1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:01,250 --> 00:02:02,120 Hello. 4 00:02:02,243 --> 00:02:03,413 Were you sleeping? 5 00:02:03,493 --> 00:02:04,750 Did I disturb you? 6 00:02:05,690 --> 00:02:07,295 No, Sir. Tell me. 7 00:02:07,375 --> 00:02:08,295 Well... 8 00:02:08,375 --> 00:02:13,127 Were you able to contact your friend, Mr. Raman? 9 00:02:14,561 --> 00:02:17,125 I tried calling him, but he didn't respond. 10 00:02:17,337 --> 00:02:20,670 Anyway, he has your phone number, right? 11 00:02:20,750 --> 00:02:24,170 Do one thing. Give me his number. 12 00:02:24,250 --> 00:02:25,045 Okay. 13 00:02:25,302 --> 00:02:27,500 I will send it to you. 14 00:03:23,500 --> 00:03:25,413 When science has progressed so much... 15 00:03:25,493 --> 00:03:29,408 how can you prove the existence of ghosts or paranormal beings? 16 00:03:29,488 --> 00:03:31,024 We cannot prove it. 17 00:03:31,173 --> 00:03:33,272 You see, the thing with science is, 18 00:03:33,774 --> 00:03:35,905 you want to try and duplicate it in a controlled environment, 19 00:03:35,985 --> 00:03:39,417 and that is not possible with paranormal activity. 20 00:03:39,709 --> 00:03:42,263 What are the devices you depend on? 21 00:03:43,246 --> 00:03:44,614 My inner vibrations! 22 00:03:45,827 --> 00:03:49,920 But hey, my go-to devices are the EMF meter 23 00:03:50,000 --> 00:03:53,211 that tells me about the ambient electromagnetic field, 24 00:03:53,291 --> 00:03:58,420 the EVP meter which captures any unexplained voice phenomena, 25 00:03:58,801 --> 00:04:02,170 and the laser thermometer tells me about temperature 26 00:04:02,250 --> 00:04:05,950 What was your scariest paranormal haunting experience ever? 27 00:04:06,030 --> 00:04:07,888 Scariest... ahhh 28 00:04:07,968 --> 00:04:09,616 I think reality is scarier. 29 00:04:10,625 --> 00:04:13,095 Love and loss are realities, for example 30 00:04:13,175 --> 00:04:18,500 And the human brain is incredibly complex when dealing with love and loss. 31 00:04:19,699 --> 00:04:20,961 But I think... 32 00:04:21,387 --> 00:04:25,211 It's in those grey areas... where ghosts are born. 33 00:04:25,291 --> 00:04:29,545 What was the best evidence that you across that... 34 00:04:29,625 --> 00:04:32,791 made you believe in the world of the paranormal? 35 00:04:33,225 --> 00:04:34,767 In one of my sessions like this 36 00:04:35,538 --> 00:04:37,153 I had a strange visitor. 37 00:04:37,233 --> 00:04:40,961 A senior member of the Association of Exorcism. 38 00:04:41,041 --> 00:04:42,045 Yes, 39 00:04:42,125 --> 00:04:45,295 the school of exorcism backed by the Vatican. 40 00:04:45,375 --> 00:04:50,000 He wanted me to meet one of his subjects. A very interesting subject. 41 00:04:51,213 --> 00:04:52,170 "Annelie" 42 00:04:52,447 --> 00:04:55,375 A self-styled Satanic high priestess. 43 00:04:55,585 --> 00:05:00,603 She called herself a witch, Satan's lover and dressed the part. 44 00:05:27,455 --> 00:05:31,697 She could tell some people their traumas, like the Bishop's secrets. 45 00:05:31,777 --> 00:05:36,166 She would know how people she'd never known died, like my grandmother. 46 00:05:42,500 --> 00:05:49,420 This was not psychosis; it was... what I can only describe as paranormal ability. 47 00:05:49,770 --> 00:05:52,414 And I concluded that she was possessed. 48 00:06:12,453 --> 00:06:14,291 Someone Megha had called many times 49 00:06:29,860 --> 00:06:32,295 "There's a pull, a draw of the body and soul" 50 00:06:32,375 --> 00:06:34,795 "The heart is a mighty, ruthless thing" 51 00:06:34,875 --> 00:06:39,961 "Melodies, verses, poems— who knows what all is echoing..." 52 00:06:40,041 --> 00:06:44,961 "There's desire, there's depth— what kind of uproar has been created" 53 00:06:45,041 --> 00:06:49,670 "Clasping the hem of fire, now what is there to ask about the view?" 54 00:06:49,750 --> 00:06:52,420 "Let go of the limitations... 55 00:06:52,500 --> 00:06:55,170 let the heart immerse in the waves" 56 00:06:55,250 --> 00:06:57,086 "Some melody is in the stars." 57 00:06:57,166 --> 00:06:59,795 "Such a friendship has blossomed." 58 00:06:59,875 --> 00:07:04,586 "In me, in you... in you, in me... In me and in you, this intoxication between us, what is it?" 59 00:07:04,666 --> 00:07:09,670 "What to say about us lovers." "Just what can be said." 60 00:07:09,750 --> 00:07:15,316 "Written in colors, just read the colors, and keep immersing yourself in the colors..." 61 00:07:50,586 --> 00:07:54,836 "Love has dyed itself in which color, someone please tell me the hue." 62 00:07:54,916 --> 00:07:59,795 "The heart is up to something, it has become dishonest; 63 00:07:59,875 --> 00:08:04,157 the honesty is not at fault" "In this situation, 64 00:08:04,237 --> 00:08:07,787 whatever is meant to happen, just keep flowing..." 65 00:08:10,125 --> 00:08:10,795 Hello. 66 00:08:10,875 --> 00:08:15,422 Mr. Raman Perumalayan? This is Joseph Swaminathan, ADGP, Kerala Police. 67 00:08:15,502 --> 00:08:16,295 Tell me. 68 00:08:16,375 --> 00:08:20,420 Did you come across the reality TV show murder case news? 69 00:08:20,500 --> 00:08:23,670 Sorry, I haven't been following local news lately. 70 00:08:23,750 --> 00:08:30,497 This is a tricky case. Seven mysterious deaths. 71 00:08:32,365 --> 00:08:37,086 So, I called you to inform you about your friend Megha's husband, 72 00:08:37,166 --> 00:08:40,192 Mr. Ravi Varma, has also been killed. 73 00:08:43,519 --> 00:08:45,420 ADGP Joseph Swaminathan, 74 00:08:45,500 --> 00:08:47,586 in the press conference, has categorically denied all 75 00:08:47,666 --> 00:08:50,170 conspiracies about the reality show deaths. 76 00:08:50,250 --> 00:08:51,836 He has categorically said... 77 00:08:51,916 --> 00:08:53,420 It was series of murders... 78 00:08:53,500 --> 00:08:56,795 committed by Bejoy, who is currently in a coma. 79 00:08:57,104 --> 00:08:58,795 Bejoy is in a coma now. 80 00:08:58,875 --> 00:09:01,545 He has ingested excessive amount of carbon monoxide, 81 00:09:01,625 --> 00:09:04,670 and as a result, he has become delusional as per the police. 82 00:09:05,121 --> 00:09:06,836 Hi, Friends. Welcome back to my channel 83 00:09:07,239 --> 00:09:13,295 As many of you are aware, I've been researching paranormal phenomena for quite some time now. 84 00:09:13,612 --> 00:09:15,920 The reality TV deaths. Yes... 85 00:09:16,000 --> 00:09:20,086 I'm telling you again and again the police's explanation is incorrect. 86 00:09:20,166 --> 00:09:24,545 There was something supernatural that happened in that bungalow that night... 87 00:09:24,625 --> 00:09:25,711 Yes... 88 00:09:25,791 --> 00:09:28,728 Something supernatural and something very dreadful. 89 00:09:28,939 --> 00:09:32,670 Brahmagiri island, is a very creepy place. 90 00:09:32,907 --> 00:09:36,336 It has a strange and bloody history. 91 00:09:36,416 --> 00:09:42,115 I conducted a paranormal investigation there a few years ago. 92 00:09:42,195 --> 00:09:45,248 You can find the link in the description below. 93 00:09:46,277 --> 00:09:49,147 The police are rushing to bury all the bodies today. 94 00:09:49,227 --> 00:09:50,795 Oh, Madam is here. Madam is here 95 00:09:50,875 --> 00:09:53,795 She is the wife of the deceased show director, Ravi Varma. 96 00:09:53,875 --> 00:09:57,008 Madam, who is behind these brutal murders? Please say something, Madam. 97 00:09:57,151 --> 00:09:58,041 Madam, please say something. 98 00:10:12,129 --> 00:10:15,554 I spoke with that cop Joseph last night. 99 00:10:15,875 --> 00:10:18,203 He had shared some video clips with me. 100 00:10:23,200 --> 00:10:25,750 And I think there is something more to this case. 101 00:10:29,500 --> 00:10:33,000 And I think this is the case we've been looking for 102 00:10:34,750 --> 00:10:36,211 We are going to Kerala. 103 00:10:36,291 --> 00:10:37,500 What? 104 00:12:31,749 --> 00:12:32,543 Hi. 105 00:12:32,623 --> 00:12:37,672 Hi. This is Anna Hi 106 00:12:42,416 --> 00:12:43,545 Please come. 107 00:12:43,625 --> 00:12:45,142 Really? He called? 108 00:12:45,987 --> 00:12:49,724 Hello, sir. I am Joseph. 109 00:12:49,804 --> 00:12:51,091 Raman. 110 00:12:56,148 --> 00:12:59,670 I didn't know you were coming with your wife. 111 00:12:59,750 --> 00:13:02,086 She's Anna, my research associate. 112 00:13:02,166 --> 00:13:04,795 Oh, sorry, sorry. That's okay. 113 00:13:05,288 --> 00:13:09,250 Megha, I thought she was his wife for a moment. 114 00:13:15,830 --> 00:13:19,375 I only learned about the tragedy when Joseph called. 115 00:13:21,445 --> 00:13:24,836 Are you living here alone? 116 00:13:25,861 --> 00:13:28,461 No, my dad and mom were here until yesterday. 117 00:13:29,553 --> 00:13:34,125 They didn't want to leave me alone, but I had to send them away. 118 00:13:36,250 --> 00:13:38,736 Why didn't you ever answer my calls? 119 00:13:42,592 --> 00:13:44,153 Um... I mean... 120 00:13:46,999 --> 00:13:48,638 I knew you'd never answer my calls... 121 00:13:55,862 --> 00:13:58,545 now that you're famous and successful, 122 00:13:59,114 --> 00:14:00,414 right? 