1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:31,727 --> 00:00:33,945 Can you pinpoint the exact moment 4 00:00:33,946 --> 00:00:35,339 you lost your innocence? 5 00:00:37,863 --> 00:00:40,388 For me, it was a series of them, 6 00:00:42,303 --> 00:00:44,653 like dominos falling. 7 00:00:45,958 --> 00:00:47,264 Unstoppable. 8 00:00:49,310 --> 00:00:51,616 Shattering my life, piece by piece. 9 00:00:57,666 --> 00:00:59,624 My mom literally hates me. 10 00:01:01,104 --> 00:01:03,192 I mean, she loves me, 11 00:01:03,193 --> 00:01:07,544 but like a stalker loves her victim, you know? 12 00:01:07,545 --> 00:01:10,112 I... My coach is out of town this week 13 00:01:10,113 --> 00:01:12,072 and guess who's filling in? 14 00:01:12,594 --> 00:01:13,855 There it is! 15 00:01:13,856 --> 00:01:16,466 Five, six, seven, eight, go! 16 00:01:16,467 --> 00:01:18,294 ♪ You my little boo thang 17 00:01:18,295 --> 00:01:20,427 ♪ So I don't give a hoot what your dude say, girl 18 00:01:20,428 --> 00:01:22,298 ♪ I know you a little too tame 19 00:01:22,299 --> 00:01:24,866 ♪ I'll be shooting that shot like 2K, girl, I know 20 00:01:24,867 --> 00:01:26,389 ♪ Tell 'em I'm tell 'em I'm next 21 00:01:26,390 --> 00:01:28,261 ♪ Tell 'em you found a little something too fresh 22 00:01:28,262 --> 00:01:30,654 ♪ I know, tell 'em I'm tell 'em I'm next 23 00:01:30,655 --> 00:01:32,830 ♪ Tell 'em you found a little something too fresh 24 00:01:32,831 --> 00:01:34,876 ♪ What's good What's with ya? 25 00:01:34,877 --> 00:01:36,834 ♪ If you book tonight that's fiction 26 00:01:36,835 --> 00:01:38,967 ♪ I'm outside, not with ya 27 00:01:38,968 --> 00:01:40,838 ♪ You want me, go figure 28 00:01:40,839 --> 00:01:42,971 ♪ To the back, to the front 29 00:01:42,972 --> 00:01:44,015 ♪ You a 10, baby girl... ♪ 30 00:01:44,016 --> 00:01:44,929 Sharp! 31 00:01:44,930 --> 00:01:46,366 Move, sharper! 32 00:01:46,367 --> 00:01:47,889 ♪ You my little boo thang 33 00:01:47,890 --> 00:01:49,673 ♪ So I don't give a hoot what your dude say, girl 34 00:01:49,674 --> 00:01:51,545 ♪ I know, you a little too tame 35 00:01:51,546 --> 00:01:53,808 ♪ I'll be shooting that shot like 2K, girl 36 00:01:53,809 --> 00:01:56,027 ♪ I know, tell 'em I'm tell 'em I'm next 37 00:01:56,028 --> 00:01:58,160 ♪ Tell 'em you found a little something too fresh 38 00:01:58,161 --> 00:02:00,336 ♪ I know, tell 'em I'm tell 'em I'm next 39 00:02:00,337 --> 00:02:02,339 ♪ Tell 'em you found a little something too fresh ♪ 40 00:02:03,906 --> 00:02:06,299 Yes! Beautiful, Katie! 41 00:02:06,300 --> 00:02:08,823 You guys bring that kind of heat to Regionals next month, 42 00:02:08,824 --> 00:02:10,172 we are gonna crush! 43 00:02:10,173 --> 00:02:11,870 Veronica, show me your thigh stand. 44 00:02:18,181 --> 00:02:20,182 Yeah, watch the wobble. 45 00:02:20,183 --> 00:02:21,662 It's cause Maddie's grip is off. 46 00:02:21,663 --> 00:02:23,185 Her grip is fine. 47 00:02:23,186 --> 00:02:25,144 You wanna put your heel in the pocket. 48 00:02:25,145 --> 00:02:26,363 Katie, will you show her? 49 00:02:27,625 --> 00:02:29,018 Come on. 50 00:02:31,847 --> 00:02:33,935 Now look, see how she's got her weight on the balls of her feet? 51 00:02:33,936 --> 00:02:35,242 You're not even a real coach. 52 00:02:35,938 --> 00:02:38,026 Sorry, what was that? 53 00:02:38,027 --> 00:02:40,333 I said, "Okay, sounds good, Coach." 54 00:02:40,334 --> 00:02:42,553 Ah. 55 00:02:43,250 --> 00:02:44,380 I need a minute, guys. 56 00:02:44,381 --> 00:02:46,208 Maddie, get ready for your double basket. 57 00:02:46,209 --> 00:02:48,036 Okay. 58 00:02:48,037 --> 00:02:49,690 Hey, honey, is everything okay? 59 00:02:49,691 --> 00:02:51,909 Steve had the fucking nerve to call and tell me 60 00:02:51,910 --> 00:02:53,737 that the publisher's looking to trim fat. 61 00:02:53,738 --> 00:02:56,610 Basically telling me that I could be on the chopping block. 62 00:02:56,611 --> 00:02:58,917 Oh, I'm sorry, Jeff. That sucks. 63 00:03:04,271 --> 00:03:05,620 Hey! 64 00:03:13,932 --> 00:03:15,455 He knows that I've been in a slump 65 00:03:15,456 --> 00:03:17,153 and he thinks that this is gonna help. 66 00:03:30,427 --> 00:03:31,906 I have to go. 67 00:03:31,907 --> 00:03:33,951 I guess she didn't place her heel in the pocket. 68 00:03:33,952 --> 00:03:36,389 Maddie, Maddie! Honey! 69 00:03:36,390 --> 00:03:37,694 Okay. Okay. 70 00:03:37,695 --> 00:03:39,000 Try not to move your arm. 71 00:03:39,001 --> 00:03:40,784 I think it's broken. You're gonna be okay. 72 00:03:40,785 --> 00:03:42,873 Come on, I'm gonna take you to the hospital. 73 00:03:42,874 --> 00:03:44,658 Come on. Help me get her up. 74 00:03:44,659 --> 00:03:46,442 Help me. Gentle, gentle. 75 00:03:47,662 --> 00:03:49,010 Come on. It's okay. You're gonna be okay. 76 00:03:49,011 --> 00:03:50,359 You're gonna be okay. Come on. 77 00:03:50,360 --> 00:03:51,666 That's it for today, everybody. 78 00:05:18,187 --> 00:05:19,970 I know, I know, you're working. 79 00:05:19,971 --> 00:05:22,408 I... It was a disaster, Jeff. 80 00:05:22,409 --> 00:05:24,018 You said Maddie's gonna be okay. 81 00:05:24,019 --> 00:05:26,368 Her arm is broken. She's gonna miss Regionals. 82 00:05:26,369 --> 00:05:27,500 I feel awful. 83 00:05:27,501 --> 00:05:28,544 Well, you can't blame yourself. 84 00:05:28,545 --> 00:05:30,459 It was my call that distracted you. 85 00:05:30,460 --> 00:05:32,766 Besides, parents know how dangerous cheerleading can be. 86 00:05:32,767 --> 00:05:35,203 Simone trusted me to fill in for her for one day 87 00:05:35,204 --> 00:05:36,465 and look what happens. 88 00:05:36,466 --> 00:05:38,338 Ali, it's not your fault. 89 00:05:40,557 --> 00:05:42,036 Yeah. 90 00:05:42,037 --> 00:05:43,690 Kids get hurt in sports all the time, babe. 91 00:05:43,691 --> 00:05:44,995 I know. 92 00:05:44,996 --> 00:05:47,563 Don't forget, dinner party's set for next Friday. 93 00:05:47,564 --> 00:05:49,043 I'm heading to the store. 94 00:05:54,136 --> 00:05:55,136 Bye. 95 00:06:00,838 --> 00:06:02,099 Give it back! 96 00:06:02,100 --> 00:06:04,928 Let's see what Mommy's little angel has been up to. 97 00:06:04,929 --> 00:06:07,670 Oh, he's hot. Who's Jordan? 98 00:06:07,671 --> 00:06:10,499 Does Mommy know you're texting a grown-ass man? 99 00:06:10,500 --> 00:06:12,849 You did it on purpose, didn't you? 100 00:06:12,850 --> 00:06:15,156 Maddie's in the hospital, Veronica. 101 00:06:15,157 --> 00:06:17,071 Wouldn't have happened on Coach Simone's watch. 102 00:06:17,072 --> 00:06:18,073 That's for sure. 103 00:06:19,030 --> 00:06:20,683 Just give me my phone. 104 00:06:20,684 --> 00:06:22,164 Hang on. I'm texting. 105 00:06:22,643 --> 00:06:24,165 "Hey, Jordan. 106 00:06:24,166 --> 00:06:26,080 "I'm bored AF. 107 00:06:26,081 --> 00:06:28,126 "Send me a pic of your... 108 00:06:29,084 --> 00:06:30,868 "eggplant emoji!" No. Stop. 109 00:06:31,521 --> 00:06:33,914 Sent. 110 00:06:33,915 --> 00:06:35,569 I think I'll hold on to this for the rest of the day. 111 00:06:51,193 --> 00:06:52,628 Hey, Craig. 112 00:06:52,629 --> 00:06:54,587 You're not leaving, are you? 113 00:06:54,588 --> 00:06:55,588 Jordan's hard at work. 114 00:06:55,589 --> 00:06:56,850 I'll be back before you know it. 115 00:06:56,851 --> 00:06:58,113 I bet I will know it. 116 00:08:17,366 --> 00:08:18,454 Ali Mitchell? 117 00:08:19,411 --> 00:08:20,760 Yes. 118 00:08:20,761 --> 00:08:22,414 I'm Tom Truby, um... 119 00:08:23,938 --> 00:08:25,287 This is awkward. 120 00:08:26,027 --> 00:08:28,332 I'm here about Katie. 121 00:08:28,333 --> 00:08:29,333 Is everything okay? 122 00:08:29,334 --> 00:08:30,683 Did something happen at school? 123 00:08:30,684 --> 00:08:32,033 No. Nothing like that. Um... 124 00:08:33,817 --> 00:08:36,297 Katie was born at St. Julian's Hospital 125 00:08:36,298 --> 00:08:38,517 between March 27th and 29th, 15 years ago, 126 00:08:38,518 --> 00:08:40,170 is that right? 127 00:08:40,171 --> 00:08:42,477 I'm sorry, what is this about? 128 00:08:42,478 --> 00:08:45,741 No, I'm the one who's sorry. 129 00:08:45,742 --> 00:08:48,614 I have two daughters, my oldest goes to Wolk High, 130 00:08:48,615 --> 00:08:50,703 and if somebody showed up at my doorstep 131 00:08:50,704 --> 00:08:52,749 asking questions about her I'd probably freak out. 132 00:08:53,620 --> 00:08:54,577 But, um... 133 00:08:56,927 --> 00:09:00,627 Well, my wife died. 134 00:09:01,715 --> 00:09:02,846 - Oh. - Um. 135 00:09:05,675 --> 00:09:07,241 Would it be okay if I come in? 136 00:09:07,242 --> 00:09:08,852 Uh, we really need to talk. 137 00:09:10,550 --> 00:09:11,551 Sure. 138 00:09:14,858 --> 00:09:15,946 Jeff? 139 00:09:16,947 --> 00:09:18,122 Thanks. 140 00:09:28,306 --> 00:09:29,569 Beautiful daughter. 141 00:09:35,270 --> 00:09:36,619 Hello? 142 00:09:38,055 --> 00:09:39,709 Oh, hi. Tom Truby. 143 00:09:41,363 --> 00:09:42,537 Jeff Mitchell. 144 00:09:42,538 --> 00:09:44,018 Of course. I know who you are. 145 00:09:45,193 --> 00:09:47,194 Oh, if this is about my work, 146 00:09:47,195 --> 00:09:49,152 I'd prefer all inquiries to go through my agency. 147 00:09:49,153 --> 00:09:51,416 No, no, that's not why I'm here. Um. 148 00:09:53,027 --> 00:09:54,376 Why are you here? 149 00:09:55,986 --> 00:09:57,945 I wanted to tell you in person. 150 00:09:59,033 --> 00:10:03,036 My wife, Bella, had ovarian cancer. 151 00:10:03,037 --> 00:10:07,214 It was a genetic mutation of the BRCA gene and, um, 152 00:10:07,215 --> 00:10:08,911 we didn't know it until it was too late. 153 00:10:08,912 --> 00:10:11,958 I am very sorry to hear about your wife, 154 00:10:11,959 --> 00:10:14,787 but what does this have to do with Katie? 155 00:10:14,788 --> 00:10:17,877 Um, after Bella died, 156 00:10:17,878 --> 00:10:21,532 I had my three kids tested for the genetic mutation 157 00:10:21,533 --> 00:10:23,534 and they all tested negative, but... 158 00:10:24,711 --> 00:10:29,279 My 15-year-old Liv wasn't a match at all. 159 00:10:29,280 --> 00:10:30,847 She wasn't a match for my DNA, 160 00:10:32,022 --> 00:10:33,154 or my wife's. 161 00:10:35,591 --> 00:10:36,853 Um... 162 00:10:38,638 --> 00:10:40,074 I think you have my baby. 163 00:10:40,901 --> 00:10:42,336 No. 164 00:10:42,337 --> 00:10:44,468 There must have been a mix-up at the hospital. 165 00:10:44,469 --> 00:10:45,556 No. 166 00:10:45,557 --> 00:10:46,775 We have your baby? 167 00:10:46,776 --> 00:10:48,995 There were nine children born at St. Julian's 168 00:10:48,996 --> 00:10:51,040 between the 27th and the 29th, 169 00:10:51,041 --> 00:10:53,434 six of them are boys and the only other girl 170 00:10:53,435 --> 00:10:54,566 was of a different ethnicity. 171 00:10:58,179 --> 00:11:00,484 You'll need to do a DNA test 172 00:11:00,485 --> 00:11:03,487 and if I'm right you'll probably wanna 173 00:11:03,488 --> 00:11:05,315 have Katie tested for the BRCA mutation 174 00:11:05,316 --> 00:11:06,490 as soon as possible. 175 00:11:06,491 --> 00:11:08,623 The bracelets. 176 00:11:08,624 --> 00:11:11,104 Katie had a little bracelet at the hospital 177 00:11:11,105 --> 00:11:13,454 that matched the one that they put on me. 178 00:11:13,455 --> 00:11:14,934 Yeah, Liv was a preemie, 179 00:11:14,935 --> 00:11:17,458 she was taken straight to the intensive care. 180 00:11:17,459 --> 00:11:19,547 St. Julian's doesn't put the bracelets on 181 00:11:19,548 --> 00:11:21,811 until after the baby is considered stable. 182 00:11:23,987 --> 00:11:25,641 Katie was premature, too. 183 00:11:27,164 --> 00:11:28,252 She was. 184 00:11:32,779 --> 00:11:33,867 You need to leave. 185 00:11:36,347 --> 00:11:38,261 Uh, okay. 186 00:11:38,262 --> 00:11:40,176 Let me, uh, leave you my, my number. 