1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,422 --> 00:00:10,427 (eerie music) (computer beeping) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:13,304 --> 00:00:18,309 (eerie music continues) (clock beeping) 5 00:00:22,897 --> 00:00:26,234 (eerie music continues) 6 00:00:32,323 --> 00:00:35,660 (eerie music continues) 7 00:00:40,373 --> 00:00:45,378 (sirens blaring) (radio chattering) 8 00:00:45,503 --> 00:00:48,256 (dramatic music) 9 00:00:54,929 --> 00:00:58,516 (dramatic music continues) 10 00:01:04,898 --> 00:01:08,485 (dramatic music continues) 11 00:01:13,907 --> 00:01:17,494 (dramatic music continues) 12 00:01:22,832 --> 00:01:26,419 (dramatic music continues) 13 00:01:30,965 --> 00:01:34,552 (dramatic music continues) 14 00:01:40,183 --> 00:01:45,188 (dramatic music continues) (computer beeping) 15 00:01:48,983 --> 00:01:53,988 (dramatic music continues) (computer beeping) 16 00:01:58,243 --> 00:02:03,248 (dramatic music continues) (computer beeping) 17 00:02:07,669 --> 00:02:10,171 (fan humming) 18 00:02:11,464 --> 00:02:13,925 (lighter clicking) (liquid trickling) 19 00:02:13,925 --> 00:02:18,930 - Well, I think this is actually it, the big one, folks, 20 00:02:19,264 --> 00:02:22,225 the one we knew would come and never wanted to see. 21 00:02:22,225 --> 00:02:25,979 It's just me, Uncle Joe, dropping truth bombs as usual. 22 00:02:25,979 --> 00:02:29,399 Not paid by the media, the government or big business, 23 00:02:29,399 --> 00:02:32,402 just a servant to you guys, my loyal tribe. 24 00:02:32,402 --> 00:02:33,862 I'm holed up here with Jack, 25 00:02:33,862 --> 00:02:35,905 ready to ride this out to Armageddon, 26 00:02:35,905 --> 00:02:38,950 and as always, keeping filtering the real truth to you. 27 00:02:38,950 --> 00:02:41,661 (rockets blasting) 28 00:02:41,661 --> 00:02:43,830 I saw the Ukraine coming a year out, 29 00:02:43,830 --> 00:02:45,623 and the establishment laughed at me, 30 00:02:45,623 --> 00:02:48,626 Uncle Joe, the crazy conspiracy theorist. 31 00:02:48,626 --> 00:02:51,629 (group shouting) Well fuck them, dudes. 32 00:02:51,629 --> 00:02:53,840 Because I been talking about a Kaliningrad crisis 33 00:02:53,840 --> 00:02:55,175 for a while too. 34 00:02:55,175 --> 00:02:57,010 Kaliningrad's where Russia's been hiding, 35 00:02:57,010 --> 00:02:58,928 under our noses in the heart of Europe. 36 00:02:58,928 --> 00:03:02,265 And up until now, nobody gave two monkey shits about it. 37 00:03:02,265 --> 00:03:04,225 The Russian Baltic fleet is there, 38 00:03:04,225 --> 00:03:05,226 and in the last few months, 39 00:03:05,226 --> 00:03:06,561 the Reds have been flooding the area 40 00:03:06,561 --> 00:03:08,188 with troops and armor, (boots marching) 41 00:03:08,188 --> 00:03:11,316 like a cancer spreading through a NATO region. 42 00:03:11,316 --> 00:03:14,402 Putin tells us it's a military exercise. 43 00:03:14,402 --> 00:03:17,572 (chuckles) Well, fuck you, Vlad. We've heard that before. 44 00:03:17,572 --> 00:03:19,824 It wasn't then, and it ain't now. 45 00:03:19,824 --> 00:03:21,201 And nothing NATO likes least 46 00:03:21,201 --> 00:03:23,036 than a fuck-off big group of Russkis 47 00:03:23,036 --> 00:03:24,746 leaning over their fence. 48 00:03:24,746 --> 00:03:27,207 But Lithuania is a bona fide member of NATO, 49 00:03:27,207 --> 00:03:30,126 and that, my friends, is a whole other ballgame. 50 00:03:30,126 --> 00:03:32,754 So just hours ago, that cancer went to Stage Four. 51 00:03:32,754 --> 00:03:35,089 (airplane whirring) Lithuania became involved. 52 00:03:35,131 --> 00:03:37,926 The car of Russian Foreign Minister Mikhail Petrov 53 00:03:37,926 --> 00:03:41,179 was found near the Lithuanian border, empty, 54 00:03:41,179 --> 00:03:42,472 with enough blood and bullets in it 55 00:03:42,472 --> 00:03:45,058 to make the Corleone family proud. 56 00:03:45,058 --> 00:03:46,726 It's the work of Skydas. 57 00:03:46,726 --> 00:03:47,560 They put a video 58 00:03:47,560 --> 00:03:50,563 on the WWW saying Petrov's gonna be executed 59 00:03:50,563 --> 00:03:53,900 in 90 minutes, live for the world to see. 60 00:03:53,900 --> 00:03:57,737 Who are Skydas? Well, Lithuanian terrorists. 61 00:03:57,737 --> 00:04:00,949 Tough-ass motherfuckers and as right-wing as they come. 62 00:04:00,949 --> 00:04:03,868 Tooled up to the nines, and they don't fuck around. 63 00:04:03,868 --> 00:04:04,827 So that's it for now. 64 00:04:04,827 --> 00:04:08,248 Uncle Joe here, gonna watch the next 90 play out. 65 00:04:08,248 --> 00:04:09,791 (helicopter whirring) Lines open. 66 00:04:09,791 --> 00:04:12,460 Hit me up, and make it count. 67 00:04:12,460 --> 00:04:17,465 Could be your last chance. (airplane whirring) 68 00:04:20,134 --> 00:04:23,096 (helicopter humming) - Two three zero. 69 00:04:23,096 --> 00:04:28,101 One zero seven, your air roll is (indistinct). 70 00:04:30,270 --> 00:04:32,772 (tense music) 71 00:04:36,276 --> 00:04:39,612 (tense music continues) 72 00:04:41,781 --> 00:04:44,701 (computer beeping) 73 00:04:50,748 --> 00:04:54,085 (tense music continues) 74 00:05:00,091 --> 00:05:05,096 (tense music continues) (radio chattering) 75 00:05:07,515 --> 00:05:12,520 (camera buzzing) (tense music continues) 76 00:05:15,648 --> 00:05:18,985 (tense music continues) 77 00:05:23,906 --> 00:05:26,826 (computer beeping) 78 00:05:30,747 --> 00:05:33,666 (computer beeping) 79 00:05:38,671 --> 00:05:43,676 (Jay sighs) (tense music continues) 80 00:05:46,304 --> 00:05:50,183 (tense music continues) (helicopter whirring) 81 00:05:50,183 --> 00:05:55,188 (computer beeping) (camera buzzing) 82 00:05:59,776 --> 00:06:01,944 (tense music continues) (radio chattering) 83 00:06:01,944 --> 00:06:04,781 (camera clicking) 84 00:06:06,449 --> 00:06:10,203 (tense music continues) (radio chattering) 85 00:06:10,203 --> 00:06:11,746 (gravel crunching) 86 00:06:11,746 --> 00:06:14,082 - Have you done this before? 87 00:06:15,124 --> 00:06:17,210 - Officially, no. 88 00:06:17,210 --> 00:06:18,753 Unofficially, yes. 89 00:06:18,753 --> 00:06:20,421 - And it worked? 90 00:06:20,421 --> 00:06:22,590 - We got what we needed. 91 00:06:22,590 --> 00:06:24,425 - What about the detainee? 92 00:06:24,425 --> 00:06:26,386 - Officially or unofficially? 93 00:06:26,386 --> 00:06:28,054 - Oh. 94 00:06:28,054 --> 00:06:29,597 And the powers that be above us, 95 00:06:29,597 --> 00:06:34,268 they're all right with us doing this, are they? 96 00:06:34,268 --> 00:06:37,105 - As far as we need to know, yeah. 97 00:06:37,105 --> 00:06:38,815 But listen, no offense, 98 00:06:38,815 --> 00:06:41,526 but you weren't exactly first choice, all right? 99 00:06:41,526 --> 00:06:42,610 (gravel crunching) 100 00:06:42,610 --> 00:06:46,155 - Yeah, I'm well aware of that. (chuckles) 101 00:06:46,155 --> 00:06:47,573 You? 102 00:06:47,573 --> 00:06:49,534 (birds chirping) 103 00:06:49,534 --> 00:06:50,910 - Well, let's just say that I've got a reputation 104 00:06:50,910 --> 00:06:53,371 for this kind of thing, all right? 105 00:06:53,371 --> 00:06:54,872 - This kind of thing? 106 00:06:54,872 --> 00:06:56,624 - Being creative with the convention 107 00:06:56,624 --> 00:06:59,544 by any means necessary kind of thing. 108 00:06:59,544 --> 00:07:02,338 - Well, we don't do that on our side. 109 00:07:02,338 --> 00:07:04,715 - Like fuck you don't. 110 00:07:04,715 --> 00:07:05,716 Listen, Max. 111 00:07:06,676 --> 00:07:08,553 It's Max, isn't it, Maxine? 112 00:07:08,553 --> 00:07:09,387 - Max. 113 00:07:09,387 --> 00:07:10,888 - Yeah. 114 00:07:10,888 --> 00:07:14,308 My passport and payslip might say the US, 115 00:07:14,308 --> 00:07:16,602 but listen to my accent. 116 00:07:16,602 --> 00:07:18,020 I've not even been gone that long. 117 00:07:18,020 --> 00:07:20,189 (tense music) 118 00:07:20,189 --> 00:07:21,482 I used to be just like you. 119 00:07:21,482 --> 00:07:22,567 - What, a woman? 120 00:07:22,608 --> 00:07:24,527 (Jay chuckling) 121 00:07:24,527 --> 00:07:26,779 - Frankly, this side of the pond pays better. 122 00:07:26,779 --> 00:07:28,948 - Yeah, and keeps you busier, I imagine. 123 00:07:28,948 --> 00:07:29,824 - [Jay] Yeah. 124 00:07:29,824 --> 00:07:32,618 - Any part of the world, the Yanks don't have their paws on? 125 00:07:32,618 --> 00:07:34,954 (birds chirping) (tense music continues) 126 00:07:34,954 --> 00:07:38,207 - Listen, Max, our man over there was a bodyguard 127 00:07:38,249 --> 00:07:39,375 for the Russian foreign minister. 128 00:07:39,375 --> 00:07:41,669 - Yeah, yeah. - All right? 129 00:07:41,669 --> 00:07:46,007 At best, he's a mercenary. At worst, he's a traitor. 130 00:07:48,176 --> 00:07:50,636 - And how are you defining mercenary here? 131 00:07:50,636 --> 00:07:55,057 Someone who switches their allegiance for money? 132 00:07:55,057 --> 00:08:00,062 (phone ringing) (tense music continues) 133 00:08:00,354 --> 00:08:01,189 - Yeah, Ed? 134 00:08:01,189 --> 00:08:03,065 - [Ed] What's up, bud? Is she there? 135 00:08:03,065 --> 00:08:04,192 - [Jay] Yeah, she's here. 136 00:08:04,192 --> 00:08:05,526 - [Ed] Put her on. 137 00:08:05,526 --> 00:08:07,278 - All right, hold on. 138 00:08:09,405 --> 00:08:10,448 - [Ed] Are you both there? 139 00:08:10,448 --> 00:08:11,282 - Yes. 140 00:08:11,282 --> 00:08:12,533 - Yeah. 141 00:08:12,533 --> 00:08:15,328 - [Ed] Look, I'm not gonna beat around the bush here. 142 00:08:15,328 --> 00:08:17,663 Things have become a lot more urgent. 143 00:08:17,663 --> 00:08:19,332 I'm gonna send you a news clip, 144 00:08:19,332 --> 00:08:21,167 and get your shit together. 145 00:08:21,167 --> 00:08:22,418 We don't have much time. 146 00:08:22,418 --> 00:08:24,795 Our intel tells us that the Russians are gonna use this 147 00:08:24,795 --> 00:08:27,840 as an excuse to launch an attack on Klaipeda, 148 00:08:27,840 --> 00:08:31,135 if the foreign minister isn't returned. 149 00:08:31,135 --> 00:08:33,721 Proceed with escalation as discussed. 150 00:08:33,721 --> 00:08:34,931 - Understood. 151 00:08:34,931 --> 00:08:35,932 - Okay. 152 00:08:37,099 --> 00:08:38,017 - You got that? 153 00:08:38,017 --> 00:08:39,185 - Yeah. 154 00:08:39,185 --> 00:08:42,104 Yeah, right. Just give me a sec, okay? 155 00:08:42,104 --> 00:08:45,107 (tense music) 156 00:08:45,107 --> 00:08:46,651 (helicopter whirring) 157 00:08:46,651 --> 00:08:49,070 (radio chattering) 158 00:08:49,070 --> 00:08:54,075 (tense music continues) (Max breathing) 159 00:08:55,368 --> 00:08:56,744 (door rattles) 160 00:08:56,744 --> 00:08:57,578 (phone rings) 161 00:08:57,578 --> 00:08:58,746 - Come on, come on, pick up the phone. 162 00:08:58,746 --> 00:09:00,414 Pick up the phone. 163 00:09:00,414 --> 00:09:02,041 (sighs) Oh, gosh. (phone ringing) 164 00:09:02,041 --> 00:09:02,875 - [Mum] Hello? 165 00:09:02,875 --> 00:09:03,751 - Oh Jesus. 166 00:09:03,751 --> 00:09:05,294 Mum, there's a reason they're called mobile phones. 167 00:09:05,294 --> 00:09:06,212 You keep them somewhere on you. 168 00:09:06,212 --> 00:09:07,713 - [Mum] Sorry, I not hear phone in bag. 169 00:09:07,713 --> 00:09:09,465 - Yeah, what, - What you say? 170 00:09:09,465 --> 00:09:11,425 - Nothing. (sighs) Where are you? 171 00:09:11,425 --> 00:09:12,260 - [Mum] We're at beach, 172 00:09:12,260 --> 00:09:13,886 having lovely time. - Okay, no, listen. 173 00:09:13,886 --> 00:09:14,720 Listen. - I go for ice cream, 174 00:09:14,720 --> 00:09:15,555 one minute. - No, I need you 175 00:09:15,555 --> 00:09:16,389 to listen to me. - Don't kick sand 176 00:09:16,389 --> 00:09:17,223 in your sister's face, Louie! 177 00:09:17,223 --> 00:09:18,516 Louie, come here one minute. - Mum! 178 00:09:18,516 --> 00:09:20,935 Mum, will you just stop what you're doing 179 00:09:20,935 --> 00:09:22,687 and listen? - I'm looking after children! 180 00:09:22,687 --> 00:09:25,314 - I need you to get off the beach 181 00:09:25,314 --> 00:09:27,483 and leave Klaipeda. - But we just got here 182 00:09:27,483 --> 00:09:29,068 and having lovely time. - Mum, please. 183 00:09:29,110 --> 00:09:29,944 Would you just- - We go for ice cream. 184 00:09:29,944 --> 00:09:31,654 One minute. - Do as I ask. 185 00:09:31,654 --> 00:09:34,240 - [Mum] Louie, don't kick sand in your sister's face. 186 00:09:34,240 --> 00:09:36,617 - Mum? - I can't, (sighs) I call you back. - Mum! 187 00:09:36,617 --> 00:09:39,287 (phone beeping) 188 00:09:42,665 --> 00:09:44,292 God. (sighs) 189 00:09:44,292 --> 00:09:47,587 (Maxine breathing heavily) 190 00:09:47,587 --> 00:09:48,546 Fuck. 191 00:09:48,546 --> 00:09:50,214 (soft music) 192 00:09:50,214 --> 00:09:53,259 (door squeaks and clanks) 193 00:09:53,259 --> 00:09:58,264 (helicopters whirring) (birds chirping) 194 00:09:59,223 --> 00:10:01,726 (eerie music) 195 00:10:07,106 --> 00:10:08,733 - Oh, well, because of all of a sudden it's okay 196 00:10:08,733 --> 00:10:10,484 to do it my way, is it, yeah? 197 00:10:10,484 --> 00:10:13,404 - [Ed] I have no comment on what your way is. 198 00:10:13,446 --> 00:10:15,573 - Well it's funny, innit, eh? 199 00:10:15,573 --> 00:10:19,243 Because you use me to do the things that you can't do. 200 00:10:19,243 --> 00:10:20,453 I just don't get why you've paired me up 201 00:10:20,453 --> 00:10:22,538 with this fucking medic who's meant to be on holiday 202 00:10:22,538 --> 00:10:24,248 with her family, for fuck's sake. 203 00:10:24,248 --> 00:10:26,417 - [Ed] We needed London to be onboard with this, 204 00:10:26,417 --> 00:10:28,169 and she was the nearest option. 205 00:10:28,169 --> 00:10:31,339 You know we'd be doing this differently if it was just us. 206 00:10:31,339 --> 00:10:33,549 - Let me telling you something, Ed, 207 00:10:33,549 --> 00:10:35,718 and let me be fucking clear. 208 00:10:35,718 --> 00:10:38,346 I'm doing something for you, all right? 209 00:10:38,346 --> 00:10:40,389 Something that no one else can do, 210 00:10:40,389 --> 00:10:41,599 and I'm just hoping that you can take that 211 00:10:41,599 --> 00:10:44,602 into consideration for when it's time, you got that? 212 00:10:44,602 --> 00:10:46,062 - [Ed] I'll see what I can do. 213 00:10:46,062 --> 00:10:47,063 - Good. 214 00:10:50,024 --> 00:10:53,527 What's the matter, Ed, eh? You seem tense. 215 00:10:54,987 --> 00:10:56,489 - [Ed] Ah, the director 216 00:10:56,489 --> 00:10:59,241 and the secretary of state are both wading in 217 00:10:59,241 --> 00:11:02,495 on our little situation back home, bud. 218 00:11:03,412 --> 00:11:05,581 Do I need to spell it out? 219 00:11:12,505 --> 00:11:13,881 (tense music) 220 00:11:13,881 --> 00:11:17,593 (computer beeping) 221 00:11:17,593 --> 00:11:20,930 (tense music continues) 222 00:11:25,893 --> 00:11:27,895 - [Max] Okay, ready when you are. 223 00:11:27,895 --> 00:11:29,939 - [Jay] About fucking time and all. 224 00:11:29,939 --> 00:11:31,023 - [Max] We don't need to get this wrong. 225 00:11:31,023 --> 00:11:31,857 Everybody's looking. 226 00:11:31,857 --> 00:11:34,276 - [Jay] Well, you're the doctor. 227 00:11:34,276 --> 00:11:35,653 - [Max] I'm a medic. 228 00:11:35,653 --> 00:11:38,406 It was a long time ago, and I wasn't very good at it. 229 00:11:38,406 --> 00:11:43,411 (tense music) (Stephen breathing) 230 00:11:43,452 --> 00:11:46,205 (hood crinkling) 231 00:11:47,123 --> 00:11:51,293 (tense music continues) Joe. 232 00:11:51,293 --> 00:11:52,628 All right. 233 00:11:52,628 --> 00:11:54,463 - [Jay] Nice and easy. 234 00:11:55,756 --> 00:11:58,426 (clock beeping) 235 00:12:02,430 --> 00:12:03,723 (suspenseful music) 236 00:12:03,723 --> 00:12:06,892 (Stephen gasps) 237 00:12:06,892 --> 00:12:07,977 - All right, all right, I've got ya. 238 00:12:07,977 --> 00:12:10,062 I've got ya, I've got ya, I've got ya. 239 00:12:10,062 --> 00:12:11,772 Calm down. Look at me, look at me, look at me. 240 00:12:11,772 --> 00:12:13,315 Look at me, look at me, look at me. 241 00:12:13,315 --> 00:12:14,608 Look at me. 242 00:12:14,608 --> 00:12:16,527 Look at me. Look at me. 243 00:12:16,527 --> 00:12:17,486 Breathe. 244 00:12:17,486 --> 00:12:19,405 Listen, you're not strong enough, all right? 245 00:12:19,447 --> 00:12:20,823 You're not strong enough. 246 00:12:20,823 --> 00:12:21,866 Good boy, that's it. 247 00:12:21,866 --> 00:12:23,784 Calm, calm, calm, calm. 248 00:12:25,411 --> 00:12:26,495 Are you with me? 249 00:12:26,495 --> 00:12:30,124 - Stephen, we just wanna talk to you, all right? 250 00:12:30,166 --> 00:12:33,043 - Do you know who you are? 251 00:12:33,043 --> 00:12:34,712 No? 252 00:12:34,712 --> 00:12:36,797 Do you now where you are? 253 00:12:38,799 --> 00:12:40,968 Any idea how you got here? 254 00:12:43,721 --> 00:12:45,139 (Stephen breathing) 255 00:12:45,139 --> 00:12:47,975 What is the last thing you remember? 