123 00:14:01,750 --> 00:14:07,169 So, my father has even more reason to come hug you and show off. 124 00:14:09,432 --> 00:14:14,666 I didn't want to deal with all that fakery. That's the real reason I sent them away 125 00:14:30,270 --> 00:14:38,750 Since when did upper caste Nambiar's started touching lower caste Malayan's? 126 00:14:42,825 --> 00:14:45,961 - Hey, sorry. - Yeah. 127 00:14:46,041 --> 00:14:51,073 I didn't mean it that way. 128 00:14:55,750 --> 00:14:58,916 Your case and investigation are ongoing, right? 129 00:15:00,250 --> 00:15:04,045 Since I'm here, what do you expect me to do? 130 00:15:04,125 --> 00:15:07,084 I don't know, Raman. I don't know. 131 00:15:07,164 --> 00:15:12,211 I'm not convinced by the police investigations. 132 00:15:12,291 --> 00:15:15,378 Same accusations, same conclusions. 133 00:15:15,458 --> 00:15:19,336 It's the same old situation. That's the circus happening here now. 134 00:15:19,416 --> 00:15:27,045 Moreover, getting you involved hasn't gone well with Joseph sir. 135 00:15:27,125 --> 00:15:29,332 That's why he's a bit irritated and cranky. 136 00:15:29,412 --> 00:15:32,750 Please choose to ignore it. 137 00:15:34,157 --> 00:15:37,711 You know, this murdered Varmaji was pretty close to me. 138 00:15:37,791 --> 00:15:40,875 Perfect company for booze parties. 139 00:15:42,375 --> 00:15:44,541 He was a famous Kalikudukka. 140 00:15:45,000 --> 00:15:47,500 A playboy! A playboy! 141 00:15:50,417 --> 00:15:54,711 Your Raman sir and Megha were in love during their college days. 142 00:15:54,791 --> 00:15:58,295 Varmaji had told me many times. 143 00:15:58,375 --> 00:16:03,500 Anyway, don't waste your time chasing ghosts. 144 00:16:07,125 --> 00:16:14,625 Megha doesn't seem sad anymore. Are you the reason, sir? 145 00:16:16,125 --> 00:16:20,045 So sir, here are all the HDs with the files. 146 00:16:20,125 --> 00:16:25,461 There is also an edited line-up with music... made by those TV channel lunatics. 147 00:16:25,541 --> 00:16:28,295 Also, to tell you the truth, this is a problematic case. 148 00:16:28,375 --> 00:16:30,211 Also, to tell you the truth, this is a problematic case. 149 00:16:31,106 --> 00:16:33,545 I've seen a lot of brutal murders in my career, but this... this is nothing like those. 150 00:16:33,967 --> 00:16:36,080 It's bad. Very bad. 151 00:16:39,921 --> 00:16:42,318 Don't forget, what I am doing is unofficial. 152 00:16:42,491 --> 00:16:45,500 Don't mess this up. I'll lose my job. 153 00:16:46,881 --> 00:16:49,211 Varmaji's studio is upstairs. 154 00:16:49,291 --> 00:16:51,250 Hook it up there and watch the clips. 155 00:16:58,767 --> 00:16:59,670 Are you ready? 156 00:17:00,030 --> 00:17:01,000 Yeah. 157 00:17:02,982 --> 00:17:07,195 So finally, we are at Ravi Varma and Megha Nambiar's house 158 00:17:07,275 --> 00:17:12,916 Joseph sir has provided us with reality show footage and materials. 159 00:17:13,294 --> 00:17:16,170 And we are now at Ravi Varma's podcast studio. 160 00:17:16,250 --> 00:17:20,795 Varma was a famous podcaster when it comes to crime and mysterious stories. 161 00:17:20,875 --> 00:17:24,211 So, now we are looking at the clips in the hard disk. 162 00:17:24,834 --> 00:17:26,434 That's the first step. 163 00:17:39,186 --> 00:17:40,916 My name is Meera Nandakumar. 164 00:17:41,368 --> 00:17:42,974 I'm 24 years old, 165 00:17:43,054 --> 00:17:44,791 and this is my profile. 166 00:17:44,871 --> 00:17:45,836 I come from Palakk... 167 00:17:45,916 --> 00:17:47,211 Oh Sorry... Palakkad. 168 00:17:47,291 --> 00:17:48,479 Let's go for one more take. 169 00:17:48,559 --> 00:17:50,295 Hi, I am Shambu. 170 00:17:50,375 --> 00:17:51,711 I'm from Thiruvananthapuram. 171 00:17:51,791 --> 00:17:53,291 I'm 24 years old, 172 00:17:53,375 --> 00:17:54,586 and my height is 5'11". 173 00:17:54,666 --> 00:17:56,170 Actually, I'm a B.Com student. 174 00:17:56,250 --> 00:17:57,545 I studied at Manipal. 175 00:17:57,625 --> 00:17:58,920 My name is Alina. 176 00:17:59,000 --> 00:18:00,211 My age is 25. 177 00:18:00,291 --> 00:18:03,461 I live in Bangalore, but I am from Kattappana, Idukki. 178 00:18:03,541 --> 00:18:04,295 My name is Bejoy. 179 00:18:04,375 --> 00:18:05,295 Age 27. 180 00:18:05,375 --> 00:18:06,720 I am based in New Mumbai. 181 00:18:06,800 --> 00:18:08,170 Though I stay there, my native place is Alappuzha. And these are my profiles. 182 00:18:08,250 --> 00:18:09,795 Hi, my name is Tashu. 183 00:18:09,875 --> 00:18:10,711 I'm 5'6" 184 00:18:10,791 --> 00:18:11,920 I'm based out in Bangalore. 185 00:18:12,000 --> 00:18:13,545 And these are my profiles. 186 00:18:13,625 --> 00:18:15,295 My name is P. Narayanan, 187 00:18:15,375 --> 00:18:16,545 and I stand 6 ft tall. 188 00:18:16,625 --> 00:18:18,545 I hail from Kottayam. 189 00:18:18,793 --> 00:18:21,839 You'll know more about me if you come to Decent Junction in Kottayam and take my name. 190 00:18:22,319 --> 00:18:25,435 Is that okay? Oh, my profile. 191 00:18:28,699 --> 00:18:31,295 My ambition is to become an actor. 192 00:18:31,375 --> 00:18:34,086 My first assignment was a TVC 193 00:18:34,166 --> 00:18:36,303 For Thankam jewellery in Kattappana. 194 00:18:36,383 --> 00:18:39,295 A huge hoarding has been... placed near my home... 195 00:18:39,375 --> 00:18:40,711 with my face on it. 196 00:18:40,791 --> 00:18:41,961 I finished my graduation and started a business. 197 00:18:42,041 --> 00:18:43,836 That tanked badly. 198 00:18:43,916 --> 00:18:46,836 Then I was planning to start another business, 199 00:18:46,916 --> 00:18:50,045 But that got screwed again. 200 00:18:50,125 --> 00:18:53,170 That's when I saw your audition calls for this show. 201 00:18:53,250 --> 00:18:56,295 That's when I thought I'll try this. 202 00:18:56,375 --> 00:18:58,586 Nowadays, there are lots of reality shows... 203 00:18:58,666 --> 00:19:01,045 for singing and dancing. 204 00:19:01,125 --> 00:19:05,086 The fact that a reality show is being conducted inside a haunted house, 205 00:19:05,166 --> 00:19:09,711 If you ask me whether I have experienced paranormal energy, 206 00:19:09,791 --> 00:19:12,420 once, we went to Kandivali in Mumbai for an investigation, 207 00:19:12,500 --> 00:19:14,211 in an apartment, 208 00:19:14,291 --> 00:19:16,948 There, we came across a proper shadow. 209 00:19:17,028 --> 00:19:18,545 We witnessed it first-hand. 210 00:19:18,625 --> 00:19:20,994 My hobby would be... 211 00:19:21,372 --> 00:19:24,666 Thailand is my play Station. 212 00:19:25,199 --> 00:19:27,920 Fear? I don't have that much fear. 213 00:19:28,000 --> 00:19:29,086 I am scared of humans. 214 00:19:29,166 --> 00:19:31,086 One thing I can't live without... 215 00:19:31,166 --> 00:19:32,461 would be... 216 00:19:32,541 --> 00:19:33,545 Freedom. 217 00:19:33,625 --> 00:19:35,295 YouPorn.com 218 00:19:35,375 --> 00:19:37,461 Belief in haunted house? 219 00:19:37,541 --> 00:19:43,416 Come live in my house with my dad and mom, and I'll give you all this cash. 220 00:19:53,991 --> 00:19:59,603 Do you want to know what's going on here? 221 00:19:59,683 --> 00:20:01,702 It's all visual effects. All LIVE! 222 00:20:01,836 --> 00:20:04,625 Let me introduce you to our "ghost" 223 00:20:04,844 --> 00:20:06,930 Don't you want to hear... what he has to say? 224 00:20:07,010 --> 00:20:08,000 We are rigging all the elements. 225 00:20:08,447 --> 00:20:10,801 We're going to scare the cast... 226 00:20:10,881 --> 00:20:12,733 and make them run for their lives! 227 00:20:13,417 --> 00:20:14,625 Sir, could you please show us a trial? 228 00:20:15,004 --> 00:20:16,125 Sure. 229 00:20:16,625 --> 00:20:18,416 I'll show you a trial. 230 00:20:18,805 --> 00:20:20,375 Do you see that bump over there ... 231 00:20:20,533 --> 00:20:22,420 that looks like a roof? 232 00:20:22,500 --> 00:20:24,875 Well, that's a hydraulic rig. 233 00:20:25,500 --> 00:20:27,170 The moment I press this button, 234 00:20:27,250 --> 00:20:30,295 a ghost, with creepy hair, will appear 235 00:20:30,375 --> 00:20:31,471 like in a Korean movie. 236 00:20:31,609 --> 00:20:32,170 Oh! 237 00:20:32,250 --> 00:20:34,045 - Lalit, are you ready? - Yes. 238 00:20:34,125 --> 00:20:36,300 3..2..1..Go! 239 00:20:39,929 --> 00:20:45,795 We got into a vehicle from Kochi. That's where, I met all other contestants. 240 00:20:45,875 --> 00:20:47,562 We reached there by evening after 7-8 hours 241 00:20:54,473 --> 00:20:58,632 Okay, listen up, guys. Our cast will be arriving any moment 242 00:20:59,152 --> 00:21:02,875 I don't want anybody who is not required in this control room here. 243 00:21:03,500 --> 00:21:05,045 Out! Clear out, please. 244 00:21:05,125 --> 00:21:08,000 We reached the island in evening 245 00:21:08,375 --> 00:21:10,795 They took our phones... as soon as we arrived. 246 00:21:10,875 --> 00:21:12,295 I was a little upset because... 247 00:21:12,375 --> 00:21:14,170 it's difficult to stay without the phone. 