1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:43,520 --> 00:00:46,919 {\an8}More love, man, money Want nothing more, Amore 4 00:00:46,920 --> 00:00:50,519 {\an8}Show yourself, buddy No legs on the desk 5 00:00:50,520 --> 00:00:54,279 {\an8}Driving a Benz, no tractor No money, wanna be up there 6 00:00:54,280 --> 00:00:57,759 {\an8}Health's good, doc More love, por favore 7 00:00:57,760 --> 00:00:58,760 {\an8}Oh man 8 00:00:59,720 --> 00:01:01,720 {\an8}Money, oh my, oh my 9 00:01:04,760 --> 00:01:06,719 Oh man 10 00:01:06,720 --> 00:01:09,240 Money, oh my, oh my 11 00:01:11,040 --> 00:01:13,079 I have a job, I kick penalties 12 00:01:13,080 --> 00:01:15,239 I deserve top-notch hotties 13 00:01:15,240 --> 00:01:17,399 Not trying hard, I dance and drink 14 00:01:17,400 --> 00:01:19,519 Looking for love, not looking for oil 15 00:01:19,520 --> 00:01:22,399 I have a lady mum, and want a poster dad 16 00:01:22,400 --> 00:01:24,359 I want him to see me play at last 17 00:01:24,360 --> 00:01:26,719 Fuck your presents, I want your love 18 00:01:26,720 --> 00:01:28,319 Oh man 19 00:01:28,320 --> 00:01:30,240 Thanks, Mom. 20 00:01:31,680 --> 00:01:32,800 Oh man 21 00:01:33,560 --> 00:01:36,279 Money, oh my, oh my 22 00:01:36,280 --> 00:01:39,720 See you later. Hasta la vista, dickheads. 23 00:01:40,800 --> 00:01:41,840 Oh man 24 00:01:42,440 --> 00:01:44,840 Money, oh my oh my 25 00:01:49,640 --> 00:01:52,439 The former high football official 26 00:01:52,440 --> 00:01:54,439 generally known as Daddy, 27 00:01:54,440 --> 00:01:56,559 has started serving his sentence. 28 00:01:56,560 --> 00:01:59,519 Slavoj Vyšehrad played a crucial role in his case, 29 00:01:59,520 --> 00:02:02,039 so let’s have a closer look at them. 30 00:02:02,040 --> 00:02:03,439 One soda. 31 00:02:03,440 --> 00:02:06,359 Julius Lavický, the declining football star, 32 00:02:06,360 --> 00:02:08,758 is on his way to join his first foreign team. 33 00:02:08,759 --> 00:02:12,239 And here, at Václav Havel Airport, we are monitoring his departure. 34 00:02:12,240 --> 00:02:15,479 As you can see, Lavi is getting out of his car right now. 35 00:02:15,480 --> 00:02:17,719 - I'll come to you, Lassie. - Hm. 36 00:02:17,720 --> 00:02:19,640 I'm your Britanny. 37 00:02:20,400 --> 00:02:21,959 Looking forward to it, baby. 38 00:02:21,960 --> 00:02:25,120 - Have fun, Dad. - Thanks, kiddo. 39 00:02:25,760 --> 00:02:28,200 Just don't let her drive, okay? 40 00:02:29,680 --> 00:02:31,480 Oh, oh, oh! 41 00:02:34,800 --> 00:02:38,639 {\an8}- I love you, baby! - Thank you. 42 00:02:38,640 --> 00:02:42,759 {\an8}Well, we have a train to catch, so to speak. 43 00:02:42,760 --> 00:02:46,479 {\an8}I'm so looking forward to it. Totally. I'm happy you're coming with me. Really. 44 00:02:46,480 --> 00:02:49,759 {\an8}Can you believe this? We did it, Lavi! We did it! 45 00:02:49,760 --> 00:02:52,479 You did it. Because you're the devil! 46 00:02:52,480 --> 00:02:55,480 {\an8}The Red Devil, if you take my meaning. 47 00:02:56,040 --> 00:02:59,759 {\an8}I'm telling you we're gonna enjoy this! We're going to England! 48 00:02:59,760 --> 00:03:02,559 {\an8}Don't worry, it won't crash. We're flying together, alright? 49 00:03:02,560 --> 00:03:04,359 {\an8}- Yeah? - Sure. 50 00:03:04,360 --> 00:03:07,440 {\an8}- I'm so glad you're here with me. - Of course. 51 00:03:09,040 --> 00:03:11,039 {\an8}- Yes, Helen? - I think 52 00:03:11,040 --> 00:03:13,040 it's coming out! 53 00:03:14,080 --> 00:03:14,999 It's coming out! 54 00:03:15,000 --> 00:03:18,399 {\an8}-Come back at once, you prick! - Sure. I'm on my way. 55 00:03:18,400 --> 00:03:20,640 {\an8}Sorry, Lavi, I have to go. 56 00:03:21,960 --> 00:03:23,879 - Wait, Jára! - You’ll manage. 57 00:03:23,880 --> 00:03:24,919 Jarouš! 58 00:03:24,920 --> 00:03:27,200 - Go, go, go! - But... 59 00:03:39,160 --> 00:03:43,040 Relax, it's not my fault, it’s her, not me. 60 00:04:03,480 --> 00:04:04,760 What’s up? 61 00:04:07,160 --> 00:04:08,839 Blanka? 62 00:04:08,840 --> 00:04:10,720 You won’t believe this. 63 00:04:16,160 --> 00:04:19,999 I don't know what the problem is. It’s just a carry-on fuck machine. 64 00:04:20,000 --> 00:04:21,559 Celebrities... 65 00:04:21,560 --> 00:04:22,720 What is it? 66 00:04:23,400 --> 00:04:25,359 Do you like this? 67 00:04:25,360 --> 00:04:27,320 Yeah, I do. 68 00:04:28,720 --> 00:04:30,400 Welcome aboard. 69 00:04:46,360 --> 00:04:49,359 Fucking arsehole, you fucking dickhead! 70 00:04:49,360 --> 00:04:50,799 You stupid piece of shit! 71 00:04:50,800 --> 00:04:53,840 - Helen, just keep breathing. - Shut up! Fuck you! 72 00:04:55,720 --> 00:04:58,320 We're all gonna die! It’s falling! 73 00:05:12,800 --> 00:05:15,959 No, I won't manage. 74 00:05:15,960 --> 00:05:18,199 I gotta get out of here! 75 00:05:18,200 --> 00:05:21,399 - Oh no! - Go back to your seat! 76 00:05:21,400 --> 00:05:25,679 Sit down, fatso! Move away, bitch! Let go of me! I have to go! 77 00:05:25,680 --> 00:05:26,959 Sir! 78 00:05:26,960 --> 00:05:30,840 You bloody fucking cock-sucking demented rat! 79 00:05:31,560 --> 00:05:33,000 Sir, come out, please. 80 00:05:33,920 --> 00:05:36,480 Fucking hell, man! 81 00:05:38,600 --> 00:05:40,440 Oh, this is great. 82 00:05:41,760 --> 00:05:44,320 Sir? Hello? Come out! 83 00:05:56,040 --> 00:05:58,199 {\an8}SOMEWHERE ABOVE SOUTH ATLANTIC 84 00:05:58,200 --> 00:06:00,319 {\an8}SPANISH-ROMANY POCKET DICTIONARY 85 00:06:00,320 --> 00:06:02,040 The cemetery... the cemetery. 86 00:06:20,920 --> 00:06:22,240 Bloody hell... 87 00:06:22,800 --> 00:06:24,359 - Ouch! - I'm sorry, I'm sorry. 88 00:06:24,360 --> 00:06:26,240 - Are you fucking nuts? - Yes. 89 00:06:27,880 --> 00:06:31,400 {\an8}Welcome to Buenos Aires Airport. 90 00:06:32,920 --> 00:06:34,999 Hey, buddy! How do I get to the center? 91 00:06:35,000 --> 00:06:37,520 - No. 24, the stop’s across the street. - Thanks. 92 00:06:47,440 --> 00:06:49,600 I'm coming for you. 93 00:07:07,400 --> 00:07:08,760 Stop. 94 00:07:15,640 --> 00:07:18,520 So I'm here at last! 95 00:07:19,880 --> 00:07:21,479 That place looks like a shop. 96 00:07:21,480 --> 00:07:24,760 Let’s see if they have a shirt with my name already! 97 00:07:35,400 --> 00:07:37,280 Go, Argentinos! 98 00:07:38,280 --> 00:07:40,479 This is my Dad! 99 00:07:40,480 --> 00:07:43,160 - Really! - Oh... 100 00:07:43,880 --> 00:07:46,440 Let's go, let's go! 101 00:07:49,280 --> 00:07:51,000 What is it? Come on, let’s go. 102 00:07:54,760 --> 00:07:57,320 What the fuck are you saying, mate? 103 00:08:01,720 --> 00:08:04,280 I just need to prove it, man. 104 00:08:05,720 --> 00:08:07,720 Really, I'm not kidding. 105 00:08:35,600 --> 00:08:36,960 Lavi. Lavi! 106 00:08:37,799 --> 00:08:39,159 What is it? 107 00:09:06,280 --> 00:09:08,520 Lavi! Lavi! 108 00:09:24,680 --> 00:09:28,039 Come on, come on, come on! Go, go, go! 109 00:09:28,040 --> 00:09:31,319 - Yes! - Please, just let me work, alright? 110 00:09:31,320 --> 00:09:32,880 It’s so beautiful! 111 00:09:35,920 --> 00:09:37,440 - Here we go. - Hooray! 112 00:09:38,880 --> 00:09:42,480 Oh God, what a long cord he has! 113 00:09:43,040 --> 00:09:44,640 He takes after me! 114 00:09:47,360 --> 00:09:50,319 Helen! Helen, we’ve got a son! 115 00:09:50,320 --> 00:09:52,200 What a miracle! 116 00:10:32,840 --> 00:10:35,240 Hallelujah 117 00:10:42,680 --> 00:10:45,359 No boozing!!! You’re new there, mate! 118 00:10:45,360 --> 00:10:46,800 Hmm. 119 00:10:48,200 --> 00:10:50,920 You sayd twas a transfair to Menchester. 120 00:10:52,360 --> 00:10:56,039 You idiot, I said we would TRANSFER at Manchester! 121 00:10:56,040 --> 00:10:59,680 I have a son! 122 00:11:00,520 --> 00:11:02,799 Here's to your little boy, Jarouš. 123 00:11:02,800 --> 00:11:04,400 POUR IT OUT! 124 00:11:11,280 --> 00:11:14,039 - Hey, baby. - Hi there, shaggy boy. 125 00:11:14,040 --> 00:11:15,679 Are you ready? Can we start? 126 00:11:15,680 --> 00:11:18,279 Yeah, I’ve got a minute, I'm ready. Go for it! 127 00:11:18,280 --> 00:11:21,639 - Lick me like an ice-cream. - How? You're so far away. 128 00:11:21,640 --> 00:11:24,199 Over the phone, you muff! 129 00:11:24,200 --> 00:11:26,000 - Yeah, okay. - Oh! 130 00:11:27,680 --> 00:11:29,400 Higher, higher, higher! 131 00:11:32,120 --> 00:11:33,679 Like this! 132 00:11:33,680 --> 00:11:35,840 Yeah! 133 00:11:41,640 --> 00:11:44,320 Yeah! That's great! Oh! 134 00:12:00,400 --> 00:12:01,880 Yeah! 135 00:12:08,000 --> 00:12:10,679 - Fuck, I’ve killed her! - Honey, are you okay? 136 00:12:10,680 --> 00:12:13,560 - I bloody killed her! - Are you okay? 137 00:12:17,360 --> 00:12:19,720 Hallelujah 138 00:12:34,960 --> 00:12:39,800 {\an8}Goin to the intrewiev, I’ll schow dem. 139 00:12:59,680 --> 00:13:01,600 Focus, mate, focus! 140 00:13:05,440 --> 00:13:07,160 Yes, Lavi, just say yes. 141 00:13:09,880 --> 00:13:11,080 No. 142 00:13:17,280 --> 00:13:18,160 Yes. 143 00:13:21,960 --> 00:13:23,720 Oh my God, no! 144 00:13:30,760 --> 00:13:32,920 Oh no, please, please! 145 00:13:50,000 --> 00:13:51,960 Dear God, why me?! 146 00:13:56,960 --> 00:13:58,399 - You see, Helen... - Yeah? 147 00:13:58,400 --> 00:14:00,679 - I'd like to know one thing. - Well? 148 00:14:00,680 --> 00:14:03,839 - Spill it out, I'm going out now. - Where?! 149 00:14:03,840 --> 00:14:07,559 - With my friends, for coffee. - Coffee? But what about breastfeeding? 150 00:14:07,560 --> 00:14:08,839 Oh God. 151 00:14:08,840 --> 00:14:13,080 Stop bothering me with your patriarchal bullshit, okay? 152 00:14:13,600 --> 00:14:15,560 It’s easily solved. 153 00:14:18,880 --> 00:14:21,879 I carried it for nine months, so it's your turn now. 154 00:14:21,880 --> 00:14:23,879 Ah! That burns! 155 00:14:23,880 --> 00:14:27,559 He has a name, Helen. You should be taking care of him during puerperium. 156 00:14:27,560 --> 00:14:30,319 And you read that where? In Playboy? 157 00:14:30,320 --> 00:14:31,840 You chauvinist pig. 158 00:14:32,720 --> 00:14:36,439 - Hello. - At least you will love me, right? 159 00:14:36,440 --> 00:14:39,559 - I just want to check if the name's correct. -Yes. 160 00:14:39,560 --> 00:14:43,359 - Aristotle Ronaldo Mizina? - It's his mother's wish. 161 00:14:43,360 --> 00:14:44,800 Congratulations. 162 00:15:00,840 --> 00:15:02,920 Hello, I need a DNA test. 163 00:15:03,800 --> 00:15:05,439 And what's your sample? 164 00:15:05,440 --> 00:15:09,000 - Saliva, hair or stool? - I've got a hand on me! 165 00:15:37,040 --> 00:15:38,760 Hey, buddy. 166 00:16:02,520 --> 00:16:04,680 - Police! - Fuck, the filth! 167 00:16:10,120 --> 00:16:12,120 Are you nuts? 168 00:17:27,240 --> 00:17:30,879 Julius Lavický was the main protagonist in a disgusting case of... 169 00:17:30,880 --> 00:17:35,399 He insulted his teammate with horrid racial slurs. 170 00:17:35,400 --> 00:17:39,200 In addition, he sustained an injury of as yet unknown extent. 171 00:17:46,160 --> 00:17:48,319 {\an8}This is a disgrace not only to Czech football, 172 00:17:48,320 --> 00:17:50,959 {\an8}but to the whole country as well. 173 00:17:50,960 --> 00:17:53,679 {\an8}We know how big-mouthed Julius Lavický is, 174 00:17:53,680 --> 00:17:57,119 {\an8}but this is way over the line as far as I’m concerned. 175 00:17:57,120 --> 00:18:01,279 {\an8}Julius might possibly claim that he was misunderstood, 176 00:18:01,280 --> 00:18:04,799 {\an8}so I have a language expert with me. What do you think about it, Jakub? 