256 00:12:47,975 --> 00:12:50,978 (Stephen breathing) 257 00:12:52,688 --> 00:12:54,940 He's fucking blank. 258 00:12:54,940 --> 00:12:56,484 Max, get the file. 259 00:12:56,484 --> 00:12:57,318 - Yeah, yeah, yeah. 260 00:12:57,318 --> 00:13:00,571 - We're gonna have to give Mr. Memento here a crash course 261 00:13:00,571 --> 00:13:02,281 on how fucked he is. 262 00:13:02,281 --> 00:13:05,284 (suspenseful music) 263 00:13:11,624 --> 00:13:13,417 You know, Stephen. 264 00:13:13,417 --> 00:13:14,251 Look at me. 265 00:13:14,251 --> 00:13:15,252 Look at me. 266 00:13:17,004 --> 00:13:18,005 Look at me. 267 00:13:19,215 --> 00:13:20,216 Okay. 268 00:13:25,054 --> 00:13:26,305 You knock about 269 00:13:27,431 --> 00:13:29,934 with some right nasty fuckers. 270 00:13:30,768 --> 00:13:32,019 Ring any bells? 271 00:13:34,188 --> 00:13:37,233 Is that a no? (scoffs) 272 00:13:37,233 --> 00:13:40,236 Well, ain't that fucking convenient? 273 00:13:41,153 --> 00:13:44,114 You see, I'd forget that too, Stephen, 274 00:13:44,114 --> 00:13:46,992 if I was a gun for hire for the Russian hierarchy. 275 00:13:46,992 --> 00:13:48,327 (Stephen moaning) 276 00:13:48,327 --> 00:13:49,829 You were a trooper 277 00:13:51,080 --> 00:13:52,456 in Her Majesty's employment. 278 00:13:52,456 --> 00:13:53,415 - [Max] Look at this. 279 00:13:53,415 --> 00:13:55,209 This is you. Look at this. 280 00:13:55,251 --> 00:13:57,461 - [Jay] They sent you to some right nasty places. 281 00:13:57,461 --> 00:14:01,257 You've done some pretty nasty things. 282 00:14:01,257 --> 00:14:04,176 - [Max] Okay, take a look at this, Stephen. 283 00:14:04,176 --> 00:14:06,595 Do you recognize anyone here? 284 00:14:11,225 --> 00:14:13,310 - It says here, Stephen, 285 00:14:13,310 --> 00:14:18,190 you're a driver for the Russian foreign minister. 286 00:14:18,190 --> 00:14:21,569 But you were found with this. 287 00:14:21,569 --> 00:14:24,697 So unless you were planning on shooting pigeons together, 288 00:14:24,697 --> 00:14:27,283 I think this is partially true. 289 00:14:31,412 --> 00:14:34,081 These fuckers here, Stephen, 290 00:14:34,081 --> 00:14:37,334 are right wing Lithuanian nationalists. 291 00:14:39,295 --> 00:14:40,212 - [Max] He doesn't recognize any of them. 292 00:14:40,212 --> 00:14:42,172 - He will recognize. 293 00:14:42,172 --> 00:14:44,091 Fucker One here, right? 294 00:14:45,301 --> 00:14:46,927 Fucker One here says 295 00:14:46,927 --> 00:14:51,932 that Lithuania will never be cowed to by the imperialists. 296 00:14:51,932 --> 00:14:54,518 If their government doesn't have the backbone 297 00:14:54,518 --> 00:14:58,272 to look after Russia, then their people will. 298 00:14:59,481 --> 00:15:01,901 Shady Fucker Two, just there, 299 00:15:03,360 --> 00:15:06,739 he says he's gonna put a bullet in your boss' head 300 00:15:06,739 --> 00:15:07,907 within the next 90 minutes. 301 00:15:07,948 --> 00:15:11,452 - Stephen, does this mean anything to you? 302 00:15:13,370 --> 00:15:16,999 - Our intelligence, Stephen, suggests that, 303 00:15:16,999 --> 00:15:21,337 if the trigger-happy Russkis cross over to the border, 304 00:15:21,337 --> 00:15:24,214 to the Lithuanian border, 305 00:15:24,214 --> 00:15:27,259 then this ain't gonna be like the Ukraine, Stephen, 306 00:15:27,259 --> 00:15:31,931 because let's not forget, people from a member of NATO 307 00:15:31,931 --> 00:15:36,727 executing the Russian foreign minister live on the internet 308 00:15:36,727 --> 00:15:38,145 is an act of war. 309 00:15:39,146 --> 00:15:42,191 And that's all that the Reds need to pave the way 310 00:15:42,191 --> 00:15:46,195 for a full-scale, legal invasion into Lithuania! 311 00:15:50,032 --> 00:15:50,908 What do you think, Stephen? 312 00:15:50,908 --> 00:15:51,867 Do you think Uncle Sam 313 00:15:51,867 --> 00:15:54,036 and his pals here are gonna stand back 314 00:15:54,036 --> 00:15:57,957 and let them trample over one of their own? 315 00:15:57,957 --> 00:15:58,958 - All right. 316 00:16:00,167 --> 00:16:01,752 Okay, Stephen? All right? 317 00:16:01,752 --> 00:16:02,795 Look at me. 318 00:16:02,795 --> 00:16:03,796 Look at me. 319 00:16:04,880 --> 00:16:06,799 You see now why it's paramount 320 00:16:06,799 --> 00:16:09,510 that you tell us anything you can remember, 321 00:16:09,510 --> 00:16:13,180 anything at all about where he's been taken. 322 00:16:16,058 --> 00:16:17,059 Anything. 323 00:16:20,187 --> 00:16:22,523 - All right, fuck this. Get outta the way! 324 00:16:22,523 --> 00:16:24,316 Fuck off outta the way! 325 00:16:24,316 --> 00:16:25,943 You know. - No. 326 00:16:25,943 --> 00:16:27,111 - Jay, - You know, Stephen. 327 00:16:27,111 --> 00:16:28,028 - This is enough now. 328 00:16:28,028 --> 00:16:29,613 - Listen, Stephen, we're gonna do whatever it takes. 329 00:16:29,613 --> 00:16:30,698 - Oh, Jesus. 330 00:16:30,698 --> 00:16:33,283 - To get you to remember. Okay? 331 00:16:37,538 --> 00:16:38,539 - Jay? 332 00:16:39,915 --> 00:16:41,166 Got to calm down a bit. 333 00:16:41,166 --> 00:16:44,753 - Whatever it fucking takes! Do you understand me? 334 00:16:44,753 --> 00:16:45,879 - All right, let go of him. - Fuck off, Max! 335 00:16:45,879 --> 00:16:47,589 Fuck off! Fuck you! - Let go. Okay. 336 00:16:47,589 --> 00:16:49,383 - Fuck you! - This has gone too far now. 337 00:16:49,383 --> 00:16:52,386 - We aint got time for all this good cop, bad cop bullshit. 338 00:16:52,386 --> 00:16:53,762 Do you understand? 339 00:16:53,762 --> 00:16:55,889 Who gives a fuck 340 00:16:55,889 --> 00:16:58,642 if this traitor here gets slapped about a bit? 341 00:16:58,642 --> 00:17:00,769 - Look at him, look at the state, - Yeah, look at him! 342 00:17:00,769 --> 00:17:02,604 - Okay, they've tried this once, all right? 343 00:17:02,604 --> 00:17:03,939 It doesn't work. 344 00:17:06,859 --> 00:17:08,569 (Stephen breathing) 345 00:17:08,569 --> 00:17:11,655 Jay, let's just proceed as discussed. 346 00:17:14,283 --> 00:17:15,159 All right? 347 00:17:15,159 --> 00:17:18,746 This is your process anyway. It's not mine. 348 00:17:21,415 --> 00:17:23,876 - Oh you like the idea now, do ya? 349 00:17:23,876 --> 00:17:25,252 Eh? 350 00:17:25,252 --> 00:17:26,920 Well, come on, then. 351 00:17:30,716 --> 00:17:34,636 Now, you may not remember jack shit, all right? 352 00:17:36,138 --> 00:17:37,806 But we've got access 353 00:17:38,724 --> 00:17:40,976 to your whole fucking life. 354 00:17:42,019 --> 00:17:43,062 - Stephen? 355 00:17:43,062 --> 00:17:44,772 Stephen, we believe there's a trigger 356 00:17:44,772 --> 00:17:46,440 that will unlock your memory. 357 00:17:46,440 --> 00:17:48,942 And with it, it will give us the location 358 00:17:48,942 --> 00:17:52,905 of where Skydas are holding Mikhail Petrov. 359 00:17:52,905 --> 00:17:55,074 All right? And this is what we're looking for, okay? 360 00:17:55,074 --> 00:17:58,202 It's just a hairline crack that, when we open it up, 361 00:17:58,202 --> 00:18:01,789 we can regress you back through the trauma. 362 00:18:03,290 --> 00:18:04,291 - Stephen, 363 00:18:05,501 --> 00:18:10,005 we are gonna do whatever it takes, to whoever we want, 364 00:18:11,381 --> 00:18:12,841 to get this out of you. 365 00:18:12,841 --> 00:18:14,593 Do you understand me? 366 00:18:16,261 --> 00:18:17,638 Yeah, you do. 367 00:18:17,679 --> 00:18:19,431 You do, don't ya? Eh? 368 00:18:21,934 --> 00:18:24,394 Come on, Stephen! (hand smacking) 369 00:18:24,394 --> 00:18:26,688 No one even knows you're fucking out here. 370 00:18:26,688 --> 00:18:27,689 No one! 371 00:18:29,066 --> 00:18:33,153 How do you think this is gonna end, Stephen? 372 00:18:33,153 --> 00:18:34,822 Tell me, talk to me. 373 00:18:37,741 --> 00:18:40,160 Well, let me give you a clue. 374 00:18:42,329 --> 00:18:44,748 It ain't a nice cup of tea and biscuits with Maxine here, 375 00:18:44,748 --> 00:18:45,582 let me tell ya. 376 00:18:45,582 --> 00:18:46,834 - [Max] Jeez, really, is that necessary, is it? 377 00:18:46,834 --> 00:18:48,001 - [Jay] Of course it's fucking necessary. 378 00:18:48,001 --> 00:18:49,503 Are you fucking joking me? - All right, all right, Jay. 379 00:18:49,503 --> 00:18:50,879 - [Jay] Everything is necessary. 380 00:18:50,879 --> 00:18:51,713 - Give me a hand with this table, please. Jay 381 00:18:51,713 --> 00:18:53,173 , please? 382 00:18:53,173 --> 00:18:54,383 Let me carry on. - Stephen. 383 00:18:54,383 --> 00:18:56,135 Stephen, time's ticking. 384 00:18:56,135 --> 00:18:57,094 - [Max] Jay. 385 00:18:57,094 --> 00:18:58,637 - Time's ticking. 386 00:18:58,637 --> 00:18:59,471 - [Max] Jay? 387 00:18:59,471 --> 00:19:00,472 - Mind him. 388 00:19:04,184 --> 00:19:05,394 - All right, Stephen, I'm gonna show you 389 00:19:05,394 --> 00:19:06,812 some photographs now, all right? 390 00:19:06,812 --> 00:19:08,147 And I want you to tell me 391 00:19:08,147 --> 00:19:10,774 if anyone here looks familiar to you, all right? 392 00:19:10,774 --> 00:19:12,192 You understand? 393 00:19:12,192 --> 00:19:14,027 All right, here we go. 394 00:19:15,821 --> 00:19:18,824 This is Daisy. That's your daughter. 395 00:19:21,034 --> 00:19:22,661 No? 396 00:19:22,661 --> 00:19:23,871 Okay. 397 00:19:23,871 --> 00:19:25,873 We have Danny, your son. 398 00:19:28,000 --> 00:19:31,295 (Max breathing) 399 00:19:31,295 --> 00:19:35,048 All right, this is Karen. She's your ex-wife. 400 00:19:40,429 --> 00:19:42,097 All right. 401 00:19:42,097 --> 00:19:44,600 This is Jennifer, your mother. 402 00:19:48,896 --> 00:19:50,397 And this is David. 403 00:19:52,858 --> 00:19:54,234 - Your father, David. 404 00:19:54,234 --> 00:19:55,611 - Yeah. Okay, Jay. - The one that fucking 405 00:19:55,611 --> 00:19:56,445 left you behind. 406 00:19:56,445 --> 00:19:57,821 - [Max] Can you leave me to this, please? 407 00:19:57,821 --> 00:19:59,031 Jay. - Your old man. 408 00:19:59,031 --> 00:20:00,574 Good man, your old man, isn't he? 409 00:20:00,574 --> 00:20:01,742 Hey? Good man? 410 00:20:03,118 --> 00:20:05,621 - I'm sorry, he's passed away. 411 00:20:07,289 --> 00:20:10,167 (paper shuffling) 412 00:20:10,167 --> 00:20:13,170 This is Phil, he's your best friend. 413 00:20:14,254 --> 00:20:17,257 No? Okay, and finally, this is Mark. 414 00:20:22,679 --> 00:20:24,181 All right. 415 00:20:24,181 --> 00:20:28,560 You also had these items on you when we picked you up. 416 00:20:28,560 --> 00:20:29,895 The pistol here. 417 00:20:31,146 --> 00:20:34,274 Look at this. Mean anything? 418 00:20:34,274 --> 00:20:35,275 No? 419 00:20:36,068 --> 00:20:38,111 And this business card here. 420 00:20:38,111 --> 00:20:39,112 Dr. Palmer. 421 00:20:43,367 --> 00:20:44,201 (Stephen sniffling) 422 00:20:44,201 --> 00:20:45,327 All right, don't worry. 423 00:20:45,327 --> 00:20:46,995 Okay, look, this might not mean anything to you 424 00:20:46,995 --> 00:20:49,623 right now, but we do believe that the key 425 00:20:49,623 --> 00:20:53,126 to unlocking your memory is somewhere hidden here. 426 00:20:53,126 --> 00:20:55,921 The mind, it doesn't delete information 427 00:20:55,921 --> 00:20:59,716 in situations like this, in your situation. 428 00:20:59,716 --> 00:21:01,802 It just hides it from us. 429 00:21:03,845 --> 00:21:06,348 And so what we're gonna do is, 430 00:21:07,808 --> 00:21:11,436 we're going to use hyperstimulation methods 431 00:21:11,436 --> 00:21:14,064 to try and access your memories. 432 00:21:14,064 --> 00:21:15,607 Now listen, we wouldn't do this 433 00:21:15,607 --> 00:21:18,193 unless it was absolutely necessary. 434 00:21:18,193 --> 00:21:20,612 No, we wouldn't. We wouldn't. 435 00:21:21,655 --> 00:21:24,324 But I'm not gonna lie to you. 436 00:21:24,324 --> 00:21:26,827 There is a risk of it being both emotionally 437 00:21:26,827 --> 00:21:28,745 and physically painful. 438 00:21:32,708 --> 00:21:34,334 What? 439 00:21:34,334 --> 00:21:36,420 - I don't know, - You don't what? What? 440 00:21:36,420 --> 00:21:37,254 - I don't know anything. 441 00:21:37,254 --> 00:21:38,088 - You don't what? 442 00:21:38,088 --> 00:21:39,715 - I don't know anything, I don't know. 443 00:21:39,715 --> 00:21:41,466 - You don't know anything? 444 00:21:41,466 --> 00:21:42,801 Okay. All right. 445 00:21:44,553 --> 00:21:47,931 Okay, just hang on one second. Jay? 446 00:21:47,931 --> 00:21:50,892 Can you get the first one? 447 00:21:50,892 --> 00:21:52,227 - With pleasure. 448 00:21:55,564 --> 00:21:57,983 - Joe, can I have er, a second? 449 00:21:59,901 --> 00:22:01,987 All right, Stephen, this is a, 450 00:22:01,987 --> 00:22:03,447 no, don't worry, don't worry. 451 00:22:03,447 --> 00:22:06,992 This is just, no, no, no, it's just for a minute. 452 00:22:06,992 --> 00:22:08,327 Look at me. 453 00:22:08,327 --> 00:22:09,995 Look at me. 454 00:22:09,995 --> 00:22:13,332 Nothing's gonna happen to you, okay? 455 00:22:13,332 --> 00:22:14,333 All right. 456 00:22:15,208 --> 00:22:16,752 It's just for a minute. 457 00:22:16,752 --> 00:22:17,586 Here we go. 458 00:22:17,586 --> 00:22:20,756 (tense music) 459 00:22:20,756 --> 00:22:24,009 (Max exhaling) 460 00:22:24,009 --> 00:22:25,635 Fuck. 461 00:22:25,635 --> 00:22:28,388 (phone clicking) 462 00:22:31,016 --> 00:22:34,019 (suspenseful music) 463 00:22:37,439 --> 00:22:40,776 (suspenseful music continues) 464 00:22:40,776 --> 00:22:43,445 (clock beeping) 465 00:22:48,367 --> 00:22:49,201 (suspenseful music) 466 00:22:49,201 --> 00:22:51,787 - Well, we're still here, as the minutes tick by 467 00:22:51,787 --> 00:22:53,372 and we hear jack shit from our government 468 00:22:53,372 --> 00:22:55,874 that makes us feel any better about it all. 469 00:22:55,874 --> 00:22:58,085 (chuckles) No surprise there, though, eh? 470 00:22:58,085 --> 00:23:01,004 My friend's Jack got some life left in him, 471 00:23:01,004 --> 00:23:03,423 and I'm still here and rolling. 472 00:23:03,423 --> 00:23:05,258 Hey, the phone lines are flashing too, 473 00:23:05,258 --> 00:23:06,676 so you're still rolling. 474 00:23:06,676 --> 00:23:08,136 Let's see who's talking. 475 00:23:08,136 --> 00:23:09,971 - [Jared] Whoa, am I through? 476 00:23:09,971 --> 00:23:11,056 - Yeah, man, you're through. 477 00:23:11,056 --> 00:23:12,808 What's your name and what's eating at ya? 478 00:23:12,808 --> 00:23:14,476 - [Jared] Hey, Joe, it's Jared here. 479 00:23:14,476 --> 00:23:16,269 I been listening to the show for a long time. 480 00:23:16,269 --> 00:23:17,270 I love it, man. 481 00:23:17,270 --> 00:23:20,023 Thanks so much for revealing the truth, bro. 482 00:23:20,023 --> 00:23:22,484 But I never called in before, but sitting here tonight, 483 00:23:22,484 --> 00:23:23,777 I thought, fuck it. 484 00:23:23,777 --> 00:23:26,029 It might actually be now or never, you know? 485 00:23:26,029 --> 00:23:27,697 - Amen to that, brother. 486 00:23:27,697 --> 00:23:29,199 Good to have you on the show. 487 00:23:29,199 --> 00:23:31,743 - [Jared] I'm convinced that this is the end of days, Joe. 488 00:23:31,743 --> 00:23:33,453 Hundo percent convinced. 489 00:23:33,453 --> 00:23:34,663 There's a cat in hell's chance 490 00:23:34,663 --> 00:23:36,998 that crazy Vlad won't back down this time. 491 00:23:36,998 --> 00:23:38,625 Just ain't gonna happen, man. 492 00:23:38,667 --> 00:23:41,253 He got slammed before. He's not gonna let it happen again. 493 00:23:41,253 --> 00:23:42,796 You mark my words. 494 00:23:42,796 --> 00:23:45,382 This is the Cuban Missile Crisis on 'roids. 495 00:23:45,382 --> 00:23:48,969 And that crazy fucker, he's playing for keeps. 496 00:23:48,969 --> 00:23:51,888 - I'm afraid to say, you may just be right, Jared. 497 00:23:51,888 --> 00:23:53,098 You may just be right. 498 00:23:53,098 --> 00:23:55,100 (airplane whirring) 499 00:23:55,100 --> 00:23:58,103 (suspenseful music) 500 00:23:59,229 --> 00:24:02,149 (computer beeping) 501 00:24:03,442 --> 00:24:06,445 (suspenseful music) 502 00:24:10,740 --> 00:24:13,660 (wheels squeaking) 503 00:24:20,417 --> 00:24:22,586 - Are you ready for this? 504 00:24:22,586 --> 00:24:23,670 - I think so. 505 00:24:26,506 --> 00:24:28,300 - [Max] Okay. Stephen, it's just me. 506 00:24:28,300 --> 00:24:29,301 All right? 