248 00:21:14,250 --> 00:21:16,625 How can we contact others... in case of an emergency? 249 00:21:21,640 --> 00:21:23,968 Soon we reached a lakeside. 250 00:21:24,160 --> 00:21:27,420 We had to take a small boat to cross over. 251 00:21:27,784 --> 00:21:34,250 We had to get off the boat and trek further up 252 00:21:35,080 --> 00:21:36,420 Oh my god! 253 00:21:36,500 --> 00:21:38,461 Someone's there. 254 00:21:38,541 --> 00:21:40,711 It's RK. 255 00:21:40,791 --> 00:21:42,711 Welcome, boys and girls. 256 00:21:42,791 --> 00:21:44,212 RK sir, greetings. 257 00:21:44,292 --> 00:21:47,000 Narayanan, how was the journey? 258 00:21:47,080 --> 00:21:49,393 - Sir, how do you know me? - Yes. 259 00:21:49,473 --> 00:21:51,086 Where did we meet before? 260 00:21:51,166 --> 00:21:52,250 Try to remember. 261 00:21:53,441 --> 00:21:55,157 Actually, I am not able to recall. 262 00:21:55,237 --> 00:21:58,545 Hotel Maharani Bar in Pala? Or Arcadia Bar in Kottayam? 263 00:21:58,625 --> 00:22:00,357 Uncle... You're mistaken. 264 00:22:00,437 --> 00:22:04,606 I'll explain that in person. I don't want these kids to be scandalized. 265 00:22:04,686 --> 00:22:07,170 Tashu, what's the secret? 266 00:22:07,250 --> 00:22:08,909 Come on, tell me tell me. Nothing. 267 00:22:08,989 --> 00:22:10,545 Nothing, Sir. 268 00:22:10,625 --> 00:22:12,375 Tashu has a crush on you, sir. 269 00:22:12,455 --> 00:22:13,500 What? 270 00:22:13,625 --> 00:22:16,791 Honey, I'm married... and have a kid too. 271 00:22:16,871 --> 00:22:18,174 Well, no one will know. 272 00:22:18,254 --> 00:22:19,306 Everybody will know it, 273 00:22:19,386 --> 00:22:20,899 with all these cameras around. 274 00:22:20,979 --> 00:22:22,125 What nonsense man 275 00:22:22,429 --> 00:22:24,713 Alina, how was Bangalore Days? 276 00:22:24,793 --> 00:22:26,999 Chilling all the time, huh? 277 00:22:28,400 --> 00:22:29,670 Still chilling ? 278 00:22:29,750 --> 00:22:31,249 Sometimes. Not every day. 279 00:22:31,329 --> 00:22:33,250 Don't chill every day, okay? 280 00:22:34,375 --> 00:22:37,625 Now, let's get to business. 281 00:22:38,500 --> 00:22:41,420 After that, RK sir explained the show 282 00:22:41,500 --> 00:22:44,670 rules, and regulations to us. 283 00:22:44,750 --> 00:22:46,295 The tasks assigned to you... 284 00:22:46,375 --> 00:22:48,500 are in the bottles behind. 285 00:22:49,822 --> 00:22:51,545 The first rule was that... 286 00:22:51,921 --> 00:22:53,649 shooting would only happen at night. 287 00:22:53,729 --> 00:22:55,670 Every day, we'll get a new task. 288 00:22:55,750 --> 00:22:57,170 Daytime is fully free. 289 00:22:57,250 --> 00:22:59,465 We were given a ghost hunting kit 290 00:22:59,545 --> 00:23:05,168 It had EVP, EMF meters, microphones, and night vision cameras... 291 00:23:05,248 --> 00:23:07,332 RK showed us a flashlight... 292 00:23:07,412 --> 00:23:09,526 with a camera attached. 293 00:23:09,606 --> 00:23:17,586 In darkness, wherever we point the flashlight, this camera will capture that shot. 294 00:23:17,666 --> 00:23:25,197 If you sense any paranormal occurrences, you can analyze it using all these gadgets. 295 00:23:25,277 --> 00:23:26,586 Okay? Ok, sir. 296 00:23:26,666 --> 00:23:30,868 One among the six of you will be the winner 297 00:23:31,009 --> 00:23:35,211 After 15 days, I'll come with 10 million USD... 298 00:23:35,291 --> 00:23:37,170 to meet the last person standing... 299 00:23:37,250 --> 00:23:38,976 in this haunted house. 300 00:23:39,056 --> 00:23:42,920 All the best, and welcome to "The Hunted House" 301 00:23:43,000 --> 00:23:44,125 Thank you, sir. 302 00:23:46,995 --> 00:23:49,375 This is the key to your house. 303 00:23:50,610 --> 00:23:51,494 Shambu. 304 00:24:03,879 --> 00:24:05,170 Ghost, as they enter, 305 00:24:05,250 --> 00:24:07,750 I want the AC on full blast. 306 00:24:17,464 --> 00:24:19,000 Hey, be careful 307 00:24:32,292 --> 00:24:34,375 3, 2, 1 - Go! 308 00:24:38,555 --> 00:24:40,576 Guys, whats with this sudden chill in air? 309 00:24:40,656 --> 00:24:42,694 Don't you feel cold? 310 00:24:42,774 --> 00:24:45,125 I've got stuff to warm up. 311 00:24:49,125 --> 00:24:50,375 Careful dude 312 00:25:01,954 --> 00:25:03,077 Beautiful painting 313 00:25:03,157 --> 00:25:05,339 Oh yes! Beautiful Who might have painted it? 314 00:25:05,419 --> 00:25:07,838 Don't you know? It's Raja Ravi Varma. 315 00:25:08,222 --> 00:25:09,670 But I cant understand anything! 316 00:25:09,750 --> 00:25:12,500 The standard of your comedy man! 317 00:25:19,822 --> 00:25:22,599 Guys! Come over here 318 00:25:31,358 --> 00:25:32,750 Hey! What are these boxes? 319 00:25:35,798 --> 00:25:37,006 Bejoy Zachariah. 320 00:25:37,086 --> 00:25:37,670 Meera. 321 00:25:37,750 --> 00:25:38,673 Tashu. 322 00:25:43,952 --> 00:25:44,745 It's a key. 323 00:25:46,250 --> 00:25:47,416 What are these for? 324 00:25:47,916 --> 00:25:49,045 It must be for that room. 325 00:25:49,125 --> 00:25:51,166 It's locked... on that side. 326 00:25:51,748 --> 00:25:52,795 Okay. Let's go! 327 00:25:52,875 --> 00:25:54,545 Let's go open it? 328 00:25:54,625 --> 00:25:57,930 Let's give them some time to settle in. Let them figure out the house first 329 00:25:58,099 --> 00:26:02,295 Alina, if you guys are scared to sleep alone, you can sleep with me. 330 00:26:02,876 --> 00:26:06,045 One on each side. I'll stay in the middle. 331 00:26:06,125 --> 00:26:08,625 I'm okay with that. I'll adjust. 332 00:26:39,483 --> 00:26:43,452 Okay, guys! Let's get this party started. 333 00:26:43,532 --> 00:26:44,878 On it, boss. 334 00:26:46,405 --> 00:26:47,845 Let's start with Meera. 335 00:27:12,363 --> 00:27:13,233 Alina... 336 00:27:15,275 --> 00:27:17,125 It's working... It's working... 337 00:27:28,294 --> 00:27:29,882 Hey, pull the fader up... pull! 338 00:27:32,030 --> 00:27:34,166 Meera... 339 00:27:35,651 --> 00:27:37,584 Meera. What happened? 340 00:27:38,333 --> 00:27:39,689 What happened, Meera? 341 00:27:39,769 --> 00:27:42,399 Meera, what happened? 342 00:27:42,783 --> 00:27:43,863 What happened to you? 343 00:27:43,943 --> 00:27:45,000 Over there. 344 00:27:45,394 --> 00:27:46,567 Over there. 345 00:27:53,210 --> 00:27:54,961 Good one! Good one! 346 00:27:55,041 --> 00:27:59,045 Last night was very scary. 347 00:27:59,125 --> 00:28:03,295 Anyone with common sense can understand... that this is all rigged. 348 00:28:03,375 --> 00:28:11,670 I'm vegan; there is nothing here for me. But it's okay, I'll adjust. 349 00:28:11,750 --> 00:28:16,045 Is it true that we would become impotent if we eat too much all-purpose flour? 350 00:28:16,125 --> 00:28:18,295 Narayanan... 351 00:28:18,375 --> 00:28:20,530 If so, you'll have to eat quite a lot of all-purpose flour. 352 00:28:21,710 --> 00:28:27,795 As I was a bit upset after last night's incident, 353 00:28:27,875 --> 00:28:32,505 Bejoy and Alina took me with them to check out the island to cheer me up. 354 00:28:32,585 --> 00:28:36,681 Meera, there might be snakes around there. 355 00:28:37,426 --> 00:28:41,096 Shambu, Meera, and I found a tree house. 356 00:28:41,176 --> 00:28:43,176 The view from the top was spectacular. 357 00:28:44,301 --> 00:28:47,596 And then we went towards the forest area. The forest area was a little creepy, I think, 358 00:28:47,676 --> 00:28:51,846 because there were some ruins beneath a big tree. 359 00:28:52,374 --> 00:28:55,971 It was a big tree with several entwined roots. 360 00:28:56,051 --> 00:29:00,887 Some sort of rituals might have... taken place there long ago. 361 00:29:00,967 --> 00:29:04,471 Shambu, our curious kid... 362 00:29:04,551 --> 00:29:06,471 needs to explore everything. 363 00:29:06,551 --> 00:29:09,637 Then we took him with us... and left the place. 364 00:29:09,717 --> 00:29:12,137 We kept exploring the island. 365 00:29:12,217 --> 00:29:14,221 Soon we spotted an old boiler room. 366 00:29:14,301 --> 00:29:20,967 It was so old that it could be placed in a museum. 367 00:29:22,219 --> 00:29:24,363 Oh my God... Too much dust 368 00:29:27,419 --> 00:29:31,637 I think in olden times they used this to boil water for the bunglow 369 00:29:31,717 --> 00:29:34,133 Dear Bejoy, don't brag too much. 370 00:29:34,581 --> 00:29:37,887 By late evening, I freshened up and stepped out. 371 00:29:37,967 --> 00:29:42,929 The rest of them were outside the bungalow... 372 00:29:43,009 --> 00:29:44,292 around the campfire. 373 00:29:45,676 --> 00:29:47,301 Very chilly right? 374 00:29:48,051 --> 00:29:50,313 Who asked you to wear shorts? 375 00:29:53,967 --> 00:29:56,221 What happened? Can't you open it? 376 00:29:56,301 --> 00:29:59,542 I've seen so many bottles, bro... 377 00:30:06,633 --> 00:30:07,560 Sheesh! 378 00:30:11,801 --> 00:30:13,881 Good evening, boys and girls. 379 00:30:14,480 --> 00:30:17,262 Your first task of the series... 380 00:30:17,342 --> 00:30:19,346 will happen tonight. 381 00:30:19,426 --> 00:30:22,426 Split into two teams of your choice. 