177 00:18:04,800 --> 00:18:07,279 {\an8}Míra, I don't think Lavi can get out of this. 178 00:18:07,280 --> 00:18:10,279 {\an8}That phrase in English simply means a "bloody", 179 00:18:10,280 --> 00:18:13,519 {\an8}well, to be more precise, a "fucking" monkey. 180 00:18:13,520 --> 00:18:15,759 So if a person calls someone with... 181 00:18:15,760 --> 00:18:18,919 Lavický's behavior was condemned by President Pavel. 182 00:18:18,920 --> 00:18:23,319 Another Czech citizen, Jiří Dóna, also caused an international embarrassment. 183 00:18:23,320 --> 00:18:26,319 {\an8}The striker of FK Smrkov was arrested in Argentina 184 00:18:26,320 --> 00:18:29,679 for profaning the grave of the legendary footballer Diego Maradona. 185 00:18:29,680 --> 00:18:33,440 Dóna said he only wanted to prove that Maradona was his biological father. 186 00:18:35,680 --> 00:18:37,000 For fuck’s sake! 187 00:18:46,320 --> 00:18:48,880 Which one of you put it in his head? 188 00:18:51,960 --> 00:18:54,920 - Who was it? - Well, it’s the local rumor. 189 00:18:55,840 --> 00:18:58,199 That his old man really was Maradona. 190 00:18:58,200 --> 00:19:00,239 - Yeah. - Sure. 191 00:19:00,240 --> 00:19:02,399 Not the Argentinian one. 192 00:19:02,400 --> 00:19:05,839 This one, Mára Dóna from Albrechtice. 193 00:19:05,840 --> 00:19:07,919 Oh, that one, mate. 194 00:19:07,920 --> 00:19:11,079 Well, he could have easily gone on a bike to see him, 195 00:19:11,080 --> 00:19:14,040 he needn’t have flown all the way there. 196 00:19:17,760 --> 00:19:18,960 DAD 197 00:19:25,320 --> 00:19:26,719 Hello! 198 00:19:26,720 --> 00:19:28,240 Hello. 199 00:19:30,520 --> 00:19:32,320 Jarda didn't come? 200 00:19:33,840 --> 00:19:35,959 Come here. 201 00:19:35,960 --> 00:19:38,679 In just a few weeks, the Football Association 202 00:19:38,680 --> 00:19:41,200 will have a new leader at last. 203 00:19:41,760 --> 00:19:45,720 After the imprisonment of the current president... 204 00:19:48,640 --> 00:19:52,479 So let's wait and see who will win in the end 205 00:19:52,480 --> 00:19:55,679 {\an8}and thus become de facto the ruler of Czech football. 206 00:19:55,680 --> 00:19:59,559 Will it be someone to continue the trend, 207 00:19:59,560 --> 00:20:05,760 or somebody to try and clear the good name of Czech football? 208 00:20:14,200 --> 00:20:16,319 It took me two hours to make him fall asleep! 209 00:20:16,320 --> 00:20:18,520 “Two hours”, you whiny bastard. 210 00:20:19,400 --> 00:20:21,079 Where have you been? 211 00:20:21,080 --> 00:20:23,640 With my friends, for coffee. 212 00:20:25,640 --> 00:20:29,359 Haven’t you been drinking a little too much coffee lately? 213 00:20:29,360 --> 00:20:31,759 What have you been doing? Lolling on the sofa? 214 00:20:31,760 --> 00:20:35,199 - You haven’t got a job? - I’ve been taking care of the baby. 215 00:20:35,200 --> 00:20:37,120 It’s a joy, not a chore. 216 00:20:37,960 --> 00:20:39,919 You've become very lazy. 217 00:20:39,920 --> 00:20:42,759 Since Lavi stopped being your client, you’ve been nobody. 218 00:20:42,760 --> 00:20:44,519 - But, Helen... - I mean it. 219 00:20:44,520 --> 00:20:48,279 Do something about it, my respect for you is dwindling. 220 00:20:48,280 --> 00:20:49,359 And 221 00:20:49,360 --> 00:20:52,480 to be honest, it was almost gone even before. 222 00:20:54,240 --> 00:20:56,799 I... I have plans. 223 00:20:56,800 --> 00:21:00,600 - Big plans, Helen. - Like changing big nappies? 224 00:21:02,040 --> 00:21:03,159 I'm sorry. 225 00:21:03,160 --> 00:21:06,360 Tell me about your big plans, then. 226 00:21:07,280 --> 00:21:10,439 - I'll be running. - For what? 227 00:21:10,440 --> 00:21:14,600 For the post of the FA President. 228 00:21:36,160 --> 00:21:37,800 Junkie, get out. 229 00:21:42,000 --> 00:21:46,000 You little fuck... BJ me, BJ me... 230 00:21:46,800 --> 00:21:48,280 I love licking! 231 00:21:49,760 --> 00:21:52,240 I can smell your cunt! 232 00:21:53,920 --> 00:21:58,079 Pardon the interruption, but I'm bringing you a new friend. 233 00:21:58,080 --> 00:22:01,319 I see. Thank you, Lubošek. 234 00:22:01,320 --> 00:22:03,679 If you need anything, I'll be outside. 235 00:22:03,680 --> 00:22:06,919 - Yeah. - Hello, Daddy. 236 00:22:06,920 --> 00:22:09,080 Hi there, Stork. You’re in the duplex. 237 00:22:09,720 --> 00:22:13,199 I wonder how you managed to survive such a huge explosion. 238 00:22:13,200 --> 00:22:16,999 Don't talk to me about it, it burned my eyebrows. 239 00:22:17,000 --> 00:22:19,000 And Messi’s too, right? 240 00:22:19,520 --> 00:22:23,079 - So they’ve trapped you, too, huh? - Subsidies. 241 00:22:23,080 --> 00:22:25,759 Even bigger aces than you have done time for that. 242 00:22:25,760 --> 00:22:29,880 You held onto it like turd clings to arse, but they got you anyway. 243 00:22:30,800 --> 00:22:33,200 The election for the new president’s at hand. 244 00:22:33,880 --> 00:22:36,719 I'll call Igor to get me the nomination. 245 00:22:36,720 --> 00:22:39,519 While you’re in prison? That's impossible. 246 00:22:39,520 --> 00:22:42,919 Maybe for you, but I know the ropes. 247 00:22:42,920 --> 00:22:46,799 Well, since we're here together now, 248 00:22:46,800 --> 00:22:49,800 there's one major issue that needs to be resolved. 249 00:22:50,400 --> 00:22:53,320 You might be Daddy out there, but not in here. 250 00:22:54,240 --> 00:22:57,440 - You're gonna be a mummy now. - Okay, daddy. 251 00:22:58,120 --> 00:23:00,240 So come and suck mummy’s dick. 252 00:23:04,360 --> 00:23:05,920 Jesus Christ. 253 00:23:11,080 --> 00:23:13,239 Ah, the return of the prodigal son. 254 00:23:13,240 --> 00:23:15,640 - Hello, Mr. King. - Just sit. 255 00:23:16,320 --> 00:23:18,719 I can stand up easily, but if you say so. 256 00:23:18,720 --> 00:23:21,600 What can I do for you, Lavi? 257 00:23:22,120 --> 00:23:26,239 I'd like to play for Vyšehrad again. 258 00:23:26,240 --> 00:23:27,839 I see. 259 00:23:27,840 --> 00:23:30,999 But that's a closed chapter I’m afraid. 260 00:23:31,000 --> 00:23:34,599 If you've heard something about racism, that was just a misunderstanding. 261 00:23:34,600 --> 00:23:36,359 I just called him a "fucking guy". 262 00:23:36,360 --> 00:23:39,759 Well, I've heard it’s your ankle that’s fucked. 263 00:23:39,760 --> 00:23:43,799 It is, but it'll be fine again, it's not a big deal. 264 00:23:43,800 --> 00:23:48,360 I'd really love to give you a chance, even after what you did there, 265 00:23:49,200 --> 00:23:51,959 but I can't afford to pay an injured player. 266 00:23:51,960 --> 00:23:53,839 Someone keeps harming us. 267 00:23:53,840 --> 00:23:55,759 - Daddy. - Daddy? 268 00:23:55,760 --> 00:23:58,959 He’s sucking pricks behind bars now, how could he harm anyone? 269 00:23:58,960 --> 00:24:02,039 His fingers are too long. I just can't. 270 00:24:02,040 --> 00:24:04,719 - Come on, our kids are dating. - They’re living together! 271 00:24:04,720 --> 00:24:06,959 - Living together? - It doesn't matter. 272 00:24:06,960 --> 00:24:09,160 You simply can't play football here. 273 00:24:09,840 --> 00:24:12,440 Okay, fine. Then I'll go somewhere else. 274 00:24:13,160 --> 00:24:15,319 But you'll regret it, when I score in your net. 275 00:24:15,320 --> 00:24:18,399 You're gonna blame yourself. Because they still want me everywhere! 276 00:24:18,400 --> 00:24:20,679 I'm still a megastar. I was in the Premier League! 277 00:24:20,680 --> 00:24:21,719 EFL Championship! 278 00:24:21,720 --> 00:24:23,799 - I played in England! - For one day! 279 00:24:23,800 --> 00:24:26,400 A whole day longer than any of the jerks here! 280 00:24:28,360 --> 00:24:31,080 Who would have thought you’d tell me to fuck off, too. 281 00:24:33,520 --> 00:24:35,600 - Lavi? - Yeah? 282 00:24:36,160 --> 00:24:38,280 Try the other leg. 283 00:24:41,320 --> 00:24:45,520 Screw yourself. I can't... everything is... 284 00:25:13,760 --> 00:25:16,119 - Come on, Jarda! - Don't you ever call me again! 285 00:25:16,120 --> 00:25:18,959 And stop persuading my sister to put in a good word for you. 286 00:25:18,960 --> 00:25:21,319 You don't exist for me anymore! Is that clear? 287 00:25:21,320 --> 00:25:22,879 I'm totally fucked. 288 00:25:22,880 --> 00:25:25,039 You're the last person I can turn to. 289 00:25:25,040 --> 00:25:26,479 You should have thought 290 00:25:26,480 --> 00:25:28,479 about that when I got you your dream job. 291 00:25:28,480 --> 00:25:30,559 You fucked it up right away! 292 00:25:30,560 --> 00:25:32,999 - Why did you leave me there? - Shut up! 293 00:25:33,000 --> 00:25:35,759 Shut up! I'm done with you! For good! 294 00:25:35,760 --> 00:25:38,239 You're fucked, but through your own fault. 295 00:25:38,240 --> 00:25:41,439 And why am I fucked? Because of you! 296 00:25:41,440 --> 00:25:44,080 So don't call me again! Never! 297 00:25:47,640 --> 00:25:51,800 An old hag rocking the devil on an oak tree stump said: 298 00:25:52,320 --> 00:25:55,879 - There you are, you little imp... - Just like grandpa, isn’t he? 299 00:25:55,880 --> 00:25:58,960 He was just tanned from the mountains. 300 00:26:00,080 --> 00:26:02,360 Come on, Moses. 301 00:26:03,040 --> 00:26:06,719 Let's have a look at the meat Daddy’s cooking for us. 302 00:26:06,720 --> 00:26:08,719 And I'll make coffee, okay? 303 00:26:08,720 --> 00:26:12,279 - Black? - No, I want it with milk. 304 00:26:12,280 --> 00:26:14,040 Okay. 305 00:26:14,760 --> 00:26:16,679 So are you gonna help me or not? 306 00:26:16,680 --> 00:26:19,119 You can’t be serious about the candidacy. 307 00:26:19,120 --> 00:26:21,319 You need contacts for that. 308 00:26:21,320 --> 00:26:25,279 I can call Tvrdík and his boys, true, 309 00:26:25,280 --> 00:26:27,640 but I’ll just look like a fool. 310 00:26:28,160 --> 00:26:30,400 Well, thank you very much. 311 00:26:31,160 --> 00:26:33,959 Don’t you want to stay with us for a while? 312 00:26:33,960 --> 00:26:36,199 And sort out your life? 313 00:26:36,200 --> 00:26:39,280 But why? I have plans now, I have a child... 314 00:26:41,600 --> 00:26:44,359 - Jarda! - I don't care what you think. 315 00:26:44,360 --> 00:26:46,320 He's my boy and I love him. And that’s it! 316 00:26:48,680 --> 00:26:50,999 We have to stick together as a family, right? 317 00:26:51,000 --> 00:26:53,639 It just bothers me when people make a fool out of him. 318 00:26:53,640 --> 00:26:56,039 And even more so when you make a fool of yourself! 319 00:26:56,040 --> 00:26:58,520 If you can't back me up, you’d better shut up. 320 00:27:00,000 --> 00:27:03,439 I think your dad should try to call that Fartík after all. 321 00:27:03,440 --> 00:27:05,800 - Ilona! - Right, Miloš? 322 00:27:06,440 --> 00:27:08,679 - He's such a sweetheart. - Let me see. 323 00:27:08,680 --> 00:27:11,840 - Go to your daddy. - Come here, come here. 324 00:27:16,360 --> 00:27:17,639 Yes, baby? 325 00:27:17,640 --> 00:27:21,039 Hi, I’m gonna get some yummy food. You want some? 326 00:27:21,040 --> 00:27:24,080 Yeah, bring me something, I'm hungry as shit. Bye. 327 00:27:43,520 --> 00:27:46,520 - Lavi? Hello, honey! - Hi there, baby. 328 00:27:47,120 --> 00:27:50,199 - Oh, you really are hungry. - Well, a little. 329 00:27:50,200 --> 00:27:53,480 - Let me have some, too. - Don’t touch it, it’s mine! 330 00:27:54,200 --> 00:27:56,560 What is it? Give it here! 331 00:27:59,080 --> 00:28:00,640 Kiss me. 332 00:28:01,760 --> 00:28:02,760 Good. 333 00:28:06,040 --> 00:28:08,679 - Mr. King. - Oh, Jarda! 334 00:28:08,680 --> 00:28:12,359 - I think I’m in deep shit. - It might only be the little one. 335 00:28:12,360 --> 00:28:13,320 What? 336 00:28:14,800 --> 00:28:16,120 Oh, yes. 337 00:28:17,440 --> 00:28:19,960 - But that's not what I meant. - So what's your point? 