507 00:24:31,386 --> 00:24:35,515 - Oh, Stephen. What have they done to you? 508 00:24:35,515 --> 00:24:36,349 - [Max] It's not us. 509 00:24:36,349 --> 00:24:37,559 - What have you done to him? 510 00:24:37,559 --> 00:24:39,227 - [Max] It's not us. 511 00:24:39,227 --> 00:24:40,937 Stephen, do you know who this is? 512 00:24:40,937 --> 00:24:43,940 (suspenseful music) 513 00:24:50,447 --> 00:24:52,824 - [Karen] What do you want me to do? 514 00:24:52,824 --> 00:24:54,034 - [Max] Well, just talk to him, 515 00:24:54,034 --> 00:24:58,288 anything that you might think would bring his memory back. 516 00:24:58,288 --> 00:25:03,293 - Okay, Stephen, it's me, Karen, your annoying ex-wife. 517 00:25:03,710 --> 00:25:05,253 You know, the one that you pursued relentlessly 518 00:25:05,253 --> 00:25:06,129 and then left behind 519 00:25:06,129 --> 00:25:08,298 when you went to fight for your country? 520 00:25:08,298 --> 00:25:09,382 - [Max] Karen, maybe try something 521 00:25:09,382 --> 00:25:11,218 a little less confrontational. 522 00:25:11,259 --> 00:25:13,720 - [Karen] Well, he knows I don't mean it. 523 00:25:13,720 --> 00:25:16,264 He knows I accept it. 524 00:25:16,264 --> 00:25:17,766 Well, he did know. 525 00:25:21,770 --> 00:25:22,729 What do you want me to say, 526 00:25:22,729 --> 00:25:24,814 recent things, old things or? 527 00:25:24,814 --> 00:25:26,775 - [Max] Well, we're not sure how far his amnesia goes back, 528 00:25:26,775 --> 00:25:29,528 but we're guessing he's lost most of his adult life. 529 00:25:29,528 --> 00:25:31,363 - [Karen] Jesus Christ. 530 00:25:31,363 --> 00:25:33,532 - [Max] Yeah, so what about if you concentrate 531 00:25:33,532 --> 00:25:35,992 on the happier times, yeah? 532 00:25:35,992 --> 00:25:38,537 Why don't you try that? 533 00:25:38,537 --> 00:25:39,704 - Okay. - Yeah? 534 00:25:42,541 --> 00:25:45,835 - I remember how you, how proud you were when I passed 535 00:25:45,835 --> 00:25:48,129 and got my first job as a sous-chef? 536 00:25:48,129 --> 00:25:50,549 And how you immediately joined the Army 537 00:25:50,549 --> 00:25:52,008 because that was your dream, 538 00:25:52,008 --> 00:25:54,177 to follow in your dad's footsteps? 539 00:25:54,177 --> 00:25:56,972 About how you put it aside to help me? 540 00:25:57,013 --> 00:25:58,014 How when I tried to thank you, 541 00:25:58,014 --> 00:26:00,392 you just shrugged it off like it was normal, 542 00:26:00,392 --> 00:26:02,310 as if it's normal to park your own dreams 543 00:26:02,310 --> 00:26:04,521 to help someone else with theirs. 544 00:26:04,521 --> 00:26:06,773 And we had Daisy and Danny. 545 00:26:09,568 --> 00:26:12,612 When Daisy took her first steps on your birthday, 546 00:26:12,612 --> 00:26:14,406 it was amazing that she did it 547 00:26:14,406 --> 00:26:16,241 and you were there for that moment. 548 00:26:16,241 --> 00:26:17,200 Because I know that, as a dad, 549 00:26:17,200 --> 00:26:19,744 you felt like you missed out on a lot. 550 00:26:19,744 --> 00:26:22,956 - This aint working. We aint got time for this. 551 00:26:22,956 --> 00:26:23,790 Now you know what you gotta do. 552 00:26:23,790 --> 00:26:24,624 - I'm going over there. 553 00:26:24,624 --> 00:26:25,917 - And you know what she's gotta do. 554 00:26:25,917 --> 00:26:28,336 Get over there. Do your fucking job. 555 00:26:28,336 --> 00:26:31,673 - Burly guy knocked you on the Eiffel Tower, 556 00:26:31,673 --> 00:26:33,091 and it nearly fell outta your hands 557 00:26:33,091 --> 00:26:38,096 but that's how I found out that you was gonna propose to us 558 00:26:38,138 --> 00:26:41,391 - [Max] Does anything that Karen is saying sound familiar 559 00:26:41,391 --> 00:26:42,559 to you at all? 560 00:26:42,559 --> 00:26:43,977 Anything? 561 00:26:43,977 --> 00:26:45,770 - Stephen, I've never thanked you properly. 562 00:26:45,770 --> 00:26:46,605 - Yeah. 563 00:26:46,605 --> 00:26:47,772 - But I am so, 564 00:26:48,857 --> 00:26:50,275 I'm so grateful, Stephen, 565 00:26:50,275 --> 00:26:52,402 for everything that you've done. 566 00:26:52,402 --> 00:26:53,612 When I got my diagnosis 567 00:26:53,653 --> 00:26:56,531 and you'd driven me to the hospital, 568 00:26:56,531 --> 00:26:59,159 and when we were there in the room, 569 00:26:59,159 --> 00:27:02,996 and the doctor said that it was cancer, and you just, 570 00:27:04,998 --> 00:27:07,208 you just hear cancer, 571 00:27:07,208 --> 00:27:09,002 and your mind goes completely blank, don't it? 572 00:27:09,002 --> 00:27:11,921 So I just heard his mouth moving, 573 00:27:11,921 --> 00:27:15,175 and it felt like I was being pulled 574 00:27:15,175 --> 00:27:17,344 into this kinda dark well. 575 00:27:19,346 --> 00:27:20,180 But you took my hand 576 00:27:20,180 --> 00:27:21,765 and you said that everything was gonna be okay 577 00:27:21,765 --> 00:27:26,061 and I don't the words are ever really gonna sum up 578 00:27:26,061 --> 00:27:30,315 just how, how thankful I am for you in that moment. 579 00:27:31,941 --> 00:27:34,819 Because it felt like the world was crumbling, 580 00:27:34,819 --> 00:27:38,031 but you were just this, you were this rock. 581 00:27:38,031 --> 00:27:40,992 You said we'd find a way to beat it, 582 00:27:40,992 --> 00:27:43,995 and I really, I really believed you. 583 00:27:46,039 --> 00:27:49,834 And I'm so thankful to you for that. 584 00:27:49,834 --> 00:27:53,380 Because if it had just been me, if you, 585 00:27:53,380 --> 00:27:55,423 I don't know what I'd have done. 586 00:27:55,423 --> 00:27:57,759 Stephen, I really don't. 587 00:27:57,759 --> 00:28:00,762 Thank you. You're fantastic. - Right, listen to me! 588 00:28:00,762 --> 00:28:03,014 Listen to me, we aint got time for this, okay? 589 00:28:03,014 --> 00:28:04,391 So either you help us 590 00:28:04,391 --> 00:28:06,643 or I will wheel you outta this fucking room 591 00:28:06,643 --> 00:28:09,020 and find someone a lot more fucking cooperative! 592 00:28:09,020 --> 00:28:10,021 And you! 593 00:28:11,106 --> 00:28:12,816 Now you mean to tell me 594 00:28:12,816 --> 00:28:15,985 that you don't recognize your own fucking wife? 595 00:28:15,985 --> 00:28:18,738 Your own fucking wife! Look at me! 596 00:28:18,738 --> 00:28:20,907 (dramatic music) 597 00:28:20,907 --> 00:28:21,991 - Okay, okay. 598 00:28:21,991 --> 00:28:23,410 Stephen, Stephen, Stephen. 599 00:28:23,410 --> 00:28:25,912 - Stop, stop, stop! (hand smacking) 600 00:28:25,912 --> 00:28:27,747 (Karen screaming) 601 00:28:27,747 --> 00:28:28,998 - Now you listen to me! 602 00:28:28,998 --> 00:28:29,999 You listen to me! 603 00:28:29,999 --> 00:28:33,211 (dramatic music) 604 00:28:33,211 --> 00:28:34,879 - Get the fuck back! 605 00:28:36,047 --> 00:28:37,298 Stephen. - Fuck! 606 00:28:38,299 --> 00:28:39,509 - [Karen] I can't do this. I'm sorry. 607 00:28:39,509 --> 00:28:40,552 I'm not strong enough. 608 00:28:40,552 --> 00:28:42,554 - Stephen, okay. Up here, up here. 609 00:28:42,554 --> 00:28:43,388 - [Jay] Prick. 610 00:28:43,388 --> 00:28:46,307 - Okay, keep a hold of that, Joe. Keep a hold of that. 611 00:28:46,307 --> 00:28:48,393 Stand up with me. Stand up. 612 00:28:48,393 --> 00:28:50,520 That's it, that's it, slow, slow. 613 00:28:50,562 --> 00:28:51,771 Slow. 614 00:28:51,771 --> 00:28:53,440 Good, good, good. Here we go. 615 00:28:53,440 --> 00:28:54,774 Here we go. Okay? 616 00:28:54,774 --> 00:28:56,234 I'm gonna sit you down. 617 00:28:56,234 --> 00:28:57,861 I'm gonna sit you down. 618 00:28:57,861 --> 00:28:59,654 Here we go. Here we go. 619 00:28:59,654 --> 00:29:00,655 All right. 620 00:29:00,655 --> 00:29:02,782 Listen, listen, look at me. 621 00:29:02,782 --> 00:29:05,869 All right. Any more like that, okay? 622 00:29:05,869 --> 00:29:08,163 - [Karen] What's wrong with you? 623 00:29:08,163 --> 00:29:09,789 - He's gonna put you down. 624 00:29:09,789 --> 00:29:11,249 All right? Look at me. 625 00:29:11,249 --> 00:29:13,918 I don't want him to. I wanna help you. 626 00:29:13,918 --> 00:29:16,212 You have to listen to us. 627 00:29:16,212 --> 00:29:18,214 Listen to what's being said. 628 00:29:18,214 --> 00:29:20,967 If anything sounds familiar, you tell us, okay? 629 00:29:20,967 --> 00:29:22,218 Now stay there. 630 00:29:23,887 --> 00:29:25,847 - Can I get closer to him? Is that all right? 631 00:29:25,847 --> 00:29:28,224 - Yes, that's fine. That's fine. 632 00:29:28,224 --> 00:29:30,226 Okay, here we go. 633 00:29:30,226 --> 00:29:31,895 Stephen, is that all right, I come in? 634 00:29:31,895 --> 00:29:33,062 Yeah? 635 00:29:33,062 --> 00:29:34,230 All right. 636 00:29:34,230 --> 00:29:35,273 You're not gonna hurt Karen, are you? 637 00:29:35,273 --> 00:29:36,733 You're not gonna touch her, no? 638 00:29:36,733 --> 00:29:38,860 All right, here we go. 639 00:29:38,860 --> 00:29:40,195 Is this okay? 640 00:29:40,195 --> 00:29:41,029 Yeah? 641 00:29:41,029 --> 00:29:42,781 - Thank you. (chair clicking) 642 00:29:42,781 --> 00:29:44,282 - [Max] All right. 643 00:29:46,242 --> 00:29:47,076 (Karen sniffling) 644 00:29:47,076 --> 00:29:49,579 (eerie music) 645 00:29:50,997 --> 00:29:51,998 - Stephen? 646 00:29:55,460 --> 00:29:58,171 (soft music) (Karen whimpering) 647 00:29:58,171 --> 00:30:03,176 (soft music) (Karen whispering) 648 00:30:05,011 --> 00:30:07,263 It don't make a difference. 649 00:30:07,263 --> 00:30:08,515 - Sorry, Karen. 650 00:30:09,557 --> 00:30:11,434 - I'm sorry too. 651 00:30:11,434 --> 00:30:12,769 I'm sorry too. 652 00:30:12,769 --> 00:30:15,438 (soft music) 653 00:30:15,438 --> 00:30:18,274 (Karen sniffling) 654 00:30:19,526 --> 00:30:22,529 (suspenseful music) 655 00:30:23,571 --> 00:30:24,781 I know you wouldn't have anything to do 656 00:30:24,781 --> 00:30:28,243 with these people if you didn't have to. 657 00:30:28,243 --> 00:30:31,412 (soft music) 658 00:30:31,412 --> 00:30:32,872 It's all right. 659 00:30:32,872 --> 00:30:36,251 (Karen whispering) 660 00:30:36,251 --> 00:30:39,254 (suspenseful music) 661 00:30:42,090 --> 00:30:45,009 (Karen whispering) 662 00:30:50,473 --> 00:30:53,476 (suspenseful music) 663 00:30:54,769 --> 00:30:56,354 (liquid trickling) (glass clanking) 664 00:30:56,354 --> 00:30:59,357 (suspenseful music) 665 00:31:03,987 --> 00:31:07,490 So that's where the money was coming from. 666 00:31:08,324 --> 00:31:10,159 Supposed to refuse it. 667 00:31:11,369 --> 00:31:14,581 You've been through enough already. 668 00:31:14,581 --> 00:31:17,500 (Karen whispering) 669 00:31:22,630 --> 00:31:26,426 Promise me that you can lead them to the location. 670 00:31:26,426 --> 00:31:29,345 (Karen whispering) 671 00:31:35,310 --> 00:31:36,811 - I don't know what they want. 672 00:31:36,811 --> 00:31:38,062 I don't know what they want. 673 00:31:38,062 --> 00:31:39,022 - You do. 674 00:31:39,022 --> 00:31:40,607 You do. 675 00:31:40,607 --> 00:31:41,941 It's in there. 676 00:31:41,941 --> 00:31:43,651 It's in there. 677 00:31:43,651 --> 00:31:45,111 It's in here. 678 00:31:45,111 --> 00:31:48,531 If anyone can do it, you can do it. 679 00:31:48,531 --> 00:31:51,451 (Karen whispering) 680 00:31:53,995 --> 00:31:55,330 (phone ringing) 681 00:31:55,330 --> 00:31:56,205 - [Jay] Get her out of here. 682 00:31:56,205 --> 00:31:57,540 - Jay? - Get her out of here. 683 00:31:57,540 --> 00:31:58,458 (phone ringing) 684 00:31:58,458 --> 00:31:59,292 - Okay. Come on. 685 00:31:59,292 --> 00:32:00,585 That's enough. That's enough. 686 00:32:00,585 --> 00:32:02,170 I'm sorry. Okay, come on. 687 00:32:02,170 --> 00:32:03,004 (phone ringing) - Get her out of here. 688 00:32:03,004 --> 00:32:03,838 I've gotta take this call now. 689 00:32:03,838 --> 00:32:06,257 - [Max] All right. Okay. 690 00:32:06,257 --> 00:32:08,927 - Do it. Think, for the sake of the kids, please. 691 00:32:08,927 --> 00:32:11,596 (phone ringing) 692 00:32:12,764 --> 00:32:14,140 - Yeah. 693 00:32:14,140 --> 00:32:15,558 Just wait a minute. All right? 694 00:32:15,558 --> 00:32:16,559 Stay there. 695 00:32:17,518 --> 00:32:18,519 - [Karen] Thank you. 696 00:32:18,519 --> 00:32:21,022 (tense music) 697 00:32:29,948 --> 00:32:32,867 (Jay sighs) 698 00:32:32,867 --> 00:32:35,954 (helicopter blades) 699 00:32:39,791 --> 00:32:42,293 (tense music) 700 00:32:46,381 --> 00:32:49,717 (tense music continues) 701 00:32:53,680 --> 00:32:56,641 (door clicking) 702 00:32:56,641 --> 00:32:57,475 (door thudding) 703 00:32:57,475 --> 00:32:59,978 (tense music) 704 00:33:04,148 --> 00:33:04,983 - Yeah, go on. What? 705 00:33:04,983 --> 00:33:06,192 We're kind of busy. 706 00:33:06,192 --> 00:33:07,777 - [Ed] Oh, you know the deal, bud. 707 00:33:07,777 --> 00:33:09,570 You need to check in. 708 00:33:09,612 --> 00:33:11,239 I'm supposed to keep you on a tight leash. 709 00:33:11,239 --> 00:33:14,909 - Ah, here he is in his true colors, eh? 710 00:33:14,909 --> 00:33:17,286 Yeah. Well, how about this then, Ed? 711 00:33:17,286 --> 00:33:20,832 You promise me immunity or I will walk out that door 712 00:33:20,832 --> 00:33:22,750 and I will take that blank canvas with me 713 00:33:22,750 --> 00:33:25,545 and I will dump him in the middle of nowhere. 714 00:33:25,545 --> 00:33:26,587 You got me? 715 00:33:26,587 --> 00:33:29,090 - [Ed] (chuckles) We both know how that ends. 716 00:33:29,090 --> 00:33:31,467 - Yeah? Well, tell me why I should give a fuck. 717 00:33:31,467 --> 00:33:33,469 I mean, my life's over anyway. 718 00:33:33,469 --> 00:33:37,724 It just means I get to take the rest of you slags with me, 719 00:33:37,724 --> 00:33:40,268 unless you help me, of course. 720 00:33:41,269 --> 00:33:42,270 You see, Ed, 721 00:33:43,730 --> 00:33:45,690 I do your dirty work, 722 00:33:45,690 --> 00:33:48,192 because you dogs don't like getting your hands dirty 723 00:33:48,192 --> 00:33:50,903 and you make all the charges disappear. 724 00:33:50,903 --> 00:33:53,489 - [Ed] What makes you think I would help you 725 00:33:53,489 --> 00:33:54,657 even if I could? 726 00:33:54,657 --> 00:33:56,743 - Because if you don't, 727 00:33:56,743 --> 00:34:00,580 I'm gonna make this whole fucking world burn down. 728 00:34:00,580 --> 00:34:02,623 - [Ed] You know this is above my pay grade. 729 00:34:02,623 --> 00:34:03,833 I need to talk to the people, 730 00:34:03,833 --> 00:34:06,044 and they need to think about it. 731 00:34:06,044 --> 00:34:07,045 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 732 00:34:07,086 --> 00:34:08,629 Well don't let 'em think too hard, eh? 733 00:34:08,629 --> 00:34:10,715 - [Ed] All right. I'll ask the question. 734 00:34:10,715 --> 00:34:13,676 Now, can we focus? What did the Jack of Diamonds do? 735 00:34:13,676 --> 00:34:15,970 - Not as much as we needed her to. 736 00:34:15,970 --> 00:34:19,682 Now listen, we need to escalate immediately. 737 00:34:19,682 --> 00:34:21,184 - [Ed] Well, I have concerns 738 00:34:21,184 --> 00:34:22,685 that you went too far too soon 739 00:34:22,685 --> 00:34:25,688 and you've blown one of the few cards we have left to play. 740 00:34:25,688 --> 00:34:26,898 If we escalate, 741 00:34:26,898 --> 00:34:29,192 I need a guarantee that you're not gonna blow it. 742 00:34:29,192 --> 00:34:31,694 - The only thing you can guarantee, my man, right? 743 00:34:31,694 --> 00:34:33,571 Is I'm going to do whatever I need to do 744 00:34:33,571 --> 00:34:36,616 to get that prick to cough up what he knows. 745 00:34:36,616 --> 00:34:39,869 - [Ed] And Jay, we're not gonna have another Mogadishu, 746 00:34:39,911 --> 00:34:40,703 are we? 747 00:34:40,745 --> 00:34:42,705 - There can't be another Mogadishu 748 00:34:42,705 --> 00:34:45,124 if you make the first one go away. 749 00:34:45,124 --> 00:34:49,670 - [Ed] The kids aren't gonna be a trigger for you? 750 00:34:49,670 --> 00:34:52,256 - You need me, and you know it. 751 00:34:53,633 --> 00:34:55,968 Green light that fucking escalation 752 00:34:55,968 --> 00:34:58,721 and stop wasting my fucking time. 753 00:35:01,015 --> 00:35:03,810 - [Ed] Ah, you have a green light 754 00:35:03,810 --> 00:35:07,063 to bring the Queen of Hearts into play. 755 00:35:08,189 --> 00:35:09,190 - Good. 756 00:35:10,858 --> 00:35:11,901 Oh, and Ed? 757 00:35:11,901 --> 00:35:12,985 - [Ed] Yeah, bud? 758 00:35:12,985 --> 00:35:16,322 - There is a door, and I will use it. 759 00:35:16,322 --> 00:35:18,991 (clock beeping) 760 00:35:22,411 --> 00:35:25,414 (suspenseful music) 761 00:35:26,999 --> 00:35:29,335 Got the green light to escalate. 762 00:35:29,335 --> 00:35:30,336 - Okay. 763 00:35:31,629 --> 00:35:33,005 - [Jay] Are you with me on this? 764 00:35:33,005 --> 00:35:33,923 - [Max] Yeah. Yeah. 765 00:35:33,965 --> 00:35:37,343 I just, it's just I, - [Jay] It's just nothing, Max. 766 00:35:37,343 --> 00:35:39,220 The Russians are building up troops. 767 00:35:39,220 --> 00:35:41,472 There are missiles faced at Klaipeda. 768 00:35:41,472 --> 00:35:45,143 We get this wrong, then it's Armageddon. 769 00:35:45,143 --> 00:35:46,978 - Just gimme a minute. All right? 