382 00:30:24,467 --> 00:30:27,012 Three of us will be one team. 383 00:30:27,092 --> 00:30:29,137 So, you three become team A. 384 00:30:29,217 --> 00:30:30,777 We are team B. 385 00:30:31,072 --> 00:30:33,703 The house has two corners. 386 00:30:33,869 --> 00:30:36,345 Room A is in the southern way. 387 00:30:36,704 --> 00:30:38,393 Room B is interesting. 388 00:30:39,091 --> 00:30:41,090 This room was where... 389 00:30:41,170 --> 00:30:42,971 Arthur Williams, 390 00:30:43,051 --> 00:30:46,347 an East India Company estate manager, 391 00:30:46,910 --> 00:30:48,878 rounded up his wife... 392 00:30:48,958 --> 00:30:51,096 and two children... 393 00:30:51,176 --> 00:30:53,815 and shot them dead. 394 00:30:56,490 --> 00:30:57,853 It's nothing serious. 395 00:30:58,013 --> 00:31:00,471 This is a story about a foreigner who... 396 00:31:00,770 --> 00:31:03,012 lived here long ago, Arthur Williams. 397 00:31:03,092 --> 00:31:09,453 He killed his wife and children... and committed suicide. 398 00:31:11,565 --> 00:31:14,470 They say you can hear the cries of... those children even now. 399 00:31:17,004 --> 00:31:20,869 Besides, the spirit of Arthur Williams is very scary. 400 00:31:25,317 --> 00:31:26,737 Basically, it's nothing. 401 00:31:26,817 --> 00:31:28,442 We need to split into two groups. 402 00:31:29,088 --> 00:31:30,414 Once we reach there, 403 00:31:31,617 --> 00:31:36,817 only one member from the team... can enter inside the room. 404 00:31:38,872 --> 00:31:41,737 We need to investigate the rooms in detail... 405 00:31:41,817 --> 00:31:48,442 using EVP meters, night vision cameras, and other gadgets. 406 00:31:50,093 --> 00:31:52,237 What RK said is right. 407 00:31:52,317 --> 00:31:53,733 It's a simple game. 408 00:31:56,339 --> 00:31:59,862 Guys, we need some heavy-duty fireworks tonight... 409 00:31:59,942 --> 00:32:01,692 Just like Thrissur Temple Festival fireworks 410 00:32:08,111 --> 00:32:09,166 What happened? 411 00:32:09,314 --> 00:32:10,799 Something slithered past my hand. 412 00:32:11,204 --> 00:32:12,362 It might be a snake. 413 00:32:12,740 --> 00:32:14,067 Come on. 414 00:32:15,572 --> 00:32:17,487 But only one of us can go inside, right? 415 00:32:17,567 --> 00:32:18,567 Who will go inside alone? 416 00:32:21,694 --> 00:32:22,697 I'll go. 417 00:32:22,777 --> 00:32:24,324 No, I'll go. Anyway I chill in cemetry for fun 418 00:32:24,447 --> 00:32:25,192 I'll go. 419 00:32:26,373 --> 00:32:29,317 But... do you even know what to do... when you go inside? 420 00:32:32,192 --> 00:32:33,442 Okay, you go in. 421 00:32:33,817 --> 00:32:34,817 I'll tell you what to do. 422 00:32:35,178 --> 00:32:36,317 There will be a TV inside. 423 00:32:37,272 --> 00:32:38,942 It will be connected to a camera feed 424 00:32:39,442 --> 00:32:42,067 All you need to do is stand in front of that TV... 425 00:32:42,346 --> 00:32:45,367 or you can sit there. 426 00:32:45,587 --> 00:32:46,317 A chair will be there. 427 00:32:47,747 --> 00:32:50,278 If there is any sort of energy around you, 428 00:32:50,358 --> 00:32:51,608 it will be captured by the camera, 429 00:32:51,688 --> 00:32:53,442 and you can watch it on the TV. 430 00:32:54,373 --> 00:32:55,817 Keep this EVP meter with you. 431 00:32:56,959 --> 00:32:58,290 Just switch it on here. 432 00:32:58,603 --> 00:33:00,612 If there is a magnetic field around you, 433 00:33:00,692 --> 00:33:01,688 this will detect it. 434 00:33:02,897 --> 00:33:04,942 Tashu, what stupidity is this? 435 00:33:05,249 --> 00:33:06,416 Hello, 436 00:33:06,691 --> 00:33:09,028 they say... 437 00:33:09,108 --> 00:33:11,237 such kinds of manifestations can be captured... 438 00:33:11,317 --> 00:33:12,278 on a CRT screen. 439 00:33:13,424 --> 00:33:15,192 I mean, magnetic field. 440 00:33:17,771 --> 00:33:19,358 Bye bye 441 00:33:22,599 --> 00:33:23,483 Who will go in? 442 00:33:23,812 --> 00:33:24,983 Shall I go in? 443 00:33:26,317 --> 00:33:27,442 Okay, you go then. 444 00:33:28,174 --> 00:33:28,983 Yes, you may go. 445 00:33:29,115 --> 00:33:30,278 Keep this with you. 446 00:33:30,358 --> 00:33:31,608 Don't be scared. 447 00:33:33,191 --> 00:33:34,317 We are right here, Meera. 448 00:33:34,397 --> 00:33:35,546 Let her go. 449 00:33:37,691 --> 00:33:39,317 - Should I go inside? - Yes, we are here anyway 450 00:33:40,130 --> 00:33:41,443 Should we send her alone? 451 00:33:41,523 --> 00:33:42,612 Shut up! 452 00:33:42,692 --> 00:33:43,612 Why don't you go then? 453 00:33:43,692 --> 00:33:44,991 No, I'm scared. 454 00:33:49,429 --> 00:33:52,067 Dude, it's not cool to send her alone. 455 00:34:45,817 --> 00:34:46,817 I can see the light. 456 00:34:47,189 --> 00:34:48,500 Bro, I am getting scared. 457 00:34:48,858 --> 00:34:51,442 God! You've become a fucking pain. 458 00:34:56,511 --> 00:34:57,737 What if something happens to her? 459 00:34:57,817 --> 00:34:59,122 Do one thing. You go in... and give her company. 460 00:34:59,202 --> 00:34:59,858 Go. 461 00:34:59,942 --> 00:35:01,362 No, only one person can go inside. 462 00:35:01,442 --> 00:35:02,517 Then shut up. 463 00:35:05,578 --> 00:35:07,567 That's maximum close I can go 464 00:36:07,520 --> 00:36:10,031 Open. open, open... 465 00:36:13,843 --> 00:36:16,235 Alina! 466 00:36:18,129 --> 00:36:19,065 Ali... 467 00:36:22,633 --> 00:36:23,726 Ali... are you okay? 468 00:36:25,804 --> 00:36:26,358 Ali... 469 00:36:26,600 --> 00:36:27,942 What happened? 470 00:36:28,861 --> 00:36:29,817 Ali... 471 00:36:29,897 --> 00:36:30,862 Are you okay? 472 00:36:32,567 --> 00:36:33,442 Hey, Ali! 473 00:36:50,303 --> 00:36:51,358 Bro... 474 00:36:56,705 --> 00:36:57,775 Meera, stop. 475 00:36:57,855 --> 00:36:58,903 What's happening? 476 00:36:58,983 --> 00:37:01,000 Meera, stop. 477 00:37:09,733 --> 00:37:13,527 Something was here. This close. 478 00:37:13,983 --> 00:37:15,446 Nobody will believe this. 479 00:37:16,233 --> 00:37:18,862 Terror, screams, fainting. 480 00:37:18,942 --> 00:37:20,237 It was superb. 481 00:37:20,317 --> 00:37:22,528 These guys ran away seeing a shadow. 482 00:37:22,608 --> 00:37:24,653 How will they win the game? 483 00:37:24,733 --> 00:37:27,737 We went exploring the island... and got back by evening. 484 00:37:27,817 --> 00:37:31,237 Everybody was near the campfire, having their dinner. 485 00:37:31,317 --> 00:37:35,692 The second task, the treasure hunt. The plot is simple. 486 00:37:36,692 --> 00:37:39,067 One clue will lead you to another. 487 00:37:39,442 --> 00:37:44,817 We had to find one clue which would lead to the next one. 488 00:37:45,067 --> 00:37:46,737 The first clue is... 489 00:37:46,817 --> 00:37:50,487 "You can find it in God but not in Devil." 490 00:37:50,567 --> 00:37:52,487 The only problem we had... was the time constraint. 491 00:37:52,567 --> 00:37:54,567 We must finish the task before 4:00 AM? 492 00:37:55,692 --> 00:37:57,817 And the most important thing is... 493 00:37:58,446 --> 00:38:04,862 the losing team will be eliminated. Good luck. 494 00:38:08,510 --> 00:38:10,737 We three will be one team. 495 00:38:10,817 --> 00:38:14,112 Lakshmi, I think Narayanan will walk away with all the cash. 496 00:38:14,192 --> 00:38:17,252 No... I think it could be Bejoy and gang. 497 00:38:18,295 --> 00:38:19,862 When we think about God... 498 00:38:19,942 --> 00:38:21,487 the first thing that comes... 499 00:38:21,567 --> 00:38:24,120 Bro, you keep doing your intellectual stuff; 500 00:38:24,200 --> 00:38:26,692 they will win the game. 501 00:38:28,474 --> 00:38:30,528 I saw some ruins over there. Maybe the clue is kept there? 502 00:38:30,608 --> 00:38:33,028 Yeah, then let's go there. 503 00:38:33,108 --> 00:38:34,983 You can find it in God and not in Devil. What could that be? 504 00:38:40,796 --> 00:38:42,692 Narayanan, come here, fast. 505 00:38:42,772 --> 00:38:44,153 I'm searching everywhere 506 00:38:44,233 --> 00:38:47,567 Sir, they are going in the wrong direction. 507 00:38:48,315 --> 00:38:50,528 Where the hell is he taking us? 508 00:38:50,608 --> 00:38:53,067 Almost there... See there 509 00:38:53,827 --> 00:38:56,278 The clue must be hidden in this cove 510 00:38:56,358 --> 00:38:58,442 It's okay, they will find their way back soon 511 00:39:00,067 --> 00:39:04,683 I saw a painting in the work area yesterday. 512 00:39:06,692 --> 00:39:08,487 Tashu, let's check in the work area. 513 00:39:08,567 --> 00:39:09,723 Tashu, come. Work area is this way. 514 00:39:12,730 --> 00:39:13,697 Be careful. 515 00:39:21,432 --> 00:39:23,158 They must have found the clue ... I'm sure 516 00:39:23,238 --> 00:39:24,718 We're here 517 00:39:33,395 --> 00:39:37,542 See, these are the ruins I was talking about. 518 00:39:37,622 --> 00:39:39,717 Throw some light here... 519 00:39:39,797 --> 00:39:42,488 Shambu, don't... no. 520 00:39:42,568 --> 00:39:45,597 They must have hidden the clue inside this... 521 00:39:45,677 --> 00:39:47,408 I am sure. 522 00:39:47,645 --> 00:39:48,921 Shambu, don't do that. 523 00:39:49,001 --> 00:39:49,903 Shambu, stop it. 524 00:39:49,983 --> 00:39:50,870 Listen to me. 525 00:39:50,950 --> 00:39:52,108 Stop it! 526 00:39:57,221 --> 00:39:59,043 Look, look! 527 00:39:59,744 --> 00:40:02,176 Are you okay? 528 00:40:05,571 --> 00:40:07,255 Slowly... Get up 529 00:40:12,300 --> 00:40:16,094 What the hell! It's burning 530 00:40:19,177 --> 00:40:21,576 This has happened because of... your foolishness. 