338 00:28:20,480 --> 00:28:24,719 Mr. King, I’ve told my wife I’m running for the FA presidency. 339 00:28:24,720 --> 00:28:27,919 - I’ve told everyone, in fact. - Oh shit. -Yeah, that's right. 340 00:28:27,920 --> 00:28:32,520 But I don’t know how to tunnel money, lie, cheat, kiss people’s arses. 341 00:28:33,760 --> 00:28:36,759 Well, I’m actually not so bad at that. 342 00:28:36,760 --> 00:28:40,759 I might even be very good at it. 343 00:28:40,760 --> 00:28:43,959 Listen, you could be the right person after all. 344 00:28:43,960 --> 00:28:45,359 - What? - Yeah. 345 00:28:45,360 --> 00:28:49,479 Because kissing people’s arses is the cornerstone of football. 346 00:28:49,480 --> 00:28:52,799 - I see. - If we can get some big shots... 347 00:28:52,800 --> 00:28:56,000 - Is it difficult? - No. 348 00:28:57,280 --> 00:28:59,319 Flying a plane is difficult. 349 00:28:59,320 --> 00:29:02,040 For a newbie, this is practically impossible. 350 00:29:02,880 --> 00:29:04,160 Move your arse! 351 00:29:17,000 --> 00:29:21,199 Kicking the ball since he was a kid 352 00:29:21,200 --> 00:29:23,959 This is important, you see? 353 00:29:23,960 --> 00:29:26,920 A promising cub 354 00:29:30,440 --> 00:29:33,720 Then he discovered what a taproom was 355 00:29:36,560 --> 00:29:38,399 Come back here! Move it! 356 00:29:38,400 --> 00:29:41,320 Suddenly everything was fucked 357 00:29:43,360 --> 00:29:44,919 Lavi 358 00:29:44,920 --> 00:29:47,959 Coming down like an avalanche, Lavi 359 00:29:47,960 --> 00:29:49,719 Both a genius and a moron 360 00:29:49,720 --> 00:29:52,159 We can't play with ten people! We simply can't! 361 00:29:52,160 --> 00:29:56,719 Top to bottom, Sparta, Vyšehrad, win or fall 362 00:29:56,720 --> 00:29:58,359 Lavi 363 00:29:58,360 --> 00:30:00,439 Coming down like an avalanche, Lavi 364 00:30:00,440 --> 00:30:03,760 Mr Mizina is running for the presidency of the Czech FA. 365 00:30:04,800 --> 00:30:09,680 Top to bottom, Sparta, Vyšehrad, win or fall 366 00:30:21,840 --> 00:30:23,600 Junkie, get out. 367 00:30:30,560 --> 00:30:32,599 - Yeah, I’d like some. - Get out. 368 00:30:32,600 --> 00:30:34,280 You smelly cunt! 369 00:30:51,840 --> 00:30:53,079 Hey, Daddy. 370 00:30:53,080 --> 00:30:57,120 Are you doing anything at all with that Vyšehrad matter? 371 00:30:59,040 --> 00:31:00,599 Pets. 372 00:31:00,600 --> 00:31:02,079 Cook it. 373 00:31:02,080 --> 00:31:04,239 The referees are under control, Daddy. 374 00:31:04,240 --> 00:31:07,759 But apparently, that's not enough. They're still first. 375 00:31:07,760 --> 00:31:09,999 Unless we do something, they'll go up. 376 00:31:10,000 --> 00:31:12,439 And then I'm gonna be so fucking pissed-off. 377 00:31:12,440 --> 00:31:14,879 And when I'm pissed-off, I fucking forget myself. 378 00:31:14,880 --> 00:31:18,279 - And when I forget myself... - I get it, Daddy. 379 00:31:18,280 --> 00:31:21,359 - I'll take care of it. - I'll think of something. 380 00:31:21,360 --> 00:31:24,199 This was King’s doing, he testified against me. 381 00:31:24,200 --> 00:31:26,039 But I will have my revenge. 382 00:31:26,040 --> 00:31:29,120 I'll bury him in the ground like dog shit! 383 00:31:30,800 --> 00:31:32,320 Sorry, darling. 384 00:31:34,120 --> 00:31:37,999 And I’ll do it in a way that will really hurt him. 385 00:31:38,000 --> 00:31:41,679 I'll destroy that fucking Vyšehrad of his! 386 00:31:41,680 --> 00:31:42,920 I understand. 387 00:31:43,800 --> 00:31:48,279 I made you a present during our art sessions here. 388 00:31:48,280 --> 00:31:51,200 I have a new face for you. 389 00:31:52,640 --> 00:31:53,880 Here. 390 00:31:54,920 --> 00:31:57,399 - So beautiful! - Well... 391 00:31:57,400 --> 00:32:00,320 - It’s the face of an angel! - Stop crying. 392 00:32:01,200 --> 00:32:04,479 Load it up and back off. Go! 393 00:32:04,480 --> 00:32:05,800 Thank you. 394 00:32:08,440 --> 00:32:10,719 - Dad? - Richard? 395 00:32:10,720 --> 00:32:14,000 - Are you here? - In the bathroom. 396 00:32:15,040 --> 00:32:17,279 - Dad? -Yeah? - Is that really you? 397 00:32:17,280 --> 00:32:19,680 Can’t you see my tattoos or what? 398 00:32:21,920 --> 00:32:24,239 - I'll call the fire department. - No, don't do that! 399 00:32:24,240 --> 00:32:27,039 - So how are you gonna get out? - Easily. 400 00:32:27,040 --> 00:32:29,999 I’ll hold my breath and you pull me out. Alright? 401 00:32:30,000 --> 00:32:32,799 - Rubbish, it won’t work. - Come on. 402 00:32:32,800 --> 00:32:36,200 You can’t call the firemen, it'd be all over the tabloids. 403 00:32:37,520 --> 00:32:39,520 Okay, I'll grab your hand. 404 00:32:40,080 --> 00:32:42,279 My hands are here. 405 00:32:42,280 --> 00:32:43,559 Screw this. 406 00:32:43,560 --> 00:32:47,040 Come on, I won’t do it again. Sorry, kiddo, for fuck’s sake. 407 00:32:50,320 --> 00:32:52,560 - Take a deep breath! - Yeah. 408 00:32:53,120 --> 00:32:54,920 - Try harder! - Yeah. 409 00:32:55,760 --> 00:32:57,200 Are you even pulling me? 410 00:33:00,800 --> 00:33:03,079 Don’t mention the shower problem to anyone. 411 00:33:03,080 --> 00:33:06,680 - I'll do my best to forget about it. - Good. 412 00:33:07,880 --> 00:33:12,359 - You should do something about it, Dad. - I know. I'll get a bigger shower. 413 00:33:12,360 --> 00:33:15,359 - No! You need to lose weight. - Why should I lose weight? 414 00:33:15,360 --> 00:33:18,759 I'm alright like this. Look at all those other football legends. 415 00:33:18,760 --> 00:33:20,639 - Like Ronaldo. - Ronaldo? 416 00:33:20,640 --> 00:33:22,720 The Brazilian one, you see? 417 00:33:24,080 --> 00:33:26,680 Get the door, boyo. I think food’s coming. 418 00:33:30,920 --> 00:33:32,079 Hello. 419 00:33:32,080 --> 00:33:35,560 - Does Julius Lavický live here? - Yes. Come in. 420 00:33:39,000 --> 00:33:40,280 Hello. 421 00:33:42,320 --> 00:33:43,999 He’ll miss. 422 00:33:44,000 --> 00:33:46,359 He’ll send it over the bar. 423 00:33:46,360 --> 00:33:49,520 So here it is... And he misses! 424 00:33:51,480 --> 00:33:53,599 I'm looking for Julius Lavický. 425 00:33:53,600 --> 00:33:55,080 Lavi. 426 00:33:55,760 --> 00:33:58,919 - Can I wait for him here? - What kind of stupid joke is that? 427 00:33:58,920 --> 00:34:01,080 - It's me, mate. - You? 428 00:34:02,040 --> 00:34:04,040 Sir, you look like someone who’s eaten him. 429 00:34:05,080 --> 00:34:08,080 - No need to be so formal. - Okay, but you should be formal to me. 430 00:34:08,679 --> 00:34:11,279 - Listen, who are you? - Me? I’m a coach. 431 00:34:11,280 --> 00:34:14,279 - I'm looking for a striker. - I see. 432 00:34:14,280 --> 00:34:17,959 And what’s it supposed to be? First League, Second League? 433 00:34:17,960 --> 00:34:20,519 I'm still keeping fit. 434 00:34:20,520 --> 00:34:22,519 It's really him. 435 00:34:22,520 --> 00:34:25,319 How did you manage to get so fucking lardy? 436 00:34:25,320 --> 00:34:27,079 What the fuck is wrong with you all? 437 00:34:27,080 --> 00:34:31,799 I just have a bit of water in my ankle and you’re all obsessed with my weight. 438 00:34:31,800 --> 00:34:35,198 I can now run without crutches. I’m not ready for top-notch football yet, 439 00:34:35,199 --> 00:34:37,799 but it’s not your case, I’d know you otherwise. 440 00:34:37,800 --> 00:34:39,959 I can sign the contract right now. 441 00:34:39,960 --> 00:34:44,198 Well, we're a family team, one might say. 442 00:34:44,199 --> 00:34:46,119 - Okay. - We're in the Division. 443 00:34:46,120 --> 00:34:49,759 Our striker was arrested in Argentina and we're screwed without him. 444 00:34:49,760 --> 00:34:53,638 - Professional contract, unfortunately... - I'm done. My leg's fucked. 445 00:34:53,639 --> 00:34:56,718 It could be sorted out. And so could the excess weight. 446 00:34:56,719 --> 00:34:59,799 - Are you a magician or what? - No, but I might know one. 447 00:34:59,800 --> 00:35:03,199 So have him conjure up another striker. I'm not interested. 448 00:35:03,200 --> 00:35:04,280 Too bad. 449 00:35:20,480 --> 00:35:23,919 I had an appointment with Kraus. He was about to get an extra 20 percent. 450 00:35:23,920 --> 00:35:26,799 But he runs off to Viktoria to get a bit more! 451 00:35:26,800 --> 00:35:28,999 - We're screwed, Zbyněk. - Yeah. 452 00:35:29,000 --> 00:35:31,839 - We can now say goodbye to... - To promotion, right? 453 00:35:31,840 --> 00:35:32,999 Yes. 454 00:35:33,000 --> 00:35:35,920 We’re still ahead, but it's gonna be tough. Do you mind? 455 00:35:39,480 --> 00:35:40,560 I see. 456 00:35:41,120 --> 00:35:44,319 The Kraus scheme did work, but we still stick to our plan. 457 00:35:44,320 --> 00:35:45,439 Hail sports! 458 00:35:45,440 --> 00:35:48,839 - We should stick to our plan. - If he thinks it’s worth it... 459 00:35:48,840 --> 00:35:52,079 - He needs to have some joy in life. - He's perfectly fine in there. 460 00:35:52,080 --> 00:35:53,399 It burned his eyebrows! 461 00:35:53,400 --> 00:35:56,439 I was lucky, it only took half my face and arse. 462 00:35:56,440 --> 00:35:58,679 And I can’t even smell sausages now! 463 00:35:58,680 --> 00:36:01,079 - Fuck your sausages! - I'd kill for a sausage! 464 00:36:01,080 --> 00:36:03,999 But you did, remember? Spring 1992, Karviná. 465 00:36:04,000 --> 00:36:07,159 - Yes. Those were the days. - Shut the fuck up! 466 00:36:07,160 --> 00:36:08,480 Wow! 467 00:36:09,440 --> 00:36:12,240 - I was so looking forward to seeing you. - So were we. 468 00:36:12,960 --> 00:36:16,680 Oh! Petřín Hill is so beautiful. 469 00:36:17,400 --> 00:36:21,280 - It's very nice in here. - We can live the way we like at last. 470 00:36:36,160 --> 00:36:40,319 Oh! Careful with that! Someone set a child on fire like that once. 471 00:36:40,320 --> 00:36:41,400 Sure. 472 00:36:43,040 --> 00:36:46,399 It’s a big deal, isn’t it? Living together. 473 00:36:46,400 --> 00:36:49,199 If you need any advice... 474 00:36:49,200 --> 00:36:52,320 - My mum lives right above us. - Well, that's great. 475 00:36:52,840 --> 00:36:55,879 Who are these sweethearts? 476 00:36:55,880 --> 00:36:58,199 That's us when we were young. 477 00:36:58,200 --> 00:37:01,559 I have such a soft spot for the little ones these days. 478 00:37:01,560 --> 00:37:03,839 - Your clock is ticking. - What? Where? 479 00:37:03,840 --> 00:37:06,879 - Biological clock. - Oh, I see. 480 00:37:06,880 --> 00:37:09,919 So kind of you to invite me. Too bad Lavi couldn't make it. 481 00:37:09,920 --> 00:37:14,079 But he refuses to leave the flat since he got stuck in the lift. 482 00:37:14,080 --> 00:37:17,880 That's why I wanted you to come. We need to talk about my dad. 483 00:37:18,640 --> 00:37:20,839 He won't last much longer. 484 00:37:20,840 --> 00:37:24,559 - He's gonna have a heart attack. - But he won't listen to anyone. 485 00:37:24,560 --> 00:37:27,599 I know someone who could convince him. 486 00:37:27,600 --> 00:37:29,799 - Jarda's shunning him. - I didn’t mean him. 487 00:37:29,800 --> 00:37:32,399 - And Lavi’s shunning Mr King. - Not him either. 488 00:37:32,400 --> 00:37:36,519 - So you mean yourself? Sorry. - Jesus Christ, I mean you! 489 00:37:36,520 --> 00:37:38,600 Me? Okay. 490 00:37:39,560 --> 00:37:40,800 I see. 491 00:37:41,480 --> 00:37:43,120 You should take notes. 492 00:37:48,400 --> 00:37:51,119 The pig’s testicles are swollen. 493 00:37:51,120 --> 00:37:53,960 It's high time to look for a partner. 494 00:37:55,280 --> 00:37:57,759 I miss the fact you're not an athlete anymore. 