770 00:35:46,978 --> 00:35:49,147 Then we can proceed, yeah? 771 00:35:53,192 --> 00:35:56,279 (helicopter humming) 772 00:35:57,196 --> 00:35:59,365 - [Automated Voice] Please hold your message after the tone. 773 00:35:59,365 --> 00:36:00,449 (phone beeping) 774 00:36:00,449 --> 00:36:01,284 - Mom? 775 00:36:01,284 --> 00:36:03,995 I know I've put a lot on you recently, 776 00:36:03,995 --> 00:36:06,497 and I know you're mad at me, 777 00:36:06,497 --> 00:36:10,835 but can we put all that aside for a second? 778 00:36:10,835 --> 00:36:13,421 I need you to answer the phone. 779 00:36:17,508 --> 00:36:19,343 I'm not messing about. 780 00:36:21,554 --> 00:36:26,184 There are things which are bigger than both of us. 781 00:36:26,184 --> 00:36:29,187 And I just need you to call me back. 782 00:36:34,734 --> 00:36:37,320 Please, it's very, very urgent. 783 00:36:45,119 --> 00:36:47,205 (sighs) Jeez. 784 00:36:47,246 --> 00:36:52,210 Just call me back when you get this message. Okay? 785 00:36:52,210 --> 00:36:54,712 (tense music) 786 00:36:59,550 --> 00:37:02,887 (tense music continues) 787 00:37:05,806 --> 00:37:08,476 (clock beeping) 788 00:37:12,021 --> 00:37:14,190 - (chuckles) Jack's starting to look a little sorry 789 00:37:14,190 --> 00:37:16,150 for himself here. 790 00:37:16,150 --> 00:37:17,610 Let's make it crystal fucking clear 791 00:37:17,610 --> 00:37:20,529 that Uncle Joe ain't going nowhere. 792 00:37:20,529 --> 00:37:22,782 I'm here to the bitter end for you, 793 00:37:22,782 --> 00:37:24,283 with absolutely zippo sign 794 00:37:24,283 --> 00:37:26,160 of the Russki Foreign Minister Petrov 795 00:37:26,160 --> 00:37:28,663 being released by his kidnappers. 796 00:37:28,663 --> 00:37:30,498 That may be closer than you and I want. 797 00:37:30,498 --> 00:37:31,707 (helicopter humming) 798 00:37:31,707 --> 00:37:34,126 Now, NATO and Russians are saying the right thing, 799 00:37:34,126 --> 00:37:36,170 diplomatic channels being explored 800 00:37:36,170 --> 00:37:38,172 and blah, blah, fucking blah. 801 00:37:38,172 --> 00:37:40,508 But let's not kid ourselves here, folks. 802 00:37:40,508 --> 00:37:42,927 Skydas kill him like they say they will, 803 00:37:42,927 --> 00:37:45,680 then birds will fly, (airplane whirring) 804 00:37:45,680 --> 00:37:48,933 and the sky will be painted red. 805 00:37:48,933 --> 00:37:50,935 All right, line two, you're up. 806 00:37:50,935 --> 00:37:53,604 - [Gina] What the fuck diplomatic channels? 807 00:37:53,604 --> 00:37:56,274 The Russians have no intention of doing anything other 808 00:37:56,274 --> 00:37:58,276 than marching over that border. 809 00:37:58,276 --> 00:37:59,402 - Well, hello there, caller. 810 00:37:59,402 --> 00:38:01,153 Jumping right in there, ain't ya? 811 00:38:01,153 --> 00:38:01,988 What's your name? 812 00:38:01,988 --> 00:38:02,822 - [Gina] Well, sorry, Joe, 813 00:38:02,822 --> 00:38:03,781 but it seems like it's not appropriate 814 00:38:03,781 --> 00:38:05,741 to be wasting time on niceties. 815 00:38:05,741 --> 00:38:07,076 - There's always time for that. 816 00:38:07,076 --> 00:38:09,203 I can't call you my friend if I don't know your name. 817 00:38:09,203 --> 00:38:10,121 - [Gina] Yeah, yeah. Sorry Joe. 818 00:38:10,162 --> 00:38:11,247 All right. You're right. 819 00:38:11,247 --> 00:38:12,623 Gina, the name's Gina. 820 00:38:12,665 --> 00:38:14,667 - Welcome to the show, Gina. 821 00:38:14,667 --> 00:38:16,127 And what have you got for me? 822 00:38:16,127 --> 00:38:17,003 - [Gina] Like I was saying, 823 00:38:17,003 --> 00:38:19,839 I'm not buying the diplomatic channel bullshit. 824 00:38:19,839 --> 00:38:21,507 The Commies are building hospitals. 825 00:38:21,507 --> 00:38:22,717 You don't build hospitals 826 00:38:22,717 --> 00:38:25,344 if you're not expecting casualties. 827 00:38:25,344 --> 00:38:26,595 Does he think we're all stupid? 828 00:38:26,595 --> 00:38:29,098 Does he expect us to fall for this twice? 829 00:38:29,098 --> 00:38:31,058 Well, we're not. And we won't. 830 00:38:31,058 --> 00:38:32,101 We know what he's up to, 831 00:38:32,101 --> 00:38:34,145 and we won't stand by and let him do it again. 832 00:38:34,145 --> 00:38:35,563 No sirree. 833 00:38:35,563 --> 00:38:37,481 Uncle Sam has his card marked, 834 00:38:37,481 --> 00:38:40,818 and Putin will feel his wrath if he steps over that line. 835 00:38:40,818 --> 00:38:43,321 (tense music) 836 00:38:46,240 --> 00:38:49,160 (computer beeping) 837 00:38:53,581 --> 00:38:55,750 (tense music) 838 00:38:55,750 --> 00:38:58,586 (chains clanking) 839 00:38:59,712 --> 00:39:03,049 - Nice and easy, Stephen. Nice and easy. 840 00:39:04,759 --> 00:39:05,843 - Dad? 841 00:39:05,843 --> 00:39:06,844 What? 842 00:39:14,310 --> 00:39:15,811 - Yeah, don't worry about that. Okay? 843 00:39:15,811 --> 00:39:18,689 He's going to be all right. 844 00:39:18,689 --> 00:39:21,901 Stephen, do you recognize them? 845 00:39:21,901 --> 00:39:24,111 (gentle music) 846 00:39:24,111 --> 00:39:26,113 This is Daisy and Danny. 847 00:39:29,116 --> 00:39:30,951 They're your children. 848 00:39:32,536 --> 00:39:33,662 (Daisy crying) 849 00:39:33,662 --> 00:39:34,663 - Daddy! 850 00:39:35,623 --> 00:39:38,292 (Daisy sobbing) 851 00:39:42,421 --> 00:39:44,215 Love you, Daddy. 852 00:39:44,215 --> 00:39:46,884 (Daisy sobbing) 853 00:39:51,055 --> 00:39:52,056 Daddy. 854 00:39:53,432 --> 00:39:56,102 (Daisy sobbing) 855 00:39:58,979 --> 00:40:00,731 Please, try remember. 856 00:40:02,566 --> 00:40:05,611 (Daisy crying) 857 00:40:05,611 --> 00:40:06,779 Daddy, please. 858 00:40:07,738 --> 00:40:08,739 Please. 859 00:40:09,740 --> 00:40:12,410 (Daisy sobbing) 860 00:40:16,038 --> 00:40:18,707 (Daisy sobbing) 861 00:40:23,963 --> 00:40:24,964 - Stephen? 862 00:40:26,882 --> 00:40:29,552 (Daisy sobbing) 863 00:40:31,053 --> 00:40:32,471 Come here, Daisy. 864 00:40:32,471 --> 00:40:33,973 - Daddy! 865 00:40:33,973 --> 00:40:34,807 - Stephen? 866 00:40:34,807 --> 00:40:37,476 (Daisy sobbing) 867 00:40:42,857 --> 00:40:45,067 Do you recognize these two? 868 00:40:45,067 --> 00:40:47,736 (Daisy sobbing) 869 00:40:51,615 --> 00:40:52,491 It's all right. 870 00:40:52,491 --> 00:40:55,619 (Daisy sobbing) 871 00:40:55,619 --> 00:40:57,663 Okay, okay. Over here. 872 00:40:57,663 --> 00:40:58,956 Over here. 873 00:40:58,956 --> 00:41:02,334 (Daisy sobbing) 874 00:41:02,334 --> 00:41:04,462 - It's all right. He knows who you are. 875 00:41:04,462 --> 00:41:08,632 (Daisy sobbing) He knows who you are. 876 00:41:08,632 --> 00:41:10,217 He will remember. 877 00:41:10,217 --> 00:41:12,970 I promise you he will remember, okay? 878 00:41:12,970 --> 00:41:13,846 He will. 879 00:41:13,846 --> 00:41:16,515 (Daisy sobbing) 880 00:41:18,058 --> 00:41:23,063 (eerie music) (children chatting) 881 00:41:27,985 --> 00:41:32,990 (eerie music) (Daisy sobbing) 882 00:41:33,073 --> 00:41:36,410 (eerie music continues) 883 00:41:40,581 --> 00:41:42,958 (chains clicking) 884 00:41:42,958 --> 00:41:45,628 (Daisy sobbing) 885 00:41:47,922 --> 00:41:50,424 (eerie music) 886 00:41:52,092 --> 00:41:52,927 - [Jay] What is it, Max? 887 00:41:52,927 --> 00:41:54,011 - This is going too far. 888 00:41:54,011 --> 00:41:55,554 - For fuck's sake. We just spoke about this. 889 00:41:55,596 --> 00:41:56,430 - They're kids. 890 00:41:56,430 --> 00:41:57,556 - They'll survive. 891 00:41:57,556 --> 00:41:58,474 - [Max] Do you have kids? 892 00:41:58,474 --> 00:41:59,266 - No. 893 00:41:59,308 --> 00:42:00,476 - No? Well, I do. 894 00:42:00,476 --> 00:42:01,519 - And that's relevant why? 895 00:42:01,519 --> 00:42:02,686 - It's not working. 896 00:42:02,686 --> 00:42:03,521 - It'll work. 897 00:42:03,521 --> 00:42:04,355 - Yeah, but at what cost? 898 00:42:04,355 --> 00:42:05,439 - Does it matter? 899 00:42:05,439 --> 00:42:07,441 - We don't even know if this is gonna trigger his memory. 900 00:42:07,441 --> 00:42:09,235 - Maybe not that, but something will. 901 00:42:09,235 --> 00:42:11,612 We gotta try fucking everything, Max. 902 00:42:11,612 --> 00:42:12,863 Look, we've got permission 903 00:42:12,863 --> 00:42:15,199 to do whatever the fuck we want do. 904 00:42:15,199 --> 00:42:17,201 (tense music) 905 00:42:17,201 --> 00:42:19,078 So what is it? Hey? 906 00:42:19,078 --> 00:42:20,079 What is it? 907 00:42:21,747 --> 00:42:23,332 Oh, okay. 908 00:42:23,332 --> 00:42:25,626 I get it. It's me. 909 00:42:25,626 --> 00:42:27,545 You don't like me? 910 00:42:27,545 --> 00:42:29,255 Bingo. That's the one. 911 00:42:29,255 --> 00:42:30,339 Oh, I get it. 912 00:42:32,007 --> 00:42:33,884 Your husband's been a bit naughty, 913 00:42:33,884 --> 00:42:35,344 and now you think all men are wankers. 914 00:42:35,344 --> 00:42:36,470 Is that right? - Fuck you, Jay. 915 00:42:36,470 --> 00:42:37,513 Fuck you. - Hey? 916 00:42:37,513 --> 00:42:39,223 You've run away to your mummy. 917 00:42:39,223 --> 00:42:41,934 Your mum's looking after your kids. Is that it? 918 00:42:41,934 --> 00:42:44,895 Who fucking comes on holiday in Lithuania anyway? 919 00:42:44,895 --> 00:42:46,105 Then what? 920 00:42:46,105 --> 00:42:47,731 Some office bods run a few numbers, 921 00:42:47,731 --> 00:42:52,027 pushed a few buttons and found you and sent you to me. 922 00:42:52,027 --> 00:42:54,572 Look, you have got experience in this field, Max. 923 00:42:54,572 --> 00:42:56,198 Even if you are outta practice. 924 00:42:56,198 --> 00:42:57,866 - Does that make you feel better? Yeah? 925 00:42:57,866 --> 00:42:58,993 Knowing that you're right? 926 00:42:58,993 --> 00:43:00,578 - Well, for what it's worth, yes. 927 00:43:00,578 --> 00:43:01,787 It does make me feel better, 928 00:43:01,787 --> 00:43:03,372 to the point that I'm not fucking stuck out here 929 00:43:03,372 --> 00:43:05,541 with some fucking amateur. 930 00:43:06,417 --> 00:43:08,252 Even if you are slightly outta practice. 931 00:43:08,252 --> 00:43:10,754 (tense music) 932 00:43:12,047 --> 00:43:14,091 Look, Max, we're not all the same. 933 00:43:14,091 --> 00:43:14,925 All right? - Oh jeez. 934 00:43:14,925 --> 00:43:16,051 Don't patronize me, Jay. 935 00:43:16,051 --> 00:43:17,011 - Well, we're not. - No. 936 00:43:17,011 --> 00:43:18,387 No, you're not all the same. 937 00:43:18,387 --> 00:43:20,639 But there's a definite type, and you're it. 938 00:43:20,639 --> 00:43:23,434 You think you're smart because you figured that out? 939 00:43:23,434 --> 00:43:26,478 You're CIA. I'd be disappointed if you didn't. 940 00:43:26,478 --> 00:43:28,188 You know what, I spent years trying to get away 941 00:43:28,188 --> 00:43:29,023 from that dick 942 00:43:29,023 --> 00:43:30,733 and then I end up stuck in a fucking warehouse 943 00:43:30,733 --> 00:43:32,318 with a carbon fucking copy of him. 944 00:43:32,318 --> 00:43:33,319 - Charming. - Yeah. Come on. 945 00:43:33,319 --> 00:43:34,903 Come on! - Charming. 946 00:43:35,904 --> 00:43:37,406 For fuck's sake. 947 00:43:37,406 --> 00:43:42,411 (suspenseful music) (Stephen breathing) 948 00:43:46,248 --> 00:43:48,167 What now, Stephen? Hey? 949 00:43:49,335 --> 00:43:52,755 Your own flesh and blood in fucking bits. 950 00:43:54,048 --> 00:43:56,592 I don't wanna fucking hurt you. I'm exhausted. 951 00:43:56,592 --> 00:43:57,635 - Okay. All right. 952 00:43:57,635 --> 00:44:00,888 Stephen, did you recognize them at all? 953 00:44:04,099 --> 00:44:07,686 I mean, do you, I just don't know. 954 00:44:09,229 --> 00:44:12,066 - Stephen, look at me for a minute. 955 00:44:12,066 --> 00:44:13,484 Do you have kids? 956 00:44:14,943 --> 00:44:17,863 Do you have two kids, a girl and a boy? 957 00:44:17,863 --> 00:44:20,157 (tense music) 958 00:44:20,199 --> 00:44:21,659 You don't remember? 959 00:44:21,659 --> 00:44:24,953 - Go right back. Do you remember when they were born? 960 00:44:24,953 --> 00:44:27,915 You remember you, you remember Karen in the hospital? 961 00:44:27,915 --> 00:44:31,960 All right? Maybe picture the hospital again. 962 00:44:31,960 --> 00:44:34,922 (baby crying) (suspenseful music) 963 00:44:34,922 --> 00:44:37,466 - [Jay] We want to get you out of here, Stephen, 964 00:44:37,466 --> 00:44:39,802 so you can join your family again, 965 00:44:39,802 --> 00:44:42,054 so you can put your kids to bed at night. 966 00:44:42,054 --> 00:44:44,598 We want get you out of here and we want get out here. 967 00:44:44,598 --> 00:44:46,433 And we all want to go home, Stephen. 968 00:44:46,433 --> 00:44:49,436 (suspenseful music) 969 00:44:53,524 --> 00:44:57,361 (suspenseful music continues) 970 00:45:03,575 --> 00:45:04,827 - She was sick. 971 00:45:06,578 --> 00:45:07,496 - [Jay] Say that again, Stephen. 972 00:45:07,496 --> 00:45:09,873 A little bit louder, sorry. Say that again. 973 00:45:09,873 --> 00:45:11,792 - She was sick. 974 00:45:11,792 --> 00:45:12,626 - [Max] Who was sick? 975 00:45:12,626 --> 00:45:14,002 - Karen. Karen was sick. 976 00:45:14,002 --> 00:45:16,380 - Karen was sick. Okay. 977 00:45:16,380 --> 00:45:18,048 - She was in the hospital. 978 00:45:18,048 --> 00:45:19,591 She needed the treatments. - Good. 979 00:45:19,591 --> 00:45:22,302 - Okay. Okay. - Good, Stephen. Good. 980 00:45:22,302 --> 00:45:24,304 What else can you remember, Stephen? 981 00:45:24,304 --> 00:45:26,014 - I took a job. 982 00:45:26,014 --> 00:45:28,350 - What was the job? 983 00:45:28,350 --> 00:45:30,018 - I was a driver for 984 00:45:31,061 --> 00:45:32,479 Russian Foreign Ministry. 985 00:45:32,479 --> 00:45:34,857 (tense music) 986 00:45:34,857 --> 00:45:37,985 - You left Karen to do the job? 987 00:45:37,985 --> 00:45:38,819 - Yeah. 988 00:45:38,861 --> 00:45:41,572 - [Max] Did you leave your kids? 989 00:45:41,572 --> 00:45:45,200 (Stephen breathing) 990 00:45:45,200 --> 00:45:46,827 - I don't know. I don't know. 991 00:45:46,827 --> 00:45:48,787 - You don't remember that bit? Okay. 992 00:45:48,787 --> 00:45:49,663 Don't remember that bit. All right. 993 00:45:49,663 --> 00:45:51,039 Let's just focus on Karen. 994 00:45:51,039 --> 00:45:55,878 So you left Karen to do the job and she was sick. 995 00:45:55,878 --> 00:45:59,840 (kids chattering) (suspenseful music) 996 00:45:59,840 --> 00:46:03,635 If Karen was sick, why did you take the job? 997 00:46:03,635 --> 00:46:05,345 - I needed the money. 998 00:46:05,345 --> 00:46:06,263 - [Max] What for? 999 00:46:06,263 --> 00:46:10,350 - Treatments. She needed the money for treatment. 1000 00:46:12,394 --> 00:46:15,606 She's a good mother. You know? 1001 00:46:15,606 --> 00:46:17,691 She's, the kids need her. 1002 00:46:19,818 --> 00:46:21,069 - Yeah. 1003 00:46:21,069 --> 00:46:24,406 Yes, they do. They do need her. 1004 00:46:24,406 --> 00:46:25,407 - Stephen? 1005 00:46:26,658 --> 00:46:28,660 Stephen, look at me. 1006 00:46:28,660 --> 00:46:31,997 Where did you take the Russian foreign minister? 1007 00:46:31,997 --> 00:46:33,499 - I was just the driver. 1008 00:46:33,499 --> 00:46:34,792 - Okay but you, - Okay. But where? 1009 00:46:34,792 --> 00:46:36,919 Where were you? Where did you go? 1010 00:46:36,919 --> 00:46:37,753 Where did you go? 1011 00:46:37,753 --> 00:46:42,382 Can you remember any fields, buildings, anything, signs? 1012 00:46:42,382 --> 00:46:45,385 (Stephen breathing) 1013 00:46:47,054 --> 00:46:48,430 - So you remember sitting behind the wheel. 1014 00:46:48,430 --> 00:46:49,640 Do you remember that? 1015 00:46:49,640 --> 00:46:51,934 (tense music) 1016 00:46:51,975 --> 00:46:53,685 - Yeah. Yeah, I do. (chains clicking) 1017 00:46:53,685 --> 00:46:54,937 - Yeah? Yeah? 1018 00:46:54,937 --> 00:46:55,938 Okay. 1019 00:46:57,523 --> 00:46:58,941 So you look up and you look out. 1020 00:46:58,941 --> 00:47:00,818 (suspenseful music) 1021 00:47:00,818 --> 00:47:02,027 - Fields. 1022 00:47:02,027 --> 00:47:02,861 - Fields? 1023 00:47:02,861 --> 00:47:03,695 - Good. Good. 1024 00:47:03,695 --> 00:47:04,571 All right. 1025 00:47:04,571 --> 00:47:05,781 (suspenseful music) 1026 00:47:05,781 --> 00:47:07,074 - It's the countryside. 1027 00:47:07,074 --> 00:47:08,909 - Okay. The countryside. 1028 00:47:08,909 --> 00:47:11,745 And can you see any signs at all? Any signs around? 1029 00:47:11,745 --> 00:47:14,373 (suspenseful music) 1030 00:47:14,373 --> 00:47:15,624 - Hills? There's hills. 1031 00:47:15,624 --> 00:47:17,459 - Okay, good. 1032 00:47:17,459 --> 00:47:18,877 Any buildings? 1033 00:47:18,877 --> 00:47:22,548 (suspenseful music) 1034 00:47:22,548 --> 00:47:24,800 - It's dusk. It's evening. 1035 00:47:24,842 --> 00:47:26,093 - It's evening. 1036 00:47:29,012 --> 00:47:31,390 - Foreign minister's in the back of the car. 1037 00:47:31,390 --> 00:47:32,224 - [Jay] Okay. 1038 00:47:32,224 --> 00:47:33,141 - Okay. 1039 00:47:33,141 --> 00:47:35,978 - Was he on the phone, Stephen? 