187 00:11:40,177 --> 00:11:41,091 Just go. 188 00:11:50,666 --> 00:11:51,841 It's not true. 189 00:11:53,234 --> 00:11:54,538 I would know, Jeff. 190 00:11:54,539 --> 00:11:58,195 I... I would know if she wasn't mine. 191 00:11:59,022 --> 00:11:59,980 Yeah. 192 00:12:01,503 --> 00:12:03,417 Do you think he'll try to get custody? 193 00:12:03,418 --> 00:12:04,549 That is never gonna happen. 194 00:12:06,203 --> 00:12:07,856 No court is gonna take a 15-year-old 195 00:12:07,857 --> 00:12:09,424 from the loving family she grew up in. 196 00:12:09,990 --> 00:12:10,817 Yeah. 197 00:12:11,948 --> 00:12:13,515 No matter what the DNA test says. 198 00:12:16,910 --> 00:12:18,302 She's ours. Yeah. 199 00:12:23,481 --> 00:12:25,135 Exactly. Exactly. 200 00:12:26,484 --> 00:12:28,704 Why would we get this stupid test done? 201 00:12:31,533 --> 00:12:33,143 Because of the cancer threat, Ali. 202 00:12:54,251 --> 00:12:55,426 Hi. Hi. 203 00:12:59,822 --> 00:13:01,214 What? 204 00:13:01,215 --> 00:13:04,652 I spoke to Maddie's mom, she's out of the hospital. 205 00:13:04,653 --> 00:13:06,785 Yeah, she texted Georgia. 206 00:13:06,786 --> 00:13:08,788 The doctor had to, like, shove her bone back into place. 207 00:13:09,310 --> 00:13:10,180 Yeah. 208 00:13:11,965 --> 00:13:13,792 It's a total nightmare... What're you doing, Mom? 209 00:13:13,793 --> 00:13:14,749 Stop! 210 00:13:14,750 --> 00:13:15,707 Hello! 211 00:13:17,405 --> 00:13:18,362 Sorry. 212 00:13:20,756 --> 00:13:22,801 Easy with the lead foot, Ali. 213 00:13:22,802 --> 00:13:24,455 Haven't you done enough damage for one day? 214 00:13:26,414 --> 00:13:28,241 I'm just kidding. I'm totally kidding. 215 00:13:28,242 --> 00:13:29,633 Veronica told me everything that happened. 216 00:13:29,634 --> 00:13:31,071 It so wasn't your fault. 217 00:13:32,899 --> 00:13:34,290 I was looking for you, Katie. 218 00:13:34,291 --> 00:13:35,510 You left your phone in class. 219 00:13:37,642 --> 00:13:39,165 Hey, how's Jeff's writing going? 220 00:13:39,166 --> 00:13:40,428 I know he's been having trouble. 221 00:13:40,863 --> 00:13:41,820 You did? 222 00:13:41,821 --> 00:13:43,125 Oh, yeah. We text. 223 00:13:43,126 --> 00:13:44,518 We need our hometown hero to come up with 224 00:13:44,519 --> 00:13:46,476 another scary masterpiece, right? 225 00:13:46,477 --> 00:13:49,088 Yeah. Yeah. Hey, we should have coffee soon. 226 00:13:49,089 --> 00:13:50,133 Sure. Okay, bye. 227 00:13:53,354 --> 00:13:54,921 Great practice today, Coach. 228 00:13:56,574 --> 00:13:57,749 Maybe I shouldn't have stopped. 229 00:13:58,272 --> 00:13:59,142 Yeah. 230 00:14:12,547 --> 00:14:13,504 Hey. 231 00:14:29,651 --> 00:14:31,044 Okay, it's test time. 232 00:14:32,784 --> 00:14:34,873 Why are we doing this? 233 00:14:34,874 --> 00:14:36,831 Because we saw the ancestry commercial 234 00:14:36,832 --> 00:14:38,746 and thought it would be fun. 235 00:14:38,747 --> 00:14:40,791 Besides, who knows what'll happen. 236 00:14:40,792 --> 00:14:42,881 Maybe your dad will get a story out of it, 237 00:14:42,882 --> 00:14:44,405 get over his writer's block. 238 00:14:46,276 --> 00:14:47,276 Shots fired. 239 00:14:47,277 --> 00:14:48,887 Okay, we already did ours. 240 00:14:48,888 --> 00:14:50,410 Come on, it's easy. 241 00:14:50,411 --> 00:14:52,542 You know, fun fact, most people think 242 00:14:52,543 --> 00:14:55,154 that they test for saliva, but the swab 243 00:14:55,155 --> 00:14:57,504 actually collects cheek cells. Mmm. 244 00:14:57,505 --> 00:14:59,246 Ugh. Gross, Dad. 245 00:14:59,899 --> 00:15:01,029 What? 246 00:15:01,030 --> 00:15:03,249 I thought it was pretty cool information. 247 00:15:03,250 --> 00:15:04,729 Excuse me. Okay. 248 00:15:08,081 --> 00:15:10,909 All right, I'm gonna go overnight this. 249 00:15:10,910 --> 00:15:11,997 Okay. 250 00:15:11,998 --> 00:15:14,783 We should get the results in three days. 251 00:15:15,349 --> 00:15:16,219 Okay. 252 00:15:16,785 --> 00:15:17,699 Okay. 253 00:15:22,791 --> 00:15:24,357 It's gonna be hard to finish your homework 254 00:15:24,358 --> 00:15:25,750 without your books, honey! 255 00:16:01,786 --> 00:16:02,657 What? 256 00:16:04,615 --> 00:16:06,225 You're not my parents? 257 00:16:06,226 --> 00:16:08,227 No, no. Of course we're your parents. 258 00:16:08,228 --> 00:16:09,358 We'll always be your parents. 259 00:16:09,359 --> 00:16:10,620 Always, honey. 260 00:16:10,621 --> 00:16:12,275 It's just biologically, 261 00:16:13,320 --> 00:16:14,843 yes, you came from someone else. 262 00:16:15,931 --> 00:16:17,150 Oh, my God. 263 00:16:17,977 --> 00:16:19,934 A man came to the house 264 00:16:19,935 --> 00:16:23,546 and he's your biological father. 265 00:16:23,547 --> 00:16:26,637 We got DNA samples from him to confirm it. 266 00:16:27,769 --> 00:16:29,074 It doesn't change anything. 267 00:16:29,075 --> 00:16:30,858 No, but I did not have to know this! 268 00:16:30,859 --> 00:16:32,512 Why would you even tell me? 269 00:16:32,513 --> 00:16:34,775 Baby, we didn't want to. 270 00:16:34,776 --> 00:16:39,388 Okay, but we... we had to. There's more to it. 271 00:16:39,389 --> 00:16:43,784 You might be at risk for a disease, genetically. 272 00:16:43,785 --> 00:16:46,091 Not now, but in the future. 273 00:16:46,092 --> 00:16:47,267 So you need to know. 274 00:16:48,355 --> 00:16:49,704 What, like cancer? 275 00:16:50,313 --> 00:16:51,184 Yeah. 276 00:16:53,012 --> 00:16:54,795 No. Get out of here! 277 00:16:54,796 --> 00:16:56,406 No, get out of my room! 278 00:16:57,407 --> 00:17:00,148 No, get off me! I said, get out! 279 00:17:04,371 --> 00:17:06,154 Come here, come here, come here. 280 00:17:06,155 --> 00:17:07,330 Mommy! 281 00:17:11,726 --> 00:17:13,249 So if I have the bad gene 282 00:17:14,207 --> 00:17:16,164 I've got over a 50 percent chance 283 00:17:16,165 --> 00:17:18,211 of getting the cancer that killed my birth mother? 284 00:17:20,343 --> 00:17:22,562 There is a blood test to check. 285 00:17:22,563 --> 00:17:25,173 It'll take a few weeks to get the results. 286 00:17:25,174 --> 00:17:27,088 And they recommend counseling for... 287 00:17:27,089 --> 00:17:28,263 Just give me the test. 288 00:17:28,264 --> 00:17:31,571 Okay, sure, honey, but you do need to talk 289 00:17:31,572 --> 00:17:32,964 to someone about this. 290 00:17:33,704 --> 00:17:35,228 A professional, I mean. 291 00:17:36,316 --> 00:17:38,795 We don't think you should talk 292 00:17:38,796 --> 00:17:41,364 to your friends about this just yet, right? 293 00:17:41,886 --> 00:17:43,105 Yeah, no. 294 00:17:43,888 --> 00:17:46,064 Just until we know more. 295 00:17:46,065 --> 00:17:48,022 We'll keep things between us. 296 00:17:48,023 --> 00:17:50,591 Yeah, fine. Whatever. 297 00:18:30,065 --> 00:18:33,676 Hey. Hey. Nicely done. 298 00:18:33,677 --> 00:18:35,069 I'm guessing this isn't the first time 299 00:18:35,070 --> 00:18:36,026 you've snuck out. 300 00:18:36,027 --> 00:18:36,985 Yeah. 301 00:18:38,943 --> 00:18:40,641 You okay? What's going on? 302 00:18:41,598 --> 00:18:42,860 Katie, what is it? 303 00:18:46,734 --> 00:18:48,039 It's so bad. 304 00:18:49,954 --> 00:18:51,346 It's so messed up. 305 00:18:51,347 --> 00:18:54,133 Hey. Whatever it is, I can help you through it. 306 00:18:57,310 --> 00:18:59,138 No, I'm not supposed to tell anyone. 307 00:19:02,010 --> 00:19:03,577 I know how to keep a secret. 308 00:19:04,882 --> 00:19:06,013 Well? 309 00:19:06,014 --> 00:19:08,407 I mean, I think she's got your eyes. 310 00:19:08,408 --> 00:19:10,322 Really? Yeah, I think she kinda looks like you. 311 00:19:10,323 --> 00:19:11,541 No, I'm scared to look. 312 00:19:14,762 --> 00:19:16,197 Wow, Liv. 313 00:19:16,198 --> 00:19:19,158 Oh, that poor little girl. She lost her mom so young. 314 00:19:21,334 --> 00:19:23,639 I feel like we're all being punished because of me. 315 00:19:23,640 --> 00:19:25,554 What? Why? 316 00:19:25,555 --> 00:19:29,254 Honey, I gave up one baby and now this? 317 00:19:29,255 --> 00:19:31,734 Hey, how many times are we gonna do this? 318 00:19:31,735 --> 00:19:34,128 You can't blame yourself for a broken condom 319 00:19:34,129 --> 00:19:35,477 and a clueless boyfriend. 320 00:19:35,478 --> 00:19:37,697 You were Katie's age, right? 321 00:19:37,698 --> 00:19:40,308 Do you honestly think Katie could raise a kid right now? 322 00:19:40,309 --> 00:19:42,484 No. No, not even close. 323 00:19:42,485 --> 00:19:44,094 I don't know, abandoning a baby 324 00:19:44,095 --> 00:19:47,707 isn't just something you, like, get over. 325 00:19:47,708 --> 00:19:50,927 Adoption isn't abandonment. 326 00:19:50,928 --> 00:19:53,017 Don't go down this rabbit hole, okay? 327 00:19:54,105 --> 00:19:56,106 Yeah. Yeah. 328 00:19:56,107 --> 00:19:57,283 Oh, my God, look at this one. 329 00:19:58,545 --> 00:20:00,894 She's cute. 330 00:20:00,895 --> 00:20:03,376 Yeah, she is. 331 00:20:05,595 --> 00:20:07,162 Five, six, seven, eight. 332 00:20:12,776 --> 00:20:14,430 Hey, Katie, are you okay? 333 00:20:15,997 --> 00:20:19,565 Uh, yeah. Yeah, I'm fine. 334 00:20:19,566 --> 00:20:21,523 These girls, they look up to you. 335 00:20:21,524 --> 00:20:25,092 So now, more than ever, I really need you to focus, okay? 336 00:20:25,093 --> 00:20:27,225 Yeah. Yeah, I got this, Coach. 337 00:20:27,226 --> 00:20:29,271 Okay, let's see it again. 338 00:20:31,491 --> 00:20:32,666 All right, ready? 339 00:20:33,580 --> 00:20:35,234 Five, six, seven, eight. 340 00:21:10,530 --> 00:21:13,009 You know, at this point Katie's gonna be at Princeton 341 00:21:13,010 --> 00:21:14,925 before this backyard is done, Jeff. 342 00:21:18,886 --> 00:21:21,323 I'm sorry, I just... I had to use the bathroom. 343 00:21:22,237 --> 00:21:23,847 I'm sorry, I didn't mean... 344 00:21:25,719 --> 00:21:30,244 Well, can I get you a water or something? 345 00:21:30,245 --> 00:21:31,246 I'm good. 346 00:21:31,681 --> 00:21:32,900 Okay. 347 00:21:33,727 --> 00:21:34,945 Okay. 348 00:21:54,617 --> 00:21:57,794 It's been over a week. Can we talk? 349 00:21:58,665 --> 00:21:59,969 Uh... 350 00:21:59,970 --> 00:22:02,189 Please? I won't be as awkward as I was last time, 351 00:22:02,190 --> 00:22:03,147 I promise. 352 00:22:05,324 --> 00:22:06,194 Hmm. 353 00:22:08,718 --> 00:22:09,763 Thank you. 354 00:22:22,079 --> 00:22:23,124 My God. 355 00:22:26,170 --> 00:22:27,737 She looks just like Bella here. 356 00:22:30,697 --> 00:22:33,699 Listen, Tom, we really appreciate you providing 357 00:22:33,700 --> 00:22:35,832 the DNA samples but we are... 358 00:22:36,703 --> 00:22:38,226 We are still processing this. 359 00:22:39,053 --> 00:22:40,141 It's a lot. 360 00:22:41,098 --> 00:22:43,317 And we really need some space. 361 00:22:43,318 --> 00:22:47,365 That's why I'm here now, while Katie's in school. 362 00:22:47,366 --> 00:22:50,019 But you're still... here. 363 00:22:50,020 --> 00:22:52,849 Ali, Katie came to our house. 364 00:22:53,589 --> 00:22:54,720 What? 365 00:22:54,721 --> 00:22:58,463 I saw her outside just looking at our house. 366 00:22:58,464 --> 00:22:59,942 When? Yesterday. 367 00:22:59,943 --> 00:23:01,597 She must have snuck away during school. 368 00:23:04,165 --> 00:23:05,384 Hey, hey. 369 00:23:06,297 --> 00:23:07,168 Ooh. 370 00:23:08,865 --> 00:23:10,258 I'm... I'm okay. 371 00:23:10,954 --> 00:23:11,912 I, um... 372 00:23:19,920 --> 00:23:21,355 I feel like every choice 373 00:23:21,356 --> 00:23:23,488 that I'm making right now is wrong. 374 00:23:23,489 --> 00:23:25,098 Well, clearly you're doing a lot right 375 00:23:25,099 --> 00:23:26,534 because Katie seems amazing. 376 00:23:26,535 --> 00:23:27,840 Yeah, she is. 377 00:23:27,841 --> 00:23:29,668 And you know who else is amazing? 378 00:23:29,669 --> 00:23:30,757 Liv. Hmm. 379 00:23:31,758 --> 00:23:32,759 You'll see when you meet her. 380 00:23:34,456 --> 00:23:35,762 I do want to meet her. 381 00:23:36,937 --> 00:23:39,373 This whole thing just really scares me. 382 00:23:39,374 --> 00:23:40,854 I think you two are gonna be friends. 