495 00:37:57,760 --> 00:37:58,640 Really, yeah? 496 00:37:59,200 --> 00:38:02,399 Yes. And I'm a bit worried about you. 497 00:38:02,400 --> 00:38:04,759 - But why? - Why? Because... 498 00:38:04,760 --> 00:38:07,799 Lavi, when an athlete's body... 499 00:38:07,800 --> 00:38:10,880 When it completely changes the routine, it might get a shock. 500 00:38:11,480 --> 00:38:13,639 Or maybe even 501 00:38:13,640 --> 00:38:15,959 some kind of indisposition, too. 502 00:38:15,960 --> 00:38:17,959 Or myocardial infarction. 503 00:38:17,960 --> 00:38:20,239 - Stop worrying about it. - Come on, it’s true. 504 00:38:20,240 --> 00:38:21,680 And most importantly... 505 00:38:26,480 --> 00:38:27,600 Impertinence. 506 00:38:28,360 --> 00:38:30,519 - That I wouldn’t get a hard-on? - Yes! 507 00:38:30,520 --> 00:38:32,839 Me? Rubbish. I can hammer nails with it. 508 00:38:32,840 --> 00:38:36,200 But for how long? We might want a baby one day. 509 00:38:36,720 --> 00:38:39,199 You know what? Let me show you right now! 510 00:38:39,200 --> 00:38:43,639 But promise me you'll get in touch with the coach that was here earlier. 511 00:38:43,640 --> 00:38:45,199 - Can you hear me? - Yeah. 512 00:38:45,200 --> 00:38:47,839 If I'd known that it was that simple... 513 00:38:47,840 --> 00:38:49,199 What do you mean? 514 00:38:49,200 --> 00:38:51,640 - Nothing. I love you. - I love you too. 515 00:38:52,240 --> 00:38:54,639 I can't breathe! Lavi, get off me! 516 00:38:54,640 --> 00:38:57,280 - I can't find it! - Find what? 517 00:38:59,920 --> 00:39:02,480 There we go. I’m impertinent! 518 00:39:06,320 --> 00:39:07,920 I'm fine! 519 00:39:12,840 --> 00:39:16,319 Kicking the ball since he was a kid 520 00:39:16,320 --> 00:39:18,279 Kicking the ball 521 00:39:18,280 --> 00:39:23,239 A promising cub 522 00:39:23,240 --> 00:39:26,759 Then he discovered what a taproom was 523 00:39:26,760 --> 00:39:29,360 - Faster now! - Move aside! 524 00:39:30,120 --> 00:39:32,879 You all look like death! It’s a sight for sore eyes! 525 00:39:32,880 --> 00:39:34,640 I'm here! 526 00:39:35,360 --> 00:39:37,760 Just like you asked! 527 00:39:39,840 --> 00:39:43,079 Top to bottom, Sparta, Vyšehrad, win or fall 528 00:39:43,080 --> 00:39:44,240 Just a minute. 529 00:39:45,320 --> 00:39:48,040 Coming down like an avalanche, Lavi 530 00:39:54,160 --> 00:39:55,239 Hello. 531 00:39:55,240 --> 00:39:58,119 I'd rather kill myself than live in a shithole like this. 532 00:39:58,120 --> 00:40:00,639 We should first fix the leg, right? 533 00:40:00,640 --> 00:40:02,280 Follow me. 534 00:40:03,400 --> 00:40:04,760 On foot?! 535 00:40:06,800 --> 00:40:07,840 Shit. 536 00:40:19,400 --> 00:40:22,000 I normally walk it in five minutes. 537 00:40:23,120 --> 00:40:24,800 Come on. 538 00:40:29,680 --> 00:40:31,480 Lardarse! 539 00:40:34,760 --> 00:40:36,880 You're gonna die! 540 00:40:41,800 --> 00:40:43,040 Hello? 541 00:40:49,360 --> 00:40:51,040 Mrs. Kozler? 542 00:40:51,640 --> 00:40:53,000 Are you here? 543 00:40:58,560 --> 00:40:59,720 Cool. 544 00:41:01,120 --> 00:41:02,560 Really cool. 545 00:41:21,240 --> 00:41:23,599 - I knew you'd come. - Really? 546 00:41:23,600 --> 00:41:26,880 I could smell you for half a mile. 547 00:41:27,480 --> 00:41:28,599 Well... 548 00:41:28,600 --> 00:41:30,879 I’ve got a new player. He’s got problems. 549 00:41:30,880 --> 00:41:33,439 I know, with his ankle. 550 00:41:33,440 --> 00:41:35,280 I read it online. 551 00:41:36,280 --> 00:41:37,560 Scram! 552 00:41:38,760 --> 00:41:40,959 - Sit down. - No, I'd rather stand. 553 00:41:40,960 --> 00:41:42,839 Sit down! 554 00:41:42,840 --> 00:41:45,040 Alright, I will! 555 00:41:46,920 --> 00:41:48,319 What are you doing? 556 00:41:48,320 --> 00:41:52,680 It’s unnecessary. Please don't do this! 557 00:41:55,720 --> 00:41:59,320 This needs a "sore leg" ointment. Let me mix it up. 558 00:42:01,520 --> 00:42:02,360 What? 559 00:42:19,320 --> 00:42:20,879 Stand back. 560 00:42:20,880 --> 00:42:23,439 Do the turds have any actual healing effect? 561 00:42:23,440 --> 00:42:26,239 - No, he just pisses me off. - I understand. 562 00:42:26,240 --> 00:42:28,920 - What’re you whispering about? - It’s nothing. 563 00:42:30,360 --> 00:42:32,320 What an awful smell! 564 00:42:34,880 --> 00:42:37,919 - That's it. - And for the obesity? 565 00:42:37,920 --> 00:42:41,359 - That would need "painful dung". - "Painful dung"? No way! 566 00:42:41,360 --> 00:42:43,679 You're not putting. This is good enough. 567 00:42:43,680 --> 00:42:47,159 - No, it’s a drink. - You must be crazy. 568 00:42:47,160 --> 00:42:50,279 It will only help you lose weight. Nothing else. 569 00:42:50,280 --> 00:42:53,039 - It's got some side effects. - Well, you see?! 570 00:42:53,040 --> 00:42:56,920 - An hour-long, stone-hard erection. - Give it here, you hag! 571 00:43:00,080 --> 00:43:02,559 You were supposed to drink just half of it. 572 00:43:02,560 --> 00:43:03,880 What half? 573 00:43:13,840 --> 00:43:15,240 No! 574 00:43:30,840 --> 00:43:32,440 Fucking hell! 575 00:43:41,440 --> 00:43:44,479 - What a dick. - You moron. 576 00:43:44,480 --> 00:43:48,160 Look at it, mate! This is what I call a knob, man! 577 00:43:49,560 --> 00:43:52,479 - Lavi! - Oh man, baby! 578 00:43:52,480 --> 00:43:55,280 - Look at this! - Great! 579 00:43:57,320 --> 00:43:58,759 What are you doing here? 580 00:43:58,760 --> 00:44:03,279 As a proper football wife, I have to follow you wherever you play. 581 00:44:03,280 --> 00:44:05,839 So you and these two are gonna stay here with me? 582 00:44:05,840 --> 00:44:08,919 You bet, honey. You look so nice now! 583 00:44:08,920 --> 00:44:11,280 How did you manage to lose so much weight? 584 00:44:12,600 --> 00:44:13,880 Lavi? 585 00:44:14,440 --> 00:44:16,400 That's my wife. 586 00:44:16,920 --> 00:44:19,319 She told me to give it a try. 587 00:44:19,320 --> 00:44:21,279 No way! Ctibor Šebek. 588 00:44:21,280 --> 00:44:23,359 The coach. Nice to meet you. 589 00:44:23,360 --> 00:44:25,639 - Lucie. - What a beautiful name. 590 00:44:25,640 --> 00:44:27,479 It means “luminous” in Latin. 591 00:44:27,480 --> 00:44:30,360 And now we’re all basking in your light. Aren’t we? 592 00:44:31,040 --> 00:44:33,679 - And what does Lavi mean in Latin? - Nothing. 593 00:44:33,680 --> 00:44:36,759 Thank you for giving him a chance. 594 00:44:36,760 --> 00:44:39,600 He must be good if he has such a wife. 595 00:44:40,360 --> 00:44:42,599 Alright, calm down, old man. 596 00:44:42,600 --> 00:44:44,959 - Where’re we going to live? - Yeah, exactly. 597 00:44:44,960 --> 00:44:47,159 Well, listen... 598 00:44:47,160 --> 00:44:49,239 It’d be better if he lived here alone. 599 00:44:49,240 --> 00:44:52,279 So he can fully concentrate. He'll live with me. 600 00:44:52,280 --> 00:44:54,159 - No way. - I have to stay. 601 00:44:54,160 --> 00:44:57,559 I want to lead the local cheerleaders. 602 00:44:57,560 --> 00:44:59,960 - We don't have any. - So far. 603 00:45:01,600 --> 00:45:03,439 - Hello. - Hi there. Hi. 604 00:45:03,440 --> 00:45:05,599 Hello. 605 00:45:05,600 --> 00:45:08,239 Alright, so he’ll be staying at the rectory. 606 00:45:08,240 --> 00:45:10,999 - Good, perfect. - It's great. Let's go for lunch. 607 00:45:11,000 --> 00:45:12,799 - And afterwards... - Sure thing. 608 00:45:12,800 --> 00:45:15,519 No way, stop it! The training session has only just begun. 609 00:45:15,520 --> 00:45:18,159 And until you're fit again, no sex at all! 610 00:45:18,160 --> 00:45:20,239 It’s not possible, not in my case. 611 00:45:20,240 --> 00:45:23,280 - Plus the ankle, you see? - Your ankle's fine, isn’t it? 612 00:45:26,120 --> 00:45:27,839 It really is. 613 00:45:27,840 --> 00:45:30,119 - I can play football again, baby! - Honey... 614 00:45:30,120 --> 00:45:34,520 Let me get changed. Sorry, football means more than shagging. 615 00:45:36,080 --> 00:45:37,639 Well, 616 00:45:37,640 --> 00:45:39,480 I don't really agree with him. 617 00:45:41,480 --> 00:45:43,399 Yeah, I probably caught the bug there. 618 00:45:43,400 --> 00:45:47,199 Hey, girls! I'm Lucie. Lavi's wife. 619 00:45:47,200 --> 00:45:50,839 I'm about to form a cheerleading squad. 620 00:45:50,840 --> 00:45:53,560 So I'm counting on you. What're your names? 621 00:45:54,640 --> 00:45:56,279 - Well? - Květa. 622 00:45:56,280 --> 00:45:57,519 Dáša. 623 00:45:57,520 --> 00:45:59,280 - Romana. - Alice. 624 00:45:59,800 --> 00:46:01,279 - Bára. - Heluš. 625 00:46:01,280 --> 00:46:04,279 Too many names! So I'm just gonna call you “girls“. 626 00:46:04,280 --> 00:46:07,679 Is this how you normally dress around here? 627 00:46:07,680 --> 00:46:10,720 It's gonna be tough, but I’ll sort you out. 628 00:46:26,760 --> 00:46:28,439 Let's go! 629 00:46:28,440 --> 00:46:31,639 Fifteen. Sixteen. All the way down, lads. 630 00:46:31,640 --> 00:46:34,679 All the way down! You can handle 20 minutes. 631 00:46:34,680 --> 00:46:37,840 Hi there, clods! Alright, that’s it. 632 00:46:38,800 --> 00:46:42,480 I think you all know who I am, I suppose. 633 00:46:43,080 --> 00:46:47,359 But I wonder what your names are. It would be nice to... 634 00:46:47,360 --> 00:46:49,519 - Honza. -Hang on! - Martin. -Joseph. 635 00:46:49,520 --> 00:46:52,039 - Marcel. -Calm down! - Keep moving. -Good, good... 636 00:46:52,040 --> 00:46:54,279 I won't remember you anyway. 637 00:46:54,280 --> 00:46:56,479 All the way down. 638 00:46:56,480 --> 00:47:00,439 Does the old hag have something for fitness, too? 639 00:47:00,440 --> 00:47:02,759 She doesn’t, but I do. 640 00:47:02,760 --> 00:47:06,640 Meet me here at 7 a.m. tomorrow. And take off this finery. 641 00:47:07,360 --> 00:47:09,120 Come on, let's go! 642 00:47:58,920 --> 00:48:00,240 That will do. 643 00:48:02,720 --> 00:48:06,319 Are you fucking kidding me?! 644 00:48:06,320 --> 00:48:08,240 - It just went off. - Sure, man. 645 00:48:13,680 --> 00:48:15,480 The music’s here! 646 00:48:16,480 --> 00:48:17,640 Perfect! 647 00:48:20,520 --> 00:48:22,119 Alright, girls, the basics now. 648 00:48:22,120 --> 00:48:25,480 Hips, hips, hips, hips, hips, hips. 649 00:48:31,280 --> 00:48:32,639 I'll go, it’s okay. 650 00:48:32,640 --> 00:48:35,720 Move forward, okay? Hop, hop. Alright? 651 00:48:36,920 --> 00:48:38,320 Come here! 652 00:48:42,000 --> 00:48:43,439 Oh yes! 653 00:48:43,440 --> 00:48:44,600 Not again! 654 00:48:52,400 --> 00:48:54,279 Everything’s fine. 655 00:48:54,280 --> 00:48:55,720 Perfect, yes. 656 00:48:57,760 --> 00:48:59,359 I can't anymore. I can't! 657 00:48:59,360 --> 00:49:01,600 Sure you can! Keep swimming! 658 00:49:02,760 --> 00:49:05,600 - I'm here, don’t worry! - I can't take it anymore! 659 00:49:53,680 --> 00:49:56,959 I'd like to thank you for finding some time to meet me 660 00:49:56,960 --> 00:49:59,719 in this beautiful wine region of yours. 661 00:49:59,720 --> 00:50:03,919 I know how hard-working you are, and I like that very much. 662 00:50:03,920 --> 00:50:06,839 You've got us mixed up with South Moravia, you idiot. 663 00:50:06,840 --> 00:50:09,879 - This is South Bohemia. - We don't pick grapes here. 664 00:50:09,880 --> 00:50:11,679 This is where the carp swim. 665 00:50:11,680 --> 00:50:14,920 South Moravia, South Bohemia... Tweedledum and Tweedledee, right? 666 00:50:15,920 --> 00:50:18,840 I offer you change and I believe you want it too. 667 00:50:31,680 --> 00:50:32,720 I see. 668 00:50:33,320 --> 00:50:36,159 Hello, Hradiště! Welcome! My name’s Jarda. 669 00:50:36,160 --> 00:50:39,440 If you want to kick, you must dig! 670 00:50:42,040 --> 00:50:43,960 Hey! Wait a minute! 