531 00:40:21,656 --> 00:40:22,817 You deserved it. 532 00:40:24,776 --> 00:40:25,737 Bitch. 533 00:40:25,817 --> 00:40:26,823 What did you say? 534 00:40:27,585 --> 00:40:28,781 What did you say? 535 00:40:29,492 --> 00:40:30,862 Behave yourself... 536 00:40:30,942 --> 00:40:33,278 otherwise I am going to beat the shit out of you. 537 00:40:33,358 --> 00:40:34,554 Get lost. 538 00:40:35,751 --> 00:40:37,237 What the hell are you guys doing? 539 00:40:37,317 --> 00:40:38,153 You go. 540 00:40:38,233 --> 00:40:39,871 Get up You don't know what I can do. 541 00:40:40,652 --> 00:40:43,033 Why did I even set out with these morons? 542 00:40:44,638 --> 00:40:46,654 Is it them shouting? 543 00:40:46,734 --> 00:40:48,242 Shambhu... 544 00:40:50,733 --> 00:40:53,903 Alina. Ali... Alina. Shambu. 545 00:40:53,983 --> 00:40:56,692 Bejoy, I am never going to team up with this guy. 546 00:40:57,098 --> 00:40:59,112 Scumbag... Asshole. 547 00:40:59,192 --> 00:41:00,237 What happened? 548 00:41:00,317 --> 00:41:01,528 Tashu... please get the first aid box. 549 00:41:01,608 --> 00:41:02,483 Okay. 550 00:41:03,545 --> 00:41:06,378 This place is creepy. 551 00:41:06,501 --> 00:41:08,795 No, not creepy. This happened because of this moron 552 00:41:12,218 --> 00:41:14,233 Yeah, come and nurse him. 553 00:41:15,623 --> 00:41:16,862 Is he fine? 554 00:41:16,942 --> 00:41:18,771 Yeah, he is fine. 555 00:41:40,759 --> 00:41:44,978 Okay, guys. Tomorrow is a break day, no? 556 00:41:45,058 --> 00:41:49,007 You may go to the base camp and chill for a day. 557 00:41:50,099 --> 00:41:53,558 Lakshmi and I will handle things out here 558 00:41:54,224 --> 00:41:56,144 We were about to finish yesterday's task... 559 00:41:56,224 --> 00:41:57,353 that's when... 560 00:41:57,433 --> 00:41:59,228 I was struggling to sleep yesterday... 561 00:41:59,308 --> 00:42:00,599 but I feel better now... 562 00:42:02,433 --> 00:42:05,853 but Alina... I'll get back at her soon. 563 00:42:05,933 --> 00:42:07,894 We've got a break after some days. 564 00:42:07,974 --> 00:42:09,853 All of us are happy about it. 565 00:42:09,933 --> 00:42:13,558 Tonight, I am going to get drunk and get smashed 566 00:42:19,531 --> 00:42:21,801 Are you sure, that they are lesbians? 567 00:42:22,354 --> 00:42:23,250 Of course! 568 00:42:23,890 --> 00:42:27,144 Otherwise, why would this one teach dancing to the other one in the middle of the night? 569 00:42:27,224 --> 00:42:29,558 Look, look. 570 00:42:31,933 --> 00:42:34,894 What will we men do if girls go this way? 571 00:42:34,974 --> 00:42:36,519 Dont worry bro 572 00:42:36,599 --> 00:42:38,808 There is one more, you know. 573 00:42:40,558 --> 00:42:43,183 Why is this Alina always hanging out with Bejoy? 574 00:42:46,394 --> 00:42:47,019 Forget me... 575 00:42:47,099 --> 00:42:49,447 but why not you? 576 00:42:51,175 --> 00:42:52,894 You're tall, handsome... 577 00:42:53,108 --> 00:42:55,058 Handsome guys don't have market value anymore. 578 00:42:58,331 --> 00:42:59,316 Who the hell is that? 579 00:43:01,599 --> 00:43:02,740 There is no one there. 580 00:43:02,820 --> 00:43:05,599 I saw a light there. 581 00:43:06,694 --> 00:43:09,349 There's nothing there, man. Look there. 582 00:43:09,808 --> 00:43:12,019 I saw it just now... 583 00:43:12,557 --> 00:43:13,913 You're just high. 584 00:43:24,683 --> 00:43:26,474 But I can hear the sound of drums... 585 00:43:28,224 --> 00:43:28,974 What? 586 00:43:30,183 --> 00:43:32,058 The sound of drums? 587 00:43:33,933 --> 00:43:35,353 That light... It has come back again. 588 00:43:35,433 --> 00:43:37,144 I can see it... 589 00:43:37,224 --> 00:43:38,269 Shambu, come... 590 00:43:38,349 --> 00:43:39,978 It's next to that huge tree. 591 00:43:40,058 --> 00:43:41,933 Hold on... Let me take the bottle... 592 00:43:46,580 --> 00:43:48,229 Shambu, come. 593 00:43:48,714 --> 00:43:50,521 It's there. It's there next to that huge tree... 594 00:43:51,789 --> 00:43:53,728 Can't you hear the sound of drums? 595 00:43:53,808 --> 00:43:55,728 On that stone lamp... Next to this tree... 596 00:43:55,808 --> 00:43:57,308 Yeah, right here. 597 00:43:59,068 --> 00:44:00,578 It was on that stone. 598 00:44:00,850 --> 00:44:02,603 Someone was here. 599 00:44:02,683 --> 00:44:04,228 Where the hell is your lamp? 600 00:44:04,308 --> 00:44:05,308 I swear it was here. 601 00:44:06,016 --> 00:44:11,224 Narayanan... the sound of drums has stopped. 602 00:44:12,487 --> 00:44:13,558 Give me that bottle 603 00:44:21,802 --> 00:44:23,019 Light 604 00:44:23,099 --> 00:44:25,421 I'll show you the light right now. 605 00:44:29,685 --> 00:44:30,683 Light... 606 00:44:31,954 --> 00:44:32,563 Here it is... 607 00:44:32,849 --> 00:44:34,853 Look! There is light! 608 00:44:34,933 --> 00:44:36,228 Wait... I'll just douse the fire. 609 00:44:36,308 --> 00:44:39,428 There's light and fire now 610 00:44:42,044 --> 00:44:43,894 Hey, Shambu. 611 00:44:44,466 --> 00:44:46,831 What the hell are you doing? 612 00:44:47,224 --> 00:44:49,544 What are you doing here in this jungle at this time? 613 00:44:49,624 --> 00:44:51,448 What the hell... 614 00:44:51,852 --> 00:44:54,719 Shambu... this way. Don't touch me. 615 00:44:55,282 --> 00:44:58,144 Oh, now I understand... 616 00:44:58,224 --> 00:44:59,009 this way. 617 00:44:59,089 --> 00:45:00,894 Bejoy, did you see the light? 618 00:45:00,974 --> 00:45:03,919 You come here. 619 00:45:04,160 --> 00:45:06,019 Alina... you are a fraud. 620 00:45:06,099 --> 00:45:07,603 What did you say? 621 00:45:07,683 --> 00:45:09,308 What did you say your name was? 622 00:45:12,474 --> 00:45:14,853 Your name is Aleyamma Babu... right? 623 00:45:14,933 --> 00:45:18,158 My dear Aleyammo... 624 00:45:18,352 --> 00:45:20,644 oh fraud Babu. 625 00:45:21,255 --> 00:45:23,882 I'll deal with you later... when you are sober. 626 00:45:24,128 --> 00:45:25,505 Ali... come fast. 627 00:45:29,298 --> 00:45:31,919 Sober my foot. 628 00:45:35,308 --> 00:45:36,754 Shambu, come on. 629 00:45:43,117 --> 00:45:45,394 This was a unique event... 630 00:45:45,474 --> 00:45:48,853 unparalleled in the history of India. 631 00:45:48,933 --> 00:45:50,228 Sorry, let's take it once more... 632 00:45:50,637 --> 00:45:51,922 I said India, it should be world. 633 00:45:53,032 --> 00:45:53,918 Sorry. 634 00:45:54,099 --> 00:45:55,099 May I take this call? 635 00:46:00,984 --> 00:46:01,715 Hello 636 00:46:01,795 --> 00:46:03,394 Hello ma'am. It's me, Raman here. 637 00:46:03,474 --> 00:46:04,894 Of course, I know. 638 00:46:05,158 --> 00:46:06,353 What a surprise. 639 00:46:06,678 --> 00:46:08,603 It's been so long since I heard your voice. 640 00:46:08,683 --> 00:46:10,853 I'm here just looking at the reality show incident footage... 641 00:46:10,933 --> 00:46:13,019 and I have some doubts... 642 00:46:13,646 --> 00:46:16,433 I'm talkinng about that Brahmagiri incident 643 00:46:19,058 --> 00:46:21,103 Brahmagiri is a familiar place to me. 644 00:46:21,639 --> 00:46:24,945 It's not as famous as the Kerala's Edakkal caves... 645 00:46:25,150 --> 00:46:28,603 But, it has a lot of ancient ruins and burial stones... 646 00:46:28,683 --> 00:46:29,978 Cave paintings 647 00:46:30,058 --> 00:46:31,144 ... rock arts. 648 00:46:31,224 --> 00:46:36,771 Burial stones of tribal warlords 649 00:46:40,137 --> 00:46:47,478 "Gossammer dipped in Malayan blood Gossammer shreddinng into pieces" 650 00:46:47,558 --> 00:46:49,757 I'll contact you if I have any information. 651 00:46:49,933 --> 00:46:51,519 Perfect. Thank you 652 00:46:51,599 --> 00:46:54,621 Do get back to me... yeah, bye! 653 00:46:56,379 --> 00:46:57,808 Talk to me about the call. 654 00:47:06,402 --> 00:47:07,683 That was Ayesha ma'am. 655 00:47:08,789 --> 00:47:10,491 Folklore and Anthropology expert. 656 00:47:11,745 --> 00:47:17,223 She's the last word when it comes to... the Dravidian mythology and culture. 657 00:47:19,636 --> 00:47:26,433 She is a crazy person who studies about... every ancient happening all across Kerala. 658 00:47:28,434 --> 00:47:33,019 Hence, I have requested her help to gather... some information about Brahmagiri... 659 00:47:33,458 --> 00:47:39,849 its significance, especially about this sacred cove 660 00:47:40,554 --> 00:47:45,224 And she will be a very big help on this. Hmm, okay? 661 00:47:58,151 --> 00:47:58,783 I've seen the light. 662 00:47:58,863 --> 00:47:59,519 I've seen it. 663 00:47:59,599 --> 00:48:00,683 I have seen the light. 664 00:48:01,061 --> 00:48:02,183 Narayanan, what happened? 665 00:48:04,261 --> 00:48:05,487 Here's the light. 666 00:48:07,382 --> 00:48:09,433 Why the hell did you guys go out there at this hour. 667 00:48:09,597 --> 00:48:11,058 Where's Shambu? 