383 00:23:42,421 --> 00:23:45,727 Who knows, maybe you'll even come around on me. 384 00:23:45,728 --> 00:23:47,426 Well, let's not get carried away. 385 00:23:54,215 --> 00:23:56,042 Tom asked us not to talk about Bella 386 00:23:56,043 --> 00:23:57,478 in front of the kids. 387 00:23:57,479 --> 00:23:59,219 They're still having a hard time 388 00:23:59,220 --> 00:24:00,351 with their mom being gone. 389 00:24:01,527 --> 00:24:02,441 Okay? 390 00:24:03,224 --> 00:24:04,225 Understood. 391 00:24:04,921 --> 00:24:06,618 Honey? 392 00:24:06,619 --> 00:24:08,881 Dying from cancer is the last thing I want to talk about right now. 393 00:24:08,882 --> 00:24:09,883 Katie! 394 00:24:11,058 --> 00:24:11,972 Um... 395 00:24:13,626 --> 00:24:15,975 Maybe we need a signal. 396 00:24:15,976 --> 00:24:18,151 You know, in case we need anything from each other? 397 00:24:18,152 --> 00:24:19,674 Like a help signal? 398 00:24:19,675 --> 00:24:23,418 Yeah, like, um, this. 399 00:24:25,507 --> 00:24:27,073 What? Ali. 400 00:24:27,074 --> 00:24:29,249 Okay. It's gonna be fine. 401 00:24:29,250 --> 00:24:30,685 Okay. Okay. 402 00:24:30,686 --> 00:24:32,471 Are you okay? 403 00:24:43,090 --> 00:24:44,917 Hi. What's up, Jeff? 404 00:24:44,918 --> 00:24:46,135 Hey. Hey. 405 00:24:46,136 --> 00:24:47,572 Come here. Oh, hi. 406 00:24:47,573 --> 00:24:49,138 Tom. It's good to see you. 407 00:24:49,139 --> 00:24:51,228 Yeah. Please, come in. 408 00:24:52,926 --> 00:24:53,883 Come on in. 409 00:24:55,363 --> 00:24:56,190 Katie... 410 00:24:57,147 --> 00:24:58,018 I'm Tom. 411 00:24:58,888 --> 00:24:59,802 Hi. 412 00:25:00,890 --> 00:25:02,283 It is so nice to meet you. 413 00:25:06,113 --> 00:25:08,244 Hi, Liv. I'm, uh... I'm Jeff. 414 00:25:08,245 --> 00:25:10,290 We're just... We're so excited to meet you. 415 00:25:10,291 --> 00:25:11,248 Hi. 416 00:25:11,901 --> 00:25:13,337 Hi, Liv, I'm Ali. 417 00:25:14,425 --> 00:25:16,122 Hi. Hi. 418 00:25:16,123 --> 00:25:17,167 Welcome. 419 00:25:19,866 --> 00:25:20,693 This is Katie. 420 00:25:21,911 --> 00:25:22,868 Hey. 421 00:25:22,869 --> 00:25:25,131 This is pretty weird, huh? 422 00:25:25,132 --> 00:25:26,046 Very weird. 423 00:25:26,525 --> 00:25:27,612 I'm Callum. 424 00:25:27,613 --> 00:25:28,830 Hey. 425 00:25:28,831 --> 00:25:30,050 This is Amy. 426 00:25:31,617 --> 00:25:32,748 Oh, hi, Amy. 427 00:25:34,402 --> 00:25:36,708 I like your bunny. Thanks. 428 00:25:36,709 --> 00:25:38,666 Please everyone, make yourselves at home. 429 00:25:38,667 --> 00:25:40,799 We've got a bunch of stuff to eat... 430 00:25:40,800 --> 00:25:41,887 Yes. ...and drink. 431 00:25:41,888 --> 00:25:44,194 Yeah. I hope everyone's hungry. 432 00:25:48,459 --> 00:25:50,460 So what do you do, Ali? 433 00:25:50,461 --> 00:25:53,289 Um, I'm a stay-at-home mom. 434 00:25:53,290 --> 00:25:56,641 I volunteer at Katie's school a lot. 435 00:25:56,642 --> 00:25:58,644 What about you? Do you play any sports? 436 00:25:59,688 --> 00:26:00,820 No, not really. 437 00:26:01,690 --> 00:26:02,691 What do you like to do? 438 00:26:04,867 --> 00:26:06,520 She's an avid reader. 439 00:26:06,521 --> 00:26:09,392 Oh, well, Jeff's a writer. 440 00:26:09,393 --> 00:26:11,743 Yeah, I actually read your first book. 441 00:26:11,744 --> 00:26:13,789 Well, you're kidding me. Did you really? 442 00:26:15,182 --> 00:26:16,400 Yikes. 443 00:26:18,707 --> 00:26:20,055 Yikes? 444 00:26:20,056 --> 00:26:24,016 It's wonderful, I just meant it's, you know, explicit. 445 00:26:24,017 --> 00:26:26,367 I wasn't sure it was appropriate for a teenager. 446 00:26:27,324 --> 00:26:28,803 Well, too late now. 447 00:26:28,804 --> 00:26:29,979 Yeah. 448 00:26:30,893 --> 00:26:32,198 I really liked it. 449 00:26:32,199 --> 00:26:36,332 Well, thank you, Liv. I really appreciate that. 450 00:26:36,333 --> 00:26:37,769 And do you do any extracurriculars 451 00:26:37,770 --> 00:26:39,510 other than cheerleading, Katie? 452 00:26:40,337 --> 00:26:42,904 I'm on the swim team, too. 453 00:26:42,905 --> 00:26:45,473 I'm good at swimming. Just like Mommy. 454 00:26:47,301 --> 00:26:48,606 That's so cool, Amy. 455 00:26:48,607 --> 00:26:50,870 Uh, yeah, talent must run in the blood. 456 00:26:53,568 --> 00:26:54,916 I play basketball. 457 00:26:54,917 --> 00:26:56,352 Really? 458 00:26:56,353 --> 00:26:58,528 That's cool. I... I love basketball. 459 00:26:58,529 --> 00:26:59,922 You should come see a game sometime. 460 00:27:07,887 --> 00:27:09,149 Thank you, Liv. Yeah. 461 00:27:12,108 --> 00:27:15,371 So, do you work here at home? 462 00:27:15,372 --> 00:27:18,984 Yeah. Yeah, I used to rent an office space, 463 00:27:18,985 --> 00:27:20,116 but I kinda prefer it here. 464 00:27:21,291 --> 00:27:22,771 I can write in my PJs, you know? 465 00:27:23,206 --> 00:27:24,946 Yeah. 466 00:27:24,947 --> 00:27:27,427 I was just wondering if there are any books 467 00:27:27,428 --> 00:27:28,734 you'd recommend I read. 468 00:27:30,692 --> 00:27:31,606 Really? 469 00:27:33,652 --> 00:27:34,914 You just made my day. 470 00:27:36,002 --> 00:27:37,611 Yeah, of course. 471 00:27:37,612 --> 00:27:39,526 I can even send you home with a few if you like. 472 00:27:39,527 --> 00:27:42,051 Really? That'd be awesome. Thanks. 473 00:27:44,401 --> 00:27:45,402 Yeah. 474 00:27:51,452 --> 00:27:52,974 Hey, can you hand me that wrench, please? 475 00:27:52,975 --> 00:27:53,889 Yeah. 476 00:27:55,325 --> 00:27:56,325 Is it this one? 477 00:27:56,326 --> 00:27:58,806 Yeah. Thanks. Mmm-hmm. 478 00:27:58,807 --> 00:28:02,680 You know, I can tell Liv thinks I'm spoiled. 479 00:28:02,681 --> 00:28:04,159 She's probably gagging over the fact 480 00:28:04,160 --> 00:28:05,161 we have all this. 481 00:28:06,162 --> 00:28:08,294 But Callum's chill. 482 00:28:08,295 --> 00:28:10,340 I think I'm gonna go to one of his basketball games. 483 00:28:11,254 --> 00:28:12,733 Where do they go? Wolk? 484 00:28:12,734 --> 00:28:14,039 Yeah. 485 00:28:14,040 --> 00:28:15,084 That's where I went. 486 00:28:16,433 --> 00:28:18,044 I played on their basketball team, too, 487 00:28:18,697 --> 00:28:19,610 way back when. 488 00:28:21,395 --> 00:28:23,614 Jordan, you're not that much older than me. 489 00:28:26,400 --> 00:28:27,574 What? 490 00:28:27,575 --> 00:28:30,230 Katie, just be careful with that family. 491 00:28:31,492 --> 00:28:34,234 I just... I don't wanna see you get hurt. 492 00:28:36,715 --> 00:28:37,977 I'm tougher than I look. 493 00:28:39,500 --> 00:28:40,588 I believe that. 494 00:28:50,032 --> 00:28:51,120 Are you guys seeing this? 495 00:28:52,600 --> 00:28:53,992 Is there anyone's husband 496 00:28:53,993 --> 00:28:55,646 Natasha isn't trying to snatch? 497 00:28:57,866 --> 00:28:59,432 - Excuse me. - Okay. 498 00:28:59,433 --> 00:29:00,434 See ya later. 499 00:29:02,871 --> 00:29:05,264 That looks great, thank you. 500 00:29:05,265 --> 00:29:07,657 I cannot believe how well you are handling this. 501 00:29:07,658 --> 00:29:10,008 I would be a freaking disaster, Ali. 502 00:29:10,009 --> 00:29:10,966 What do you mean? 503 00:29:12,272 --> 00:29:13,795 The whole baby swap thing. 504 00:29:15,144 --> 00:29:16,536 Jeff told you? 505 00:29:16,537 --> 00:29:18,452 Okay, so this guy, Katie's real dad... 506 00:29:18,974 --> 00:29:20,279 Birth dad. 507 00:29:20,280 --> 00:29:21,760 Yeah. Is he hot? 508 00:29:23,065 --> 00:29:24,196 I don't... 509 00:29:24,197 --> 00:29:26,502 Oh, my God, he so is! 510 00:29:26,503 --> 00:29:28,635 There is no way you'd hand your little angel 511 00:29:28,636 --> 00:29:30,985 over to some stranger unless he charmed your pants off. 512 00:29:30,986 --> 00:29:32,204 I did not hand Katie over, 513 00:29:32,205 --> 00:29:34,728 they're at a high school basketball game. 514 00:29:34,729 --> 00:29:35,990 Okay, calm down, mama bear. 515 00:29:35,991 --> 00:29:37,036 I'm just teasing you. 516 00:29:38,907 --> 00:29:39,821 Excuse me. 517 00:29:40,648 --> 00:29:42,476 Hi. I'm Natasha. 518 00:29:45,914 --> 00:29:47,436 ♪ Hey, hey, came to play 519 00:29:47,437 --> 00:29:48,916 ♪ Gonna light it up 520 00:29:48,917 --> 00:29:52,137 ♪ Ready, set, okay, come on Let's get fired up 521 00:29:52,138 --> 00:29:55,183 ♪ Hey, hey, came to play Gonna light it up 522 00:29:55,184 --> 00:29:56,489 ♪ Ready, set, okay 523 00:29:56,490 --> 00:29:58,665 ♪ Come on Let's get fired up! 524 00:29:58,666 --> 00:30:03,017 ♪ Oh, let's get fired up! 525 00:30:03,018 --> 00:30:05,673 ♪ Let's get fired up! 526 00:30:07,066 --> 00:30:09,633 ♪ Let's get fired up! ♪ 527 00:30:17,728 --> 00:30:19,165 Hey, you came. 528 00:30:20,079 --> 00:30:21,035 Yeah. 529 00:30:21,036 --> 00:30:22,255 See ya. Good luck. 530 00:30:27,695 --> 00:30:28,739 Hey, Katie. 531 00:30:29,958 --> 00:30:31,480 Saw Callum Truby wave to you. 532 00:30:31,481 --> 00:30:32,526 How do you know him? 533 00:30:33,092 --> 00:30:34,353 She's his sister. 534 00:30:34,354 --> 00:30:35,485 Wait, seriously? 535 00:30:36,835 --> 00:30:39,098 No, no, she's just joking. 536 00:30:40,577 --> 00:30:42,492 We're cousins. 537 00:30:43,580 --> 00:30:45,364 No way. We follow each other. 538 00:30:45,365 --> 00:30:46,844 Come here. 539 00:30:46,845 --> 00:30:48,280 That boy's got rizz, no cap. 540 00:30:48,281 --> 00:30:50,151 Maybe you could tell him we're friends. 541 00:30:51,588 --> 00:30:52,545 Are we? 542 00:30:52,546 --> 00:30:54,286 We used to be close. 543 00:30:54,287 --> 00:30:55,462 Maybe we can be again. 544 00:30:56,593 --> 00:30:57,464 Sure. 545 00:31:04,950 --> 00:31:06,429 You want to come shopping today? 546 00:31:07,517 --> 00:31:08,996 Hey, uh, you know, 547 00:31:08,997 --> 00:31:12,044 I'm just getting back on track with work here, so... 548 00:31:13,610 --> 00:31:15,089 Okay. 549 00:31:15,090 --> 00:31:17,222 Plus, we're all supposed to meet Katie's therapist later, 550 00:31:17,223 --> 00:31:18,877 I can't really blow the whole day. 551 00:31:20,617 --> 00:31:21,618 She's coming here, right? 552 00:31:23,098 --> 00:31:24,883 Right. Have fun. 553 00:31:29,800 --> 00:31:30,671 Yeah. 554 00:31:53,128 --> 00:31:56,217 Hey, so Callum asked about you. 555 00:31:56,218 --> 00:31:58,089 You serious? What'd you tell him? 556 00:31:58,090 --> 00:32:00,265 That you're cool. 557 00:32:00,266 --> 00:32:03,181 But just be nice to him, okay? 558 00:32:03,182 --> 00:32:05,487 He's... he's been through a lot. 559 00:32:05,488 --> 00:32:07,141 Like what? 560 00:32:07,142 --> 00:32:09,317 Just be cool with him, okay? 561 00:32:09,318 --> 00:32:11,754 What exactly do you think I'd do? 562 00:32:11,755 --> 00:32:14,105 Uh, I don't know, you put Maddie in the hospital 563 00:32:14,106 --> 00:32:16,368 just so she wouldn't show you up at Regionals. 564 00:32:16,369 --> 00:32:17,673 As if! 565 00:32:17,674 --> 00:32:19,632 Maddie was our weakest link. 566 00:32:19,633 --> 00:32:21,634 I warned that bitch to stay away from Ryan, 567 00:32:21,635 --> 00:32:23,331 but she wouldn't listen. 568 00:32:23,332 --> 00:32:24,855 She's lucky it wasn't worse. 569 00:32:59,151 --> 00:33:00,108 Hey, good-lookin'. 570 00:33:01,196 --> 00:33:02,589 Tom. 571 00:33:03,633 --> 00:33:05,330 Nice to see you. What're you up to? 572 00:33:05,331 --> 00:33:07,636 Um, just shopping for a gift. 573 00:33:07,637 --> 00:33:08,682 Oh. Who for? 574 00:33:09,509 --> 00:33:11,250 Peter. My nephew. 575 00:33:12,120 --> 00:33:13,165 How old's Peter? 576 00:33:14,340 --> 00:33:18,647 Twenty. That's a tricky age to shop for. 577 00:33:18,648 --> 00:33:20,345 Well, they've all been tricky for me, 578 00:33:20,346 --> 00:33:21,521 I struggle every year. 579 00:33:22,870 --> 00:33:23,914 You want some company? 580 00:33:26,482 --> 00:33:27,353 Yeah. 581 00:33:28,267 --> 00:33:29,571 All right. 