671 00:50:44,920 --> 00:50:47,199 Hang on! I'm Jarda! 672 00:50:47,200 --> 00:50:50,320 I'm Jarda and I want to be your president! 673 00:50:51,080 --> 00:50:52,560 Hi there, Brno. 674 00:50:54,640 --> 00:50:58,039 I know that most people don't like change. 675 00:50:58,040 --> 00:51:01,639 I went through it myself the other day. 676 00:51:01,640 --> 00:51:04,799 It scared the hell out of me, but in the end, I love it. 677 00:51:04,800 --> 00:51:07,880 One would do anything for one’s children, right? 678 00:51:09,200 --> 00:51:10,320 I’m sorry. 679 00:51:11,400 --> 00:51:15,120 I know it's hard to listen to, 680 00:51:15,880 --> 00:51:18,520 but it's high time for a leadership change. 681 00:51:21,080 --> 00:51:24,399 Time to make room for the next generation. 682 00:51:24,400 --> 00:51:27,600 So it can show its abilities. 683 00:51:29,520 --> 00:51:32,160 Even if we have to cut back, 684 00:51:34,040 --> 00:51:37,760 and perhaps even give up what is dearest to us. 685 00:51:39,440 --> 00:51:42,400 If we all work together 686 00:51:42,960 --> 00:51:45,920 without being afraid of hard labor, 687 00:51:46,600 --> 00:51:49,600 we will succeed in the end and everyone will be happy. 688 00:51:50,280 --> 00:51:53,959 And it won't even hurt. None of us are blameless. 689 00:51:53,960 --> 00:51:57,359 So He sent a ball to the sinners to make amends. 690 00:51:57,360 --> 00:52:00,959 And so they did, writing it all down. 691 00:52:00,960 --> 00:52:03,599 Mea culpa, mea culpa. 692 00:52:03,600 --> 00:52:05,400 Mea maxima culpa. 693 00:52:07,800 --> 00:52:11,040 But only the one above can be the real judge. 694 00:52:12,440 --> 00:52:16,520 We must take our beloved football back to ourselves. 695 00:52:17,600 --> 00:52:20,439 We no longer want to hear that certain things are impossible. 696 00:52:20,440 --> 00:52:23,640 Nor look at the destruction of what we love. 697 00:52:24,480 --> 00:52:26,919 We need to clean up the mess! 698 00:52:26,920 --> 00:52:31,280 And it takes drastic solutions sometimes. 699 00:52:33,200 --> 00:52:34,959 But we must fear nothing. 700 00:52:34,960 --> 00:52:36,199 Hello! 701 00:52:36,200 --> 00:52:39,119 - Not even making... - Lavi! 702 00:52:39,120 --> 00:52:41,840 ...or simply repeating mistakes. 703 00:52:42,400 --> 00:52:44,680 We must put out all fires! 704 00:52:47,000 --> 00:52:49,679 It's not easy to reach the very top. 705 00:52:49,680 --> 00:52:51,519 Baby! 706 00:52:51,520 --> 00:52:54,519 Especially while clinging onto moral values. 707 00:52:54,520 --> 00:52:57,079 - Baby? - You're such a stupid cow, mate! 708 00:52:57,080 --> 00:52:59,479 Baby! Christ alive! 709 00:52:59,480 --> 00:53:00,719 I’m fine. 710 00:53:00,720 --> 00:53:03,440 We have to do everything we can! 711 00:53:03,960 --> 00:53:05,599 What a match! 712 00:53:05,600 --> 00:53:08,599 And much more still! 713 00:53:08,600 --> 00:53:11,160 You need to toughen up a bit, boyo! 714 00:53:20,760 --> 00:53:23,639 I just need your support, lads. 715 00:53:23,640 --> 00:53:26,439 Sure, everything's gonna be fine. I gotta to go now. 716 00:53:26,440 --> 00:53:30,600 - Bye. -Bye. - Football does need cleansing. 717 00:53:32,240 --> 00:53:34,840 But let’s fuck some whores now. 718 00:53:38,160 --> 00:53:42,039 - But I think that... - You can manage even with the briquette. 719 00:53:42,040 --> 00:53:44,240 You can trust a Brno guy. 720 00:53:49,840 --> 00:53:51,640 Be quiet, you’ll wake him up! 721 00:53:52,760 --> 00:53:54,800 Jesus Christ, stop screaming! 722 00:53:55,840 --> 00:53:58,440 Oh God, please, shut the fuck up! 723 00:54:05,200 --> 00:54:08,240 "Golden Rod", that's a classic, mate. 724 00:54:14,480 --> 00:54:17,199 What kind of bird is that? 725 00:54:17,200 --> 00:54:19,479 I made it myself. Put it back. 726 00:54:19,480 --> 00:54:21,159 Let’s have some breakfast. 727 00:54:21,160 --> 00:54:24,719 The best dish before each match. Franz himself stole this trick from me. 728 00:54:24,720 --> 00:54:26,239 All the boys grew up on it. 729 00:54:26,240 --> 00:54:28,920 It's a wonder you're not in the Champions League yet. 730 00:54:32,400 --> 00:54:34,639 I was happy for you when you went to England. 731 00:54:34,640 --> 00:54:36,599 Really. 732 00:54:36,600 --> 00:54:38,879 I almost played abroad, too. 733 00:54:38,880 --> 00:54:40,559 In Germany. 734 00:54:40,560 --> 00:54:43,439 For a boy like me it would have been a dream come true. 735 00:54:43,440 --> 00:54:44,880 So what happened? 736 00:54:46,000 --> 00:54:49,080 I guess it just wasn't meant to be. It doesn't matter now. 737 00:54:50,280 --> 00:54:53,000 Why did you want me anyway? 738 00:54:53,560 --> 00:54:55,120 Listen, Lavi, 739 00:54:56,320 --> 00:54:59,559 - none of us are perfect. - There’re very few of us, yeah. 740 00:54:59,560 --> 00:55:01,040 Well... 741 00:55:01,560 --> 00:55:04,199 - I used to be pretty wild, too. - Really? 742 00:55:04,200 --> 00:55:06,359 I made my coaches suffer. 743 00:55:06,360 --> 00:55:09,359 That's why I understand players like that. 744 00:55:09,360 --> 00:55:12,119 I love being a football player. 745 00:55:12,120 --> 00:55:14,400 Being a football player or football? 746 00:55:16,440 --> 00:55:18,919 Is there a difference? 747 00:55:18,920 --> 00:55:21,640 Maybe you'll get it one day. 748 00:55:35,520 --> 00:55:37,600 Hello, Dad. 749 00:55:38,160 --> 00:55:41,320 Tap a few beers for me, will you? 750 00:55:42,240 --> 00:55:46,199 - Hey, kiddo. What are you doing here? - Bringing you luck, aren't I? 751 00:55:46,200 --> 00:55:49,199 I didn’t go to England with you and it was a disaster. 752 00:55:49,200 --> 00:55:50,559 You're right. 753 00:55:50,560 --> 00:55:53,120 - Do you know anything about Jarda? - I don't. 754 00:55:53,960 --> 00:55:56,559 - What’s he up to? - He’s running for FA presidency. 755 00:55:56,560 --> 00:55:59,479 - I don't care anyway. - Come on, let's warm up! 756 00:55:59,480 --> 00:56:01,479 I'm gonna get changed. 757 00:56:01,480 --> 00:56:04,440 - Good. I’ll be cheering for you. - That’s advisable. 758 00:56:09,720 --> 00:56:12,000 Come on, lads, right from the start! 759 00:56:13,880 --> 00:56:15,240 Let’s go! 760 00:56:16,440 --> 00:56:17,720 Come on, let’s go! 761 00:56:22,360 --> 00:56:25,120 Make it watchable, Tonda! 762 00:56:26,120 --> 00:56:29,600 Football has to look sexy. Help him on the wing! 763 00:56:30,120 --> 00:56:32,079 Good! Good. 764 00:56:32,080 --> 00:56:34,600 - Forward! - Stretch it a bit! 765 00:56:36,960 --> 00:56:40,279 There’re two of you there! 766 00:56:40,280 --> 00:56:45,399 In and out, back and forth. Just like at home, right? 767 00:56:45,400 --> 00:56:47,760 Pass it! 768 00:56:50,440 --> 00:56:53,640 Well done, Jura! What a goalie! 769 00:56:54,360 --> 00:56:56,760 - Pass it, Lavi! - But to who? 770 00:56:58,800 --> 00:57:01,720 - Stop dribbling! - Pass it, quick! 771 00:57:19,320 --> 00:57:21,000 Stop gawping at those bitches! 772 00:57:24,480 --> 00:57:28,080 - That’s a fucking foul, isn’t it? - You’re up north, get used to it, mate. 773 00:57:28,640 --> 00:57:30,440 Man on, man on! 774 00:57:33,160 --> 00:57:34,999 Jesus Christ! 775 00:57:35,000 --> 00:57:36,839 It was clean! 776 00:57:36,840 --> 00:57:39,320 Kick him back, what are you scared of? 777 00:57:44,000 --> 00:57:45,400 Clean. 778 00:57:47,960 --> 00:57:51,440 Clean. 779 00:57:53,360 --> 00:57:55,400 - Clean. - Clean. 780 00:57:58,280 --> 00:58:00,919 There goes the whistle! We have to go and change. 781 00:58:00,920 --> 00:58:04,479 You know, we still need a bit more training. 782 00:58:04,480 --> 00:58:06,519 Don’t we, girls? 783 00:58:06,520 --> 00:58:09,040 - Really? - Yeah. 784 00:58:10,960 --> 00:58:12,200 Okay, then. 785 00:58:14,560 --> 00:58:16,440 Thanks. 786 00:58:17,640 --> 00:58:20,080 Three points, lads, but only just. 787 00:58:21,280 --> 00:58:24,760 - Juro, that was really good today. - Thanks, gaffer. 788 00:58:26,240 --> 00:58:27,840 Hey! 789 00:58:28,920 --> 00:58:30,760 - Hi. - Hi. 790 00:58:32,320 --> 00:58:34,320 Tell me, mate, 791 00:58:35,800 --> 00:58:38,879 do you shag the chicks’ mums, too? 792 00:58:38,880 --> 00:58:42,599 - They’re our mums. - Mummy’s boys, man. 793 00:58:42,600 --> 00:58:45,319 Should I tell them about your relationship with your mum? 794 00:58:45,320 --> 00:58:47,600 Shut up! You hear me? 795 00:58:48,600 --> 00:58:49,880 Thank you. 796 00:58:51,480 --> 00:58:52,799 Lads, 797 00:58:52,800 --> 00:58:56,599 when we agree on tactical instructions, we really need to follow them. 798 00:58:56,600 --> 00:59:00,159 - But that’s what we do, don’t we? - We’re working our arses off. 799 00:59:00,160 --> 00:59:04,520 According to my data, you only ran about 20 meters. 800 00:59:09,120 --> 00:59:12,319 Stop laughing. You did 22 passes in the match. 801 00:59:12,320 --> 00:59:15,039 - That’s good. - Move it, Tonda! 802 00:59:15,040 --> 00:59:18,479 - Twenty of which were not completed. - You’re taking the piss, man. 803 00:59:18,480 --> 00:59:21,639 And you should stay in the third quadrant more often. 804 00:59:21,640 --> 00:59:23,399 - Keep playing, man! - Come on! 805 00:59:23,400 --> 00:59:25,999 I’ll show him a quadrant that he’ll piss himself! 806 00:59:26,000 --> 00:59:27,879 Listen, young man, 807 00:59:27,880 --> 00:59:31,599 could you film a video like that for every match? 808 00:59:31,600 --> 00:59:33,999 If I’m here, sure. 809 00:59:34,000 --> 00:59:36,839 That’s my daughter, you little perv! 810 00:59:36,840 --> 00:59:39,239 Don’t shout at him. He’s not that little. 811 00:59:39,240 --> 00:59:41,839 - That was just accidental! - And how about that? 812 00:59:41,840 --> 00:59:43,439 - What’s that, man? - Calm down! 813 00:59:43,440 --> 00:59:47,639 So you can handle two chicks at once? Round and round, like your daddy? 814 00:59:47,640 --> 00:59:51,759 - You’re my boy! - No. I love only one girl. 815 00:59:51,760 --> 00:59:53,759 This is just a hobby. 816 00:59:53,760 --> 00:59:56,079 - Being a peeping Tom? - So what? 817 00:59:56,080 --> 00:59:59,119 We all used to climb up gutters to look into girls’ shower rooms 818 00:59:59,120 --> 01:00:01,479 and wank over our female PE teachers, right? 819 01:00:01,480 --> 01:00:04,240 It was the first time I’d seen a woman’s bush. 820 01:00:06,280 --> 01:00:08,520 Everyone did that, didn’t they? 821 01:00:10,960 --> 01:00:14,080 What the fuck’s wrong with you? It was just wanking. 822 01:00:42,440 --> 01:00:46,679 - Let’s go! - Foot on the gas, right from the start! 823 01:00:46,680 --> 01:00:48,280 Easy, easy. 824 01:00:48,840 --> 01:00:49,920 Go past him. 825 01:00:51,360 --> 01:00:53,440 That’s it, good, keep it up! 826 01:00:55,240 --> 01:00:57,559 Honza! Third quadrant! 827 01:00:57,560 --> 01:01:01,120 What quadrant, man? It’s just a pitch, for fuck’s sake. 828 01:01:28,240 --> 01:01:29,919 Come on! Come on! 829 01:01:29,920 --> 01:01:31,359 Now! 830 01:01:31,360 --> 01:01:32,960 - Lavi! - Fuck! 831 01:01:35,520 --> 01:01:38,680 Doesn’t matter. Keep trying and we’ll get lucky. 832 01:01:43,960 --> 01:01:44,960 Yeah! 833 01:02:19,200 --> 01:02:22,799 Great work by everyone, lads. Well done. Lovely! 834 01:02:22,800 --> 01:02:25,200 Great passes, mate! Keep it up! 835 01:02:43,080 --> 01:02:45,160 Five, six, eight, ten! 836 01:02:50,160 --> 01:02:52,439 Girls, get up! 837 01:02:52,440 --> 01:02:55,199 It’s so stupid, dancing on the grass in heels! 838 01:02:55,200 --> 01:02:58,239 - I didn’t realize! - Shit, let’s go home. 839 01:02:58,240 --> 01:03:00,000 I’m sorry! 