1040 00:47:35,978 --> 00:47:38,105 Did you understand him? 1041 00:47:38,105 --> 00:47:39,648 Did he say anything, Stephen? 1042 00:47:39,648 --> 00:47:40,983 Anything at all? 1043 00:47:42,693 --> 00:47:45,529 We need to know what happened in that car, mate. Come on. 1044 00:47:45,529 --> 00:47:46,363 - [Max] You're doing very well. 1045 00:47:46,363 --> 00:47:47,823 (suspenseful music) 1046 00:47:47,823 --> 00:47:49,116 (Stephen breathing) 1047 00:47:49,116 --> 00:47:50,117 - Stephen? 1048 00:47:50,868 --> 00:47:52,452 Look at this. 1049 00:47:52,452 --> 00:47:54,705 What does this mean to you? 1050 00:47:55,664 --> 00:47:57,332 (suspenseful music) 1051 00:47:57,332 --> 00:47:59,543 Do you know what the flag this is? 1052 00:47:59,543 --> 00:48:00,544 You do? 1053 00:48:01,920 --> 00:48:03,046 Okay. His memory's coming back. 1054 00:48:03,046 --> 00:48:04,089 - All right, good. 1055 00:48:04,089 --> 00:48:05,924 - His memory's coming back. 1056 00:48:05,924 --> 00:48:07,634 This is good, Stephen. This is very good. 1057 00:48:07,634 --> 00:48:10,137 - This is really, very good, mate. - Yeah, yeah. 1058 00:48:10,137 --> 00:48:12,764 - All right? Just breathe, calm. 1059 00:48:12,764 --> 00:48:15,767 (Stephen breathing) 1060 00:48:18,270 --> 00:48:20,564 - So let's go back to this road that you're on. 1061 00:48:20,564 --> 00:48:21,940 (suspenseful music) 1062 00:48:21,940 --> 00:48:23,567 All right, it's dusk. 1063 00:48:23,567 --> 00:48:25,485 You're driving down this road. 1064 00:48:25,485 --> 00:48:26,862 There's hills all around. 1065 00:48:26,862 --> 00:48:27,905 (suspenseful music) 1066 00:48:27,905 --> 00:48:30,657 Can you see any street signs yet? 1067 00:48:30,657 --> 00:48:31,533 No? 1068 00:48:31,533 --> 00:48:34,494 All right, the Russian foreign minister is in the back. 1069 00:48:34,494 --> 00:48:37,497 And can you see any cars behind you? 1070 00:48:38,707 --> 00:48:40,792 Is there anyone following you? 1071 00:48:40,792 --> 00:48:43,420 - Stephen, here. Here, here, here, here. 1072 00:48:43,420 --> 00:48:44,922 Drink. Good, good. 1073 00:48:48,342 --> 00:48:49,343 Good, good. 1074 00:48:50,135 --> 00:48:51,178 Okay? 1075 00:48:51,178 --> 00:48:52,346 All right? 1076 00:48:52,346 --> 00:48:53,764 Do you need some more? 1077 00:48:53,764 --> 00:48:54,723 Okay. All right. 1078 00:48:54,723 --> 00:48:56,016 Okay. All right. 1079 00:48:56,016 --> 00:48:59,019 (Stephen breathing) 1080 00:49:00,812 --> 00:49:02,022 - Okay. 1081 00:49:02,022 --> 00:49:04,399 So no one's following? No? 1082 00:49:04,399 --> 00:49:07,402 (suspenseful music) 1083 00:49:09,363 --> 00:49:11,281 How you feeling, Steve? 1084 00:49:13,241 --> 00:49:14,201 What's wrong? 1085 00:49:14,201 --> 00:49:17,204 (suspenseful music) 1086 00:49:22,167 --> 00:49:23,168 - My head. 1087 00:49:23,168 --> 00:49:24,211 - [Max] Head? 1088 00:49:24,211 --> 00:49:25,629 - Yeah. Head. 1089 00:49:25,629 --> 00:49:26,630 - Yeah. 1090 00:49:27,923 --> 00:49:29,675 You have a concussion. 1091 00:49:29,675 --> 00:49:32,678 (suspenseful music) 1092 00:49:33,845 --> 00:49:36,181 - I can't remember anything. 1093 00:49:37,099 --> 00:49:38,266 - You've done really well so far. 1094 00:49:38,266 --> 00:49:41,520 You've been remembering little moments. 1095 00:49:43,271 --> 00:49:47,025 Things are coming back to you now. All right? 1096 00:49:48,360 --> 00:49:51,071 I'm pretty sure that, if we continue like this, 1097 00:49:51,071 --> 00:49:54,616 more, more memories will come back to you, okay? 1098 00:49:54,616 --> 00:49:57,995 We just need to stay calm at this level. All right? 1099 00:49:57,995 --> 00:49:59,663 (suspenseful music) 1100 00:49:59,663 --> 00:50:03,166 When we stay calm at this level, it's the best situation 1101 00:50:03,166 --> 00:50:07,838 for you to be in, in order for memory recall 1102 00:50:07,838 --> 00:50:12,843 (Max speaking indistinctly) (suspenseful music) 1103 00:50:18,432 --> 00:50:20,183 Did you recognize them at all? 1104 00:50:20,183 --> 00:50:23,186 (suspenseful music) 1105 00:50:25,814 --> 00:50:28,817 (Stephen breathing) 1106 00:50:33,113 --> 00:50:38,118 (children chatting) (eerie music) 1107 00:50:39,077 --> 00:50:41,997 - There was two, at least two guys. 1108 00:50:46,043 --> 00:50:49,713 There was a big guy, and they ripped it off, 1109 00:50:51,673 --> 00:50:53,300 off the uniform. 1110 00:50:53,300 --> 00:50:54,301 - Yeah? 1111 00:50:54,301 --> 00:50:55,719 - I dunno whose it was though. 1112 00:50:55,719 --> 00:50:57,429 - The arm, the arm of the uniform. Yeah? 1113 00:50:57,429 --> 00:50:58,930 - They ripped it off. - Okay, good, good. 1114 00:50:58,930 --> 00:51:00,557 (suspenseful music) (fabric ripping) 1115 00:51:00,557 --> 00:51:01,558 - Put something else on. 1116 00:51:03,560 --> 00:51:07,230 That's it. That's all I can remember. 1117 00:51:07,230 --> 00:51:09,357 - It's a false flag operation. 1118 00:51:09,357 --> 00:51:12,152 We're looking for the wrong people, int we? 1119 00:51:12,152 --> 00:51:13,528 It's the Russians. 1120 00:51:13,570 --> 00:51:15,280 They're trying to stick it on the Lithuanians. 1121 00:51:15,280 --> 00:51:18,825 They're pinning it on the Lithuanians! 1122 00:51:18,825 --> 00:51:21,036 (chains clicking) 1123 00:51:21,036 --> 00:51:21,870 Well done, mate. 1124 00:51:21,870 --> 00:51:22,746 - Yeah. 1125 00:51:22,746 --> 00:51:24,122 - Well done, mate. 1126 00:51:24,122 --> 00:51:25,707 - All right, let's, 1127 00:51:26,833 --> 00:51:28,585 what, do we need to do that? 1128 00:51:28,585 --> 00:51:29,544 - [Jay] Just for now we do. 1129 00:51:29,544 --> 00:51:30,378 Just for now we do. 1130 00:51:30,378 --> 00:51:31,213 - All right. Okay. 1131 00:51:31,213 --> 00:51:33,173 Stephen, nothing's gonna happen to you. All right? 1132 00:51:33,173 --> 00:51:34,049 He's just gonna, - I've got you. 1133 00:51:34,049 --> 00:51:35,509 - All right? - I've got you. 1134 00:51:35,509 --> 00:51:36,718 - [Max] Nothing's gonna happen. 1135 00:51:36,718 --> 00:51:38,428 Nothing's gonna happen. - Nice and easy. 1136 00:51:38,428 --> 00:51:39,346 - All right. 1137 00:51:39,346 --> 00:51:40,722 - I need to check in. 1138 00:51:40,722 --> 00:51:43,225 (tense music) 1139 00:51:47,729 --> 00:51:48,814 (helicopter whirring) 1140 00:51:48,814 --> 00:51:51,441 (radio chattering) 1141 00:51:51,441 --> 00:51:52,567 - [Ed] How's the Brit doing? 1142 00:51:52,567 --> 00:51:53,985 - She's wobbling. 1143 00:51:55,779 --> 00:51:57,531 I think she knows we're pretty close to the line. 1144 00:51:57,531 --> 00:52:00,534 - [Ed] You're Mr. The Ends Justify the Means. 1145 00:52:00,534 --> 00:52:02,119 We're watching it with legal. 1146 00:52:02,119 --> 00:52:03,703 - Legal means fuck all if it goes wrong 1147 00:52:03,703 --> 00:52:04,871 and it goes public Ed. 1148 00:52:04,871 --> 00:52:05,705 All right? 1149 00:52:05,705 --> 00:52:08,125 Look, I just wanna know what I'm getting outta this. 1150 00:52:08,125 --> 00:52:10,168 - [Ed] Apart from doing your duty? 1151 00:52:10,168 --> 00:52:11,878 - Look, we're past that, Ed. 1152 00:52:11,878 --> 00:52:13,588 We both know there's a good chance 1153 00:52:13,588 --> 00:52:15,549 I may not be doing this job next week. 1154 00:52:15,549 --> 00:52:17,425 I just need to know that you've passed my request 1155 00:52:17,425 --> 00:52:18,343 up the chain. 1156 00:52:18,343 --> 00:52:20,345 - [Ed] It's not as easy as that, and you know it. 1157 00:52:20,345 --> 00:52:22,055 There are bigger players than you and I involved 1158 00:52:22,055 --> 00:52:23,056 in this now. 1159 00:52:23,056 --> 00:52:25,433 - Fuck that. I plan the play Ed. 1160 00:52:25,433 --> 00:52:26,268 All right? 1161 00:52:26,268 --> 00:52:28,687 I know what's coming to all points, including the kids. 1162 00:52:28,687 --> 00:52:30,814 Why should I give a fuck? 1163 00:52:30,856 --> 00:52:33,567 - [Ed] Oh, you killed an unarmed child. 1164 00:52:33,567 --> 00:52:36,069 (tense music) 1165 00:52:39,364 --> 00:52:42,033 (Jay breathing) 1166 00:52:44,202 --> 00:52:46,955 - I thought she had a gun. 1167 00:52:46,955 --> 00:52:48,874 - [Ed] So you say. 1168 00:52:48,874 --> 00:52:51,168 - I thought she had a fucking gun. All right? 1169 00:52:51,168 --> 00:52:53,670 - [Ed] It's not me you need to convince, bud. 1170 00:52:53,670 --> 00:52:55,422 - Yeah, you're right. 1171 00:52:56,339 --> 00:52:58,675 Because how about I'll take down with me? 1172 00:52:58,675 --> 00:53:01,428 Seeing as you were the one who was fucking running the show. 1173 00:53:01,428 --> 00:53:05,557 - [Ed] We both know you went off script and I can prove it. 1174 00:53:05,557 --> 00:53:07,976 You're not exactly Mr. Paperwork, but I am. 1175 00:53:07,976 --> 00:53:10,729 There's nothing linking me to what you did. 1176 00:53:10,729 --> 00:53:12,314 I'm just trying to get through today 1177 00:53:12,314 --> 00:53:15,150 without you causing any damage to my career. 1178 00:53:15,150 --> 00:53:19,446 I've got no choice but to trust you, but I don't. 1179 00:53:19,446 --> 00:53:21,489 - Look, all I need is for you to reassure me 1180 00:53:21,489 --> 00:53:22,324 that you're gonna do 1181 00:53:22,324 --> 00:53:24,117 what you said you were gonna fucking do. 1182 00:53:24,117 --> 00:53:26,244 - [Ed] I always do what I say I will. 1183 00:53:26,244 --> 00:53:28,288 Your message has been passed up the line. 1184 00:53:28,288 --> 00:53:30,707 - But just let me remind you 1185 00:53:30,707 --> 00:53:32,751 that I'm on the front line risking my bullocks 1186 00:53:32,751 --> 00:53:34,169 for you and them. 1187 00:53:36,671 --> 00:53:38,715 Don't you fucking question me 1188 00:53:38,715 --> 00:53:41,134 and let me do my fucking job. 1189 00:53:42,219 --> 00:53:45,764 I'm gonna need to play another card very soon. 1190 00:53:45,764 --> 00:53:48,266 - [Ed] King of Spades is green lit. 1191 00:53:48,266 --> 00:53:49,434 Ready when you are. 1192 00:53:49,434 --> 00:53:50,435 - Good. 1193 00:53:52,354 --> 00:53:54,648 (helicopter whirring) 1194 00:53:54,648 --> 00:53:57,567 (radio chattering) 1195 00:54:01,821 --> 00:54:03,073 (door squeaking) 1196 00:54:03,073 --> 00:54:04,324 - Oh my God. Jesus, Mom. 1197 00:54:04,324 --> 00:54:07,410 Listen, I don't have time for niceties. Okay? 1198 00:54:07,410 --> 00:54:08,703 Where are you? 1199 00:54:08,703 --> 00:54:10,789 I need to know where you are. 1200 00:54:10,789 --> 00:54:11,790 - [Mum] I can't hear you. 1201 00:54:11,790 --> 00:54:14,251 - I said, where are you? 1202 00:54:14,251 --> 00:54:15,627 - [Mum] What? Say again. 1203 00:54:15,627 --> 00:54:16,461 I can't hear you. 1204 00:54:16,461 --> 00:54:18,213 - Okay, well just drive. 1205 00:54:18,213 --> 00:54:19,714 Yeah, just drive. - Signal very bad. 1206 00:54:19,714 --> 00:54:22,634 - Just get off the main road and leave the city. Okay? 1207 00:54:22,634 --> 00:54:23,677 - [Mum] Can't hear you. 1208 00:54:23,677 --> 00:54:24,928 - Jeez, for fuck's sake. 1209 00:54:24,928 --> 00:54:26,304 - [Mum] I hear that. 1210 00:54:26,304 --> 00:54:27,180 - Of course you did. 1211 00:54:27,180 --> 00:54:28,139 - [Mum] Very flippant. 1212 00:54:28,139 --> 00:54:30,058 - No, listen to me. All right? 1213 00:54:30,058 --> 00:54:34,020 I need you to get off the main road and out of the city. 1214 00:54:34,020 --> 00:54:36,064 - I can't hear you. - I can't tell you why. 1215 00:54:36,064 --> 00:54:38,400 But I need you to get as far away as you can 1216 00:54:38,400 --> 00:54:39,859 within the next hour. - What you say? 1217 00:54:39,859 --> 00:54:41,903 (phone beeping) 1218 00:54:41,903 --> 00:54:42,904 - Mum? 1219 00:54:44,364 --> 00:54:45,198 Mom? 1220 00:54:45,198 --> 00:54:47,993 (phone beeping) 1221 00:54:47,993 --> 00:54:48,994 Fuck's sake. 1222 00:54:50,287 --> 00:54:52,163 (door clicking) 1223 00:54:52,163 --> 00:54:57,168 (suspenseful music) (clock beeping) 1224 00:54:58,003 --> 00:55:00,672 (airplanes whirring) 1225 00:55:00,672 --> 00:55:02,257 - [Uncle Joe] So Uncle Joe is long in the tooth 1226 00:55:02,257 --> 00:55:04,551 and grey in the hair, what's left of it. 1227 00:55:04,551 --> 00:55:05,719 And let me tell you, folks, 1228 00:55:05,760 --> 00:55:07,929 I ain't ever seen anything like this. 1229 00:55:07,929 --> 00:55:09,931 Not even at the height of the Cold War. 1230 00:55:09,931 --> 00:55:12,976 There's saber rattling, and then there's this. 1231 00:55:12,976 --> 00:55:14,602 This buildup of military forces 1232 00:55:14,602 --> 00:55:16,730 in the area is unprecedented, 1233 00:55:16,771 --> 00:55:19,357 and it's gonna take something pretty fucking special 1234 00:55:19,357 --> 00:55:22,027 to pull us back into the realms of the precedented 1235 00:55:22,027 --> 00:55:23,653 where we all feel cozy and warm. 1236 00:55:23,653 --> 00:55:26,156 (airplane whirring) 1237 00:55:26,156 --> 00:55:27,824 Line three, you there? 1238 00:55:27,824 --> 00:55:30,368 - [Listener] We're coming for you, you communist deceivers. 1239 00:55:30,368 --> 00:55:32,329 We should have come for you in '62. 1240 00:55:32,329 --> 00:55:35,874 But Kennedy didn't lead in life like he did in death. 1241 00:55:35,874 --> 00:55:38,126 This will not be another of Bay of Pigs. 1242 00:55:38,126 --> 00:55:39,169 - What's your name, brother? 1243 00:55:39,169 --> 00:55:42,088 - [Listener] I'm a patriot. We're ready for you, Mr. Putin. 1244 00:55:42,088 --> 00:55:45,342 All of Russia and its allies will regret this day. 1245 00:55:45,342 --> 00:55:46,843 Mark my words. 1246 00:55:46,843 --> 00:55:51,139 - Okay, patriot, you, erm - [Listener] Ezekiel 13:14. 1247 00:55:51,139 --> 00:55:54,142 "So I will tear down the wall you plastered over 1248 00:55:54,142 --> 00:55:57,479 with whitewash and bring it down to the ground 1249 00:55:57,479 --> 00:56:00,231 so that its foundation is laid bare. 1250 00:56:00,231 --> 00:56:04,402 And when it falls, you will be consumed in its midst, 1251 00:56:04,402 --> 00:56:07,530 and you will know that I am the Lord." 1252 00:56:07,530 --> 00:56:08,823 (phone beeping) 1253 00:56:08,823 --> 00:56:10,575 - Amen, brother. 1254 00:56:10,575 --> 00:56:11,826 From what I got on my screen, 1255 00:56:11,826 --> 00:56:14,120 Patriot ain't too far from what our government's thinking. 1256 00:56:14,120 --> 00:56:15,121 (gun firing) (airplane whirring) 1257 00:56:15,121 --> 00:56:17,248 And if that's the case, 1258 00:56:17,248 --> 00:56:20,377 then the clock is counting down to World War III. 1259 00:56:20,377 --> 00:56:22,545 (rockets blasting) 1260 00:56:22,545 --> 00:56:25,215 (bomb blasting) 1261 00:56:26,049 --> 00:56:28,968 (computer beeping) 1262 00:56:33,932 --> 00:56:37,811 (tense music) (footsteps tapping) 1263 00:56:37,811 --> 00:56:39,687 - Is this all necessary? 1264 00:56:39,687 --> 00:56:41,231 Can't we get him out of the rope? 1265 00:56:41,231 --> 00:56:42,357 - Stephen? It's just me. 1266 00:56:42,357 --> 00:56:43,983 I'm gonna take your hood off. Okay? 1267 00:56:43,983 --> 00:56:44,984 Here we go. 1268 00:56:48,029 --> 00:56:49,280 - Hey, Stephen. 1269 00:56:51,032 --> 00:56:52,617 Fucking hell, mate. 1270 00:56:53,827 --> 00:56:57,163 Mate, what the fuck's going on? 1271 00:56:57,163 --> 00:56:58,873 - Listen to me. You've got one job to do. 1272 00:56:58,873 --> 00:56:59,707 All right? 1273 00:56:59,707 --> 00:57:01,751 Now, he's your pal? Yeah? 1274 00:57:01,751 --> 00:57:02,794 Okay? 1275 00:57:02,794 --> 00:57:04,587 You need to get in his head for me. 1276 00:57:04,587 --> 00:57:07,132 I need to know where he's been for the past 24 hours. 1277 00:57:07,132 --> 00:57:08,299 Can you do that? 1278 00:57:08,299 --> 00:57:09,134 - Yeah, I can do that. 1279 00:57:09,134 --> 00:57:11,928 - Come on, Big Phil. Let's go. 1280 00:57:11,928 --> 00:57:13,638 - Fucking hell, man. 1281 00:57:13,638 --> 00:57:14,973 Hey, talk to me. 1282 00:57:19,436 --> 00:57:20,937 - Do you even know him? 1283 00:57:20,937 --> 00:57:21,771 Hey? 1284 00:57:21,771 --> 00:57:22,605 - [Phil] It's me. It's your main man. 1285 00:57:22,605 --> 00:57:24,357 - [Jay] Have we made a mistake here or what? 1286 00:57:24,399 --> 00:57:26,025 - [Max] Just leave him to it for a minute. All right? 1287 00:57:26,025 --> 00:57:27,944 - Do I know him? - Is this your pal or what? 1288 00:57:27,944 --> 00:57:29,112 - Yeah, I do know him. 1289 00:57:29,112 --> 00:57:30,363 - Well, get in his head. 1290 00:57:30,363 --> 00:57:33,074 - You saved my life. - Stop fucking about. 