668 00:48:12,683 --> 00:48:13,813 Narayanan. 669 00:48:14,183 --> 00:48:15,330 Hey Narayanan... 670 00:48:16,183 --> 00:48:17,348 What's wrong? The light! 671 00:48:17,428 --> 00:48:19,200 Let me go find Shambu. 672 00:48:20,691 --> 00:48:21,558 Narayanan... 673 00:48:23,327 --> 00:48:24,415 Bejoy. 674 00:48:28,903 --> 00:48:30,144 - Are you also going? - Yes. 675 00:48:30,224 --> 00:48:31,894 I think I should deal with him right away. 676 00:48:31,974 --> 00:48:33,728 Can't postpone it to tomorrow. 677 00:48:33,991 --> 00:48:37,753 Narayanan... Narayanan. 678 00:48:38,412 --> 00:48:40,433 Ahhh... He's lost. 679 00:48:45,917 --> 00:48:47,894 Got lighter on you? Yeah 680 00:48:48,242 --> 00:48:49,478 Want to join? 681 00:48:50,557 --> 00:48:50,880 No. 682 00:48:50,960 --> 00:48:52,791 C'mon, let's have a smoke. 683 00:49:02,121 --> 00:49:04,518 Shambu... 684 00:49:27,547 --> 00:49:28,755 Shambu... 685 00:49:35,408 --> 00:49:37,014 Shambu 686 00:49:42,538 --> 00:49:44,613 Go... go... 687 00:49:47,700 --> 00:49:48,615 Tashu, 688 00:49:50,351 --> 00:49:51,289 Tashu... 689 00:49:52,145 --> 00:49:53,343 what happened? 690 00:49:54,599 --> 00:49:55,474 what happened? 691 00:49:55,558 --> 00:49:56,353 Go, go. ? 692 00:49:56,433 --> 00:49:57,769 Tashu, what happened? 693 00:49:57,849 --> 00:49:59,039 What happened? 694 00:50:02,849 --> 00:50:07,059 Pull it up. Pull it up... pull! 695 00:50:25,454 --> 00:50:26,519 Go... Go. 696 00:50:31,415 --> 00:50:32,957 Lights have gone. 697 00:50:34,096 --> 00:50:35,632 Go... go... 698 00:50:51,122 --> 00:50:52,786 It's okay... it's okay. 699 00:51:00,782 --> 00:51:02,103 *screams* 700 00:51:02,907 --> 00:51:03,941 Meera... 701 00:51:05,359 --> 00:51:06,414 Meera... 702 00:51:07,182 --> 00:51:08,165 Alina... 703 00:51:13,461 --> 00:51:16,603 Go... let's go away from here. 704 00:51:17,617 --> 00:51:18,380 Bejoy. 705 00:51:18,656 --> 00:51:23,224 Ali, go and get the walkie-talkie. 706 00:51:23,308 --> 00:51:24,707 Go quick. 707 00:51:29,110 --> 00:51:30,183 It's okay. 708 00:51:30,405 --> 00:51:31,558 Hello... 709 00:51:32,146 --> 00:51:33,433 Hello! 710 00:51:33,666 --> 00:51:34,978 Hello, can someone hear us? 711 00:51:35,058 --> 00:51:36,661 Hello, hello? 712 00:51:36,741 --> 00:51:39,538 Who is there? Who the heck are you? 713 00:51:40,982 --> 00:51:43,617 Hello... 714 00:51:44,441 --> 00:51:45,782 Can you hear us? 715 00:51:46,447 --> 00:51:47,853 Please help us. 716 00:51:47,933 --> 00:51:53,228 Is anybody listening? 717 00:51:53,308 --> 00:51:54,728 Please help us... 718 00:51:54,808 --> 00:51:56,055 We want out. 719 00:51:56,135 --> 00:51:57,769 We all want out. 720 00:51:57,849 --> 00:51:59,353 Please help us. 721 00:51:59,433 --> 00:52:03,401 Hello... Hello... Helloooooooo! 722 00:52:15,663 --> 00:52:17,526 Narayana... 723 00:52:35,738 --> 00:52:37,103 I've got him. 724 00:52:37,183 --> 00:52:39,228 Narayanan, don't go there. Something weird is going on. 725 00:52:39,985 --> 00:52:40,362 The light... 726 00:52:40,518 --> 00:52:41,558 Listen to me! 727 00:52:56,143 --> 00:52:57,091 Narayanan. 728 00:53:02,224 --> 00:53:03,316 Narayanan, 729 00:53:06,558 --> 00:53:08,478 Come out. 730 00:53:08,558 --> 00:53:10,261 Narayanan! 731 00:53:31,725 --> 00:53:35,853 Bejoy! Bejoy! 732 00:53:35,933 --> 00:53:38,433 What happened to you? 733 00:53:40,433 --> 00:53:42,978 There, I saw... 734 00:53:43,058 --> 00:53:43,957 Narayanan. 735 00:53:44,037 --> 00:53:45,728 What happened to him? 736 00:53:45,808 --> 00:53:48,228 There... he... 737 00:53:48,308 --> 00:53:50,696 Are you looking for me? 738 00:53:53,411 --> 00:53:54,680 Narayanan is here. 739 00:54:25,483 --> 00:54:27,683 Water! 740 00:55:47,320 --> 00:55:48,869 Meera! 741 00:55:50,020 --> 00:55:51,250 Meera! 742 00:55:55,212 --> 00:55:56,709 Meera... 743 00:56:07,879 --> 00:56:09,454 Meera! 744 00:56:14,325 --> 00:56:16,506 Narayanan... Meera, there... 745 00:56:16,774 --> 00:56:21,244 No... move, move. 746 00:56:21,324 --> 00:56:23,177 This is not our Narayanan. 747 00:58:07,175 --> 00:58:10,809 I visited this region with the head of a tribal clan. 748 00:58:11,181 --> 00:58:14,560 I was pursuing my PhD back then. 749 00:58:15,116 --> 00:58:19,311 The people who lived there worshipped a particular kind of Goddess they called Mother, 750 00:58:20,128 --> 00:58:23,200 a worship of nature as mother, an early Dravidian lore. 751 00:58:24,787 --> 00:58:29,061 Now, that region is known as Brahmagiri. 752 00:58:29,617 --> 00:58:32,924 Hundreds of years ago, this region was ruled by kings of Kolathunadu. 753 00:58:33,308 --> 00:58:35,442 Here's your tea. Thank you. 754 00:58:35,857 --> 00:58:36,596 And then? 755 00:58:36,676 --> 00:58:41,728 Then, you see, Kerala doesn't have a strong written history about such regions 756 00:58:41,808 --> 00:58:44,978 We can only learn those from oral histories, 757 00:58:45,058 --> 00:58:48,020 which are not often recorded faithfully 758 00:58:48,174 --> 00:58:51,344 They say that this particular region, this island... 759 00:58:51,424 --> 00:58:54,424 It's the land of lust and vengeance. 760 00:58:55,898 --> 00:58:56,892 I didn't get you. 761 00:58:59,396 --> 00:59:01,844 "The girl who bit Kunjambu, 762 00:59:01,924 --> 00:59:04,424 the snake that bit Kunjambu, 763 00:59:05,293 --> 00:59:07,969 Haven't you heard the thundering ballads of 764 00:59:08,049 --> 00:59:09,594 haven't you heard" 765 00:59:09,674 --> 00:59:12,841 Oh I knew it... I can't recall suddenly 766 00:59:13,685 --> 00:59:15,011 "Haven't you heard... 767 00:59:15,091 --> 00:59:17,797 Kunjambu's Godly words... Kunjambu's humanly words" 768 00:59:18,319 --> 00:59:20,714 കൊല്ലവർഷം, 1775, ബ്രഹ്മഗിരി മലനിരകൾ 769 00:59:20,794 --> 00:59:23,219 So, this story dates back many centuries. 770 00:59:23,432 --> 00:59:28,591 There lived a feudal landlord called Kulashekeran who ruled Brahmagiri region. 771 00:59:29,421 --> 00:59:34,799 a powerful and cruel feudal lord. 772 00:59:36,864 --> 00:59:41,261 And there lived the most beautiful girl 773 00:59:41,890 --> 00:59:43,674 by the name of Mukil. 774 00:59:44,626 --> 00:59:53,402 Kulashekeran, the infamous womaniser, married her as his second wife, 775 00:59:53,554 --> 00:59:59,511 but his manhood always failed in front of her. 776 00:59:59,591 --> 01:00:04,886 He shut her away in his mansion from prying eyes. 777 01:00:04,966 --> 01:00:06,969 But every year, just for one night, 778 01:00:07,049 --> 01:00:09,219 during the annual Theyyam celebrations, 779 01:00:09,299 --> 01:00:11,334 he allowed her to venture outside. 780 01:00:12,875 --> 01:00:14,469 On a regular day, 781 01:00:14,549 --> 01:00:18,719 Kunjambu was never allowed nor permitted anywhere close to Kulashekeran's mansion 782 01:00:18,799 --> 01:00:21,844 because he was a low caste Malayan and hence an untouchable 783 01:00:22,147 --> 01:00:24,466 However Theyyam ritual can only be performed by a Malayan 784 01:00:30,405 --> 01:00:33,219 There are many legends about Kunjambu. 785 01:00:33,299 --> 01:00:35,219 As tall as the mighty mountains... 786 01:00:35,299 --> 01:00:37,136 As deep as the oceans 787 01:00:37,216 --> 01:00:39,140 His name is Malayan Kunjambu 788 01:00:43,408 --> 01:00:46,219 "Haven't you heard, Haven't you heard," 789 01:00:46,299 --> 01:00:50,248 "Of ballads thunderous, tales galore?" 790 01:00:52,341 --> 01:00:55,594 "Of snakes that trick, and Kunjambu's plight," 791 01:00:55,674 --> 01:00:58,511 "As he fell like a copper branch spilling blood divine" 792 01:00:58,591 --> 01:01:02,594 "A ballad ablaze, with Adi Malayan's name," 793 01:01:02,674 --> 01:01:04,749 "Showered in divine blood, an inferno's flame." 794 01:01:25,424 --> 01:01:28,511 "On that island, where passions ignite," 795 01:01:28,591 --> 01:01:31,094 "Celestial fires burn in vengeful spite," 796 01:01:31,174 --> 01:01:35,219 "Drums pound fiercely, chanting of death," 797 01:01:35,299 --> 01:01:40,029 "Ballads whirl, leaving minds bereft." 798 01:01:49,565 --> 01:01:55,248 "Towering tall like Ezhimala's might," "Deep as oceans, endless in sight," 799 01:01:58,536 --> 01:02:01,448 "That's him, his black skin divine," 800 01:02:01,528 --> 01:02:05,549 "The goddess breahting in his skin" 801 01:02:13,540 --> 01:02:15,761 "Magnetic fire gleaming in his eyes," 802 01:02:15,841 --> 01:02:19,274 "Feeding on warring nipples' cries," 803 01:02:19,517 --> 01:02:27,841 "Dancing fierce in raging ire," "A tempest of flames, burning dire." 804 01:02:28,535 --> 01:02:31,219 "Haven't you heard, haven't you heard?" 805 01:02:31,299 --> 01:02:34,651 "Deceiving ballads, blazing swords deferred." 806 01:02:37,174 --> 01:02:40,136 "Haven't you heard, haven't you heard?" 807 01:02:40,216 --> 01:02:43,299 "Whispered tales of swords, cunningly slurred." 