582 00:33:29,572 --> 00:33:30,530 How's your day? 583 00:33:34,403 --> 00:33:36,796 So what kind of style is Peter into? 584 00:33:36,797 --> 00:33:38,754 Is he a sports guy? 585 00:33:38,755 --> 00:33:41,976 Uh, I don't really know. 586 00:33:45,023 --> 00:33:45,893 Sure. 587 00:33:47,242 --> 00:33:48,330 Uh, these sweaters are cool. 588 00:33:51,986 --> 00:33:53,118 A little breezy. 589 00:33:57,731 --> 00:33:58,601 Shirts? 590 00:34:00,081 --> 00:34:01,255 Eh. 591 00:34:01,256 --> 00:34:02,953 Is he a stripes guy? 592 00:34:06,740 --> 00:34:07,827 Not for us. 593 00:34:07,828 --> 00:34:08,742 Yeah. 594 00:34:11,266 --> 00:34:12,441 - Just this, please. - You bet. 595 00:34:16,793 --> 00:34:17,968 Khakis? 596 00:34:24,627 --> 00:34:29,414 Um, you know, I don't think I'm gonna buy anything today. 597 00:34:29,415 --> 00:34:30,458 Oh, no, why? 598 00:34:30,459 --> 00:34:34,072 Um, are you hungry? 599 00:34:35,682 --> 00:34:36,639 Starving. 600 00:34:40,426 --> 00:34:41,904 What should we drink to? 601 00:34:41,905 --> 00:34:45,213 Uh, to Peter. To Peter. 602 00:34:48,738 --> 00:34:50,565 Today is his birthday. 603 00:34:50,566 --> 00:34:53,133 I didn't buy him a gift 604 00:34:53,134 --> 00:34:55,093 because I don't actually know where he lives. 605 00:34:56,442 --> 00:34:59,488 I don't even know if that's his name now. 606 00:35:00,315 --> 00:35:01,142 What do you mean? 607 00:35:02,839 --> 00:35:04,885 Peter's what I called him when he was born. 608 00:35:06,669 --> 00:35:07,757 He isn't my nephew. 609 00:35:08,889 --> 00:35:10,020 He's my son. 610 00:35:11,413 --> 00:35:13,676 I'd just turned 16 and I... 611 00:35:15,591 --> 00:35:16,984 I gave him up for adoption. 612 00:35:19,639 --> 00:35:22,815 I've never told Katie about this, 613 00:35:22,816 --> 00:35:25,470 so let's keep this between us, Tom, please. 614 00:35:25,471 --> 00:35:26,428 Of course. 615 00:35:28,735 --> 00:35:30,475 Every year I go shopping 616 00:35:30,476 --> 00:35:32,433 for a gift on Peter's birthday. 617 00:35:32,434 --> 00:35:37,177 It just... helps me deal with the guilt. 618 00:35:37,178 --> 00:35:39,005 Mmm. Why would you feel guilty? 619 00:35:39,006 --> 00:35:40,833 Because I gave him up. 620 00:35:40,834 --> 00:35:44,880 Ali, I'm sorry. That's a lot. 621 00:35:44,881 --> 00:35:46,491 You gave him to a loving family 622 00:35:46,492 --> 00:35:47,840 that could care for him, 623 00:35:47,841 --> 00:35:50,669 that's the best thing you could have done. 624 00:35:50,670 --> 00:35:53,760 I'm sure Jeff would tell you the same thing. 625 00:35:56,850 --> 00:35:58,503 Yeah. 626 00:35:58,504 --> 00:36:00,026 Jeff usually comes with me 627 00:36:00,027 --> 00:36:02,289 on these, um, shopping trips, you know? 628 00:36:02,290 --> 00:36:05,771 It's kind of our tradition, but he's working today, so... 629 00:36:05,772 --> 00:36:08,382 I'm sorry you had to settle for the B-team today. 630 00:36:08,383 --> 00:36:09,993 This has been a really nice surprise. 631 00:36:10,559 --> 00:36:11,517 - Mmm. - Thanks. 632 00:36:12,822 --> 00:36:14,954 Can I tell you something embarrassing? 633 00:36:14,955 --> 00:36:16,782 The more embarrassing, the better. 634 00:36:16,783 --> 00:36:19,654 Oh, okay, before you brought the kids over, 635 00:36:19,655 --> 00:36:21,830 I was so worried about things going badly 636 00:36:21,831 --> 00:36:23,528 that I actually suggested 637 00:36:23,529 --> 00:36:27,227 a secret help sign to Jeff and Katie. 638 00:36:27,228 --> 00:36:29,142 What was it? 639 00:36:29,143 --> 00:36:31,058 That's not embarrassing. 640 00:36:31,928 --> 00:36:32,886 I think it's sweet. 641 00:36:35,628 --> 00:36:37,673 Enough about me, what about you, Tom? 642 00:36:39,458 --> 00:36:42,677 Okay, ask me anything. 643 00:36:42,678 --> 00:36:47,466 Have you dated anyone since, you know, you lost Bella? 644 00:36:49,859 --> 00:36:51,077 No. 645 00:36:51,078 --> 00:36:52,687 Not at all? 646 00:36:52,688 --> 00:36:54,342 I've been busy with the kids and... 647 00:36:55,300 --> 00:36:58,302 Well, to be brutally honest, 648 00:36:58,303 --> 00:37:02,089 my relationship with Bella was... complicated. 649 00:37:03,482 --> 00:37:04,439 How do you mean? 650 00:37:05,658 --> 00:37:07,137 She cheated on me. 651 00:37:07,660 --> 00:37:09,138 Oh, I'm sorry. 652 00:37:09,139 --> 00:37:10,575 And I didn't handle it well. 653 00:37:10,576 --> 00:37:13,012 I was on the verge of leaving her 654 00:37:13,013 --> 00:37:14,883 before she got sick, 655 00:37:14,884 --> 00:37:17,452 and I had to take care of her and, uh... 656 00:37:18,671 --> 00:37:22,456 But now the memory of how that felt, 657 00:37:22,457 --> 00:37:26,069 the betrayal, it's given me cold feet. 658 00:37:27,114 --> 00:37:28,202 Trust issues. 659 00:37:31,118 --> 00:37:32,424 I think I know what you mean. 660 00:37:34,339 --> 00:37:36,384 Oh, no. Jeff? 661 00:37:37,690 --> 00:37:39,822 I've never caught him or anything, but... 662 00:37:41,476 --> 00:37:43,261 Lately, I just get the sense... 663 00:37:47,177 --> 00:37:48,353 Well, if he has, 664 00:37:50,268 --> 00:37:52,313 he is an absolute fool. 665 00:38:01,844 --> 00:38:02,845 Thanks. 666 00:38:11,114 --> 00:38:13,290 Thank you for coming to the house, Dr. Lopez. 667 00:38:13,291 --> 00:38:14,726 No problem. 668 00:38:14,727 --> 00:38:17,511 So, the last few weeks have been intense, 669 00:38:17,512 --> 00:38:20,166 and we get the results of the BRCA test next week. 670 00:38:20,167 --> 00:38:22,951 Katie, how have you been dealing with all of this? 671 00:38:22,952 --> 00:38:24,040 I don't know. 672 00:38:25,694 --> 00:38:28,000 I'm... just trying to stay busy. 673 00:38:28,001 --> 00:38:30,481 Have you spent any more time with your siblings? 674 00:38:30,482 --> 00:38:32,483 No, I'm starting to think 675 00:38:32,484 --> 00:38:35,399 Tom's keeping them away from me on purpose. 676 00:38:35,400 --> 00:38:37,270 Why do you think he would do that? 677 00:38:37,271 --> 00:38:39,012 In case I have the bad gene? 678 00:38:40,796 --> 00:38:43,450 I mean... I mean, they already lost their mom. 679 00:38:43,451 --> 00:38:45,278 What would be the point of getting to know 680 00:38:45,279 --> 00:38:48,108 their new sister if I'm just gonna, 681 00:38:50,589 --> 00:38:51,850 you know, die? 682 00:38:51,851 --> 00:38:55,027 No, baby, Tom would never do that. 683 00:38:55,028 --> 00:38:57,203 How do you know what Tom would do? 684 00:38:57,204 --> 00:38:59,467 I'm just saying I don't think it's that. 685 00:39:01,251 --> 00:39:02,991 He's a single dad. 686 00:39:02,992 --> 00:39:04,819 It's probably really hard for him, that's all. 687 00:39:04,820 --> 00:39:05,908 It's not you. 688 00:39:07,606 --> 00:39:09,520 Katie, would you give me a minute alone 689 00:39:09,521 --> 00:39:10,609 with your parents? 690 00:39:11,479 --> 00:39:12,350 Yeah. 691 00:39:13,220 --> 00:39:14,134 Okay. 692 00:39:15,918 --> 00:39:16,919 Thank you. 693 00:39:27,321 --> 00:39:30,106 Jeff, do you have an issue with Katie's birth father? 694 00:39:31,194 --> 00:39:32,804 I wouldn't call it an issue. 695 00:39:32,805 --> 00:39:34,067 What would you call it? 696 00:39:35,111 --> 00:39:36,503 Oh, I don't know. 697 00:39:36,504 --> 00:39:38,287 He's spending time with my daughter, 698 00:39:38,288 --> 00:39:40,812 I'm her dad, it's weird. 699 00:39:40,813 --> 00:39:42,074 Why wouldn't it be? 700 00:39:42,075 --> 00:39:43,771 So, do you see Tom as a threat? 701 00:39:43,772 --> 00:39:45,947 What? No, the guy's a mess. 702 00:39:45,948 --> 00:39:48,210 That's harsh, his wife just died. 703 00:39:48,211 --> 00:39:49,951 Why are you always defending him? 704 00:39:49,952 --> 00:39:52,345 Why are you telling Natasha Bridge about our personal lives? 705 00:39:52,346 --> 00:39:54,347 I thought we agreed to keep all of this between us. 706 00:39:54,348 --> 00:39:55,305 What? I... 707 00:39:56,394 --> 00:39:58,656 I don't know. She asked me to donate 708 00:39:58,657 --> 00:40:01,093 a signed book for the school auction, all right? 709 00:40:01,094 --> 00:40:02,877 And we were talking and I must have told her 710 00:40:02,878 --> 00:40:04,575 I've been blocked and it just came out. I don't know. 711 00:40:04,576 --> 00:40:05,793 Why, if it bothered you so much, 712 00:40:05,794 --> 00:40:07,142 why are you waiting so long to bring it up? 713 00:40:07,143 --> 00:40:08,448 If it bothered me? Yeah. 714 00:40:08,449 --> 00:40:09,363 Time out. 715 00:40:11,191 --> 00:40:13,148 This isn't couple's therapy. 716 00:40:13,149 --> 00:40:14,672 Let's remember why we're here. 717 00:40:14,673 --> 00:40:16,021 Who we're here for. 718 00:40:16,022 --> 00:40:18,676 We all need to be on the same team for Katie's sake. 719 00:40:18,677 --> 00:40:22,027 She's good at hiding it, but right now she's frightened 720 00:40:22,028 --> 00:40:23,899 about those test results next week. 721 00:40:24,857 --> 00:40:25,727 Okay? 722 00:40:34,780 --> 00:40:35,781 Give me a hug. 723 00:40:40,133 --> 00:40:42,482 You have so much fun with Maddie tonight, okay? 724 00:40:42,483 --> 00:40:43,484 You deserve it. 725 00:40:44,267 --> 00:40:46,139 Thanks. I gotta go. 726 00:41:09,379 --> 00:41:11,555 Maddie was our weakest link. 727 00:41:11,556 --> 00:41:13,470 I warned that bitch to stay away from Ryan, 728 00:41:13,471 --> 00:41:16,386 but she wouldn't listen. She's lucky it wasn't worse. 729 00:41:18,171 --> 00:41:21,652 Holy shit. That chick is delulu. 730 00:41:21,653 --> 00:41:23,480 Yeah. And I sent it to Veronica. 731 00:41:23,481 --> 00:41:25,133 No, you didn't. Yeah. 732 00:41:25,134 --> 00:41:27,005 Yeah, and I told her if she didn't leave us alone, 733 00:41:27,006 --> 00:41:28,311 I'll send it to Coach Simone. 734 00:41:29,138 --> 00:41:30,530 Did she trip? 735 00:41:30,531 --> 00:41:32,358 She tried to act like it was no big deal, 736 00:41:32,359 --> 00:41:34,709 but I could tell she was scared. 737 00:41:42,456 --> 00:41:44,153 Hey, perfect timing. 738 00:41:45,241 --> 00:41:46,198 Hey, Tom. 739 00:41:46,199 --> 00:41:48,113 Sorry to bug you again. 740 00:41:48,114 --> 00:41:49,723 Are you kidding me? 741 00:41:49,724 --> 00:41:50,943 Today's my lucky day. 742 00:41:52,771 --> 00:41:55,034 Can I talk to you about something in private? 743 00:42:02,432 --> 00:42:04,085 Ow. What? 744 00:42:04,086 --> 00:42:05,304 That still stings. 745 00:42:06,349 --> 00:42:07,915 Oh, my God, did you get burned? 746 00:42:07,916 --> 00:42:09,788 Yeah. Kitchen mishap. 747 00:42:11,050 --> 00:42:12,311 Bella used to do all the cooking. 748 00:42:12,312 --> 00:42:14,923 I'm still... learning. 749 00:42:15,924 --> 00:42:17,056 I'm sorry. 750 00:42:19,188 --> 00:42:20,667 Um... 751 00:42:20,668 --> 00:42:23,062 I think I know what it is you wanted to talk about. 752 00:42:26,195 --> 00:42:30,112 Tom, I'm sorry, I... I think that you might have... 753 00:42:34,813 --> 00:42:36,814 Oh, my God! 754 00:42:36,815 --> 00:42:38,467 Oh, my God, Liv! No! Liv! 755 00:42:38,468 --> 00:42:40,208 No, no, no, it's okay. It's okay. 756 00:42:40,209 --> 00:42:42,515 No, it is not okay, Tom! I'm gonna go talk to her. 757 00:42:42,516 --> 00:42:44,561 No, no, no. I'll do it, okay? 758 00:42:44,562 --> 00:42:45,563 Don't worry. 759 00:42:47,913 --> 00:42:49,088 I'll take care of it. 760 00:42:54,397 --> 00:42:55,616 Oh, my God. 761 00:43:00,578 --> 00:43:01,708 You'll cover for me? 762 00:43:01,709 --> 00:43:02,710 Of course. 763 00:43:03,276 --> 00:43:04,493 Have fun. 764 00:43:04,494 --> 00:43:06,148 Thanks, Maddie. 765 00:43:07,323 --> 00:43:08,628 Wish me luck. 766 00:43:08,629 --> 00:43:10,326 Don't do anything I wouldn't do. 767 00:43:11,240 --> 00:43:12,590 Bye. Bye. 768 00:43:16,898 --> 00:43:18,857 ♪ I'm doing what I want 769 00:43:21,686 --> 00:43:23,295 ♪ Just taking my sweet time ♪ 770 00:43:23,296 --> 00:43:24,426 Let's go. 771 00:43:24,427 --> 00:43:25,603 Let's get out of here. Yeah. 772 00:43:29,955 --> 00:43:31,390 There she goes. 773 00:43:31,391 --> 00:43:33,174 Mommy's little angel. 