840 01:03:03,040 --> 01:03:07,359 Lads! We’re two-nil up, but we have to play till the end. 841 01:03:07,360 --> 01:03:11,039 - Don’t rest on your laurels. - Or we’ll fall into the Csaplár trap! 842 01:03:11,040 --> 01:03:12,479 What? 843 01:03:12,480 --> 01:03:15,559 We’re not far enough ahead so that we can clock off. 844 01:03:15,560 --> 01:03:18,439 They score, we get nervous and they steamroller us. 845 01:03:18,440 --> 01:03:21,239 So it’d be better to be only one goal ahead or what? 846 01:03:21,240 --> 01:03:23,960 - Don’t look at me, I know it’s rubbish. - Lads! 847 01:03:27,560 --> 01:03:29,399 Here we go! 848 01:03:29,400 --> 01:03:31,120 Fine! 849 01:03:32,280 --> 01:03:33,640 Open it for him! 850 01:03:35,880 --> 01:03:37,760 Good! Let’s go, lads, that’ it. 851 01:03:44,680 --> 01:03:47,200 - A through ball, Lavi! Lavi! - On your right! 852 01:03:49,000 --> 01:03:50,360 Yeah! 853 01:04:10,080 --> 01:04:11,719 Yes! 854 01:04:11,720 --> 01:04:14,199 Girls, forget it, you’ll do fine next time. 855 01:04:14,200 --> 01:04:16,239 Yeah, we’ll bring our trainers. 856 01:04:16,240 --> 01:04:18,360 Or football boots. 857 01:04:22,200 --> 01:04:24,040 - Can I? - Yeah. 858 01:04:25,000 --> 01:04:28,080 Today it looked as if you started to love football again. 859 01:04:29,800 --> 01:04:33,800 And not just being a footballer, yeah, I remember. 860 01:04:38,560 --> 01:04:40,840 Thanks for trusting me, gaffer. 861 01:04:42,600 --> 01:04:44,720 I’ve got something for you. 862 01:04:49,920 --> 01:04:52,599 - What’s that? - A piss break! 863 01:04:52,600 --> 01:04:53,759 At last! 864 01:04:53,760 --> 01:04:57,200 Someone get the child there! 865 01:04:58,960 --> 01:05:01,160 Shit. Just like your dad, right? 866 01:05:08,360 --> 01:05:11,840 You’ve got footballs on your willies, all of you! 867 01:05:13,000 --> 01:05:15,719 There’s only one explanation for that. 868 01:05:15,720 --> 01:05:19,120 You all knew what I had on my dick and you had it done as well, right? 869 01:05:19,920 --> 01:05:22,360 - No. - So what’s that supposed to mean? 870 01:05:26,320 --> 01:05:28,120 So, have you realized now? 871 01:05:29,160 --> 01:05:32,480 - I wanted to tell you. - Tell me what? 872 01:05:33,720 --> 01:05:35,800 Well, this... 873 01:05:36,880 --> 01:05:39,879 They’re all your brothers. 874 01:05:39,880 --> 01:05:41,719 Not again. 875 01:05:41,720 --> 01:05:43,280 And how do you know it? 876 01:05:44,760 --> 01:05:46,799 I’m their dad, aren’t I? 877 01:05:46,800 --> 01:05:48,839 And what’s that got to do with me? 878 01:05:48,840 --> 01:05:53,320 If I’m their dad and they’re your brothers... 879 01:05:55,120 --> 01:05:56,720 So, 880 01:05:57,680 --> 01:06:00,160 one of those women 881 01:06:00,800 --> 01:06:02,559 is my mum’s sister, mate! 882 01:06:02,560 --> 01:06:05,080 - He’s a fucking moron! - You’re such a genius. 883 01:06:06,240 --> 01:06:09,479 - I’m your dad, too. - You fucked my mum?! 884 01:06:09,480 --> 01:06:12,839 - There was no other way. - I’d smack you if I knew how! 885 01:06:12,840 --> 01:06:14,439 I’ll pay you if you beat him up. 886 01:06:14,440 --> 01:06:17,720 - Why would I beat up my own dad? - Fuck, he’s your dad as well?! 887 01:06:19,400 --> 01:06:22,359 What kind of fucking country bumpkin bukkake is this, man? 888 01:06:22,360 --> 01:06:25,159 - Well, our old man’s a bit ... - He’s a womanizer. 889 01:06:25,160 --> 01:06:28,999 I wanted to say “sexually active”, but yes, sorry. 890 01:06:29,000 --> 01:06:31,959 - Why did you not tell me? - No need to be so formal. 891 01:06:31,960 --> 01:06:34,239 Why the fuck didn’t you tell me? 892 01:06:34,240 --> 01:06:37,639 I wanted to, but then I thought I’d wait 893 01:06:37,640 --> 01:06:41,360 until you’d settled here and got to know your brothers a bit. 894 01:06:42,480 --> 01:06:46,679 - I didn’t want to scare you from the off. - That I have a dad and ten brothers? 895 01:06:46,680 --> 01:06:52,559 Or that you fucked your way through a bus full of minging hags over the years? 896 01:06:52,560 --> 01:06:55,880 - My mum’s quite fit. - She’s not fit, mate, she’s not! 897 01:06:57,360 --> 01:07:00,039 Fuck you. Fuck all of you! 898 01:07:00,040 --> 01:07:03,039 - Lavi. - I wanted to find out who my dad was. 899 01:07:03,040 --> 01:07:06,159 I did, but now I really wish this thing had never happened. 900 01:07:06,160 --> 01:07:09,840 - You made me look like an idiot! - You can manage that yourself, mate. 901 01:07:10,400 --> 01:07:11,879 At least come back to Smrkov. 902 01:07:11,880 --> 01:07:14,479 - Never again! - Where are you going? Lavi! 903 01:07:14,480 --> 01:07:17,159 And you don’t even speak to me! It’s your fault! 904 01:07:17,160 --> 01:07:19,600 You forced me to play in this shithole, mate! 905 01:07:21,720 --> 01:07:22,879 Lavi. 906 01:07:22,880 --> 01:07:24,360 Lavi! 907 01:07:37,680 --> 01:07:41,200 - Don’t worry, he’ll be back. - He left me in the lurch. 908 01:07:42,040 --> 01:07:44,519 - You’re heading off? - Yeah, going to my folks. 909 01:07:44,520 --> 01:07:47,240 If it’s about that performance, we’ll manage it next time. 910 01:07:48,080 --> 01:07:50,479 - You’re leaving us just like that? - Sorry, girls. 911 01:07:50,480 --> 01:07:54,720 I just wanted to be close to Lavi, I want to start a family. 912 01:07:55,360 --> 01:07:56,439 I see. 913 01:07:56,440 --> 01:08:00,320 - So the dancing was just a pretext? - No way! Well, maybe a bit. 914 01:08:02,400 --> 01:08:05,000 But I enjoyed being with you. 915 01:08:05,960 --> 01:08:09,000 Just go. You don’t fit in here anyway. 916 01:08:10,440 --> 01:08:11,599 Take it off. 917 01:08:11,600 --> 01:08:14,040 - I don’t have anything on underneath. - Take it off! 918 01:08:30,760 --> 01:08:32,919 - What’re you doing here? - Where have you been? 919 01:08:32,920 --> 01:08:37,119 - Having a coffee. With my friends. - A coffee, really? 920 01:08:37,120 --> 01:08:39,358 It must have been a proper latte, Helena. 921 01:08:39,359 --> 01:08:40,799 What do you mean by that? 922 01:08:40,800 --> 01:08:44,120 That your friends must have accidentally wanked all over your face! 923 01:08:53,319 --> 01:08:55,599 - So what? - So what?! 924 01:08:55,600 --> 01:09:00,318 When I don’t even get a teensy espresso at home, I have to go out for a big latte. 925 01:09:00,319 --> 01:09:03,478 I travel all over the country mustering any support I can, 926 01:09:03,479 --> 01:09:05,800 and even look after the boy every day. But you? 927 01:09:06,399 --> 01:09:08,960 You know what? Fuck you! 928 01:09:20,600 --> 01:09:22,519 - So what’ll you do? - With what? 929 01:09:22,520 --> 01:09:24,959 With this. 930 01:09:24,960 --> 01:09:28,160 The same thing. I’ll look after him. 931 01:09:29,120 --> 01:09:32,398 Have you phoned Tvrdík and those mates of yours to ask for their support? 932 01:09:32,399 --> 01:09:34,159 It’s not that simple, Jarda. 933 01:09:34,160 --> 01:09:36,920 I thought families should stick together. 934 01:09:39,600 --> 01:09:42,520 What does that Mizina think of himself? 935 01:09:43,920 --> 01:09:47,358 Should we set him right? 936 01:09:47,359 --> 01:09:49,560 He’ll go up like paper. 937 01:09:50,520 --> 01:09:54,160 Let’s concentrate on Vyšehrad now. Fruit! 938 01:09:57,280 --> 01:10:00,360 We’ll sort them out once and for all. Depart! 939 01:10:01,680 --> 01:10:04,880 Yes, that’s right. Move it! Pass it back! 940 01:10:05,680 --> 01:10:06,960 What are you doing? 941 01:10:07,840 --> 01:10:10,000 Get up! It was nothing. No play-acting! 942 01:10:11,480 --> 01:10:12,760 Substitution! 943 01:10:13,480 --> 01:10:15,839 Láďa, get changed, you’re on. 944 01:10:15,840 --> 01:10:18,439 - Daddy? It’s done. - Great. 945 01:10:18,440 --> 01:10:21,039 Our butcher’s just slaughtered that pig from Vyšehrad. 946 01:10:21,040 --> 01:10:23,240 Did you see his face? 947 01:10:38,160 --> 01:10:39,640 Help! Help! 948 01:10:44,480 --> 01:10:46,640 I got scared when you started calling for help! 949 01:10:48,400 --> 01:10:51,600 - Dad, can we go there? - Sure, enjoy it. 950 01:10:57,840 --> 01:10:59,440 No! No! 951 01:11:00,920 --> 01:11:02,840 No! No! 952 01:11:06,000 --> 01:11:10,239 Podzimek: triple fracture of the right leg, crushed jaw, punctured lung. 953 01:11:10,240 --> 01:11:13,639 Kakuna: broken vertebra, broken left wrist, 954 01:11:13,640 --> 01:11:16,039 dislocated right wrist. 955 01:11:16,040 --> 01:11:17,479 And Poruba? 956 01:11:17,480 --> 01:11:20,640 - Attacked by a velociraptor. - Sure. 957 01:11:21,960 --> 01:11:25,359 Good thing we have the youth team. 958 01:11:25,360 --> 01:11:27,760 Okay, go and coach them. 959 01:11:28,520 --> 01:11:31,319 Yeah, sure. Okay, boys. 960 01:11:31,320 --> 01:11:34,119 How’s it going, president? 961 01:11:34,120 --> 01:11:37,319 I really don’t get how that swine can campaign from prison. 962 01:11:37,320 --> 01:11:41,319 When you spend years sucking up to bastards, you become a bastard yourself. 963 01:11:41,320 --> 01:11:44,599 How can people be so stupid? To want a cunt like that for president? 964 01:11:44,600 --> 01:11:48,079 We’ve already lost two matches by default because of him. 965 01:11:48,080 --> 01:11:50,999 We didn’t have enough players. One more time and we’re out. 966 01:11:51,000 --> 01:11:54,479 - And we’re playing this weekend, so... - Fucking hell. 967 01:11:54,480 --> 01:11:57,039 Have you got some good news at least? 968 01:11:57,040 --> 01:12:01,199 Yeah, I think so. But I still need someone in north Bohemia. 969 01:12:01,200 --> 01:12:05,719 Lavi’s there now, isn’t he? And his coach is really popular. 970 01:12:05,720 --> 01:12:09,280 - He could open the door for you a bit. - I wouldn’t be so sure. 971 01:12:11,680 --> 01:12:13,400 Good catch. 972 01:12:19,880 --> 01:12:21,600 It came by mail. 973 01:12:29,720 --> 01:12:30,759 What’s that? 974 01:12:30,760 --> 01:12:33,400 The player of the week award, I guess. 975 01:12:36,560 --> 01:12:38,600 What does he want? 976 01:12:46,320 --> 01:12:48,079 - Hi. - Lavi, mate. 977 01:12:48,080 --> 01:12:50,640 No nonsense with a ball like last time. 978 01:12:51,400 --> 01:12:54,160 - No glue, no globe. - Of course not. 979 01:12:59,280 --> 01:13:01,439 - Hi, Richard. - Hello. 980 01:13:01,440 --> 01:13:04,519 So you just turn up here after all that? 981 01:13:04,520 --> 01:13:07,359 I’m following you. To know what you do and how you are. 982 01:13:07,360 --> 01:13:08,919 - Yeah? - Yeah. 983 01:13:08,920 --> 01:13:10,759 But I’m not following you. 984 01:13:10,760 --> 01:13:13,159 Because you’re too busy, right? 985 01:13:13,160 --> 01:13:15,519 - Not really. - Apparently, you... 986 01:13:15,520 --> 01:13:18,040 You’ve packed it in. I’ve spoken to Lucka. 987 01:13:18,760 --> 01:13:19,919 Yeah, I’ve finished. 988 01:13:19,920 --> 01:13:22,599 Why? You had an excellent coach up there, didn’t you? 989 01:13:22,600 --> 01:13:25,279 - Šebek’s a bastard. - Since when? 990 01:13:25,280 --> 01:13:27,999 He’s my dad. And the teammates my brothers. 991 01:13:28,000 --> 01:13:32,039 Are you on something? Have you got a bit for me, too? 992 01:13:32,040 --> 01:13:33,839 I’m not on drugs, it’s true. 993 01:13:33,840 --> 01:13:36,399 He made himself a team of Klapzubas. 994 01:13:36,400 --> 01:13:40,439 They live there like a big wacky family and have ignored me my whole life. 995 01:13:40,440 --> 01:13:45,159 It’s the same for me, Lavi. I’m all alone now for everything. 996 01:13:45,160 --> 01:13:47,799 All alone, really? 997 01:13:47,800 --> 01:13:51,079 - What do you need? - I need help. 998 01:13:51,080 --> 01:13:55,319 After all, Šebek has a lot of friends, he has good connections up there. 