808 01:02:58,492 --> 01:02:59,844 "Not a lightning's flash," 809 01:02:59,924 --> 01:03:01,344 "Nor a creeper's gentle brush," 810 01:03:01,424 --> 01:03:02,636 "Not a rainbow's hue," 811 01:03:02,716 --> 01:03:04,136 "Nor a mango flower's dew." 812 01:03:04,216 --> 01:03:05,969 "Thinking of the goddess," 813 01:03:06,049 --> 01:03:07,511 "She lay in passion's caress," 814 01:03:07,591 --> 01:03:12,675 "Fire of love and lust," "Burning fiercely under her belly" 815 01:03:16,530 --> 01:03:18,636 "Haven't you heard... Haven't you heard?" 816 01:03:18,716 --> 01:03:23,550 "The whispers of luscious skin in the forests," 817 01:03:37,591 --> 01:03:40,594 "Where stones brush in lustful communion," 818 01:03:40,674 --> 01:03:43,594 "Creepers and threads weave a tale divine." 819 01:03:43,674 --> 01:03:46,594 "The clouds sensed Mukil's fervent heat," 820 01:03:46,674 --> 01:03:49,716 "As piercing eyes locked in clandestine meet." 821 01:03:53,960 --> 01:03:56,344 Kunjambu's divine vow was broken due to the sexual act he committed. 822 01:03:56,424 --> 01:03:58,136 His divine dance stopped. 823 01:03:58,216 --> 01:04:00,424 Locals were petrified. 824 01:04:03,544 --> 01:04:05,719 But the most interesting thing was... 825 01:04:05,799 --> 01:04:10,832 Mukil was not interested in the human form of Kunjambu. 826 01:04:11,144 --> 01:04:15,608 She was lusting after the goddess that he was. 827 01:04:15,688 --> 01:04:19,761 That evening, while performing Theyyam , 828 01:04:19,841 --> 01:04:23,185 Kunjambu had to face... the wrath of Kulashekeran. 829 01:04:24,716 --> 01:04:28,785 And that came in the form of a serpent worshipper 830 01:05:00,842 --> 01:05:08,219 Kunjambu lost his life in an in-between metaphysical state... where he was neither goddess nor human. 831 01:05:08,560 --> 01:05:13,761 From that day onwards, mysterious things started happening in Brahmagiri. 832 01:05:14,683 --> 01:05:16,571 Livestock started dying for no reason, 833 01:05:16,737 --> 01:05:18,477 agriculture started falling... 834 01:05:18,791 --> 01:05:20,799 lots of mysterious and unexplained murders took place 835 01:05:22,049 --> 01:05:25,101 These stories reached the local kingdom. 836 01:05:26,591 --> 01:05:28,594 So, the king stepped in to stop these mysterious happenings. 837 01:05:28,984 --> 01:05:31,316 He took the help of a legendary Perumalayan (Divine Oracle). 838 01:05:31,396 --> 01:05:37,011 The Perumalayan trapped Kunjambu's spirit and... locked it in forever inside the same sacred cove. 839 01:05:37,091 --> 01:05:39,969 The king then cut off the Brahmagiri region completely. 840 01:05:40,049 --> 01:05:44,049 To avoid any trespassing, he ordered the local river to be rerouted around the sacred cove. 841 01:05:46,674 --> 01:05:49,094 No animals venture into this region, 842 01:05:49,174 --> 01:05:52,344 birds don't even fly above this region. 843 01:05:52,424 --> 01:05:54,512 Tribals believe in this till today. 844 01:05:54,646 --> 01:05:56,733 Decades later 845 01:05:56,813 --> 01:05:59,446 the land where Kulashekeran's house stood, 846 01:05:59,526 --> 01:06:03,969 a bungalow was built by the British 847 01:06:04,049 --> 01:06:08,844 But they left the sacred cove as it is, maybe due to fear or respect... 848 01:06:08,924 --> 01:06:12,591 And it is in the same bungalow, this reality TV show tragedy has happened. 849 01:06:19,497 --> 01:06:20,924 Bejoy, 850 01:06:21,996 --> 01:06:24,299 I know something strange happened there. 851 01:06:26,820 --> 01:06:29,022 How did you get saved? 852 01:06:39,341 --> 01:06:41,424 I'll come to you once more... 853 01:06:43,799 --> 01:06:45,924 to tell you what happened there. 854 01:06:52,579 --> 01:06:55,341 I think we have to make a trip to that island. 855 01:07:16,346 --> 01:07:17,841 Is Megha also coming with us? 856 01:07:21,215 --> 01:07:23,466 But she told me that she's also coming. 857 01:07:34,616 --> 01:07:37,476 Raman, I'm packing clothes only for two days. 858 01:07:42,091 --> 01:07:44,591 Megha, do you need to come? 859 01:07:48,100 --> 01:07:51,966 It's better if you don't come to that place. 860 01:07:56,841 --> 01:07:58,174 Raman. 861 01:08:01,178 --> 01:08:02,354 I don't want to be alone. 862 01:08:06,770 --> 01:08:08,049 Please. 863 01:08:28,103 --> 01:08:31,261 You know, I always wonder... 864 01:08:31,341 --> 01:08:34,511 how Raman ended up in the world of the paranormal. 865 01:08:35,185 --> 01:08:36,594 Why? 866 01:08:36,674 --> 01:08:39,761 He was such a scared child in his younger days. 867 01:08:39,841 --> 01:08:42,966 I can't believe he is chasing ghosts now. 868 01:08:44,916 --> 01:08:46,136 Scared of darkness. 869 01:08:46,216 --> 01:08:47,636 Fearful of his father. 870 01:08:47,716 --> 01:08:48,844 One could always find him hiding... 871 01:08:48,924 --> 01:08:52,299 in the shadows of his grandmother. 872 01:09:05,091 --> 01:09:07,591 May I ask you something? 873 01:09:08,557 --> 01:09:10,549 Why did you guys breakup? 874 01:09:12,466 --> 01:09:13,386 It's Simple. 875 01:09:14,058 --> 01:09:16,344 When our families decide our future instead of us, 876 01:09:16,424 --> 01:09:18,671 these things are bound to happen. 877 01:09:20,528 --> 01:09:21,799 Raman had mentioned. 878 01:09:22,582 --> 01:09:24,355 He left India following a break-up. 879 01:09:27,337 --> 01:09:29,148 You know... he just... 880 01:09:29,549 --> 01:09:30,459 Left. 881 01:09:32,588 --> 01:09:34,427 He didn't even fight for me. 882 01:09:39,229 --> 01:09:40,841 You didn't fight for him? 883 01:11:20,666 --> 01:11:22,848 Oh god. This is a mess. 884 01:11:25,395 --> 01:11:29,424 Okay... I'm rolling. 885 01:11:30,924 --> 01:11:33,719 There was the presence of something sinister here... 886 01:11:33,799 --> 01:11:36,386 that scared the contestants. 887 01:11:36,466 --> 01:11:39,674 Quinto Del Sordo, Investigation, Day 1. 888 01:12:41,299 --> 01:12:45,174 Our plan of action is first up, to map the energy in this place. 889 01:12:46,352 --> 01:12:48,174 Anything unusual that happens here, 890 01:12:49,528 --> 01:12:51,424 we can use that data to counter that energy. 891 01:12:52,344 --> 01:12:55,549 That's the reason why I have rigged this entire place and locked it up. 892 01:13:04,216 --> 01:13:06,719 This is not the case of ghosts or poltergeists. 893 01:13:06,799 --> 01:13:10,049 I can sense the presence of something very demonic. 894 01:13:12,680 --> 01:13:15,594 The thing with demonic energies is that... 895 01:13:15,674 --> 01:13:19,049 they will hit you at your weakest moment. 896 01:13:20,648 --> 01:13:22,424 Now I am going to engineer one such moment... 897 01:13:24,096 --> 01:13:25,470 and communicate with it. 898 01:14:43,079 --> 01:14:43,469 Ready? 899 01:14:43,799 --> 01:14:44,218 Yeah. 900 01:14:45,174 --> 01:14:47,466 In this scenario there are three possibilities. 901 01:14:48,549 --> 01:14:50,299 The first one is the police version, 902 01:14:50,674 --> 01:14:52,636 the second one demonic possession, 903 01:14:52,716 --> 01:14:54,424 the third one... 904 01:14:54,674 --> 01:14:56,966 territorial residual energies. 905 01:14:57,799 --> 01:15:01,049 These territorial residual energies are such energies... 906 01:15:01,174 --> 01:15:04,591 that stay trapped in the human realm unable to crossover. 907 01:15:05,966 --> 01:15:07,469 Any living thing... 908 01:15:07,549 --> 01:15:10,094 that leaves this world with unfinished business... 909 01:15:10,174 --> 01:15:14,299 is believed to be stuck in this world as residual energies. 910 01:15:14,716 --> 01:15:18,549 So, to release these energies, we need to communicate with it. 911 01:15:19,466 --> 01:15:22,094 Religions do, communities do, 912 01:15:22,174 --> 01:15:24,549 and we also have to. 913 01:15:25,174 --> 01:15:27,219 It's 11.30 in the night... 914 01:15:27,299 --> 01:15:28,969 and it's a paranormal... 915 01:15:29,049 --> 01:15:29,584 ah sorry... 916 01:15:29,664 --> 01:15:31,341 Just repeat the last line. 917 01:15:31,940 --> 01:15:34,511 Paranormal occurrences usually happen post-midnight. 918 01:15:34,922 --> 01:15:36,886 So let's wait and watch. 919 01:15:36,966 --> 01:15:37,636 Okay! 920 01:15:37,716 --> 01:15:38,466 Cut. 921 01:15:59,049 --> 01:16:00,049 What happened? 922 01:16:04,049 --> 01:16:05,299 Shhhh....Do you hear a sound? 923 01:16:11,581 --> 01:16:14,799 Hey Anna, don't try to scare Megha. 924 01:16:15,947 --> 01:16:17,549 She is the one who discovered fear. 925 01:16:19,428 --> 01:16:22,017 But Megha says that Raman is the one... who used to be the scared child. 926 01:16:26,334 --> 01:16:27,849 Such things happen in our childhood... 927 01:16:30,924 --> 01:16:31,924 we'll fear, 928 01:16:33,299 --> 01:16:34,299 we'll love... 929 01:16:34,966 --> 01:16:35,966 am I right? 930 01:16:39,034 --> 01:16:40,643 People will come and scare us, 931 01:16:42,174 --> 01:16:43,341 beat you up 932 01:16:44,549 --> 01:16:46,549 and they'll make sure you leave your home country. 933 01:17:15,537 --> 01:17:17,674 Megha! 934 01:17:19,091 --> 01:17:20,299 Get up. 935 01:17:21,950 --> 01:17:23,110 Are you okay? 936 01:18:06,610 --> 01:18:08,469 Megha... 937 01:18:08,549 --> 01:18:10,469 Megha just come. 938 01:18:10,549 --> 01:18:12,511 Just sit here. 939 01:18:12,591 --> 01:18:15,841 It's okay. You're fine 940 01:18:17,821 --> 01:18:19,742 There's someone out there... 