774 00:43:33,175 --> 00:43:34,741 Mommy's little slut. 775 00:43:45,274 --> 00:43:49,016 Ali, I'm so sorry. 776 00:43:49,017 --> 00:43:50,628 I almost forgot Peter's birthday. 777 00:43:51,629 --> 00:43:53,673 And... I'm an idiot. 778 00:43:53,674 --> 00:43:58,330 I've been distracted with work and neglecting you and... 779 00:43:58,331 --> 00:44:00,288 I don't even care if I never sell a book again. 780 00:44:00,289 --> 00:44:02,639 I just... I love you, you know that? 781 00:44:02,640 --> 00:44:03,858 And I'm so sorry. 782 00:44:06,078 --> 00:44:07,253 I love you. 783 00:44:36,978 --> 00:44:39,241 Do you ever think about running away? 784 00:44:42,941 --> 00:44:44,724 Starting over? 785 00:44:44,725 --> 00:44:46,901 I used to. When I was your age. 786 00:44:47,946 --> 00:44:49,729 Don't do that. 787 00:44:49,730 --> 00:44:51,689 I hate it when you act like I'm a kid. 788 00:44:52,907 --> 00:44:55,343 ♪ Those days were cruel... ♪ 789 00:44:55,344 --> 00:44:56,475 Jordan, come on. 790 00:44:56,476 --> 00:44:58,043 We're supposed to be celebrating. 791 00:45:02,395 --> 00:45:03,309 Okay. 792 00:45:04,658 --> 00:45:06,181 Well, I have a surprise for you. 793 00:45:07,487 --> 00:45:08,835 I have something to tell you. 794 00:45:08,836 --> 00:45:10,055 Surprise first. 795 00:45:10,620 --> 00:45:12,056 Close your eyes. 796 00:45:12,057 --> 00:45:14,494 ♪ ...the ocean ♪ 797 00:45:18,237 --> 00:45:21,370 ♪ You left a hole in my chest... ♪ 798 00:45:23,546 --> 00:45:24,896 Okay, you can open. 799 00:45:26,724 --> 00:45:29,987 ♪ Come with me take my hand 800 00:45:29,988 --> 00:45:32,119 ♪ I'll be your time machine 801 00:45:32,120 --> 00:45:34,208 ♪ Show you the best of me 802 00:45:34,209 --> 00:45:35,819 ♪ Take you all the places 803 00:45:35,820 --> 00:45:38,735 ♪ Where you fell in love with me 804 00:45:38,736 --> 00:45:43,174 ♪ Say I'm your fantasy Living so happily 805 00:45:43,175 --> 00:45:47,309 ♪ Can't you see right now I'm loving you eternally 806 00:45:48,528 --> 00:45:50,485 ♪ Boy, I'm taking you back 807 00:45:50,486 --> 00:45:53,053 ♪ Boy I'm taking you back 808 00:45:53,054 --> 00:45:57,231 ♪ Baby, to my future 809 00:45:57,232 --> 00:46:01,280 ♪ Boy, I'm taking you back Boy, I'm taking you back ♪ 810 00:46:03,412 --> 00:46:04,762 Happy birthday. 811 00:47:00,469 --> 00:47:01,427 Hi. 812 00:47:07,868 --> 00:47:09,261 Thanks for coming. 813 00:47:10,566 --> 00:47:12,219 Well, you wouldn't stop DMing me, 814 00:47:12,220 --> 00:47:13,613 so it was either this or block you. 815 00:47:15,093 --> 00:47:16,485 Can I get you something to drink? 816 00:47:17,922 --> 00:47:21,838 Okay, I'm not really sure where to begin... 817 00:47:21,839 --> 00:47:23,317 Oh, how about the fact 818 00:47:23,318 --> 00:47:25,712 that I have to see my dad's tongue down your throat? 819 00:47:28,106 --> 00:47:30,107 Right. That was so nasty. 820 00:47:30,108 --> 00:47:33,632 There is nothing going on between me and your dad. 821 00:47:33,633 --> 00:47:35,155 I know what that must have looked like, 822 00:47:35,156 --> 00:47:37,288 but I am not interested in him in that way 823 00:47:37,289 --> 00:47:38,506 and I've made that very clear... 824 00:47:38,507 --> 00:47:40,291 Okay, great. Can I go now? 825 00:47:40,292 --> 00:47:41,206 No. 826 00:47:42,772 --> 00:47:44,383 I saw you shopping yesterday. 827 00:47:45,427 --> 00:47:46,775 So? 828 00:47:46,776 --> 00:47:49,822 So I thought you might need someone to talk to. 829 00:47:49,823 --> 00:47:52,303 You can't pretend it isn't happening, Liv. 830 00:47:52,304 --> 00:47:53,609 Have you been to a doctor? 831 00:47:54,175 --> 00:47:56,002 What? 832 00:47:56,003 --> 00:47:58,266 Honey, I saw you buying the pregnancy book. 833 00:47:59,964 --> 00:48:01,138 Oh, my God. 834 00:48:01,139 --> 00:48:03,488 I just want you to know I'm here for you. 835 00:48:03,489 --> 00:48:06,360 I can't believe I'm related to you. 836 00:48:06,361 --> 00:48:08,841 Look, I know that you are not looking 837 00:48:08,842 --> 00:48:10,103 for a new mom. 838 00:48:10,104 --> 00:48:12,410 Why would I need a new mom? 839 00:48:12,411 --> 00:48:15,369 I'm just saying I can be your friend. 840 00:48:15,370 --> 00:48:16,894 You don't even like me. 841 00:48:17,546 --> 00:48:18,895 Yes, I do. 842 00:48:18,896 --> 00:48:20,809 Liv, of course I do. I... 843 00:48:28,557 --> 00:48:29,775 Hey. 844 00:48:29,776 --> 00:48:31,081 Hey, did you pick up Katie this morning? 845 00:48:31,082 --> 00:48:33,518 No, you were supposed to pick her up. 846 00:48:33,519 --> 00:48:35,956 Yeah, I'm at Maddie's now, Katie's not here. 847 00:48:36,652 --> 00:48:38,044 What do you mean? 848 00:48:38,045 --> 00:48:40,481 Maddie's mom thought I picked her up a few hours ago. 849 00:48:40,482 --> 00:48:42,048 Heather saw her leave? 850 00:48:42,049 --> 00:48:43,441 No, Maddie did. 851 00:48:43,442 --> 00:48:44,964 Well, what about Find my Phone? 852 00:48:44,965 --> 00:48:47,184 I don't know, it must be turned off. 853 00:48:47,185 --> 00:48:49,273 This is kind of weird, right? 854 00:48:49,274 --> 00:48:50,797 Okay, stay there. I'm coming over. 855 00:48:53,495 --> 00:48:54,887 Hey, it's Katie. 856 00:48:54,888 --> 00:48:57,672 You can leave me a message or send me a text. 857 00:48:57,673 --> 00:49:01,285 Katie, call me, please. 858 00:49:01,286 --> 00:49:02,329 You're not in trouble, 859 00:49:02,330 --> 00:49:03,983 I just need to know where you are 860 00:49:03,984 --> 00:49:06,638 and I need to know now, okay? 861 00:49:06,639 --> 00:49:08,162 I love you. 862 00:49:12,645 --> 00:49:14,951 Tom? Ali, I'm glad you picked up. 863 00:49:14,952 --> 00:49:16,213 Have you heard from Katie? 864 00:49:16,214 --> 00:49:17,475 No, should I have? 865 00:49:17,476 --> 00:49:19,129 She left Maddie's house this morning 866 00:49:19,130 --> 00:49:20,826 without telling us. We don't know where she is. 867 00:49:20,827 --> 00:49:21,827 That's terrible. 868 00:49:21,828 --> 00:49:23,003 I'm sorry, I can't talk right now. 869 00:49:33,579 --> 00:49:34,841 I don't know where she is. 870 00:49:36,321 --> 00:49:37,799 I swear. 871 00:49:37,800 --> 00:49:40,759 I mean, she left in kind of a hurry 872 00:49:40,760 --> 00:49:44,067 and I thought you were waiting for her. 873 00:49:44,068 --> 00:49:46,331 Is there anyone that she might have gone to meet? 874 00:49:46,853 --> 00:49:47,897 Maybe a boy? 875 00:49:50,813 --> 00:49:53,251 Are you sure, Maddie? This is really important. 876 00:49:55,209 --> 00:49:56,167 I'm sure. 877 00:50:03,652 --> 00:50:05,740 If you have any ideas where she might be. 878 00:50:05,741 --> 00:50:08,439 Okay, well, I'll let you know if I hear anything. 879 00:50:08,440 --> 00:50:10,442 Maybe check her socials. She posts all the time. 880 00:50:11,791 --> 00:50:15,315 Her last post is from a week ago. 881 00:50:15,316 --> 00:50:17,361 Oh. I mean her other account. 882 00:50:17,362 --> 00:50:19,015 Katie has another account? 883 00:50:19,016 --> 00:50:21,713 Yeah, but she has to accept you as a follower to see it. 884 00:50:21,714 --> 00:50:23,194 Can I use your account? 885 00:50:24,717 --> 00:50:27,762 "NaughtyCheerBabe09"? 886 00:50:27,763 --> 00:50:29,982 Jesus Christ, this is like a magnet for perverts. 887 00:50:29,983 --> 00:50:31,419 What else do you think she's hiding? 888 00:50:34,727 --> 00:50:36,206 It's Liv. 889 00:50:36,207 --> 00:50:38,338 Liv, it's Ali. I know I'm the last person 890 00:50:38,339 --> 00:50:39,948 you wanna talk to right now, 891 00:50:39,949 --> 00:50:41,733 but please, please call me back. 892 00:50:41,734 --> 00:50:42,909 It's an emergency. 893 00:50:46,260 --> 00:50:49,524 I saw Liv at the bookstore buying a pregnancy book. 894 00:50:51,004 --> 00:50:52,265 Whoa, is she pregnant? 895 00:50:52,266 --> 00:50:54,267 Well, I thought she must be, 896 00:50:54,268 --> 00:50:57,270 but... I can't believe I'm about to say this. 897 00:50:57,271 --> 00:50:58,706 Honey, what if Katie's pregnant 898 00:50:58,707 --> 00:51:00,186 and Liv's been trying to help her? 899 00:51:00,187 --> 00:51:01,405 No, that's impossible. 900 00:51:01,406 --> 00:51:03,233 Katie's never even had a boyfriend. 901 00:51:03,234 --> 00:51:05,278 Are we sure about that? 902 00:51:05,279 --> 00:51:07,064 Are we sure about anything? 903 00:51:09,849 --> 00:51:11,154 I'm gonna go look for her. 904 00:51:11,155 --> 00:51:12,329 Okay, where? 905 00:51:12,330 --> 00:51:14,853 I don't know, the park, the school, 906 00:51:14,854 --> 00:51:16,115 I just can't be here. 907 00:51:16,116 --> 00:51:17,551 Okay, I'll come with you. 908 00:51:17,552 --> 00:51:19,598 Maybe you stay here in case she comes back. 909 00:51:20,642 --> 00:51:21,513 Yeah, okay. 910 00:51:22,688 --> 00:51:23,731 Try Liv again. 911 00:51:23,732 --> 00:51:26,822 I don't know. Try... try anyone. 912 00:51:39,835 --> 00:51:41,141 Sorry, it's just me. 913 00:51:43,187 --> 00:51:44,362 It's okay. 914 00:51:45,145 --> 00:51:46,059 She's not back? 915 00:51:46,799 --> 00:51:48,061 No. 916 00:51:49,193 --> 00:51:50,237 Can I come in? 917 00:51:50,629 --> 00:51:51,499 Yeah. 918 00:51:56,243 --> 00:51:58,637 Amy, uh, wanted me to give this to you. 919 00:52:00,204 --> 00:52:01,291 Oh, that's so sweet, 920 00:52:01,292 --> 00:52:02,857 but I can't take her stuffed animal. 921 00:52:02,858 --> 00:52:05,730 Well, she overheard how upset you are about Katie 922 00:52:05,731 --> 00:52:08,602 and she wants you to borrow him. 923 00:52:08,603 --> 00:52:10,344 Ah. Amy says he's good luck. 924 00:52:12,129 --> 00:52:13,433 Well, tell Amy 925 00:52:13,434 --> 00:52:15,783 I will take very good care of Mr. Bunny 926 00:52:15,784 --> 00:52:20,440 and I will get him back to her as soon as I can. 927 00:52:20,441 --> 00:52:22,312 I'm worried she ran away, Ali. 928 00:52:22,313 --> 00:52:23,530 Me, too. 929 00:52:23,531 --> 00:52:26,533 She's been so stressed about this cancer test. 930 00:52:26,534 --> 00:52:27,708 And everything else. 931 00:52:27,709 --> 00:52:30,058 The, um, what's the mean girl's name, Vicky? 932 00:52:30,059 --> 00:52:32,757 Veronica? She told you about her? 933 00:52:32,758 --> 00:52:34,411 Katie's really scared of her. 934 00:52:34,412 --> 00:52:35,586 Scared why? 935 00:52:35,587 --> 00:52:37,502 I don't know. She clammed up. 936 00:52:40,766 --> 00:52:41,593 Oh, God. 937 00:52:42,942 --> 00:52:44,247 I... Oh! 938 00:52:48,991 --> 00:52:51,819 So are we gonna just pretend like yesterday didn't happen? 939 00:52:51,820 --> 00:52:53,691 Tom, I'm sorry. 940 00:52:53,692 --> 00:52:57,608 I got carried away, we both got carried away. 941 00:52:57,609 --> 00:52:59,959 But that's not true, is it? 942 00:53:01,743 --> 00:53:02,961 Tom, I'm married. 943 00:53:02,962 --> 00:53:04,571 Jeff doesn't make you happy. 944 00:53:04,572 --> 00:53:06,051 Of course he does. 945 00:53:06,052 --> 00:53:09,620 We... This has been so surreal 946 00:53:09,621 --> 00:53:11,883 and very stressful and... 947 00:53:11,884 --> 00:53:13,929 And it's me you turned to. 948 00:53:17,194 --> 00:53:18,717 Tom, um, 949 00:53:20,849 --> 00:53:24,635 you are in a vulnerable place. 950 00:53:24,636 --> 00:53:26,680 Jeff and I are in a vulnerable place. 951 00:53:26,681 --> 00:53:30,510 Obviously we will all be in each other's lives 952 00:53:30,511 --> 00:53:33,731 so I really hope we can get beyond this. 953 00:53:33,732 --> 00:53:37,170 I... I hope we can still be friends. 954 00:53:37,953 --> 00:53:38,911 Friends? 955 00:53:39,955 --> 00:53:40,913 Friends. 956 00:53:41,435 --> 00:53:42,435 I understand. 957 00:53:42,436 --> 00:53:45,482 I'm sorry if I misread your intentions. 958 00:53:45,483 --> 00:53:46,874 I'm sorry, too. 959 00:53:46,875 --> 00:53:49,008 This has been crazy. 