1291 00:57:33,074 --> 00:57:36,661 - Back in Afghanistan, when my Jackal was hit with an IED. 1292 00:57:36,661 --> 00:57:39,622 (bombs exploding) (soldiers shouting) 1293 00:57:39,622 --> 00:57:42,542 You chased off Terry Taliban with an RPG. 1294 00:57:42,542 --> 00:57:47,297 (soldiers shouting) (suspenseful music) 1295 00:57:47,297 --> 00:57:49,007 This guy's asking me, do I know you? 1296 00:57:49,007 --> 00:57:49,966 Yeah. I do know him. 1297 00:57:49,966 --> 00:57:51,259 - He looks blank to me. - He's my brother. 1298 00:57:51,259 --> 00:57:53,470 - [Jay] Just like the rest of us. 1299 00:57:53,470 --> 00:57:57,348 - You've got a tattoo on your chest over there. 1300 00:57:57,348 --> 00:57:59,392 Here, my friend. Look. 1301 00:57:59,392 --> 00:58:00,393 See that? 1302 00:58:04,481 --> 00:58:07,192 I have the same tattoo, Steve. 1303 00:58:07,192 --> 00:58:08,276 The same one. 1304 00:58:09,402 --> 00:58:12,030 You and me were part of the same regiment. 1305 00:58:12,030 --> 00:58:14,073 You, me, Lanky Len, Wes, Chico. 1306 00:58:14,073 --> 00:58:16,284 We were a band of brothers. 1307 00:58:16,284 --> 00:58:19,829 That's who we were, man. We were a family. 1308 00:58:19,829 --> 00:58:24,042 I don't know how you ended up in this mess, 1309 00:58:24,042 --> 00:58:25,293 but fucking hell, if you know anything 1310 00:58:25,293 --> 00:58:26,794 like this guy is saying that you do know, 1311 00:58:26,794 --> 00:58:29,172 now's the time to tell him. 1312 00:58:29,172 --> 00:58:30,173 Talk to me. 1313 00:58:30,173 --> 00:58:31,841 - Stephen? - Hey! 1314 00:58:31,841 --> 00:58:33,134 Talk to me. - Stephen. 1315 00:58:33,134 --> 00:58:35,053 Does this ring any bells? 1316 00:58:35,053 --> 00:58:36,137 Do you know this man? 1317 00:58:36,137 --> 00:58:37,222 - Ignore him. Look at me. 1318 00:58:37,222 --> 00:58:39,224 What's going on? 1319 00:58:39,224 --> 00:58:40,308 - Don't know. 1320 00:58:41,976 --> 00:58:43,269 I can't remember. 1321 00:58:43,269 --> 00:58:45,355 I can't remember a thing. 1322 00:58:46,481 --> 00:58:48,483 - What can you remember? 1323 00:58:50,485 --> 00:58:52,987 - Little bits, like, not much. 1324 00:58:56,950 --> 00:58:59,077 Karen, I remember. 1325 00:58:59,077 --> 00:59:00,537 She's sick. 1326 00:59:00,537 --> 00:59:01,788 - Your ex-wife? 1327 00:59:05,083 --> 00:59:06,042 - Do I have kids? 1328 00:59:06,042 --> 00:59:07,710 - You have two kids. 1329 00:59:09,045 --> 00:59:10,088 - Girl and a boy? 1330 00:59:10,088 --> 00:59:12,924 - Girl and a boy, Daisy and Danny. 1331 00:59:14,008 --> 00:59:16,427 I was the godfather to Danny. 1332 00:59:20,014 --> 00:59:21,808 Who did this to you? Did he put his hands on you? 1333 00:59:21,808 --> 00:59:23,351 - Yeah, but I dunno. 1334 00:59:23,351 --> 00:59:26,062 I just woke up and I had the hood over my head, 1335 00:59:26,062 --> 00:59:29,816 and it's like I'm, I dunno what's going on. 1336 00:59:32,610 --> 00:59:35,655 - Well, I'm here now. It's gonna be all right. 1337 00:59:35,655 --> 00:59:36,990 I'm gonna get you out this. 1338 00:59:36,990 --> 00:59:38,116 - [Jay] Well, we're running out of time, Phil. 1339 00:59:38,116 --> 00:59:38,992 - Hey, Ponytail, you want 1340 00:59:38,992 --> 00:59:40,493 to calm the fuck down? - Fuck you, man. Ponytail. 1341 00:59:40,493 --> 00:59:41,619 - Let me talk to my friend. - We're running out of time. 1342 00:59:41,619 --> 00:59:43,162 - What's your problem? - Do your fucking job. 1343 00:59:43,162 --> 00:59:44,998 - I'm doing, I'm doing it. - One fucking job. 1344 00:59:44,998 --> 00:59:46,124 You got one job, go and do it. 1345 00:59:46,124 --> 00:59:47,166 - Get off my back, I'm doing, 1346 00:59:47,166 --> 00:59:48,084 let me handle my friend. - Turn around and go 1347 00:59:48,084 --> 00:59:49,002 and fucking do it then. 1348 00:59:49,002 --> 00:59:49,961 - I don't like your attitude. 1349 00:59:49,961 --> 00:59:52,463 - Go on. Turn around and go and do your fucking job. 1350 00:59:52,463 --> 00:59:54,299 Go and do, (hands smacking) 1351 00:59:54,299 --> 00:59:56,676 (gun clicking) I will fucking put one in your head. 1352 00:59:56,676 --> 00:59:57,260 Do it! 1353 00:59:57,260 --> 00:59:59,095 I will stick a fucking bullet in your head! 1354 00:59:59,095 --> 01:00:01,848 (group shouting) 1355 01:00:05,560 --> 01:00:08,563 (suspenseful music) 1356 01:00:12,483 --> 01:00:17,488 (group shouting) (suspenseful music) 1357 01:00:17,905 --> 01:00:19,449 Get on with the fucking job. 1358 01:00:19,449 --> 01:00:20,783 Get over there and fucking job. 1359 01:00:20,783 --> 01:00:21,618 Fucking wanker! 1360 01:00:21,618 --> 01:00:22,452 - Do what we've asked you to do. 1361 01:00:22,452 --> 01:00:23,786 - Hey, I'm doing it. - Do what we've asked you 1362 01:00:23,786 --> 01:00:25,455 to do. - Go control your dog over there. 1363 01:00:25,455 --> 01:00:26,956 - Phil? Talk to your friend. 1364 01:00:26,956 --> 01:00:27,790 All right? - I'm trying. 1365 01:00:27,790 --> 01:00:28,708 I'm trying. - Do what we've asked you 1366 01:00:28,708 --> 01:00:29,542 to do. - You guys ain't letting me. 1367 01:00:29,542 --> 01:00:30,752 - Okay. - Why don't you guys back up 1368 01:00:30,752 --> 01:00:31,586 and let me just do 1369 01:00:31,586 --> 01:00:32,420 what I'm gotta do? - He's gone. All right? 1370 01:00:32,462 --> 01:00:33,796 It's just me in here now. Okay? 1371 01:00:33,796 --> 01:00:35,590 It's just me. 1372 01:00:35,590 --> 01:00:38,092 - I don't give a fuck about these two. All right? 1373 01:00:38,092 --> 01:00:39,719 I'm here for you. 1374 01:00:39,719 --> 01:00:41,429 I only care about you. 1375 01:00:41,429 --> 01:00:44,057 But if you know anything, now's the time to tell her. 1376 01:00:44,057 --> 01:00:45,350 All right, my friend? 1377 01:00:45,350 --> 01:00:46,643 What do you remember? 1378 01:00:46,643 --> 01:00:49,145 (tense music) 1379 01:00:52,607 --> 01:00:54,692 - I took this job with the Russians. 1380 01:00:54,692 --> 01:00:56,319 - Yeah. 1381 01:00:56,319 --> 01:00:58,571 - Nothing dodgy or anything, 1382 01:00:58,571 --> 01:01:02,825 they were just paying a lot of money, like silly money. 1383 01:01:02,825 --> 01:01:04,285 - Okay. 1384 01:01:04,285 --> 01:01:06,871 - Clear thirty grand a month easy, driving. 1385 01:01:06,871 --> 01:01:09,248 (suspenseful music) 1386 01:01:09,248 --> 01:01:11,626 I needed the money. 1387 01:01:11,626 --> 01:01:15,088 Karen, she's, (suspenseful music) 1388 01:01:15,088 --> 01:01:16,089 - Yeah. 1389 01:01:18,800 --> 01:01:23,388 - It was just pick people up, drop them off. That's it. 1390 01:01:25,098 --> 01:01:26,474 - Why didn't you come to one of the boys 1391 01:01:26,474 --> 01:01:28,309 when you needed money? 1392 01:01:29,394 --> 01:01:32,522 We'd have been there for you. We're a family. 1393 01:01:32,522 --> 01:01:34,524 - I don't remember any, I can't remember that. 1394 01:01:34,524 --> 01:01:39,404 I remember, - Do you remember 2014, Operation Shader? 1395 01:01:39,404 --> 01:01:42,824 You, me, we fought off those ISIL terrorists. 1396 01:01:42,824 --> 01:01:44,450 2015? 1397 01:01:44,450 --> 01:01:48,037 The punch up we had when you landed one on the button 1398 01:01:48,037 --> 01:01:49,247 in the bar? 1399 01:01:49,247 --> 01:01:52,625 Afterwards we went and got these matching tattoos, 1400 01:01:52,625 --> 01:01:53,459 because you said, 1401 01:01:53,459 --> 01:01:55,294 it's important to know where you come from. 1402 01:01:55,294 --> 01:01:56,921 That was you. 1403 01:01:56,921 --> 01:01:58,214 Like I said, we're a family. 1404 01:01:58,214 --> 01:02:00,299 We'd die for you. That's why I'm here now. 1405 01:02:00,299 --> 01:02:02,135 I'm here for you. 1406 01:02:02,135 --> 01:02:04,679 I know you struggled when you came home. 1407 01:02:04,679 --> 01:02:07,432 Wes told me you struggled with civvy life, 1408 01:02:07,432 --> 01:02:10,017 and I should have been there for you. 1409 01:02:10,017 --> 01:02:11,060 I should have. 1410 01:02:11,060 --> 01:02:12,603 But I wasn't. 1411 01:02:12,603 --> 01:02:14,355 And I'm sorry for that. 1412 01:02:14,355 --> 01:02:19,277 But I'm here now, and I'm gonna make sure you're okay. 1413 01:02:19,277 --> 01:02:20,403 But you, but you, but you need 1414 01:02:20,403 --> 01:02:21,821 to tell these guys what they want to know 1415 01:02:21,863 --> 01:02:23,156 because it's important. 1416 01:02:23,156 --> 01:02:24,574 And I know you know that too. 1417 01:02:24,574 --> 01:02:25,616 (Stephen sniffling) 1418 01:02:25,658 --> 01:02:27,368 I know you know that. 1419 01:02:29,454 --> 01:02:31,998 You're gonna be okay. I'm here now. 1420 01:02:31,998 --> 01:02:35,001 (suspenseful music) 1421 01:02:45,261 --> 01:02:46,262 It's gonna be all right. 1422 01:02:46,262 --> 01:02:47,972 Listen, can we get him out of this rope? 1423 01:02:47,972 --> 01:02:48,806 - Phil, 1424 01:02:48,806 --> 01:02:50,266 - This guy saved my life. I don't like seeing him like this. 1425 01:02:50,266 --> 01:02:51,517 - I know. - This is inhumane. 1426 01:02:51,517 --> 01:02:52,393 - [Max] If I could, I would, I just, 1427 01:02:52,393 --> 01:02:53,352 - Well, speak to your superiors. 1428 01:02:53,352 --> 01:02:54,604 - Yeah, I can't do, - He's opening up to me. 1429 01:02:54,604 --> 01:02:57,064 - Phil. Phil, please. - Just. 1430 01:02:57,064 --> 01:02:59,859 - Right. - You just need to keep talking to me. 1431 01:02:59,859 --> 01:03:01,569 - Now, you listen up. - Fucking hell. 1432 01:03:01,569 --> 01:03:04,280 (suspenseful music) 1433 01:03:04,280 --> 01:03:07,742 That's a kid. - I'm sick of this fucking shit show. 1434 01:03:07,742 --> 01:03:09,368 Stephen! 1435 01:03:09,368 --> 01:03:11,871 You're gonna have to snap outta this now, son. 1436 01:03:11,871 --> 01:03:14,499 Joe, keep him covered. 1437 01:03:14,499 --> 01:03:17,001 - [Max] Jay, what are you doing? 1438 01:03:17,001 --> 01:03:18,836 Daisy? Don't worry, all right? 1439 01:03:18,836 --> 01:03:20,463 Everything's gonna be right. He's not gonna hurt you. 1440 01:03:20,463 --> 01:03:22,381 - [Jay] I don't wanna hurt her, but I will. 1441 01:03:22,381 --> 01:03:23,925 - [Max] Put the gun down. 1442 01:03:23,925 --> 01:03:24,884 Daisy, don't worry. - This is how 1443 01:03:24,884 --> 01:03:26,219 this is gonna go down. - He's not gonna hurt you. 1444 01:03:26,219 --> 01:03:27,053 All right? - This is how 1445 01:03:27,053 --> 01:03:28,346 this is gonna go down Maxine. - Put the gun down, 1446 01:03:28,346 --> 01:03:29,180 please. Jay. 1447 01:03:29,180 --> 01:03:32,308 - Listen to me, and let me make this fucking clear. 1448 01:03:32,308 --> 01:03:34,227 Everyone is expendable. 1449 01:03:36,896 --> 01:03:38,773 You see that gun over there? 1450 01:03:38,773 --> 01:03:41,901 You're gonna stick in his hands. That's the one. 1451 01:03:41,901 --> 01:03:43,653 Give it to him. 1452 01:03:43,653 --> 01:03:44,779 - No, no. - Give it to Stephen. 1453 01:03:44,779 --> 01:03:45,655 - [Max] I'm not doing that, Jay. 1454 01:03:45,655 --> 01:03:47,865 - Give the gun, back off you! 1455 01:03:47,865 --> 01:03:48,699 Back off. 1456 01:03:48,699 --> 01:03:49,784 - [Phil] All right, all right. 1457 01:03:49,784 --> 01:03:51,118 All right, all right. - I will fucking finish you. 1458 01:03:51,118 --> 01:03:52,703 - All right. Calm down. 1459 01:03:52,703 --> 01:03:53,538 - [Jay] Give the gun to Stephen, Maxine. 1460 01:03:53,538 --> 01:03:55,248 - [Max] I'm not doing that. No, there is no way. 1461 01:03:55,248 --> 01:03:56,833 - [Jay] Give the gun to Stephen, Maxine. 1462 01:03:56,833 --> 01:03:58,793 - That gun in his hands, no. 1463 01:03:58,793 --> 01:04:00,211 Have you lost your mind? 1464 01:04:00,211 --> 01:04:01,963 - Give that fucking gun. - All right, okay. 1465 01:04:01,963 --> 01:04:04,131 - [Jay] And stick it in his hands. Back off now! 1466 01:04:04,131 --> 01:04:05,049 - I'm doing it. I'm doing it. 1467 01:04:05,049 --> 01:04:05,883 Just put that down. 1468 01:04:05,883 --> 01:04:06,717 Put that down. - Good. 1469 01:04:06,717 --> 01:04:08,344 - Joe's got his gun pointed at you. 1470 01:04:08,344 --> 01:04:09,262 All right? 1471 01:04:09,262 --> 01:04:10,221 If you use this, you're dead. 1472 01:04:10,221 --> 01:04:11,764 - [Jay] Back off. I'm not fucking joking. 1473 01:04:11,764 --> 01:04:14,058 - You use this, I'm not gonna be able to help you. 1474 01:04:14,058 --> 01:04:15,059 All right? 1475 01:04:15,059 --> 01:04:16,811 Please, don't. 1476 01:04:16,811 --> 01:04:17,812 Don't. 1477 01:04:18,813 --> 01:04:20,648 - Now you listen to me, Stephen, 1478 01:04:20,648 --> 01:04:23,359 I'm giving you 20 seconds to make a choice. 1479 01:04:23,359 --> 01:04:24,944 20 fucking seconds. 1480 01:04:26,404 --> 01:04:29,824 I'm gonna give you three options. 1481 01:04:29,824 --> 01:04:30,825 Option one, 1482 01:04:32,493 --> 01:04:34,996 you tell me what I need to know, 1483 01:04:34,996 --> 01:04:37,415 and we can all fuck off home. 1484 01:04:39,208 --> 01:04:40,209 Option two, 1485 01:04:42,086 --> 01:04:44,672 you know but you don't tell me, 1486 01:04:47,133 --> 01:04:48,885 and I will fucking kill your daughter. 1487 01:04:48,885 --> 01:04:50,887 - Hey! - Stephen, don't. 1488 01:04:50,887 --> 01:04:52,138 - Option three, 1489 01:04:54,640 --> 01:04:55,808 the wild card. 1490 01:04:57,643 --> 01:05:00,813 You don't know, and you can't tell me, 1491 01:05:01,939 --> 01:05:04,609 so you shoot this prick instead. 1492 01:05:04,609 --> 01:05:05,860 - You're mental. - Stop it. You can't do this. 1493 01:05:05,860 --> 01:05:06,694 Jay. - Come on, Stephen. 1494 01:05:06,694 --> 01:05:08,988 Make a choice. Make a fucking choice. 1495 01:05:08,988 --> 01:05:11,198 Otherwise, (Daisy screaming) 1496 01:05:11,198 --> 01:05:16,203 (group yelling) (Daisy screaming) 1497 01:05:18,623 --> 01:05:21,542 (gunshot blasting) 1498 01:05:24,462 --> 01:05:26,964 (eerie music) 1499 01:05:32,470 --> 01:05:35,806 (eerie music continues) 1500 01:05:39,560 --> 01:05:42,897 (eerie music continues) 1501 01:05:48,194 --> 01:05:49,820 Okay? 1502 01:05:49,820 --> 01:05:50,821 Okay. Okay. 1503 01:05:52,365 --> 01:05:53,783 It's okay. Relax. 1504 01:05:55,493 --> 01:05:58,037 Now you know I wouldn't have hurt you, darling, don't ya? 1505 01:05:58,037 --> 01:05:59,163 - Oh Jesus. 1506 01:05:59,163 --> 01:06:00,247 Okay. Oh, okay. 1507 01:06:00,247 --> 01:06:01,582 Gimme this. Gimme this, Steve. 1508 01:06:01,582 --> 01:06:02,416 There we go. 1509 01:06:02,416 --> 01:06:05,086 All right, okay. (gun clanking) 1510 01:06:05,086 --> 01:06:06,295 Come back here. Come on. 1511 01:06:06,295 --> 01:06:08,005 Daisy, let's get you out of here. Okay? 1512 01:06:08,005 --> 01:06:09,674 Come on. Let's get you out of here. 1513 01:06:09,674 --> 01:06:11,342 All right? Come on. 1514 01:06:11,342 --> 01:06:12,927 Come on. Steve. 1515 01:06:12,927 --> 01:06:14,053 Come on. It's all right. 1516 01:06:14,053 --> 01:06:15,888 It's all right. Okay, Stephen. 1517 01:06:15,888 --> 01:06:17,682 Stephen, I need to get her out of here. Okay? 1518 01:06:17,682 --> 01:06:18,516 Come on. 1519 01:06:18,516 --> 01:06:20,267 Come on, come on. 1520 01:06:20,267 --> 01:06:22,395 Let's get you out of here. All right? 1521 01:06:22,395 --> 01:06:24,230 Don't look over there. Okay? 1522 01:06:24,230 --> 01:06:26,107 That's it. Come on, Daisy. 1523 01:06:26,107 --> 01:06:27,692 Daisy, come on, please. 1524 01:06:27,692 --> 01:06:29,235 That's it. Okay, Daisy. 1525 01:06:29,235 --> 01:06:30,778 This way with me. Come on, quick, quick. 1526 01:06:30,778 --> 01:06:32,154 No, no, don't look. Don't look. 1527 01:06:32,154 --> 01:06:33,698 This way, this way, this way. 1528 01:06:33,698 --> 01:06:34,699 Come on. 1529 01:06:36,867 --> 01:06:38,828 (chains clinking) 1530 01:06:38,828 --> 01:06:42,456 (helicopter humming) (radio chatter) 1531 01:06:42,456 --> 01:06:43,916 - This ain't about you! - Fuck off, Jay. 1532 01:06:43,916 --> 01:06:46,794 - This ain't about you or some deadbeat ex-soldier 1533 01:06:46,794 --> 01:06:47,753 or any kids. 1534 01:06:47,753 --> 01:06:49,296 Now, what is it with that phone? 1535 01:06:49,296 --> 01:06:50,506 'Cause I will fucking get it outta you. 1536 01:06:50,506 --> 01:06:51,590 - Yeah? Sorry. - Yeah! 1537 01:06:51,590 --> 01:06:52,800 - Yeah. - Yeah. 1538 01:06:52,800 --> 01:06:54,176 - What, you think I didn't read your file 1539 01:06:54,176 --> 01:06:55,219 before I agreed to this? 1540 01:06:55,219 --> 01:06:56,303 - You know fuck all about that. 1541 01:06:56,303 --> 01:06:57,555 - Oh, right. Okay, all right then. 1542 01:06:57,555 --> 01:07:00,099 Well, explain to me why that was justified 1543 01:07:00,099 --> 01:07:02,810 and explain to me why they're not just gonna drag you away 1544 01:07:02,810 --> 01:07:03,894 as soon as we're done. 1545 01:07:03,894 --> 01:07:05,312 - Have you heard of collateral damage? 