941 01:18:30,680 --> 01:18:31,995 Megha, there's nothing to worry. 942 01:18:36,438 --> 01:18:37,424 Just relax. 943 01:18:38,142 --> 01:18:39,171 Relax. 944 01:18:53,640 --> 01:18:54,591 I'll be back. 945 01:19:35,424 --> 01:19:36,689 Megha 946 01:19:40,115 --> 01:19:41,229 Raman... There 947 01:19:41,309 --> 01:19:42,275 Anna... 948 01:20:02,568 --> 01:20:04,653 What the hell are you looking at 949 01:20:05,186 --> 01:20:06,216 Bitch! 950 01:20:07,428 --> 01:20:08,523 Megha. 951 01:20:14,723 --> 01:20:15,798 Megha. 952 01:20:25,541 --> 01:20:26,881 Megha... 953 01:20:28,750 --> 01:20:29,764 Megha. 954 01:20:39,240 --> 01:20:41,268 There is someone outside 955 01:20:51,621 --> 01:20:52,660 Megha. 956 01:20:53,607 --> 01:20:54,447 Wait. 957 01:20:54,841 --> 01:20:55,834 Stop 958 01:20:56,091 --> 01:20:57,073 I asked you to stop. 959 01:20:57,674 --> 01:20:58,875 Megha! 960 01:21:13,263 --> 01:21:14,994 Megha. Stop it! 961 01:21:21,966 --> 01:21:23,075 Megha! 962 01:22:22,596 --> 01:22:24,799 Ramu... 963 01:22:27,925 --> 01:22:29,049 It's in her. 964 01:22:47,924 --> 01:22:49,841 Wait wait... I'll go 965 01:23:08,924 --> 01:23:11,799 Raman... Raman... 966 01:23:15,299 --> 01:23:18,174 Anna... 967 01:23:21,674 --> 01:23:24,049 Please Please Please ... 968 01:23:28,174 --> 01:23:30,549 Please Anna 969 01:24:42,254 --> 01:24:47,027 I know what you want. 970 01:24:49,587 --> 01:24:50,841 Come... 971 01:24:55,148 --> 01:24:56,505 Come... 972 01:25:03,205 --> 01:25:04,716 Like a baby... 973 01:25:08,216 --> 01:25:11,624 Then, like a serpent with a thousand tongues. 974 01:25:13,600 --> 01:25:14,549 Megha. 975 01:25:15,203 --> 01:25:17,841 You are a coward. 976 01:25:25,315 --> 01:25:28,091 You secretly desire to have me... 977 01:25:30,064 --> 01:25:35,341 but your manhood surrenders in fear. 978 01:25:41,365 --> 01:25:42,549 Stop this. Megha. 979 01:25:43,393 --> 01:25:45,402 Stop this Megha... please 980 01:25:53,174 --> 01:26:01,719 Come! If you dare to burn inside me... 981 01:26:01,799 --> 01:26:03,331 Come to me. 982 01:26:05,384 --> 01:26:06,719 Megha stop this. Megha! 983 01:26:06,799 --> 01:26:08,174 Come... 984 01:28:40,816 --> 01:28:42,924 What the fuck are you doing? 985 01:28:45,495 --> 01:28:47,184 Why didn't you fix the generator yet? 986 01:28:48,183 --> 01:28:49,219 Raman 987 01:28:49,802 --> 01:28:51,011 You Bitch. 988 01:28:52,169 --> 01:28:54,166 I need lights here... right now. 989 01:29:07,841 --> 01:29:09,174 Anna! 990 01:29:11,029 --> 01:29:12,585 Anna... I am sorry. 991 01:29:14,670 --> 01:29:16,216 Anna ... 992 01:29:16,840 --> 01:29:17,960 Anna wait. 993 01:29:36,288 --> 01:29:37,210 Anna... 994 01:29:40,994 --> 01:29:41,756 Anna... 995 01:29:42,645 --> 01:29:45,211 I am sorry 996 01:29:45,780 --> 01:29:47,169 I am sorry... please come back. 997 01:29:50,560 --> 01:29:51,450 Anna... 998 01:30:08,648 --> 01:30:09,723 Please no 999 01:30:17,806 --> 01:30:19,153 Please... 1000 01:30:19,932 --> 01:30:21,216 Careful 1001 01:30:22,349 --> 01:30:23,588 Careful please 1002 01:30:25,231 --> 01:30:26,091 Careful please 1003 01:30:28,911 --> 01:30:29,799 Anna! 1004 01:30:46,799 --> 01:30:47,883 Hey Anna... 1005 01:30:52,385 --> 01:30:53,299 Anna... Anna 1006 01:31:08,424 --> 01:31:09,356 Anna! 1007 01:31:30,071 --> 01:31:32,924 You, dirty bitch. Aren't you done yet? 1008 01:31:34,003 --> 01:31:35,174 I'll kill you. 1009 01:31:42,750 --> 01:31:44,645 What are you looking at, you bitch? 1010 01:32:19,773 --> 01:32:21,349 Please no... 1011 01:33:07,444 --> 01:33:09,202 Anna! 1012 01:33:43,232 --> 01:33:44,549 Who are you? 1013 01:33:47,813 --> 01:33:49,216 Who is it? 1014 01:33:51,126 --> 01:33:56,411 Come in front of me, you coward. 1015 01:34:35,434 --> 01:34:40,674 Raman! Please stop... 1016 01:34:49,161 --> 01:34:57,849 *Chants of ancestral spirits* 1017 01:35:15,066 --> 01:35:18,219 "Come to me come to me my divine" 1018 01:35:18,299 --> 01:35:21,219 "Descent into me Glow glow glow my divine" 1019 01:35:21,299 --> 01:35:27,386 "Glow into these floral mandala boxes" 1020 01:35:27,466 --> 01:35:33,219 "Made with five auspicious colors" 1021 01:35:33,299 --> 01:35:37,594 "Come into this magical mandala box" 1022 01:35:37,674 --> 01:35:40,469 "Come to me my ancestral ghosts" 1023 01:35:40,549 --> 01:35:47,094 "Come into me Come and reside inside me" 1024 01:35:47,174 --> 01:35:51,674 "I promise that I shall keep dancing for you forever" 1025 01:37:32,503 --> 01:37:40,344 *Divine chant invoking ancestor spirits* "Glow glow my divine" 1026 01:37:40,424 --> 01:37:51,761 "Sixteen beautiful ones glow glow" 1027 01:37:54,094 --> 01:38:00,814 "Glow glow my divine under this sky" 1028 01:38:20,705 --> 01:38:24,469 "Red gossamer, sacred gossamer" 1029 01:38:24,549 --> 01:38:26,969 "Eternal gossamer" 1030 01:38:27,049 --> 01:38:31,674 "Sacred gossamer, My gossamer" 1031 01:38:34,972 --> 01:38:37,535 "A gossamer woven across hundreds of generations" 1032 01:38:37,615 --> 01:38:41,344 "A gossamer created by my ancestors" 1033 01:38:42,021 --> 01:38:44,372 "A gossamer drenching of Malayan's blood" 1034 01:38:44,452 --> 01:38:48,636 "Ripped and ragged gossamer" 1035 01:38:49,108 --> 01:38:50,844 "The gossamer of the man from north" 1036 01:38:50,924 --> 01:38:53,841 "gossamer alive with heartbeats" 1037 01:38:53,921 --> 01:38:56,241 "My gossamer" 1038 01:38:56,321 --> 01:38:58,219 "Sing" 1039 01:38:58,956 --> 01:39:00,636 "Dance" 1040 01:39:01,405 --> 01:39:03,511 "Wrapped around me" 1041 01:39:03,735 --> 01:39:05,469 "Gossamer... Gossamer" 1042 01:39:06,168 --> 01:39:08,019 "Gossamer... Gossamer" 1043 01:39:13,406 --> 01:39:15,950 "In that cove where creepers snake around" 1044 01:39:16,030 --> 01:39:20,388 "Where red sandal used to burn" 1045 01:39:20,468 --> 01:39:23,038 "Where demigods faltered" 1046 01:39:23,118 --> 01:39:25,641 "In the mouth of erupting fire" 1047 01:39:25,721 --> 01:39:27,719 "You will glow" "I will glow" 1048 01:39:27,799 --> 01:39:30,508 "My way above will be ablaze" 1049 01:39:30,820 --> 01:39:33,453 "My way beyond will be ablaze" 1050 01:39:34,945 --> 01:39:38,333 "Blaze inside my eyes" "Blaze in my words" 1051 01:39:38,413 --> 01:39:41,927 "Blaze inside my eyes" "Blaze in my words" 1052 01:39:42,007 --> 01:39:44,395 "Burn Burn Burn" 1053 01:39:44,475 --> 01:39:46,027 "Burn" 1054 01:39:51,463 --> 01:39:54,430 "First son of earth (My father)" 1055 01:39:54,510 --> 01:39:56,433 "Your first element" 1056 01:39:56,513 --> 01:40:01,183 "Invoking you to burn inside every atom in me My father..." 1057 01:40:01,263 --> 01:40:03,444 "Moksh (Freedom from death) to you" "Moksh to me" 1058 01:40:03,567 --> 01:40:04,956 "Erupt" 1059 01:40:05,036 --> 01:40:06,521 "Erupt" 1060 01:40:06,601 --> 01:40:09,328 "Burn... Burn..." 1061 01:40:09,408 --> 01:40:11,541 Raman... 1062 01:40:14,699 --> 01:40:15,836 Raman... 1063 01:40:20,084 --> 01:40:21,166 Raman... 1064 01:40:23,803 --> 01:40:25,155 Raman... 1065 01:40:35,655 --> 01:40:37,102 Raman... 1066 01:41:42,501 --> 01:41:43,549 Shit! 1067 01:41:45,860 --> 01:41:46,924 Raman... 1068 01:42:17,092 --> 01:42:18,232 Raman... 1069 01:42:19,299 --> 01:42:20,452 Raman... 1070 01:42:34,271 --> 01:42:35,360 Listen to me 1071 01:42:35,440 --> 01:42:37,219 Leave the island immediately. 1072 01:42:37,299 --> 01:42:39,136 Listen to me very carefully. 1073 01:42:39,216 --> 01:42:43,969 Stop all your investigations and leave the island 1074 01:42:44,402 --> 01:42:47,421 I repeat Do not WORSHIP it 1075 01:42:47,544 --> 01:42:49,131 Do not light a lamp 1076 01:42:49,211 --> 01:42:52,264 Kunjambu's spirit reincarnates with worship. 1077 01:42:52,344 --> 01:42:54,035 What you're dealing with is a trickster. 1078 01:42:54,115 --> 01:42:55,438 A deadly trickster... 1079 01:42:55,518 --> 01:42:57,386 with enormous power. 1080 01:42:57,466 --> 01:42:59,477 Stop the car. 1081 01:43:57,393 --> 01:43:58,498 Come... 1082 01:43:59,308 --> 01:44:01,003 Raman, come... 1083 01:44:09,897 --> 01:44:12,799 Raman... come... 1084 01:45:00,786 --> 01:45:01,924 Raman, 1085 01:45:03,157 --> 01:45:04,341 let's go home. 1086 01:45:07,591 --> 01:45:08,591 Let's go home! 1087 01:45:55,342 --> 01:45:56,692 At the moment of death, 1088 01:45:56,772 --> 01:46:00,302 the soul slips free and time unravels in reverse 1089 01:46:00,577 --> 01:46:05,594 Raman drifted, weightless, through the hush between now and forever 1090 01:46:05,674 --> 01:46:07,136 But Raman was not alone. 1091 01:46:07,216 --> 01:46:12,427 He tried to end it drag Kunjambu's cursed spirit with him. 1092 01:46:12,507 --> 01:46:15,213 Tried to drag it with him into the unknown. 1093 01:46:15,482 --> 01:46:17,705 Kunjambu sought no mercy only a witness. 1094 01:46:17,785 --> 01:46:23,048 To reveal the betrayal, not by gods, Of how men butchered the gods 1095 01:46:23,128 --> 01:46:27,052 This was not the end. It was the beginning. 1096 01:46:27,402 --> 01:46:28,675 To be continued...