960 00:53:50,792 --> 00:53:51,706 Okay. 961 00:53:57,364 --> 00:54:00,975 You'll tell me as soon as you hear from Katie, right? 962 00:54:00,976 --> 00:54:02,500 Yes, of course. Right away. 963 00:54:03,370 --> 00:54:04,241 Okay. 964 00:54:05,938 --> 00:54:06,852 Thanks. 965 00:54:14,642 --> 00:54:16,556 Hi. Anything new? 966 00:54:16,557 --> 00:54:17,949 No. 967 00:54:17,950 --> 00:54:19,256 I'm calling the police. 968 00:54:21,258 --> 00:54:22,954 Well, it seems like Katie planned this. 969 00:54:22,955 --> 00:54:24,042 Someone picked her up, 970 00:54:24,043 --> 00:54:25,304 we just need to figure out who. 971 00:54:25,305 --> 00:54:26,871 We can get her texts from her provider 972 00:54:26,872 --> 00:54:29,440 but even with your permission, it takes time. 973 00:54:32,181 --> 00:54:33,270 This is her computer? 974 00:54:33,835 --> 00:54:35,009 Yes. Mmm-hmm. 975 00:54:35,010 --> 00:54:36,097 With everything you told me about 976 00:54:36,098 --> 00:54:37,577 what Katie's been going through 977 00:54:37,578 --> 00:54:39,927 there's a big chance she's just blowing off steam. 978 00:54:39,928 --> 00:54:42,147 Odds are she'll be home before bedtime. 979 00:54:42,148 --> 00:54:43,454 We see this all the time. 980 00:54:44,803 --> 00:54:45,673 Okay. 981 00:55:16,182 --> 00:55:19,098 No. 982 00:55:25,060 --> 00:55:26,801 Let me out! 983 00:55:37,943 --> 00:55:39,726 What? 984 00:55:39,727 --> 00:55:41,207 Maddie has something to say. 985 00:55:45,733 --> 00:55:46,734 I lied. 986 00:55:47,909 --> 00:55:49,170 I'm so sorry. 987 00:55:49,171 --> 00:55:51,172 I really thought she was gonna be back by now. 988 00:55:51,173 --> 00:55:52,392 Maddie, where is she? 989 00:55:54,351 --> 00:55:56,353 She snuck out last night to see Jordan. 990 00:55:58,355 --> 00:56:00,225 She never came back. 991 00:56:00,226 --> 00:56:01,966 She hasn't answered any of my texts. 992 00:56:01,967 --> 00:56:03,142 Who the hell is Jordan? 993 00:56:08,234 --> 00:56:10,367 Let's not get crazy, Mr. and Mrs. Mitchell. 994 00:56:18,723 --> 00:56:20,377 Jordan? Craig? 995 00:56:21,116 --> 00:56:22,117 Open the door. 996 00:56:24,250 --> 00:56:25,859 Is she here? What? 997 00:56:25,860 --> 00:56:27,470 Katie, where is she? 998 00:56:27,471 --> 00:56:28,862 I don't know, she's not here! 999 00:56:28,863 --> 00:56:29,777 Katie! 1000 00:56:31,257 --> 00:56:33,127 Jordan Burr? Yeah. 1001 00:56:33,128 --> 00:56:34,739 Detective Davis, Greenwood PD. 1002 00:56:35,566 --> 00:56:36,393 May I come in? 1003 00:56:36,958 --> 00:56:37,871 I guess. 1004 00:56:37,872 --> 00:56:38,872 Katie? 1005 00:56:38,873 --> 00:56:40,439 She's not here. 1006 00:56:40,440 --> 00:56:41,701 Why would she be here? 1007 00:56:41,702 --> 00:56:42,833 You can't just barge in here 1008 00:56:42,834 --> 00:56:43,877 because I'm the hired help! 1009 00:56:43,878 --> 00:56:45,226 We know you were with Katie last night 1010 00:56:45,227 --> 00:56:46,663 and now she's missing. 1011 00:56:46,664 --> 00:56:49,143 Missing? What did you do to her? She's only 15. 1012 00:56:49,144 --> 00:56:50,623 Hey, man, I didn't do anything wrong. 1013 00:56:50,624 --> 00:56:52,059 You ever hear of statutory rape? 1014 00:56:52,060 --> 00:56:53,104 You're not helping, Mr. Mitchell. 1015 00:56:53,105 --> 00:56:54,366 Let's keep it respectful. 1016 00:56:54,367 --> 00:56:55,673 We all have the same goal here. 1017 00:56:56,456 --> 00:56:57,413 Right, Jordan? 1018 00:56:57,414 --> 00:56:58,327 Please. 1019 00:56:59,590 --> 00:57:00,765 I don't have anything to hide. 1020 00:57:01,418 --> 00:57:03,462 Okay. So let's talk. 1021 00:57:03,463 --> 00:57:05,551 Maybe you wanna get dressed first. 1022 00:57:05,552 --> 00:57:08,381 Yeah. Put on a goddamn shirt. 1023 00:57:17,912 --> 00:57:18,957 Ugh. 1024 00:57:55,167 --> 00:57:57,212 What's the nature of your relationship with Katie? 1025 00:57:58,475 --> 00:57:59,476 We're friends. 1026 00:58:00,520 --> 00:58:02,303 That's all? Nothing romantic? 1027 00:58:02,304 --> 00:58:04,871 No. No, just friends. 1028 00:58:04,872 --> 00:58:06,133 Then why the secret meeting? 1029 00:58:06,134 --> 00:58:07,395 It wasn't a secret meeting. 1030 00:58:07,396 --> 00:58:08,788 Her parents didn't know about it. 1031 00:58:08,789 --> 00:58:10,094 What would you call it? 1032 00:58:10,095 --> 00:58:12,444 I know how this looks, but it's not like that. 1033 00:58:12,445 --> 00:58:14,578 Why did you pick Katie up last night, Jordan? 1034 00:58:15,579 --> 00:58:17,015 We had something to celebrate. 1035 00:58:22,150 --> 00:58:23,108 My birthday. 1036 00:58:26,459 --> 00:58:28,069 Yesterday was your birthday? 1037 00:58:31,116 --> 00:58:32,509 Did you turn 20? 1038 00:58:38,210 --> 00:58:39,472 Peter? 1039 00:58:43,737 --> 00:58:45,043 Is that what you called me? 1040 00:58:49,569 --> 00:58:51,440 I'm sorry. It's okay. 1041 00:58:52,790 --> 00:58:53,791 It's really okay. 1042 00:58:55,575 --> 00:58:56,924 I would never hurt Katie. 1043 00:58:58,186 --> 00:59:00,579 I've known that you were my birth mom 1044 00:59:00,580 --> 00:59:02,059 for a couple of years. 1045 00:59:02,060 --> 00:59:03,583 You didn't have the records sealed. 1046 00:59:05,063 --> 00:59:07,891 I thought maybe you would wanna find me someday. 1047 00:59:07,892 --> 00:59:09,849 I wanted you to. 1048 00:59:09,850 --> 00:59:11,459 I became friends with Katie online. 1049 00:59:11,460 --> 00:59:12,939 She mentioned that you were considering 1050 00:59:12,940 --> 00:59:15,900 a backyard renovation and I told my dad about it. 1051 00:59:17,205 --> 00:59:19,119 Last night she made it clear 1052 00:59:19,120 --> 00:59:21,078 that she had feelings for me, 1053 00:59:21,079 --> 00:59:22,514 so I finally had to tell her. 1054 00:59:22,515 --> 00:59:26,518 I told her that you, you are my birth mom. 1055 00:59:26,519 --> 00:59:28,564 You, you lied to me about everything! 1056 00:59:28,565 --> 00:59:30,001 My whole life is a lie! 1057 00:59:31,829 --> 00:59:34,440 God! What did I do to deserve any of this? 1058 00:59:35,049 --> 00:59:35,963 Huh? 1059 00:59:41,578 --> 00:59:42,709 She freaked out. 1060 00:59:43,928 --> 00:59:45,843 Took her stuff, ran away from me. 1061 00:59:46,757 --> 00:59:48,148 You just let her go? 1062 00:59:48,149 --> 00:59:49,411 I tried to stop her. 1063 00:59:50,151 --> 00:59:51,500 She was so mad at me. 1064 00:59:52,893 --> 00:59:54,677 I waited for her, but she never came back. 1065 00:59:54,678 --> 00:59:56,896 I figured that she just went home. 1066 00:59:56,897 --> 00:59:57,985 I'm sorry. 1067 01:00:36,676 --> 01:00:37,721 I'll be in the car. 1068 01:00:43,291 --> 01:00:44,684 I'm sorry I didn't tell you sooner. 1069 01:00:45,990 --> 01:00:49,167 No, I'm just so glad to finally know you. 1070 01:00:50,864 --> 01:00:51,735 I am. 1071 01:00:53,258 --> 01:00:56,521 And you seem like you've been someone 1072 01:00:56,522 --> 01:01:00,351 that Katie could really talk to. Thank you. 1073 01:01:00,352 --> 01:01:03,136 Can you think of anything else that's been bothering her? 1074 01:01:03,137 --> 01:01:05,530 Just the normal high school drama, 1075 01:01:05,531 --> 01:01:07,358 like with that nightmare girl, Veronica. 1076 01:01:07,359 --> 01:01:09,186 What about Veronica? 1077 01:01:09,187 --> 01:01:10,883 Just that she hurt some girl 1078 01:01:10,884 --> 01:01:12,624 in cheerleading practice really bad. 1079 01:01:12,625 --> 01:01:14,278 What, on purpose? Mmm-hmm. 1080 01:01:14,279 --> 01:01:16,193 Are you sure? Positive. 1081 01:01:16,194 --> 01:01:18,283 Katie's a smart kid. She's got receipts. 1082 01:01:19,197 --> 01:01:20,285 She sent me proof. 1083 01:01:21,068 --> 01:01:22,025 Detective? 1084 01:01:25,464 --> 01:01:27,552 Why are you doing this to me? 1085 01:01:32,819 --> 01:01:34,690 The last time I saw Katie, 1086 01:01:34,691 --> 01:01:36,866 it was at school on Friday, I guess. 1087 01:01:36,867 --> 01:01:39,695 Did you have anything to do with Maddie's accident? 1088 01:01:39,696 --> 01:01:42,610 Oh, my God, are you serious? 1089 01:01:42,611 --> 01:01:43,829 Seriously, Ali? 1090 01:01:43,830 --> 01:01:45,744 I know how emotional you can get, 1091 01:01:45,745 --> 01:01:47,485 but you come to my house unannounced, 1092 01:01:47,486 --> 01:01:49,574 start throwing around crazy accusations? 1093 01:01:49,575 --> 01:01:51,358 I didn't do anything. 1094 01:01:51,359 --> 01:01:52,708 You were the one 1095 01:01:52,709 --> 01:01:54,231 who was supposed to be watching us, Mrs. Mitchell. 1096 01:01:54,232 --> 01:01:55,319 Exactly. 1097 01:01:55,320 --> 01:01:56,842 Okay. 1098 01:01:56,843 --> 01:01:58,322 Maddie was our weakest link. 1099 01:01:58,323 --> 01:02:00,324 I warned that bitch to stay away from Ryan, 1100 01:02:00,325 --> 01:02:01,804 but she wouldn't listen. 1101 01:02:01,805 --> 01:02:04,197 She's lucky it wasn't worse. 1102 01:02:04,198 --> 01:02:06,809 Okay, look. I'm sure that's just talk. 1103 01:02:06,810 --> 01:02:09,376 You didn't mean anything by that, did you, Veronica? 1104 01:02:09,377 --> 01:02:11,988 I think your words speak for themselves, Veronica. 1105 01:02:11,989 --> 01:02:13,859 We need to know everything. 1106 01:02:13,860 --> 01:02:15,165 It's time for me to call my lawyer. 1107 01:02:15,166 --> 01:02:16,862 It's time for you to stop talking. 1108 01:02:16,863 --> 01:02:19,169 Ali's right. Shut the fuck up. 1109 01:02:19,170 --> 01:02:21,649 Let's get back to Katie. 1110 01:02:21,650 --> 01:02:23,913 Is it true you haven't seen her since school Friday? 1111 01:02:23,914 --> 01:02:25,002 I saw her last night. 1112 01:02:25,524 --> 01:02:26,567 Where? 1113 01:02:26,568 --> 01:02:29,310 Mount Raven Park. We followed her. 1114 01:02:29,658 --> 01:02:30,789 We? 1115 01:02:30,790 --> 01:02:31,834 Brit was with me. 1116 01:02:31,835 --> 01:02:34,053 Why were you following her? 1117 01:02:34,054 --> 01:02:35,576 I knew she was going to hook up 1118 01:02:35,577 --> 01:02:37,317 with some older guy. 1119 01:02:37,318 --> 01:02:40,320 Look, I just wanted to get some pictures of them together. 1120 01:02:40,321 --> 01:02:42,932 Why is that? To humiliate her? 1121 01:02:42,933 --> 01:02:45,238 So she wouldn't tell on me. 1122 01:02:45,239 --> 01:02:47,501 Katie's not as innocent as you think. 1123 01:02:47,502 --> 01:02:49,025 She practically did a striptease 1124 01:02:49,026 --> 01:02:50,027 for that guy, Jordan. 1125 01:02:51,071 --> 01:02:53,116 Oh, my God, this is so cringe. 1126 01:02:53,117 --> 01:02:54,421 I'm gagging. 1127 01:02:54,422 --> 01:02:56,423 Such a basic bitch. 1128 01:02:56,424 --> 01:02:58,077 And then what happened? 1129 01:02:58,078 --> 01:02:59,818 Katie! Come back! 1130 01:02:59,819 --> 01:03:02,386 Then they got into some kind of drama and she ran away. 1131 01:03:02,387 --> 01:03:04,344 Got your little slut dance on video. 1132 01:03:09,133 --> 01:03:10,611 We didn't do anything to her. 1133 01:03:10,612 --> 01:03:12,484 We just scared her a little. 1134 01:03:13,659 --> 01:03:14,791 I swear to God. 1135 01:03:27,020 --> 01:03:29,588 All right, thanks, Detective. Please let us know. 1136 01:03:34,593 --> 01:03:38,291 I wish we could have met Bella, you know? 1137 01:03:38,292 --> 01:03:43,470 The woman who gave us Katie and... she raised our baby. 1138 01:03:43,471 --> 01:03:45,472 I bet she was an amazing mother. 1139 01:03:45,473 --> 01:03:46,823 You're an amazing mother. 1140 01:03:48,607 --> 01:03:49,825 No. 1141 01:03:49,826 --> 01:03:50,869 Yes, you are. 1142 01:03:50,870 --> 01:03:52,741 No, no, look at the date of this post. 1143 01:03:53,742 --> 01:03:56,919 That's... that's from last week. 1144 01:03:56,920 --> 01:03:59,312 What... what the hell is this? 1145 01:03:59,313 --> 01:04:01,575 If this house is registered in Bella's name, 1146 01:04:01,576 --> 01:04:02,926 do you think we can look up the address? 1147 01:04:03,361 --> 01:04:04,318 Of course. 