999 01:13:55,320 --> 01:13:58,799 It would help my candidacy, you see? 1000 01:13:58,800 --> 01:14:01,479 So you only come here when you need something. 1001 01:14:01,480 --> 01:14:04,000 - No. - I thought I didn’t exist anymore. 1002 01:14:06,320 --> 01:14:07,640 Lavi? 1003 01:14:12,000 --> 01:14:14,560 - See you later, Richard. - Bye. 1004 01:14:28,480 --> 01:14:30,800 WELCOME TO OUR FAMILY 1005 01:14:33,280 --> 01:14:36,040 Didn’t believe he could be back... 1006 01:14:37,960 --> 01:14:40,199 - Let’s have a shot. - Come on, man. 1007 01:14:40,200 --> 01:14:42,039 - I don’t want one. - Have some. 1008 01:14:42,040 --> 01:14:43,880 I don’t want anything, man! 1009 01:14:46,360 --> 01:14:49,600 Those who played stopped playing 1010 01:14:52,840 --> 01:14:57,080 Everything was too far away at once 1011 01:14:59,440 --> 01:15:01,039 Lavi 1012 01:15:01,040 --> 01:15:04,159 Thought he was the only one, Lavi 1013 01:15:04,160 --> 01:15:07,519 Thought he was guiltless, Lavi 1014 01:15:07,520 --> 01:15:12,519 From bottom to bottom, drowning with mud all around 1015 01:15:12,520 --> 01:15:14,239 Lavi 1016 01:15:14,240 --> 01:15:17,399 Thought he was the only one, Lavi 1017 01:15:17,400 --> 01:15:20,960 Thought he was guiltless 1018 01:16:12,800 --> 01:16:14,440 Hello, bros! 1019 01:16:15,480 --> 01:16:19,640 - Have you come to save me? - That’s what bros are for, right? 1020 01:16:22,280 --> 01:16:23,960 You’re fucked! 1021 01:16:25,520 --> 01:16:27,520 Let’s fucking get after them! 1022 01:16:28,640 --> 01:16:30,080 Wait... 1023 01:16:44,720 --> 01:16:48,639 Was that part of the plan? I thought they were just your classmates. 1024 01:16:48,640 --> 01:16:50,319 I can’t go to school on Monday. 1025 01:16:50,320 --> 01:16:52,759 I’m so glad to see you. I really am. 1026 01:16:52,760 --> 01:16:56,239 It was probably some Slavia fans. They wanted to kill me. 1027 01:16:56,240 --> 01:16:58,159 How are you? 1028 01:16:58,160 --> 01:16:59,919 Mummy... 1029 01:16:59,920 --> 01:17:03,960 DIPLOMA "TOP SCORER" 1030 01:17:28,000 --> 01:17:29,680 Hello. 1031 01:17:34,320 --> 01:17:36,400 What are you doing here? 1032 01:17:37,040 --> 01:17:39,199 Yeah, sorry about the window. 1033 01:17:39,200 --> 01:17:41,439 But I had to get inside somehow, didn’t I? 1034 01:17:41,440 --> 01:17:43,280 People never lock their doors here. 1035 01:17:44,920 --> 01:17:48,319 I understand why only women come to you and men can’t stand you, coach. 1036 01:17:48,320 --> 01:17:50,440 Christ, stop being so formal. 1037 01:17:51,560 --> 01:17:54,359 Yeah, it’s true. They’re not too happy about it. 1038 01:17:54,360 --> 01:17:55,640 Who would be, right? 1039 01:17:57,080 --> 01:18:00,119 - I’m glad you’ve come back, Lavi. - My bros helped me. 1040 01:18:00,120 --> 01:18:05,079 - Yeah, I heard. - I promised them I’d talk to you. 1041 01:18:05,080 --> 01:18:09,039 I understand you’re angry with me and that you think I abandoned you, but... 1042 01:18:09,040 --> 01:18:11,480 You didn’t give a shit about me my whole life? 1043 01:18:12,640 --> 01:18:15,280 You know what? Let me play you something. 1044 01:18:17,600 --> 01:18:21,240 This is not the best time for some eighties porn. 1045 01:18:37,920 --> 01:18:40,040 Come on, come on! 1046 01:18:40,600 --> 01:18:42,559 I used to go to your matches. 1047 01:18:42,560 --> 01:18:45,399 Keep going! Yes! 1048 01:18:45,400 --> 01:18:46,960 I was proud of you. 1049 01:18:48,640 --> 01:18:50,239 And still am. 1050 01:18:50,240 --> 01:18:52,759 Whistle! That was a foul! 1051 01:18:52,760 --> 01:18:55,559 And what about the other tapes? 1052 01:18:55,560 --> 01:18:57,920 I went to all of your matches. 1053 01:19:02,120 --> 01:19:05,159 Got a video of a good goal? 1054 01:19:05,160 --> 01:19:06,800 Lots of good goals. 1055 01:19:08,000 --> 01:19:09,480 Like this one. 1056 01:19:18,080 --> 01:19:21,520 I remember that. That was against Slavia. 1057 01:19:22,720 --> 01:19:24,040 Fuckers... 1058 01:19:25,960 --> 01:19:27,599 Nice one. 1059 01:19:27,600 --> 01:19:30,639 Julda, put your back into it! 1060 01:19:30,640 --> 01:19:32,760 Man, Mum got really drunk that day. 1061 01:19:33,880 --> 01:19:35,960 And then our coach had her. 1062 01:19:37,040 --> 01:19:39,400 Goal! You see that, coach? 1063 01:20:00,160 --> 01:20:03,000 Well done, lads! Great job. 1064 01:20:03,840 --> 01:20:07,199 According to the latest reports, Vyšehrad won’t be able 1065 01:20:07,200 --> 01:20:10,199 to play their weekend match 1066 01:20:10,200 --> 01:20:12,199 due to a fatal lack of players. 1067 01:20:12,200 --> 01:20:15,719 This will also result in their expulsion from the league. 1068 01:20:15,720 --> 01:20:17,639 What should I do for you to forgive me? 1069 01:20:17,640 --> 01:20:19,599 Their last season successes 1070 01:20:19,600 --> 01:20:21,679 and Lavický’s goals are long gone. 1071 01:20:21,680 --> 01:20:26,440 Only a miracle can help them now. 1072 01:20:28,840 --> 01:20:30,880 Do you know what you should do? 1073 01:20:33,520 --> 01:20:34,960 A miracle. 1074 01:20:52,040 --> 01:20:54,839 - Thank you for coming, our situation is... - Sorry. 1075 01:20:54,840 --> 01:20:56,999 Sure. Hello, Lavi. 1076 01:20:57,000 --> 01:20:58,800 - Hi. - Hey. 1077 01:21:00,080 --> 01:21:01,799 You still look fantastic. 1078 01:21:01,800 --> 01:21:06,079 - Of course. And you should think again. - Have you got someone now? 1079 01:21:06,080 --> 01:21:08,840 - Are you taking the piss, or... - Watch your mouth! 1080 01:21:09,800 --> 01:21:12,599 You’re our son, but don’t stick your fucking nose in this. 1081 01:21:12,600 --> 01:21:14,360 Of course I have. 1082 01:21:52,640 --> 01:21:54,559 Michal Žloutek. 1083 01:21:54,560 --> 01:21:56,200 Pleased to meet you. 1084 01:21:58,360 --> 01:22:00,319 Ctibor Šebek. 1085 01:22:00,320 --> 01:22:02,360 Stop the squawking! 1086 01:22:03,880 --> 01:22:05,160 Sorry. 1087 01:22:15,480 --> 01:22:18,879 Why didn’t you tell us? 1088 01:22:18,880 --> 01:22:21,759 You’re going to play here and we’re to miss out on it? 1089 01:22:21,760 --> 01:22:27,599 But we’re staying the night, so we thought the dads wouldn’t like it. 1090 01:22:27,600 --> 01:22:30,080 You’re quite right about that. 1091 01:22:42,960 --> 01:22:46,159 I arranged 30-day loans, which is the minimum. 1092 01:22:46,160 --> 01:22:49,839 But, old hand that you are, you know that already, right? 1093 01:22:49,840 --> 01:22:51,599 Yeah. 1094 01:22:51,600 --> 01:22:54,360 - Hi, Gramps. - Hello, Richard. 1095 01:22:56,560 --> 01:23:01,079 - You knew it from the start, didn’t you? - I’m glad I have another grandfather. 1096 01:23:01,080 --> 01:23:03,039 And I’m glad I have a grandson like you. 1097 01:23:03,040 --> 01:23:05,799 Don’t get your hopes up, he’s a dysfunctional grandpa. 1098 01:23:05,800 --> 01:23:09,359 - Do we have to rake about in the past? - I’m happy to do that. 1099 01:23:09,360 --> 01:23:11,999 - What actually happened between you? - Nothing. 1100 01:23:12,000 --> 01:23:14,839 She just didn’t like me climbing up gutters 1101 01:23:14,840 --> 01:23:17,079 and spying on girls in the shower. 1102 01:23:17,080 --> 01:23:20,320 - I told you it was normal. - No, it never was. 1103 01:23:23,960 --> 01:23:26,320 Gentlemen, get ready. 1104 01:23:27,040 --> 01:23:29,159 Fuck off, you prick. 1105 01:23:29,160 --> 01:23:32,239 - Come on lads, let’s get started. - Yes, sure. 1106 01:23:32,240 --> 01:23:35,920 Michal, leave it up to him, they’re his lads. 1107 01:23:41,160 --> 01:23:44,999 - Bloody hell! - Oh man, Jirka! What’re you doing here? 1108 01:23:45,000 --> 01:23:47,960 - Shouldn’t you be in jail in Argentina? - I escaped. 1109 01:23:49,240 --> 01:23:52,120 What are you gawping at, you scumbag? Jirka Dóna. 1110 01:23:52,720 --> 01:23:54,080 Lavi. 1111 01:23:55,080 --> 01:23:57,959 You’ve managed to dig your way through from Argentina? 1112 01:23:57,960 --> 01:24:00,760 Are you an idiot? I just dropped my keys down there. 1113 01:24:02,360 --> 01:24:05,919 Sorry about the joke with Mára Dóna. 1114 01:24:05,920 --> 01:24:10,199 It’s fine, it served me right for using up all the hot water the other day. 1115 01:24:10,200 --> 01:24:13,000 - So we’re quits? - It’s a draw. 1116 01:24:15,960 --> 01:24:18,599 Do I smell bad or what? 1117 01:24:18,600 --> 01:24:20,719 Is he any good? 1118 01:24:20,720 --> 01:24:23,320 The last piece of the jigsaw. 1119 01:24:23,840 --> 01:24:25,760 We’re all from Smrkov. 1120 01:24:26,680 --> 01:24:28,559 We were all born there. 1121 01:24:28,560 --> 01:24:31,800 We might spend our whole lives there and die there, too. 1122 01:24:32,560 --> 01:24:35,959 But unlike every other local, you have a chance 1123 01:24:35,960 --> 01:24:39,119 to achieve something great. It’s what you’ve always wanted. 1124 01:24:39,120 --> 01:24:41,639 I know it, because I taught you that myself. 1125 01:24:41,640 --> 01:24:45,040 So when you get a chance to achieve something, don’t waste it. 1126 01:24:45,720 --> 01:24:48,759 Trust me, I know what I’m talking about. 1127 01:24:48,760 --> 01:24:51,159 So go and play for each other! 1128 01:24:51,160 --> 01:24:54,959 So that everyone can see it doesn’t matter you’re from the lower leagues. 1129 01:24:54,960 --> 01:24:59,319 And that you can play against chaps from the third division! 1130 01:24:59,320 --> 01:25:01,760 Yeah, but we’re only one league below them. 1131 01:25:05,840 --> 01:25:07,200 Alright, let’s go. 1132 01:25:13,280 --> 01:25:14,799 No way! 1133 01:25:14,800 --> 01:25:17,360 Who the fuck you think you are? 1134 01:25:19,120 --> 01:25:20,799 Did you see how he tumbled down? 1135 01:25:20,800 --> 01:25:23,560 - No. - You should have. 1136 01:25:39,880 --> 01:25:42,199 OK lads, come on, come on! 1137 01:25:42,200 --> 01:25:44,080 Pass it, quick! 1138 01:25:45,840 --> 01:25:46,920 Yes, that’s it! 1139 01:25:55,360 --> 01:25:56,840 Go, go! 1140 01:25:59,880 --> 01:26:01,959 Pass the ball, mate! 1141 01:26:01,960 --> 01:26:04,319 Now! What the fuck? 1142 01:26:04,320 --> 01:26:06,279 - There was no-one! - What d’you mean? 1143 01:26:06,280 --> 01:26:09,320 You just fucking ran into them, man! 1144 01:26:16,960 --> 01:26:18,720 Tonda, watch out! 1145 01:26:27,600 --> 01:26:30,359 - Fucking hell. - Cheer up, cheer up! 1146 01:26:30,360 --> 01:26:31,880 Doesn’t matter. 1147 01:26:51,400 --> 01:26:53,000 Girls! 1148 01:26:55,920 --> 01:26:58,119 Bitch? Girls! 1149 01:26:58,120 --> 01:27:01,440 I know you’re angry with me, but this is a bit... 1150 01:27:03,440 --> 01:27:05,640 Smrk-Off Bitches? 1151 01:27:06,480 --> 01:27:08,160 Oh, I see! 1152 01:27:09,240 --> 01:27:10,519 That’s fantastic! 1153 01:27:10,520 --> 01:27:14,199 - We’ve been training. - What? Today? Here? 1154 01:27:14,200 --> 01:27:18,639 - But we’ll sink again. - They’ve got an astroturf pitch here. 1155 01:27:18,640 --> 01:27:23,199 But I feel kind of... I think I’m ill. 1156 01:27:23,200 --> 01:27:25,800 It’s not an illness. 1157 01:27:28,080 --> 01:27:31,240 - I know, I’m trying to... - Lavi! 1158 01:27:32,200 --> 01:27:33,839 Hi. 1159 01:27:33,840 --> 01:27:35,160 Hello, baby. 1160 01:27:39,840 --> 01:27:41,959 I’m really sorry, love, okay? 1161 01:27:41,960 --> 01:27:44,919 - You know I love you, mate. - I love you too. 1162 01:27:44,920 --> 01:27:46,600 Are we okay, then? 1163 01:27:48,080 --> 01:27:51,680 - Hello, girls. - I’m pregnant! 1164 01:27:52,880 --> 01:27:54,719 - No shit! - Yeah. 1165 01:27:54,720 --> 01:27:58,960 I had no idea I had been pregnant for some time now. 1166 01:27:59,600 --> 01:28:01,199 Aren’t you happy? 