1546 01:07:05,312 --> 01:07:06,689 - Don't gimme that shit. 1547 01:07:06,689 --> 01:07:08,274 She was unarmed and you knew it. 1548 01:07:08,274 --> 01:07:11,694 - Well, if I knew that, I wouldn't be here. Would I? 1549 01:07:11,694 --> 01:07:13,112 But let's talk about your file, Max. 1550 01:07:13,112 --> 01:07:14,113 - Oh, right. Yeah. - Yeah? 1551 01:07:14,113 --> 01:07:16,115 Let's talk about your fucking file. 1552 01:07:16,115 --> 01:07:17,324 When was the last time you had 1553 01:07:17,324 --> 01:07:18,784 to make a split second decision 1554 01:07:18,784 --> 01:07:21,370 if people's fucking lives depended on it? 1555 01:07:21,370 --> 01:07:23,122 - Don't give me that shit. 1556 01:07:23,122 --> 01:07:24,874 You know I've seen my share of it, Jay! 1557 01:07:24,874 --> 01:07:25,708 - Yeah? - Yes. 1558 01:07:25,708 --> 01:07:27,251 - Well, you better remember how that made you fucking feel. 1559 01:07:27,251 --> 01:07:28,919 - Fuck off. Fuck you! - Stop pointing the finger 1560 01:07:28,919 --> 01:07:31,839 at me about things you know fuck all about! 1561 01:07:31,839 --> 01:07:33,632 (tense music) 1562 01:07:33,632 --> 01:07:36,218 Let me tell you something, Max. 1563 01:07:36,218 --> 01:07:37,470 Things are gonna get fucking ugly 1564 01:07:37,470 --> 01:07:39,013 before they get any better. 1565 01:07:39,013 --> 01:07:40,264 You wanna fucking walk away? 1566 01:07:40,264 --> 01:07:41,390 - You think I want to? - You wanna fucking 1567 01:07:41,390 --> 01:07:42,224 walk away? - You think want 1568 01:07:42,224 --> 01:07:43,726 to walk away? - Then be my guest! 1569 01:07:43,726 --> 01:07:45,936 Be my guest! Fucking walk away! 1570 01:07:45,936 --> 01:07:49,190 (tense music) 1571 01:07:49,190 --> 01:07:53,360 - That beach that's gonna be shelled in just over an hour? 1572 01:07:53,360 --> 01:07:56,489 My mum and kids are on that beach. 1573 01:07:56,489 --> 01:07:58,032 All right? 1574 01:07:58,032 --> 01:08:01,160 So we better stop this fucking about, okay? 1575 01:08:01,160 --> 01:08:04,205 And we better be able to regress this deadbeat ex-soldier 1576 01:08:04,205 --> 01:08:07,708 because right now I can't get hold of them 1577 01:08:07,708 --> 01:08:10,044 to tell them to get the fuck off there. 1578 01:08:10,044 --> 01:08:11,837 - All right. All right. 1579 01:08:11,837 --> 01:08:13,297 - All right? So I remember. 1580 01:08:13,297 --> 01:08:15,925 I remember how it feels. 1581 01:08:15,925 --> 01:08:18,677 Fuck you. I remember how it feels. 1582 01:08:18,677 --> 01:08:21,180 (Max panting) 1583 01:08:23,766 --> 01:08:24,767 Jay, 1584 01:08:26,393 --> 01:08:29,230 Jay, we have better cards to play. 1585 01:08:32,566 --> 01:08:33,567 - Well let's go to work. 1586 01:08:33,567 --> 01:08:36,570 (suspenseful music) 1587 01:08:41,283 --> 01:08:43,953 (clock beeping) 1588 01:08:47,289 --> 01:08:50,376 (tense music) (chains clicking) 1589 01:08:50,376 --> 01:08:52,711 What do you remember? Think. 1590 01:08:53,629 --> 01:08:54,630 Come on. 1591 01:08:56,215 --> 01:08:57,967 - Please, Stephen. We don't have much time, please. 1592 01:08:57,967 --> 01:09:00,052 - Stephen, please, think. 1593 01:09:02,638 --> 01:09:03,472 Stephen. 1594 01:09:03,472 --> 01:09:05,975 - Okay, okay. - Don't push me, Stephen. 1595 01:09:05,975 --> 01:09:07,560 I need you to remember something. 1596 01:09:07,560 --> 01:09:09,145 - Let her go. 1597 01:09:09,145 --> 01:09:09,979 - [Max] We'll let her go. 1598 01:09:09,979 --> 01:09:10,813 All right? - Let her. 1599 01:09:10,813 --> 01:09:11,647 - We'll let her go. - I'll let her go. 1600 01:09:11,647 --> 01:09:13,440 I'll let her go. You've got my word. 1601 01:09:13,440 --> 01:09:15,234 You've got my word. 1602 01:09:15,234 --> 01:09:16,819 You've got my word. 1603 01:09:18,988 --> 01:09:20,072 What do you remember? 1604 01:09:20,072 --> 01:09:21,532 (chains clicking) 1605 01:09:21,532 --> 01:09:22,408 Come on, mate. 1606 01:09:22,408 --> 01:09:24,660 - Just tell us what you remember. 1607 01:09:24,660 --> 01:09:25,494 We'll let her go. 1608 01:09:25,494 --> 01:09:26,996 We promise. - Look. 1609 01:09:27,913 --> 01:09:29,748 - It's an oil company. 1610 01:09:30,708 --> 01:09:32,501 (eerie music) 1611 01:09:32,501 --> 01:09:33,919 - An oil company? 1612 01:09:38,090 --> 01:09:41,218 An oil company. Stephen? An oil company, yes. 1613 01:09:41,218 --> 01:09:43,470 - Klaipedos, Klaipedos Oil. 1614 01:09:44,471 --> 01:09:46,098 - Klaipedos, Klaipedos. - Klaipedos? 1615 01:09:46,098 --> 01:09:47,224 - Klaipedos Oil. - Search it. 1616 01:09:47,224 --> 01:09:48,767 - Yep. Okay. 1617 01:09:48,767 --> 01:09:52,980 So Klaipedos Oil, they have five warehouses within 50 miles 1618 01:09:52,980 --> 01:09:54,190 of where we picked him up. 1619 01:09:54,190 --> 01:09:55,649 - Oh yeah. - You gonna make the call? 1620 01:09:55,649 --> 01:09:56,984 - I am. - Okay. 1621 01:09:56,984 --> 01:09:59,028 Okay. (phone ringing) 1622 01:09:59,028 --> 01:10:00,863 It's okay. - Ed? Yeah. 1623 01:10:00,863 --> 01:10:01,697 - She's gonna be all right. 1624 01:10:01,697 --> 01:10:02,656 - Yeah. Ed, Ed? 1625 01:10:02,656 --> 01:10:04,617 - [Ed] What you got for me then? 1626 01:10:04,617 --> 01:10:05,951 - We've got a solid lead. 1627 01:10:05,951 --> 01:10:07,286 - [Ed] Straight up? 1628 01:10:07,286 --> 01:10:11,665 - Yeah, he's got partial recognition on the location. 1629 01:10:11,665 --> 01:10:14,084 It's a warehouse that belongs to a Lithuanian oil company. 1630 01:10:14,084 --> 01:10:16,629 There are five close to where we found him. 1631 01:10:16,629 --> 01:10:18,672 - [Ed] Five? We need it down to one. 1632 01:10:18,672 --> 01:10:19,715 - Well, no shit, Ed. 1633 01:10:19,715 --> 01:10:21,217 - [Ed] There's only one bird in the air 1634 01:10:21,217 --> 01:10:23,594 and we haven't got time to raid all of them. 1635 01:10:23,594 --> 01:10:25,512 - Permission to play the ace? 1636 01:10:25,512 --> 01:10:27,848 - [Ed] This is our last roll of the dice, Jay. 1637 01:10:27,848 --> 01:10:30,434 Don't forget that. Permission granted. 1638 01:10:30,434 --> 01:10:31,977 - Good. 1639 01:10:31,977 --> 01:10:33,896 (gentle music) - All right. 1640 01:10:33,896 --> 01:10:35,272 - Max? - Okay. Yeah? 1641 01:10:35,272 --> 01:10:36,273 - Cover him up. 1642 01:10:36,273 --> 01:10:37,107 - What? 1643 01:10:37,107 --> 01:10:38,275 - Cover him up. 1644 01:10:38,275 --> 01:10:39,944 - What, do we, - Cover him up! 1645 01:10:39,944 --> 01:10:41,111 - Fuck's sake. 1646 01:10:42,112 --> 01:10:43,197 - Joe? - Joe? 1647 01:10:43,197 --> 01:10:45,074 - Get rid of this lump. Get him out of here. 1648 01:10:45,074 --> 01:10:46,158 - Here. Okay. 1649 01:10:46,158 --> 01:10:48,035 All right? Just for a second. 1650 01:10:48,035 --> 01:10:49,036 Okay. Okay. 1651 01:10:50,037 --> 01:10:51,705 Jesus fucking Christ. 1652 01:10:52,831 --> 01:10:55,501 (chiming music) 1653 01:11:00,798 --> 01:11:05,302 (helicopter humming) (radio chatter) 1654 01:11:05,302 --> 01:11:07,638 You feeling pleased with yourself? 1655 01:11:07,638 --> 01:11:09,556 - It worked, didn't it? 1656 01:11:10,599 --> 01:11:15,604 Look Max, we're really fucking close to the line here. Okay? 1657 01:11:15,646 --> 01:11:16,897 Then we end it. 1658 01:11:17,731 --> 01:11:19,942 - Yeah, but you don't care about the end result do you? 1659 01:11:19,942 --> 01:11:21,860 You're just doing this to clear your name. 1660 01:11:21,860 --> 01:11:23,946 - So fucking what if I am? 1661 01:11:23,946 --> 01:11:26,365 Look don't judge me. Okay? 1662 01:11:26,365 --> 01:11:29,952 I made a mistake and I'm trying to rectify this now. 1663 01:11:29,952 --> 01:11:30,911 - Yeah, by doing good 1664 01:11:30,911 --> 01:11:32,579 or by getting away with it? - Does it matter? 1665 01:11:32,579 --> 01:11:33,747 Does it matter? - It should, yeah. 1666 01:11:33,747 --> 01:11:35,291 Yeah, it should. 1667 01:11:35,291 --> 01:11:36,792 - Yeah, well, that's none of your fucking business. 1668 01:11:36,792 --> 01:11:37,793 All right? 1669 01:11:39,128 --> 01:11:40,921 - But we've got 30 minutes to the deadline. 1670 01:11:40,921 --> 01:11:41,797 All right? - Yeah, yeah. 1671 01:11:41,797 --> 01:11:43,132 - So let's just get on with it. 1672 01:11:43,132 --> 01:11:44,008 Okay? 1673 01:11:44,008 --> 01:11:45,592 - I just need a couple minutes. 1674 01:11:45,592 --> 01:11:48,220 I've gotta sort my head out. 1675 01:11:48,220 --> 01:11:51,432 - Hm, is that an admission of weakness? 1676 01:11:51,432 --> 01:11:56,437 (gravel crunching) (tense music) 1677 01:12:02,484 --> 01:12:07,489 (clock beeping) (suspenseful music) 1678 01:12:09,325 --> 01:12:12,453 (gun blasting) 1679 01:12:12,453 --> 01:12:15,456 - Doesn't look like it's too long till the deadline, folks. 1680 01:12:15,456 --> 01:12:17,583 Still no sign of a resolution, respite, 1681 01:12:17,583 --> 01:12:20,044 or the cavalry coming to save us all. 1682 01:12:20,044 --> 01:12:21,920 Now, here's how Uncle Joe thinks it's gonna play out. 1683 01:12:21,920 --> 01:12:25,132 And I'm warning you, it ain't gonna be pretty. 1684 01:12:25,132 --> 01:12:25,966 (missile blasting) 1685 01:12:25,966 --> 01:12:28,761 Once Petrov gets popped on the WWW, 1686 01:12:28,761 --> 01:12:30,763 Vlad is gonna start the birds flying 1687 01:12:30,763 --> 01:12:33,599 and the boots marching all over little Lithuania. 1688 01:12:33,599 --> 01:12:36,018 Uncle Sam and his NATO pals have all signed a deal 1689 01:12:36,018 --> 01:12:38,020 that's all for one and one for all. 1690 01:12:38,020 --> 01:12:40,856 So they'll retaliate, and nobody's gonna back down. 1691 01:12:40,856 --> 01:12:42,524 It's been building for decades, 1692 01:12:42,524 --> 01:12:44,443 but it could be over in days. (airplane whirring) 1693 01:12:44,443 --> 01:12:45,444 (gunshots blasting) 1694 01:12:45,444 --> 01:12:47,237 Best case scenario? 1695 01:12:47,237 --> 01:12:49,031 It's boots on the ground 1696 01:12:49,031 --> 01:12:50,741 and a big old fashioned war in Europe 1697 01:12:50,741 --> 01:12:52,326 that could go either way. 1698 01:12:52,326 --> 01:12:54,328 But Vlad ain't gonna be around that much longer. 1699 01:12:54,328 --> 01:12:57,039 He's sick. He wants his place in the history books. 1700 01:12:57,039 --> 01:12:59,458 Reason being, our schools teach us more about Hitler, 1701 01:12:59,458 --> 01:13:02,086 Stalin and Bin Laden than they do about Lincoln, 1702 01:13:02,086 --> 01:13:03,796 Gandhi and Mandela. 1703 01:13:03,796 --> 01:13:06,382 So my dollar is on him hitting the big red button. 1704 01:13:06,382 --> 01:13:07,883 And when he does that, 1705 01:13:07,883 --> 01:13:10,260 there's a whole bunch of other ones that'll get hit too. 1706 01:13:10,302 --> 01:13:12,471 (missiles whizzing) 1707 01:13:12,471 --> 01:13:14,223 Then, kaboom. 1708 01:13:14,223 --> 01:13:16,225 Things will never be the same again. 1709 01:13:16,225 --> 01:13:19,520 So if it is red button time, then I just want to say, 1710 01:13:19,520 --> 01:13:20,938 thanks to all of you for putting up 1711 01:13:20,938 --> 01:13:22,815 with an old man sharing his meanderings 1712 01:13:22,815 --> 01:13:24,900 over the radio waves. 1713 01:13:24,900 --> 01:13:29,696 You've been my confessors, my challengers, my compadres, 1714 01:13:29,696 --> 01:13:33,659 and me and Jack raise a glass to y'all. 1715 01:13:33,659 --> 01:13:34,660 We got nothing left to say 1716 01:13:34,660 --> 01:13:38,747 other than God help us all and God bless America. 1717 01:13:39,998 --> 01:13:45,003 (computer beeping) (unsettling music) 1718 01:13:49,925 --> 01:13:52,428 (tense music) 1719 01:13:59,601 --> 01:14:00,978 - Hello, Stephen. 1720 01:14:00,978 --> 01:14:03,897 (unsettling music) 1721 01:14:12,114 --> 01:14:15,826 (Stephen breathing) 1722 01:14:15,826 --> 01:14:16,952 Oh, son. 1723 01:14:16,952 --> 01:14:20,122 (Stephen whimpering) 1724 01:14:25,961 --> 01:14:26,962 It's okay. 1725 01:14:28,547 --> 01:14:31,550 (Steven whimpering) 1726 01:14:35,304 --> 01:14:36,555 Shh. It's okay. 1727 01:14:39,308 --> 01:14:41,977 (Stephen crying) 1728 01:14:43,228 --> 01:14:44,229 Okay, okay. 1729 01:14:49,902 --> 01:14:51,653 Okay, it's okay, son. 1730 01:14:55,115 --> 01:14:56,033 You're safe. 1731 01:14:56,033 --> 01:14:57,201 (chains clinking) 1732 01:14:57,201 --> 01:14:58,285 You're safe. 1733 01:14:58,285 --> 01:14:59,703 You're safe, son. 1734 01:15:00,704 --> 01:15:02,581 You're safe now. 1735 01:15:02,581 --> 01:15:05,417 (Stephen crying) 1736 01:15:07,085 --> 01:15:09,505 (slow music) 1737 01:15:12,007 --> 01:15:15,385 - [Jay] Now, David, you know what we need. 1738 01:15:15,385 --> 01:15:18,597 - Okay, just, - Okay? 1739 01:15:18,597 --> 01:15:19,765 - It's my son. 1740 01:15:24,061 --> 01:15:27,314 I'll try and explain, Stephen, the best I can. 1741 01:15:34,571 --> 01:15:37,241 You must have so many questions, 1742 01:15:38,283 --> 01:15:40,285 but you do recognize me. 1743 01:15:44,081 --> 01:15:47,584 So that part of your memory is still intact. 1744 01:15:47,584 --> 01:15:48,585 That's good. 1745 01:15:50,337 --> 01:15:51,338 That's good. 1746 01:15:53,382 --> 01:15:54,383 Stephen? 1747 01:15:55,551 --> 01:15:58,804 I want you to know that I want to try and help you, 1748 01:15:58,804 --> 01:16:01,974 but we are short, we're short on time, 1749 01:16:04,893 --> 01:16:07,229 but I want you to know that everything 1750 01:16:07,271 --> 01:16:09,356 before my death was true. 1751 01:16:10,357 --> 01:16:11,608 You understand? 1752 01:16:13,068 --> 01:16:14,319 Good. 1753 01:16:14,319 --> 01:16:16,822 (eerie music) 1754 01:16:19,449 --> 01:16:20,617 - Mrs Fairfax? 1755 01:16:21,827 --> 01:16:23,412 - Yes? 1756 01:16:23,412 --> 01:16:24,246 - I worked with your husband. 1757 01:16:24,246 --> 01:16:25,581 I'm afraid I've got some bad news. 1758 01:16:33,589 --> 01:16:36,675 (Stephen breathing) 1759 01:16:36,675 --> 01:16:38,885 - I know you must be angry. 1760 01:16:38,885 --> 01:16:39,886 I would be. 1761 01:16:47,811 --> 01:16:49,563 I had to protect you. 1762 01:16:52,941 --> 01:16:57,946 I don't know how much you know about my military background, 1763 01:16:58,113 --> 01:16:59,197 but at the time, I was working 1764 01:16:59,197 --> 01:17:02,451 for the British Intelligence in Kosovo. 1765 01:17:09,082 --> 01:17:11,835 I had to make a choice, Stephen. 1766 01:17:11,835 --> 01:17:14,504 (chiming music) 1767 01:17:15,672 --> 01:17:16,715 I had to make a choice 1768 01:17:16,715 --> 01:17:21,136 between keeping my family or keeping my family alive. 1769 01:17:26,099 --> 01:17:28,852 That's no choice at all, Stephen. 1770 01:17:29,895 --> 01:17:30,896 No. 1771 01:17:31,855 --> 01:17:33,440 I want you to know, 1772 01:17:34,316 --> 01:17:36,526 the choice I made to disappear 1773 01:17:36,526 --> 01:17:40,947 from your life was because I was living by that mantra. 1774 01:17:42,157 --> 01:17:44,785 (David breathing) 1775 01:17:44,785 --> 01:17:47,454 You see, when I was compromised, 1776 01:17:52,167 --> 01:17:54,169 my death was inevitable. 1777 01:17:56,672 --> 01:18:00,050 The people who were after me, Stephen, 1778 01:18:00,050 --> 01:18:03,720 they wouldn't have stopped until I was dead. 1779 01:18:05,097 --> 01:18:06,890 I didn't have a choice. 1780 01:18:06,890 --> 01:18:09,226 It was a deal I had to take. 1781 01:18:10,310 --> 01:18:11,728 I faked my death, 1782 01:18:13,188 --> 01:18:16,233 a mercenary taking money from our government, 1783 01:18:16,233 --> 01:18:21,196 he claimed my head, took the bounty, and I slipped away. 1784 01:18:21,196 --> 01:18:22,447 You've got to understand, Stephen, 1785 01:18:22,447 --> 01:18:26,451 that these, these people would not have stopped. 1786 01:18:27,661 --> 01:18:29,621 They wouldn't have flinched at killing all of you. 1787 01:18:29,621 --> 01:18:31,331 And they would've done it in such a way 1788 01:18:31,331 --> 01:18:35,168 that makes these people look like Girl Scouts. 1789 01:18:38,422 --> 01:18:40,882 I've watched you from afar. 1790 01:18:40,882 --> 01:18:41,883 I have. 1791 01:18:43,218 --> 01:18:45,554 I was there at your wedding. 1792 01:18:48,181 --> 01:18:51,601 I was there when your children were born. 1793 01:18:53,729 --> 01:18:56,898 I was there when you became a soldier. 1794 01:18:58,692 --> 01:19:01,611 You didn't see me, but I was there. 1795 01:19:03,405 --> 01:19:05,907 And son, I am so proud of you. 1796 01:19:07,743 --> 01:19:12,539 You and I will get the chance to do something amazing to, 1797 01:19:12,539 --> 01:19:16,376 yes, it will never be known outside this room, 1798 01:19:17,294 --> 01:19:19,796 but we, we can do it together. 1799 01:19:24,426 --> 01:19:28,430 You need to reach deep inside yourself, Stephen. 1800 01:19:30,849 --> 01:19:33,894 You need to give them what they want. 1801 01:19:33,894 --> 01:19:36,271 Stephen, look at me. 1802 01:19:36,271 --> 01:19:38,857 You know it's in there, son. I know it's in there. 