1148 01:04:14,720 --> 01:04:16,853 Liv. Who is it? 1149 01:04:19,681 --> 01:04:21,031 You must be Ali and Jeff. 1150 01:04:21,770 --> 01:04:23,423 I'm Bella, Liv's mom. 1151 01:04:23,424 --> 01:04:24,555 You're... 1152 01:04:24,556 --> 01:04:27,514 Pregnant, that's right, not Liv. 1153 01:04:27,515 --> 01:04:29,299 That was a pretty rude assumption to make 1154 01:04:29,300 --> 01:04:30,910 about my daughter, don't you think? 1155 01:04:31,780 --> 01:04:32,651 You're alive? 1156 01:04:34,566 --> 01:04:35,784 Tom told us you were dead. 1157 01:04:36,829 --> 01:04:38,351 What? 1158 01:04:38,352 --> 01:04:40,266 Oh, of course you didn't know. 1159 01:04:40,267 --> 01:04:42,268 He told us not to talk about you 1160 01:04:42,269 --> 01:04:44,357 in front of the kids. 1161 01:04:44,358 --> 01:04:46,229 We're never allowed to talk about Mom 1162 01:04:46,230 --> 01:04:48,972 in front of Dad. He kinda goes ballistic. 1163 01:04:53,150 --> 01:04:56,240 Hi. I'm Rory. Bella's husband. 1164 01:04:57,284 --> 01:04:58,415 Jeff. 1165 01:04:58,416 --> 01:05:00,287 Did Dad do something wrong again? 1166 01:05:04,030 --> 01:05:05,379 Let's go up to your room, Amy. 1167 01:05:09,514 --> 01:05:10,862 I did have cancer, 1168 01:05:10,863 --> 01:05:13,299 but nothing to do with BRCA 1169 01:05:13,300 --> 01:05:16,085 or any inherited mutation. 1170 01:05:16,086 --> 01:05:18,609 So the cancer screening we had done for Katie... 1171 01:05:18,610 --> 01:05:20,393 Was bullshit. 1172 01:05:20,394 --> 01:05:22,396 Tom's been manipulating us the whole time. 1173 01:05:22,962 --> 01:05:24,397 My wife died. 1174 01:05:24,398 --> 01:05:27,793 It was a genetic mutation of the BRCA gene. 1175 01:05:28,707 --> 01:05:30,969 But we did our own DNA testing. 1176 01:05:30,970 --> 01:05:32,928 No, I did give birth to Katie 1177 01:05:32,929 --> 01:05:34,451 and you gave birth to Liv. 1178 01:05:34,452 --> 01:05:36,148 That much is true. 1179 01:05:36,149 --> 01:05:40,022 When I was in treatment, Callum and Liv donated blood. 1180 01:05:40,023 --> 01:05:42,981 And that's when we found out Liv wasn't a genetic match. 1181 01:05:42,982 --> 01:05:45,071 But it didn't matter. 1182 01:05:46,899 --> 01:05:48,118 Liv's my daughter. 1183 01:05:49,075 --> 01:05:50,903 And Katie is ours. 1184 01:05:51,730 --> 01:05:53,165 Exactly. 1185 01:05:53,166 --> 01:05:55,776 And I didn't feel like tracking you guys down. 1186 01:05:55,777 --> 01:05:57,257 Tom and I fought about it. 1187 01:05:58,432 --> 01:06:01,478 At that point, we fought about everything. 1188 01:06:01,479 --> 01:06:04,568 He totally fell apart after the divorce. 1189 01:06:04,569 --> 01:06:06,526 He had a nervous breakdown. 1190 01:06:06,527 --> 01:06:07,875 When was this? 1191 01:06:07,876 --> 01:06:09,442 Two years ago. 1192 01:06:09,443 --> 01:06:11,967 I got custody and... 1193 01:06:11,968 --> 01:06:14,056 Well, the kids don't visit him often. 1194 01:06:14,057 --> 01:06:17,059 Especially since he stopped taking his meds. 1195 01:06:17,060 --> 01:06:21,106 He's not always well enough to see the kids. 1196 01:06:21,107 --> 01:06:23,979 Tom is keeping them away from me on purpose. 1197 01:06:23,980 --> 01:06:26,330 So, Tom feels like he lost everything. 1198 01:06:27,984 --> 01:06:31,073 And he's become fixated on the daughter 1199 01:06:31,074 --> 01:06:32,378 he still might have a chance with. 1200 01:06:32,379 --> 01:06:33,424 He's got Katie. Yeah. 1201 01:06:35,426 --> 01:06:36,513 Hey. 1202 01:06:36,514 --> 01:06:37,949 Katie, I'm so glad you called. 1203 01:06:37,950 --> 01:06:40,212 What is it? What happened? 1204 01:06:40,213 --> 01:06:42,127 I can't trust anyone. 1205 01:06:42,128 --> 01:06:43,347 You can trust me. 1206 01:06:47,133 --> 01:06:49,005 And guess who's filling in. 1207 01:07:06,065 --> 01:07:07,066 Hey, good-looking. 1208 01:07:26,868 --> 01:07:28,043 Are they allowed 1209 01:07:28,044 --> 01:07:29,827 to just come on to our property like this? 1210 01:07:29,828 --> 01:07:30,959 I think they might be useful. 1211 01:07:34,180 --> 01:07:35,051 Come in. 1212 01:07:42,406 --> 01:07:43,667 We're already conducting a search 1213 01:07:43,668 --> 01:07:44,798 of Tom Truby's apartment, 1214 01:07:44,799 --> 01:07:46,235 and we have his phone records. 1215 01:07:46,236 --> 01:07:48,106 He got a call from Katie's cell 1216 01:07:48,107 --> 01:07:50,152 just before midnight on Friday. 1217 01:07:50,153 --> 01:07:51,762 She must have called him 1218 01:07:51,763 --> 01:07:53,155 after she ran away from Jordan. 1219 01:07:53,156 --> 01:07:54,330 You said he stopped by here? 1220 01:07:54,331 --> 01:07:55,983 Yes, briefly. 1221 01:07:55,984 --> 01:07:58,030 Did you two talk about anything other than Katie? 1222 01:07:59,249 --> 01:08:01,947 Yes, we did. What was it? 1223 01:08:03,122 --> 01:08:05,819 The day that we know Tom took Katie, 1224 01:08:05,820 --> 01:08:07,474 he also kissed me. 1225 01:08:10,390 --> 01:08:12,739 Um, what? When did you see him? 1226 01:08:12,740 --> 01:08:15,090 I went to Callum's school to meet Tom 1227 01:08:15,091 --> 01:08:18,005 because I still thought that Liv was pregnant. 1228 01:08:18,006 --> 01:08:20,530 I wanted to talk to him about it, and... 1229 01:08:20,531 --> 01:08:23,185 And he just kissed you out of the blue? 1230 01:08:23,186 --> 01:08:24,186 Just like that? 1231 01:08:24,187 --> 01:08:25,883 Honey, I put a stop to it, 1232 01:08:25,884 --> 01:08:27,451 I promise you, I did. 1233 01:08:29,192 --> 01:08:31,063 I'll be downstairs if you need me, Detective. 1234 01:08:33,457 --> 01:08:34,284 Okay. 1235 01:08:36,286 --> 01:08:38,201 So, is that what you and Tom talked about, Ali? 1236 01:08:38,984 --> 01:08:40,985 The kiss? Yeah. 1237 01:08:40,986 --> 01:08:46,730 He... he seemed to hope that it meant something more, 1238 01:08:46,731 --> 01:08:49,167 like there was some kind of future for us. 1239 01:08:49,168 --> 01:08:51,778 Okay, we might be able to use that to our advantage. 1240 01:08:51,779 --> 01:08:53,737 And how long have you known Katie? 1241 01:08:53,738 --> 01:08:55,522 We've been best friends since we were little. 1242 01:08:57,350 --> 01:08:58,655 I can't believe it. 1243 01:08:58,656 --> 01:09:00,048 I know this is hard. 1244 01:09:01,963 --> 01:09:04,487 We're quickly approaching the 48-hour mark, 1245 01:09:04,488 --> 01:09:08,055 a grim milestone in the suspected kidnapping case 1246 01:09:08,056 --> 01:09:09,883 that seems like it could be torn 1247 01:09:09,884 --> 01:09:13,365 straight from the pages of one of her father's own books. 1248 01:09:13,366 --> 01:09:15,106 Authorities stress the importance 1249 01:09:15,107 --> 01:09:18,979 of finding missing persons within the first 72 hours. 1250 01:09:18,980 --> 01:09:20,198 Excuse me. 1251 01:09:20,199 --> 01:09:22,679 Unfortunately, the clock is ticking down 1252 01:09:22,680 --> 01:09:24,463 on Katie and her family. 1253 01:09:24,464 --> 01:09:26,161 Hey! 1254 01:09:26,162 --> 01:09:29,120 The clock is not ticking down on my daughter! 1255 01:09:29,121 --> 01:09:30,121 Why would you say that? 1256 01:09:30,122 --> 01:09:31,775 Is that better for your story? 1257 01:09:31,776 --> 01:09:33,342 Ali, I know you're hurting. 1258 01:09:33,343 --> 01:09:35,040 Please, tell us how you feel. 1259 01:09:41,351 --> 01:09:42,569 Damn, Ali. 1260 01:09:43,527 --> 01:09:44,702 Kind of a badass. 1261 01:09:49,054 --> 01:09:50,707 That is definitely going viral. 1262 01:09:50,708 --> 01:09:51,622 Wow. 1263 01:09:55,016 --> 01:09:57,192 How many times have I embarrassed myself 1264 01:09:57,193 --> 01:09:58,802 in front of you now? 1265 01:09:58,803 --> 01:10:00,892 Honestly, I've lost count. 1266 01:10:02,110 --> 01:10:05,287 But can I get you something to eat, or... 1267 01:10:05,288 --> 01:10:06,810 That's sweet. 1268 01:10:06,811 --> 01:10:09,421 I don't really have much of an appetite right now, 1269 01:10:09,422 --> 01:10:11,946 but thanks for being here, Liv. It means a lot. 1270 01:10:12,686 --> 01:10:14,035 Yeah, no problem. 1271 01:10:15,820 --> 01:10:17,909 This is, um, Jeff's office. 1272 01:10:23,131 --> 01:10:25,568 What's Mr. Bunny doing in here? 1273 01:10:27,484 --> 01:10:29,572 Tom dropped him off. 1274 01:10:29,573 --> 01:10:32,010 He said Amy thought we could use some good luck. 1275 01:10:32,793 --> 01:10:33,707 When? 1276 01:10:35,056 --> 01:10:37,536 The last time I saw him. Why? 1277 01:10:37,537 --> 01:10:42,107 He... he just would always leave notes for Amy in here. 1278 01:10:42,803 --> 01:10:43,630 What? 1279 01:10:45,241 --> 01:10:46,720 This. Oh, my God! 1280 01:10:49,201 --> 01:10:51,768 "Give me a sign and I'll wait for you at dusk 1281 01:10:51,769 --> 01:10:53,335 "at Julian's where it all began. 1282 01:10:53,336 --> 01:10:56,861 "Come alone or you'll never see our daughter again." 1283 01:10:57,296 --> 01:10:58,470 Okay, wait. 1284 01:10:58,471 --> 01:10:59,906 What does that mean, "where it all began"? 1285 01:10:59,907 --> 01:11:02,387 Julian's. St. Julian's, the hospital 1286 01:11:02,388 --> 01:11:03,736 where the swap happened. 1287 01:11:03,737 --> 01:11:05,825 That's where this all began. 1288 01:11:05,826 --> 01:11:07,000 Okay, we gotta tell the police. 1289 01:11:07,001 --> 01:11:08,437 No, no, no, no, no, Liv. 1290 01:11:08,438 --> 01:11:10,439 It says come alone. 1291 01:11:10,440 --> 01:11:12,092 I can't show up with the police. 1292 01:11:12,093 --> 01:11:13,529 I can't put Katie's life at risk. 1293 01:11:13,530 --> 01:11:16,054 You don't think he'd actually hurt Katie, right? 1294 01:11:19,100 --> 01:11:20,493 I don't know, honey. Do you? 1295 01:11:23,627 --> 01:11:24,802 How can I help? 1296 01:11:26,412 --> 01:11:28,066 Don't tell anyone what we found. 1297 01:11:29,633 --> 01:11:32,636 Katie, sweetie, if you can hear me... 1298 01:11:34,420 --> 01:11:35,291 We love you. 1299 01:11:36,988 --> 01:11:39,077 And Tom, 1300 01:11:41,122 --> 01:11:43,124 we know that you love Katie, too. 1301 01:11:44,517 --> 01:11:47,650 I know that you would do everything 1302 01:11:47,651 --> 01:11:50,392 you possibly could to take care of her. 1303 01:11:50,393 --> 01:11:52,308 We both want what's best for Katie. 1304 01:11:54,048 --> 01:11:57,225 We both want the same thing. 1305 01:11:58,923 --> 01:12:01,838 What's happened has happened, 1306 01:12:01,839 --> 01:12:04,493 you can't change the past. 1307 01:12:04,494 --> 01:12:07,801 We need to, uh, we need to focus on the future. 1308 01:12:09,673 --> 01:12:11,718 That's all that matters. 1309 01:12:14,939 --> 01:12:16,548 Thank you, Mr. and Mrs. Mitchell. 1310 01:12:16,549 --> 01:12:17,985 We will now take a few questions. 1311 01:13:06,556 --> 01:13:07,774 Here we go. 1312 01:13:20,961 --> 01:13:25,269 Let's just get you all comfortable. 1313 01:13:25,270 --> 01:13:26,663 It's time for some dinner. 1314 01:13:33,321 --> 01:13:35,584 Katie, you need to get your strength up here. 1315 01:13:35,585 --> 01:13:37,542 Have some. 1316 01:13:37,543 --> 01:13:39,415 Drink it down. Here we go. 1317 01:13:40,198 --> 01:13:41,155 Here we go. 1318 01:13:42,243 --> 01:13:43,157 Yeah. 1319 01:13:45,899 --> 01:13:48,118 Come on, now. Down the hatch. 1320 01:13:48,119 --> 01:13:49,206 Here we go. 1321 01:13:49,207 --> 01:13:51,862 One more big spoonful. Here you go. 1322 01:13:52,340 --> 01:13:53,429 One more. 1323 01:13:55,039 --> 01:13:55,996 Mmm-hmm. 1324 01:13:59,870 --> 01:14:00,784 Good. 1325 01:14:06,964 --> 01:14:08,008 Get some rest. 1326 01:14:12,448 --> 01:14:13,797 Jordan, BF. 1327 01:14:18,628 --> 01:14:20,760 I could use a hug. 1328 01:14:22,196 --> 01:14:23,371 Not now, Ali. 1329 01:14:24,764 --> 01:14:26,156 You want to try, try her birthday. 