1167 01:28:01,200 --> 01:28:04,280 Yes, I am. Of course I’m happy. 1168 01:28:05,520 --> 01:28:08,199 - But we last did it... - When you were so fat. 1169 01:28:08,200 --> 01:28:10,359 - But I couldn’t get it up. - You could. 1170 01:28:10,360 --> 01:28:13,760 I guess we just couldn’t see it over your paunch. 1171 01:28:17,720 --> 01:28:20,919 - And why are you telling me now, baby? - When else? 1172 01:28:20,920 --> 01:28:25,439 Any other time, but not at half-time. Do you want me to end up like Beckham? 1173 01:28:25,440 --> 01:28:30,360 - And how did Beckbam end up? - Badly. You’re like Victoria. Posh Spice. 1174 01:28:33,120 --> 01:28:37,039 I need more through balls from you. I’ll get in the gap and score. 1175 01:28:37,040 --> 01:28:39,719 - No, we’ll play it differently. - How differently? 1176 01:28:39,720 --> 01:28:42,879 We can’t walk it into the net, they defend well. 1177 01:28:42,880 --> 01:28:45,239 We’ll play high balls forward. 1178 01:28:45,240 --> 01:28:47,799 Like the national team in its heyday. 1179 01:28:47,800 --> 01:28:50,959 Luďa, punt it like Ujfaluši. 1180 01:28:50,960 --> 01:28:53,560 Lavi will tap it near the box like Dino. 1181 01:28:54,240 --> 01:28:57,799 And you, Jirka, you’ll fire it in like Nedvěd used to do. Alright? 1182 01:28:57,800 --> 01:28:58,999 Like fuck I will! 1183 01:28:59,000 --> 01:29:02,840 I won’t tap it for some darkie who’ll steal my thunder. 1184 01:29:03,720 --> 01:29:07,079 Back in Smrkov, it seemed you finally knew what a team was. 1185 01:29:07,080 --> 01:29:10,279 Putting one of my bros first again, huh? 1186 01:29:10,280 --> 01:29:14,120 - Firstly, he’s not your brother. - I don’t believe you. 1187 01:29:15,120 --> 01:29:17,520 What are you gawping at? Let’s see your prick. 1188 01:29:23,040 --> 01:29:24,680 Okay, he’s not my brother. 1189 01:29:25,600 --> 01:29:28,359 And secondly, I’ve never put any of you first. 1190 01:29:28,360 --> 01:29:30,840 I’ve been following you. I know everything. 1191 01:29:31,600 --> 01:29:33,439 I know when you scored your first goal. 1192 01:29:33,440 --> 01:29:36,039 And that you scored a hattrick against Teplice. 1193 01:29:36,040 --> 01:29:38,439 Or how you bought prostitutes for your teammates. 1194 01:29:38,440 --> 01:29:41,279 And that you slept with a woman who was born a man. 1195 01:29:41,280 --> 01:29:44,999 - Fucking hell, mate! - How can you know that? 1196 01:29:45,000 --> 01:29:47,879 I know things you don’t even know yourself. 1197 01:29:47,880 --> 01:29:52,080 I’m your dad, after all. I take you the way you are. 1198 01:29:53,160 --> 01:29:56,200 Christ, so just believe me and do as I say. 1199 01:30:00,400 --> 01:30:04,280 - She wasn’t born a man. - We know that, bro. 1200 01:30:17,560 --> 01:30:19,680 Five, six, Smrkov bitches! 1201 01:30:54,960 --> 01:30:58,159 - Yes, yes, yes! - You were amazing! 1202 01:30:58,160 --> 01:31:01,640 Wow, baby! I’m so proud of you. 1203 01:31:02,720 --> 01:31:04,680 Let’s go, come on! 1204 01:31:16,600 --> 01:31:19,359 Lads, I know I fucked it up back then. 1205 01:31:19,360 --> 01:31:22,279 I might have conceived the boys, but you brought them up. 1206 01:31:22,280 --> 01:31:23,839 And you brought them up so well. 1207 01:31:23,840 --> 01:31:25,959 If only I had had the same chance. 1208 01:31:25,960 --> 01:31:28,799 They treat you as their real fathers. 1209 01:31:28,800 --> 01:31:32,440 And they’d definitely be happy if you supported them a bit. 1210 01:31:33,920 --> 01:31:37,800 And if it helps you let off steam, you can punch me. 1211 01:31:39,800 --> 01:31:41,200 Oh shit! 1212 01:31:48,920 --> 01:31:51,079 - Fuck! - Doesn’t matter. 1213 01:31:51,080 --> 01:31:52,960 Come on, lads! 1214 01:32:01,880 --> 01:32:03,560 Listen, guys. 1215 01:32:04,240 --> 01:32:06,079 Isn’t that Mára Dóna? 1216 01:32:06,080 --> 01:32:07,879 Oh yes! 1217 01:32:07,880 --> 01:32:11,080 - Mára Dóna! - Mára! 1218 01:32:29,440 --> 01:32:32,120 Let’s go! What did I tell you? 1219 01:32:33,600 --> 01:32:35,360 - That’s it! - Go! 1220 01:32:38,480 --> 01:32:39,720 Good! 1221 01:32:49,480 --> 01:32:51,280 Yes! 1222 01:33:00,480 --> 01:33:02,679 Let’s go! One more goal, you pricks! 1223 01:33:02,680 --> 01:33:07,720 That’s it! One more goal! They’re my lads after all. 1224 01:33:09,840 --> 01:33:12,719 The most popular sport in the world. 1225 01:33:12,720 --> 01:33:17,680 We even have the highest number of registered players per capita. 1226 01:33:18,960 --> 01:33:23,119 They come and kick the ball around at the weekend, or just watch a match, 1227 01:33:23,120 --> 01:33:25,399 and think they have a right to the sport. 1228 01:33:25,400 --> 01:33:28,360 But is that fair? As far as we go? 1229 01:33:29,760 --> 01:33:31,959 We live the sport, 1230 01:33:31,960 --> 01:33:35,479 we wake up in the morning thinking about football, 1231 01:33:35,480 --> 01:33:38,399 we fall asleep at night thinking about football. 1232 01:33:38,400 --> 01:33:40,720 It’s not sport for all, it’s our sport. 1233 01:33:41,520 --> 01:33:43,599 It’s our football! It’s our league! 1234 01:33:43,600 --> 01:33:46,759 And those arseholes have to realize that once and for all! 1235 01:33:46,760 --> 01:33:48,119 Exactly. 1236 01:33:48,120 --> 01:33:50,559 - Daddy? -Yeah? - It’s time. 1237 01:33:50,560 --> 01:33:52,520 Switch it on. 1238 01:33:57,360 --> 01:33:59,799 Ladies and gentlemen, 1239 01:33:59,800 --> 01:34:03,879 our beloved sport is at a crossroads. 1240 01:34:03,880 --> 01:34:06,759 We can either pretend everything’s fine, 1241 01:34:06,760 --> 01:34:09,399 or vote for change 1242 01:34:09,400 --> 01:34:12,480 and start cleaning up football under my guidance. 1243 01:34:17,760 --> 01:34:20,679 We’re not doing it for ourselves, are we? 1244 01:34:20,680 --> 01:34:23,639 We’re doing it for future generations. 1245 01:34:23,640 --> 01:34:25,800 We’re doing it for our children. 1246 01:34:33,800 --> 01:34:36,999 I think the most important thing for you 1247 01:34:37,000 --> 01:34:39,519 is that you know what you can expect from me. 1248 01:34:39,520 --> 01:34:41,399 Because I am your Daddy. 1249 01:34:41,400 --> 01:34:45,040 I am the Daddy of all of Czech football. 1250 01:34:45,600 --> 01:34:46,919 Vote for me. 1251 01:34:46,920 --> 01:34:49,279 Because these do-gooders 1252 01:34:49,280 --> 01:34:52,079 talk a lot of bullshit, 1253 01:34:52,080 --> 01:34:55,359 but they can’t get money into football. 1254 01:34:55,360 --> 01:35:00,119 I think it’s better to swim in shit that you know 1255 01:35:00,120 --> 01:35:04,040 than try to wash yourself with water you know nothing about. 1256 01:35:20,760 --> 01:35:23,600 Yeah! 1257 01:35:24,680 --> 01:35:26,040 Yeah! 1258 01:35:28,320 --> 01:35:30,080 Come on, do it, hurry! 1259 01:35:54,000 --> 01:35:55,480 Well done. 1260 01:36:38,440 --> 01:36:40,639 He whistled for the end, did you see that? 1261 01:36:40,640 --> 01:36:41,880 Yeah. 1262 01:36:45,360 --> 01:36:47,640 Here’s a tissue. 1263 01:36:48,280 --> 01:36:49,959 Thanks for your help. 1264 01:36:49,960 --> 01:36:52,960 The legends about you are obviously true. 1265 01:36:53,520 --> 01:36:55,919 Shame it didn’t work out back then. 1266 01:36:55,920 --> 01:36:58,159 How about joining us? 1267 01:36:58,160 --> 01:37:01,759 Second division, you might like that. 1268 01:37:01,760 --> 01:37:04,760 Thanks for the offer, but I have to refuse. 1269 01:37:07,360 --> 01:37:09,720 - Lavi! - Yes? 1270 01:37:13,040 --> 01:37:16,000 Thanks for putting the team first. 1271 01:37:16,640 --> 01:37:18,560 Thanks for spending time with me. 1272 01:37:19,080 --> 01:37:21,360 Even though I didn’t know about it. 1273 01:37:22,120 --> 01:37:25,320 And you thought you were all alone. 1274 01:37:25,880 --> 01:37:29,399 I’m all alone now for everything. 1275 01:37:29,400 --> 01:37:32,840 Shit! How do you do it, you runt? 1276 01:37:33,720 --> 01:37:36,240 I need your help. 1277 01:37:37,880 --> 01:37:40,639 Vyšehrad won. It didn’t quite work out for you, did it? 1278 01:37:40,640 --> 01:37:42,439 I’m always a step ahead. 1279 01:37:42,440 --> 01:37:45,400 When Lavi finds out what dirt I have on him, 1280 01:37:46,160 --> 01:37:48,239 he’ll be eating out of our hand. 1281 01:37:48,240 --> 01:37:49,360 You think? 1282 01:37:50,680 --> 01:37:52,080 Give me a bit to drink. 1283 01:37:56,680 --> 01:37:58,399 Mattoni’s finished, Stork. 1284 01:37:58,400 --> 01:38:01,119 Lassie, I think you’ll be a great dad. 1285 01:38:01,120 --> 01:38:03,000 But I already am. I’m great, baby. 1286 01:38:04,760 --> 01:38:06,679 - It’s sorted. - I have to go. 1287 01:38:06,680 --> 01:38:08,359 Wait! 1288 01:38:08,360 --> 01:38:10,000 We’ll be a family! 1289 01:38:10,640 --> 01:38:12,560 Jarda’s also a family. 1290 01:38:15,720 --> 01:38:18,680 And now you and I are a family, too. 1291 01:38:33,320 --> 01:38:35,519 Hello, sweetheart. 1292 01:38:35,520 --> 01:38:39,080 - Come on, then. - Hi there, little one. 1293 01:38:39,640 --> 01:38:42,639 Come on. Don’t worry, it’ll be fine. 1294 01:38:42,640 --> 01:38:45,039 Come on. Smile! 1295 01:38:45,040 --> 01:38:47,480 - I don’t want to! - Why not? Just go! 1296 01:38:49,320 --> 01:38:51,839 Šebek’s phoned. We’re supposed to vote for Mizina. 1297 01:38:51,840 --> 01:38:54,040 Connect me, something’s happening. 1298 01:38:56,240 --> 01:38:58,840 I can’t, they’re playing something there now. 1299 01:38:59,800 --> 01:39:04,199 Vote for Jarda Mizina. Jarda Mizina is our only chance. 1300 01:39:04,200 --> 01:39:06,960 We can’t manage without Jarda Mizina. 1301 01:39:07,520 --> 01:39:10,479 Vote for Jarda Mizina, the future of Czech football. 1302 01:39:10,480 --> 01:39:13,800 He understands it well and I’m sure he can help it. 1303 01:39:15,080 --> 01:39:17,639 Once and for all, vote for Jarda Mizina! 1304 01:39:17,640 --> 01:39:20,320 Only Jarda Mizina can clean it all up! 1305 01:39:21,160 --> 01:39:23,159 And the results will be announced by 1306 01:39:23,160 --> 01:39:26,480 Champions League winner Marek Jankulovski. A round of applause, please! 1307 01:39:29,840 --> 01:39:32,040 - Thank you. - It’s fine. Don’t worry. 1308 01:39:35,040 --> 01:39:36,640 Ladies and gentlemen, 1309 01:39:37,520 --> 01:39:43,159 with 121 votes, the new President of the Czech Football Association is... 1310 01:39:43,160 --> 01:39:44,880 Stop! Stop! 1311 01:39:49,880 --> 01:39:52,400 Vote for Mizina, you cunts! all of you, man! 1312 01:39:58,280 --> 01:39:59,840 You’re the best, Jára. 1313 01:40:02,280 --> 01:40:03,920 Miloš. 1314 01:40:05,600 --> 01:40:07,000 Ilona. 1315 01:40:10,400 --> 01:40:12,839 The new President of the Czech Football Association 1316 01:40:12,840 --> 01:40:14,400 is... 1317 01:40:23,000 --> 01:40:24,639 Lavi 1318 01:40:24,640 --> 01:40:26,599 Coming down like an avalanche 1319 01:40:26,600 --> 01:40:28,279 Lavi 1320 01:40:28,280 --> 01:40:30,279 Both a genius and a moron 1321 01:40:30,280 --> 01:40:31,999 Lavi 1322 01:40:32,000 --> 01:40:35,879 Top to bottom, Sparta, Vyšehrad, win or fall 1323 01:40:35,880 --> 01:40:37,639 THE END? 1324 01:40:37,640 --> 01:40:39,000 Lavi 1325 01:40:40,880 --> 01:40:44,159 - It’s back! I can smell it! - What’re you doing, you idiot? 1326 01:40:44,160 --> 01:40:48,040 Give me that one, yes. And that one as well, yeah. 1327 01:40:52,480 --> 01:40:56,720 That was the best part, right? That was the best thing! 1328 01:41:28,240 --> 01:41:33,040 - Come on, come on, come on! - That’s it, come and get the ball!