1803 01:19:38,857 --> 01:19:40,984 They know it's in there. 1804 01:19:40,984 --> 01:19:44,654 Otherwise, they wouldn't continue like this. 1805 01:19:47,741 --> 01:19:50,994 They're betting everything on you, Stephen. 1806 01:19:52,329 --> 01:19:55,248 Stephen, it's important to realize, 1807 01:19:56,541 --> 01:19:59,544 there is no plan B to this, Stephen. 1808 01:20:01,129 --> 01:20:05,008 They need the information. (Stephen sniffling) 1809 01:20:05,008 --> 01:20:06,802 - I can't, I can't remember anything. 1810 01:20:06,802 --> 01:20:08,678 I can't remember. 1811 01:20:08,678 --> 01:20:11,139 - You will, Stephen. 1812 01:20:11,139 --> 01:20:15,101 You will, Stephen. You know it's in there. 1813 01:20:15,101 --> 01:20:17,354 They're betting everything on you. 1814 01:20:18,230 --> 01:20:20,148 You can do it, Stephen. 1815 01:20:21,691 --> 01:20:23,693 You need to find the address. 1816 01:20:23,693 --> 01:20:26,696 (chiming music) 1817 01:20:26,696 --> 01:20:28,114 Son? Son, listen. 1818 01:20:31,785 --> 01:20:35,622 Life, life doesn't throw second chances at us. 1819 01:20:37,707 --> 01:20:41,753 But this, this is a second chance, Stephen, for us. 1820 01:20:41,753 --> 01:20:44,256 (eerie music) 1821 01:20:50,387 --> 01:20:53,723 (eerie music continues) 1822 01:20:57,894 --> 01:21:01,398 (eerie music continues) 1823 01:21:01,398 --> 01:21:04,651 I've run through this a thousand times. 1824 01:21:07,737 --> 01:21:09,072 What would I do? 1825 01:21:10,156 --> 01:21:14,035 What would I say to my son if I could see him again? 1826 01:21:14,035 --> 01:21:17,455 (David panting) 1827 01:21:17,455 --> 01:21:18,790 I never thought I would get this call 1828 01:21:18,790 --> 01:21:20,876 to come here and see you. 1829 01:21:22,711 --> 01:21:24,921 You might think this, 1830 01:21:24,921 --> 01:21:26,840 you might think they've been torturing you, Stephen, 1831 01:21:26,840 --> 01:21:28,258 but they haven't. 1832 01:21:28,258 --> 01:21:30,552 This is not torture. 1833 01:21:30,552 --> 01:21:33,471 They're trying to stimulate your memory, Stephen. 1834 01:21:33,471 --> 01:21:36,516 And it is working. I can see it in your eyes, Stephen. 1835 01:21:36,516 --> 01:21:38,226 It's working. 1836 01:21:38,226 --> 01:21:41,313 You just need to reach that last step 1837 01:21:44,190 --> 01:21:46,026 and say it, Stephen. 1838 01:21:46,026 --> 01:21:48,528 And then, then we can go home. 1839 01:21:51,031 --> 01:21:54,826 We can do something momentous together, you and I, 1840 01:21:54,826 --> 01:21:57,787 we can be at another pivotal moment in history. 1841 01:21:57,787 --> 01:22:00,749 Only, this time, you are the pivot, Stephen. 1842 01:22:00,749 --> 01:22:02,250 You are the pivot. 1843 01:22:03,293 --> 01:22:06,046 You will save the world, Stephen. 1844 01:22:06,963 --> 01:22:09,424 We can go home, Stephen. 1845 01:22:09,424 --> 01:22:11,176 We can go home, son. 1846 01:22:11,176 --> 01:22:13,970 (Stephen and David breathing) 1847 01:22:13,970 --> 01:22:15,388 Come on, Stephen. 1848 01:22:15,388 --> 01:22:18,058 Come on. (Stephen sniffling) 1849 01:22:18,058 --> 01:22:20,226 (explosion blasting) 1850 01:22:20,226 --> 01:22:23,229 (suspenseful music) 1851 01:22:29,903 --> 01:22:33,740 (suspenseful music continues) 1852 01:22:39,871 --> 01:22:42,540 (clock beeping) 1853 01:22:45,460 --> 01:22:48,463 (suspenseful music) 1854 01:22:50,715 --> 01:22:52,217 It's coming. - Okay. 1855 01:22:52,217 --> 01:22:53,551 - B, B, B, U, R, 1856 01:22:59,474 --> 01:23:00,475 B, U, R, I, Y. g, 1857 01:23:03,103 --> 01:23:04,104 Buriy G. 1858 01:23:05,271 --> 01:23:06,648 - Buriy G. - Buriy G. 1859 01:23:06,648 --> 01:23:07,649 - Buriy G. 1860 01:23:08,733 --> 01:23:09,776 - Buriy G. 1861 01:23:09,776 --> 01:23:13,279 (group sighing) 1862 01:23:13,279 --> 01:23:15,156 - Well done, Stephen. 1863 01:23:15,156 --> 01:23:17,075 Good job. - Yeah. 1864 01:23:17,075 --> 01:23:19,160 Thank you, Stephen. 1865 01:23:19,160 --> 01:23:21,496 - Joe, get the troops ready. 1866 01:23:23,331 --> 01:23:25,333 - This is my son. 1867 01:23:25,333 --> 01:23:27,585 You've been fucking with my son. 1868 01:23:27,585 --> 01:23:30,005 Now you've got what you want. 1869 01:23:30,880 --> 01:23:33,383 Now let him go like we agreed. 1870 01:23:34,843 --> 01:23:36,011 - Yeah. - Okay. 1871 01:23:37,512 --> 01:23:38,430 (phone ringing) 1872 01:23:38,430 --> 01:23:40,557 - (sighs) Come on, come on. 1873 01:23:40,557 --> 01:23:42,142 - I can't stay. 1874 01:23:42,142 --> 01:23:42,976 - Ed? 1875 01:23:42,976 --> 01:23:43,893 - [Ed] I hope you got some good news for me. 1876 01:23:43,893 --> 01:23:46,771 That's a whole pack of cards played. We're out of time. 1877 01:23:46,771 --> 01:23:47,772 - We've got an address. 1878 01:23:47,772 --> 01:23:48,773 - [Ed] You kidding me? 1879 01:23:48,773 --> 01:23:49,691 - No, I'm not kidding you. 1880 01:23:49,691 --> 01:23:51,901 - [Ed] Well, spill it. We got SEAL teams ready to go. 1881 01:23:51,901 --> 01:23:52,944 I just need the location. 1882 01:23:52,944 --> 01:23:54,988 - Ed, listen to me. 1883 01:23:54,988 --> 01:23:56,781 I want that conviction quashed. 1884 01:23:56,781 --> 01:23:58,241 - Going to do everything, - Understand? 1885 01:23:58,241 --> 01:24:00,994 - [Ed] I've done my best, bud. I've done my very best. 1886 01:24:00,994 --> 01:24:04,164 What you've done today will be taken into account. 1887 01:24:04,164 --> 01:24:05,165 - All right. 1888 01:24:07,250 --> 01:24:11,504 He's at Buriy G, Klaipedos Oil warehouse at Buriy G. 1889 01:24:14,466 --> 01:24:16,926 - [Ed] Wait there, lemme call it in. 1890 01:24:16,926 --> 01:24:19,471 You're a good soldier, Jay. 1891 01:24:19,471 --> 01:24:20,430 - Thanks, Ed. 1892 01:24:20,430 --> 01:24:22,974 - [Ed] Look after yourself, bud. 1893 01:24:22,974 --> 01:24:25,018 - Is it all right? 1894 01:24:25,018 --> 01:24:26,436 What happens now? 1895 01:24:26,436 --> 01:24:28,229 - I've got my knife, Stephen. 1896 01:24:28,229 --> 01:24:30,106 Don't panic, Stephen. 1897 01:24:30,106 --> 01:24:32,484 - The birds are in the air. 1898 01:24:32,484 --> 01:24:33,610 It's over. 1899 01:24:33,610 --> 01:24:34,611 - Oh jeez. 1900 01:24:37,363 --> 01:24:39,783 It actually worked? 1901 01:24:39,783 --> 01:24:41,701 (knife slicing) 1902 01:24:41,701 --> 01:24:42,702 - Thank you. 1903 01:24:43,578 --> 01:24:44,537 Go on. 1904 01:24:44,537 --> 01:24:46,081 Go and call your mum. 1905 01:24:46,081 --> 01:24:48,500 (slow music) 1906 01:24:50,752 --> 01:24:52,378 (phone ringing) 1907 01:24:52,378 --> 01:24:53,755 - Yeah. 1908 01:24:53,755 --> 01:24:55,715 (knife slicing) 1909 01:24:55,715 --> 01:24:56,549 Yeah, yeah. - What's the matter? 1910 01:24:56,549 --> 01:24:57,509 What happened? - Everything's fine. 1911 01:24:57,509 --> 01:24:58,802 Everything's fine. - Are you okay? 1912 01:24:58,802 --> 01:25:00,261 - I just wanna say, thanks. 1913 01:25:00,261 --> 01:25:01,638 - [Mum] Thank you for what? 1914 01:25:01,679 --> 01:25:04,641 - For being there for me and the kids, you know? 1915 01:25:04,641 --> 01:25:06,142 - Got to get out of here, son. 1916 01:25:06,142 --> 01:25:08,311 - [Mum] Of course I there for children and you. 1917 01:25:08,311 --> 01:25:09,145 What's the matter? 1918 01:25:09,145 --> 01:25:10,939 - No, no I'm good. I'm good. 1919 01:25:10,939 --> 01:25:14,275 Yeah, I, I'll see you later. 1920 01:25:14,275 --> 01:25:15,735 - Just need to get out, Stephen. 1921 01:25:15,735 --> 01:25:17,237 - [Mum] All right, I'll see you later. 1922 01:25:17,237 --> 01:25:18,446 - Okay, bye. 1923 01:25:18,446 --> 01:25:21,074 (suspenseful music) 1924 01:25:21,074 --> 01:25:22,325 - Joe! On me! 1925 01:25:22,325 --> 01:25:23,785 (suspenseful music) 1926 01:25:23,785 --> 01:25:25,787 - [Max] No, don't shoot! 1927 01:25:27,956 --> 01:25:31,417 (clock ticking) 1928 01:25:31,417 --> 01:25:34,420 (suspenseful music) 1929 01:25:35,964 --> 01:25:37,215 - Stephen, hey. 1930 01:25:38,675 --> 01:25:41,511 Hey, man, it's gonna be all right. 1931 01:25:42,971 --> 01:25:44,681 It's all right. It's all right, Stephen. 1932 01:25:44,681 --> 01:25:46,349 I'm just an actor. 1933 01:25:46,349 --> 01:25:49,185 (Daisy screaming) 1934 01:25:49,185 --> 01:25:50,603 - Everybody down! 1935 01:25:50,603 --> 01:25:52,355 All down. Everybody fucking down! 1936 01:25:52,355 --> 01:25:54,524 Everybody down. Everybody down. 1937 01:25:54,524 --> 01:25:56,568 Everybody down and don't fucking move. 1938 01:25:56,568 --> 01:25:57,694 Don't fucking move. 1939 01:25:57,694 --> 01:25:59,195 Don't fucking move. 1940 01:25:59,195 --> 01:26:00,780 Don't you fucking move. 1941 01:26:00,780 --> 01:26:04,117 (suspenseful music) 1942 01:26:04,117 --> 01:26:06,035 Don't you fucking move. 1943 01:26:07,036 --> 01:26:08,621 - Gonna get out. - Stephen, don't lose it, 1944 01:26:08,621 --> 01:26:10,039 fucking, Stephen. 1945 01:26:10,039 --> 01:26:13,459 We had a deal, David, hands over your head! 1946 01:26:13,459 --> 01:26:14,711 Now! 1947 01:26:14,711 --> 01:26:19,674 (Jay shouting) (suspenseful music) 1948 01:26:19,674 --> 01:26:20,884 We had a deal! 1949 01:26:20,884 --> 01:26:23,386 (eerie music) 1950 01:26:26,472 --> 01:26:29,809 (eerie music continues) 1951 01:26:32,312 --> 01:26:34,314 - This guy's asking me, this guy's asking me. 1952 01:26:34,314 --> 01:26:35,648 Yeah, I do know him. 1953 01:26:35,690 --> 01:26:38,193 (eerie music) 1954 01:26:44,908 --> 01:26:48,995 (children chatting) (eerie music) 1955 01:26:48,995 --> 01:26:53,291 - [Jay] Whatever you fucking do, yeah, good, good. 1956 01:26:53,291 --> 01:26:58,296 (eerie music) (Jay shouting) 1957 01:27:00,715 --> 01:27:01,966 - [Max] David, it's gonna be all right. 1958 01:27:01,966 --> 01:27:04,469 (eerie music) 1959 01:27:05,511 --> 01:27:10,516 (group shouting) (eerie music) 1960 01:27:14,812 --> 01:27:19,817 (group shouting) (eerie music) 1961 01:27:23,780 --> 01:27:28,368 (group shouting) (eerie music) 1962 01:27:28,368 --> 01:27:31,704 (eerie music continues) 1963 01:27:37,710 --> 01:27:40,380 (clock beeping) 1964 01:27:46,761 --> 01:27:48,137 (helicopter humming) - Ah, yes, sir. 1965 01:27:48,137 --> 01:27:49,180 Dust off in. 1966 01:27:49,180 --> 01:27:51,766 - [Soldier] Sure, safety echo, completed on scene. 1967 01:27:51,766 --> 01:27:52,809 - [Soldier] You copy? 1968 01:27:52,809 --> 01:27:54,727 (radio chatter) 1969 01:27:54,727 --> 01:27:56,271 - [Soldier] Unit two move into position. 1970 01:27:56,312 --> 01:27:58,523 Units three and four, maintain coverage. 1971 01:27:58,523 --> 01:28:00,066 - [Soldier] Roger, sector six. 1972 01:28:00,066 --> 01:28:02,068 - [Soldier] Someone's coming out, bud. 1973 01:28:02,068 --> 01:28:03,569 - [Soldier] On my signal. 1974 01:28:03,569 --> 01:28:07,615 - [Soldier] This is echo-zero-nine. We have hostiles. 1975 01:28:07,615 --> 01:28:09,784 - [Soldier] Zero-18-fox, eyes on bravo. 1976 01:28:09,784 --> 01:28:11,953 - Drop your weapon. - Contact, wait out. 1977 01:28:11,953 --> 01:28:15,164 (gunshots blasting) (radio chatter) 1978 01:28:15,206 --> 01:28:18,209 (suspenseful music) 1979 01:28:20,420 --> 01:28:22,755 (clock beeping) 1980 01:28:22,755 --> 01:28:24,590 (helicopter humming) - Zero, this is 18 Alpha. 1981 01:28:24,590 --> 01:28:26,718 Jackpot on bravo one. 1982 01:28:26,718 --> 01:28:31,723 (radio chatter) (helicopter humming) 1983 01:28:31,848 --> 01:28:36,853 (clock beeping) (suspenseful music) 1984 01:28:38,896 --> 01:28:42,900 (clock beeping) (suspenseful music) 1985 01:28:42,900 --> 01:28:46,321 (suspenseful music) 1986 01:28:46,321 --> 01:28:51,326 (computer beeping) (suspenseful music) 1987 01:28:54,996 --> 01:28:57,999 (suspenseful music) 1988 01:28:59,208 --> 01:29:01,461 (chiming music) 1989 01:29:01,461 --> 01:29:03,963 ♪ B-R-N ♪ 1990 01:29:03,963 --> 01:29:06,382 ♪ Hands off me, me, me ♪ 1991 01:29:06,382 --> 01:29:09,052 (hip hop music) 1992 01:29:12,221 --> 01:29:15,725 (hip hop music continues) 1993 01:29:18,811 --> 01:29:20,938 ♪ Started blurry but that vision's getting clearer ♪ 1994 01:29:20,938 --> 01:29:24,067 ♪ I ain't trusting anyone except the man up in my mirror ♪ 1995 01:29:24,067 --> 01:29:26,277 ♪ I feel the pressure, yeah, the weight is on my back ♪ 1996 01:29:26,277 --> 01:29:27,153 ♪ I just want peace ♪ 1997 01:29:27,153 --> 01:29:28,905 ♪ I ain't into violence like I'm Max ♪ 1998 01:29:28,905 --> 01:29:30,198 ♪ Pull it back, we on the map ♪ 1999 01:29:30,198 --> 01:29:31,616 ♪ But they'd be hating where we at ♪ 2000 01:29:31,616 --> 01:29:32,742 ♪ Gotta think outside the box ♪ 2001 01:29:32,742 --> 01:29:34,243 ♪ They can't be hating on the plan ♪ 2002 01:29:34,243 --> 01:29:35,411 ♪ I'm creative like I'm Jay ♪ 2003 01:29:35,411 --> 01:29:36,871 ♪ They can't be getting in the way ♪ 2004 01:29:36,871 --> 01:29:37,997 ♪ I ain't trying to twist the media ♪ 2005 01:29:38,039 --> 01:29:40,041 ♪ They be spreading shit for days ♪ 2006 01:29:40,041 --> 01:29:42,502 ♪ Tell the truth and now they're hating on each other ♪ 2007 01:29:42,502 --> 01:29:44,545 ♪ Corruption in this life is messing up my brothers ♪ 2008 01:29:44,545 --> 01:29:46,089 ♪ No lie, I'd rather die ♪ 2009 01:29:46,089 --> 01:29:47,465 ♪ I can't fuck with undercovers ♪ 2010 01:29:47,465 --> 01:29:48,424 ♪ More time, they just hide ♪ 2011 01:29:48,424 --> 01:29:49,425 - Move. ♪ Like they're chilling ♪ 2012 01:29:49,425 --> 01:29:50,676 ♪ Undercover ♪ - Good. 2013 01:29:50,676 --> 01:29:51,511 ♪ All they do is try ♪ 2014 01:29:51,511 --> 01:29:52,929 ♪ And break me down ♪ - Cut, cut. 2015 01:29:52,929 --> 01:29:55,890 (group clapping) ♪ You taking me out ♪ 2016 01:29:55,890 --> 01:29:57,600 ♪ All they trying do is breaking my dime ♪ 2017 01:29:57,600 --> 01:29:59,102 ♪ But I ain't Paddy McGuinness, ♪ 2018 01:29:59,102 --> 01:30:00,978 ♪ So you ain't taking me out ♪ 2019 01:30:00,978 --> 01:30:01,813 ♪ So life can change ♪ 2020 01:30:01,813 --> 01:30:03,773 ♪ Yeah, you know that shit gets kinda hard ♪ 2021 01:30:03,773 --> 01:30:06,192 ♪ He went from Liverpool to being someone's bodyguard ♪ 2022 01:30:06,192 --> 01:30:07,944 ♪ No, we ain't sitting in this shorty here ♪ 2023 01:30:07,944 --> 01:30:09,654 ♪ Living large, he lost the plot ♪ 2024 01:30:09,654 --> 01:30:11,697 ♪ Now he's really sitting in the dark ♪ 2025 01:30:11,697 --> 01:30:13,408 ♪ Ah, and now his mind's gone fucked ♪ 2026 01:30:13,408 --> 01:30:16,285 ♪ He don't know who to trust and life is getting too much ♪ 2027 01:30:16,285 --> 01:30:17,495 ♪ He's trying to break it all down ♪ 2028 01:30:17,495 --> 01:30:19,038 ♪ He can't figure it out ♪ 2029 01:30:19,038 --> 01:30:20,123 ♪ Now they got him by the throat ♪ 2030 01:30:20,123 --> 01:30:22,208 ♪ He ain't making a sound ♪ 2031 01:30:22,208 --> 01:30:23,960 ♪ I watch my back 'cause they've been watching me ♪ 2032 01:30:23,960 --> 01:30:25,336 ♪ Onto me like property ♪ 2033 01:30:25,336 --> 01:30:27,338 ♪ Gotta keep it moving like Monopoly ♪ 2034 01:30:27,338 --> 01:30:29,215 ♪ I watched my back, there ain't no honesty ♪ 2035 01:30:29,257 --> 01:30:30,591 ♪ Understand the policy ♪ 2036 01:30:30,591 --> 01:30:32,468 ♪ I ain't gonna crack like pottery ♪ 2037 01:30:32,468 --> 01:30:33,302 ♪ Nah ♪ 2038 01:30:33,302 --> 01:30:34,637 ♪ And he ain't gonna let it slip ♪ 2039 01:30:34,637 --> 01:30:35,930 ♪ You must be thinking he's a diff ♪ 2040 01:30:35,930 --> 01:30:37,765 ♪ But really he was built for this ♪ 2041 01:30:37,765 --> 01:30:40,017 ♪ Nah and he ain't gonna let it slip ♪ 2042 01:30:40,059 --> 01:30:41,310 ♪ You must be thinking he's a diff ♪ 2043 01:30:41,310 --> 01:30:43,062 ♪ But really he was built for this ♪ 2044 01:30:43,062 --> 01:30:45,356 ♪ See, nowadays we ain't trusting anyone ♪ 2045 01:30:45,356 --> 01:30:46,190 ♪ Said I'm done ♪ 2046 01:30:46,190 --> 01:30:48,526 ♪ I got wisdom and I bust it from my lungs ♪ 2047 01:30:48,526 --> 01:30:51,404 ♪ More time, they in internal discussions ♪ 2048 01:30:51,404 --> 01:30:54,031 ♪ Getting tense, now they're talking to the Russians ♪ 2049 01:30:54,031 --> 01:30:55,908 ♪ Less is more, gotta let them know the score ♪ 2050 01:30:55,908 --> 01:30:58,995 ♪ Break it raw, yet it's sour when you're coming for it all ♪ 2051 01:30:58,995 --> 01:31:01,038 ♪ But no one ever wants to stand down ♪ 2052 01:31:01,080 --> 01:31:02,248 ♪ Always wants to stand out ♪ 2053 01:31:02,248 --> 01:31:04,542 ♪ More time, end up in the background ♪ 2054 01:31:04,542 --> 01:31:06,419 ♪ Tell him, careful who your act round ♪ 2055 01:31:06,419 --> 01:31:07,753 ♪ He woke up in a mad town ♪ 2056 01:31:07,753 --> 01:31:09,755 ♪ Everything looking cracked down ♪