1330 01:14:26,157 --> 01:14:28,638 March. Yeah, spell it, March, yeah, March 28th. 1331 01:14:59,190 --> 01:15:00,843 I'm gonna slip out the side, 1332 01:15:00,844 --> 01:15:02,105 and you'll look after Jeff? 1333 01:15:02,106 --> 01:15:03,541 Yeah. Yeah. Okay. 1334 01:15:03,542 --> 01:15:05,064 I got your back, don't worry. 1335 01:15:05,065 --> 01:15:06,066 Thank you. 1336 01:15:07,285 --> 01:15:09,068 Please be careful. I will. 1337 01:15:09,069 --> 01:15:10,506 - Okay. - Okay. 1338 01:17:20,070 --> 01:17:22,245 Tom! 1339 01:17:22,246 --> 01:17:23,726 Where's Katie? Is she here? 1340 01:17:24,640 --> 01:17:25,640 Give me your keys. 1341 01:17:25,641 --> 01:17:28,295 Uh, yeah. Here. 1342 01:17:28,731 --> 01:17:29,601 Phone. 1343 01:17:30,210 --> 01:17:31,081 Yeah. 1344 01:17:34,737 --> 01:17:36,041 Where's Katie, Tom? 1345 01:17:36,042 --> 01:17:36,956 Tom! 1346 01:17:39,176 --> 01:17:41,394 Why are you looking at me like that? 1347 01:17:41,395 --> 01:17:42,919 You think I would hurt our daughter? 1348 01:17:43,746 --> 01:17:45,572 Of course not. 1349 01:17:45,573 --> 01:17:47,966 No, I... I just miss her. 1350 01:17:47,967 --> 01:17:49,142 You know me, I worry. 1351 01:17:50,448 --> 01:17:52,450 You'll see her soon. Okay. 1352 01:17:53,625 --> 01:17:54,670 Watch it! 1353 01:17:56,149 --> 01:17:58,194 Tom, nobody knows I'm here. 1354 01:17:58,195 --> 01:17:59,500 You're hurting me. 1355 01:18:01,589 --> 01:18:02,678 Sorry, sweetheart. 1356 01:18:08,858 --> 01:18:10,250 You look very nice, Ali. 1357 01:18:11,904 --> 01:18:13,471 Thanks. 1358 01:18:21,000 --> 01:18:24,700 I'm sorry I wasn't a gentleman before. 1359 01:18:27,006 --> 01:18:29,443 I'll take it slow this time. 1360 01:19:14,532 --> 01:19:16,490 No one's following us, I swear. 1361 01:19:17,796 --> 01:19:18,884 I believe you. 1362 01:19:21,017 --> 01:19:24,977 You're probably pretty pissed at me. 1363 01:19:26,849 --> 01:19:28,284 Because of Bella? 1364 01:19:28,285 --> 01:19:29,808 Oh. 1365 01:19:33,420 --> 01:19:36,162 I think I understand why you told me she was dead. 1366 01:19:37,990 --> 01:19:40,296 You were trying to protect me. 1367 01:19:40,297 --> 01:19:42,038 Correct. 1368 01:19:43,517 --> 01:19:45,781 Yeah. Bella's a class A bitch. 1369 01:19:46,825 --> 01:19:48,347 But you got that, right? 1370 01:19:48,348 --> 01:19:52,090 Yeah. Yes. Obviously. 1371 01:19:52,091 --> 01:19:55,268 I got excited about my future with you and Katie. 1372 01:19:55,878 --> 01:19:57,356 But you led me on 1373 01:19:57,357 --> 01:20:00,403 and then you said you didn't want me. 1374 01:20:00,404 --> 01:20:02,579 I wanted this to be easy. I wanted this to be nice. 1375 01:20:02,580 --> 01:20:06,801 I wanted you to... I wanted you to come with us. 1376 01:20:06,802 --> 01:20:11,328 I just... I didn't know how to handle my feelings. 1377 01:20:12,285 --> 01:20:13,156 Hmm. 1378 01:20:17,551 --> 01:20:20,293 We all deserve second chances. 1379 01:20:24,907 --> 01:20:26,995 I always dreamed of living up here. 1380 01:20:26,996 --> 01:20:29,824 Did you rent a place? 1381 01:20:29,825 --> 01:20:33,567 Uh, I found a little spot that takes cash. 1382 01:20:34,830 --> 01:20:36,701 It's a little dated, but... 1383 01:20:38,572 --> 01:20:39,834 We gotta start somewhere. 1384 01:20:43,534 --> 01:20:47,146 We can't all be best-selling novelists. 1385 01:20:50,193 --> 01:20:51,063 No. 1386 01:20:54,066 --> 01:20:55,502 You gonna miss Jeff's money? 1387 01:20:56,416 --> 01:20:57,765 I didn't say that. 1388 01:21:02,379 --> 01:21:03,467 Of course you didn't. 1389 01:21:16,436 --> 01:21:19,483 This is it. Home sweet home. 1390 01:21:42,332 --> 01:21:43,420 Katie? 1391 01:21:46,379 --> 01:21:47,858 Katie? She's resting. 1392 01:21:54,126 --> 01:21:55,867 Katie? Baby? 1393 01:21:58,000 --> 01:21:59,088 You locked her in? 1394 01:21:59,871 --> 01:22:01,264 You left me no choice. 1395 01:22:03,919 --> 01:22:05,224 You think I wanted this? 1396 01:22:06,269 --> 01:22:08,009 No, of course not. 1397 01:22:08,010 --> 01:22:08,924 Katie? 1398 01:22:09,881 --> 01:22:12,057 Oh, my God. Katie! Katie! 1399 01:22:12,579 --> 01:22:14,450 Katie! Katie! 1400 01:22:14,451 --> 01:22:15,930 Honey? Katie? 1401 01:22:15,931 --> 01:22:18,280 Katie? Mom. 1402 01:22:18,281 --> 01:22:19,585 It's okay. 1403 01:22:19,586 --> 01:22:21,413 I'm here, I'm here, I'm here. 1404 01:22:21,414 --> 01:22:22,980 We're gonna get you better, my love. 1405 01:22:22,981 --> 01:22:25,417 Let me see you. What did you give her? 1406 01:22:25,418 --> 01:22:26,723 Just a sedative. 1407 01:22:26,724 --> 01:22:28,681 Tom. I need you to help me get her upstairs. 1408 01:22:28,682 --> 01:22:30,901 She can't stay down here, she's dehydrated. 1409 01:22:30,902 --> 01:22:32,685 I need to get her some water, please. 1410 01:22:32,686 --> 01:22:33,600 Help me. 1411 01:22:37,953 --> 01:22:38,823 Okay. 1412 01:22:39,432 --> 01:22:40,477 Okay, baby. 1413 01:23:05,023 --> 01:23:05,893 Katie? 1414 01:23:07,286 --> 01:23:10,201 Katie, baby? Hey, come here. 1415 01:23:10,202 --> 01:23:11,942 Come here, sweetheart. I'm right here. 1416 01:23:11,943 --> 01:23:13,030 Let's drink some water. 1417 01:23:13,031 --> 01:23:14,118 Mom... 1418 01:23:14,119 --> 01:23:16,338 Shh. It's okay, baby. It's okay. 1419 01:23:16,339 --> 01:23:17,818 Come on, have some water. 1420 01:23:18,776 --> 01:23:20,907 There you go. That's it. 1421 01:23:20,908 --> 01:23:22,213 That's what you need, sweetheart. 1422 01:23:22,214 --> 01:23:23,780 Come on, a little more. 1423 01:23:23,781 --> 01:23:26,043 Just a little more, look at me. 1424 01:23:26,044 --> 01:23:29,177 Just a little more. Okay. That's good. 1425 01:23:29,178 --> 01:23:30,482 That's good, honey. 1426 01:23:30,483 --> 01:23:31,571 Isn't this perfect? 1427 01:23:32,920 --> 01:23:34,966 It's finally just me and my two girls. 1428 01:23:36,881 --> 01:23:38,317 Hey, what do we want to do first? 1429 01:23:39,231 --> 01:23:40,406 Family movie night? 1430 01:23:41,581 --> 01:23:44,322 Uh, Tom? She's got the chills. 1431 01:23:44,323 --> 01:23:45,802 There's a tea kettle in the kitchen, 1432 01:23:45,803 --> 01:23:48,109 would you make us some hot tea? Hmm? 1433 01:23:48,110 --> 01:23:49,415 - Good idea. - Yeah. 1434 01:23:55,421 --> 01:23:58,033 The closest neighbor is a half mile away. 1435 01:23:59,599 --> 01:24:01,558 And you should know that I have a gun. 1436 01:24:07,390 --> 01:24:09,043 You've reached Ali, leave a message. 1437 01:24:10,567 --> 01:24:12,220 She's not answering. 1438 01:24:12,221 --> 01:24:13,482 I'll check her location. 1439 01:24:18,792 --> 01:24:20,490 What's Ali doing at St. Julian's? 1440 01:24:24,146 --> 01:24:25,060 Liv? 1441 01:24:26,452 --> 01:24:27,844 You told me she was going for a drive 1442 01:24:27,845 --> 01:24:29,151 to clear her head. 1443 01:24:30,717 --> 01:24:32,023 That's not true, is it? 1444 01:24:35,809 --> 01:24:38,115 She's trying to save Katie. 1445 01:24:38,116 --> 01:24:39,770 We just have to give her a chance. 1446 01:24:43,687 --> 01:24:44,818 Tell me everything. 1447 01:24:50,128 --> 01:24:52,042 Baby, everything's gonna be okay. 1448 01:24:52,043 --> 01:24:53,261 I'm so scared. 1449 01:24:53,262 --> 01:24:54,697 I know, sweetheart. It's gonna be okay. 1450 01:24:54,698 --> 01:24:56,568 But Mom, he's insane. 1451 01:24:56,569 --> 01:24:58,353 I'm gonna get us out of here, I promise you. 1452 01:24:58,354 --> 01:24:59,572 Do you understand me? 1453 01:25:11,410 --> 01:25:12,976 Katie... 1454 01:25:12,977 --> 01:25:14,760 Baby, look at me. Look at me. 1455 01:25:14,761 --> 01:25:16,415 You do not have that mutated gene. 1456 01:25:17,286 --> 01:25:18,721 He made it up. What? 1457 01:25:18,722 --> 01:25:20,679 Your birth mother's not dead, sweetheart. 1458 01:25:20,680 --> 01:25:22,943 What? There's no cancer, okay? 1459 01:25:24,380 --> 01:25:25,902 Oh, my God. 1460 01:25:25,903 --> 01:25:27,252 Shh. I know. 1461 01:25:29,298 --> 01:25:31,299 Here we go. Yeah. 1462 01:25:31,300 --> 01:25:33,301 Come on, baby. It'll make you feel better. 1463 01:25:33,302 --> 01:25:35,086 Don't drink that. 1464 01:25:36,348 --> 01:25:38,001 Feeling better? 1465 01:25:38,002 --> 01:25:39,742 I think she's gonna need a minute. 1466 01:25:39,743 --> 01:25:41,874 Tom, she's been through a lot. 1467 01:25:41,875 --> 01:25:43,573 Well, drink the tea before it gets cold. 1468 01:25:44,443 --> 01:25:45,618 I don't want tea. 1469 01:25:46,532 --> 01:25:48,142 I don't want anything from you. 1470 01:25:48,143 --> 01:25:49,360 Hey! 1471 01:25:49,361 --> 01:25:51,188 That's not how you talk to your father, Katie. 1472 01:25:51,189 --> 01:25:52,321 Right, Ali? 1473 01:25:52,930 --> 01:25:53,931 Right. 1474 01:25:54,714 --> 01:25:56,412 Oh. What kind of tea is it? 1475 01:25:57,152 --> 01:25:58,283 I don't remember. 1476 01:25:59,284 --> 01:26:00,241 You just made it. 1477 01:26:00,242 --> 01:26:01,851 You can't remember what it is? 1478 01:26:01,852 --> 01:26:03,418 Just drink the fucking tea, Ali. 1479 01:26:13,864 --> 01:26:16,388 Ah! Ah! 1480 01:26:24,962 --> 01:26:27,617 I trusted you, but you're just like Bella! 1481 01:26:29,009 --> 01:26:31,620 You're a liar, a cheat, 1482 01:26:31,621 --> 01:26:33,448 you want to take my child, too! 1483 01:26:33,449 --> 01:26:35,101 Well, guess what? I won't let you! 1484 01:26:35,102 --> 01:26:36,930 I'd rather see you dead! 1485 01:26:44,721 --> 01:26:46,549 I'm sorry, I didn't mean that. 1486 01:26:47,202 --> 01:26:49,204 Hey, Tom! 1487 01:26:50,770 --> 01:26:51,641 Ah! 1488 01:26:59,126 --> 01:27:01,302 Mom, let's go! He has my keys. 1489 01:27:01,303 --> 01:27:02,738 We're getting out of here. 1490 01:27:02,739 --> 01:27:03,609 Come on. 1491 01:27:07,570 --> 01:27:09,571 Stay the fuck down, she's my daughter! 1492 01:27:09,572 --> 01:27:11,661 Come on, baby. Come on, come on! 1493 01:27:12,705 --> 01:27:15,317 Run! Run! Come on! 1494 01:27:17,319 --> 01:27:18,232 Hold me. 1495 01:27:18,233 --> 01:27:19,494 Come on, come on, come on. 1496 01:27:19,495 --> 01:27:21,017 I know, I know, I got you. 1497 01:27:21,018 --> 01:27:22,324 Let's just get in the car. 1498 01:27:24,413 --> 01:27:25,414 Come on! 1499 01:27:26,458 --> 01:27:27,503 Get in! 1500 01:27:32,159 --> 01:27:33,204 Mom! 1501 01:27:36,512 --> 01:27:37,382 Mom! 1502 01:28:06,281 --> 01:28:08,500 Let go of me! Mom! 1503 01:28:10,154 --> 01:28:11,764 Ah! 1504 01:28:17,074 --> 01:28:18,075 Get down! 1505 01:28:36,485 --> 01:28:38,791 Dad, no! Dad! 1506 01:28:39,705 --> 01:28:41,403 Ah! Ugh! 1507 01:29:06,428 --> 01:29:07,342 Stop! 1508 01:29:12,390 --> 01:29:13,957 Please, Dad, just stop! 1509 01:29:16,046 --> 01:29:19,354 Liv, you... you won't do it. You can't. 1510 01:29:20,442 --> 01:29:21,356 I will. 1511 01:29:22,574 --> 01:29:23,923 You taught me how. 1512 01:29:25,751 --> 01:29:28,231 I'm your dad, not him! 1513 01:29:28,232 --> 01:29:30,059 He's talked to me more in the past two weeks 1514 01:29:30,060 --> 01:29:31,496 than you have in years. 1515 01:29:34,456 --> 01:29:35,761 I won't let you hurt him. 1516 01:29:45,641 --> 01:29:46,555 Honey. 1517 01:29:49,340 --> 01:29:50,820 How did you find us? 1518 01:29:52,082 --> 01:29:53,257 The car's GPS. 1519 01:29:53,997 --> 01:29:55,215 Liv told me everything. 1520 01:30:10,927 --> 01:30:12,710 Can you pinpoint the exact moment 1521 01:30:12,711 --> 01:30:14,409 you lost your innocence? 1522 01:30:16,280 --> 01:30:19,022 For me, it was a series of them. 1523 01:30:20,327 --> 01:30:22,808 Like... dominos falling. 1524 01:30:23,766 --> 01:30:24,854 Unstoppable. 1525 01:30:26,986 --> 01:30:29,075 Shattering my life, piece by piece. 1526 01:30:30,599 --> 01:30:34,472 I wasn't the only one whose life was torn apart, 1527 01:30:35,952 --> 01:30:37,909 but... we managed to put things back together 1528 01:30:37,910 --> 01:30:39,607 the same way they were broken. 1529 01:30:39,608 --> 01:30:41,218 One piece... at a time. 1530 01:30:42,349 --> 01:30:44,568 At first, I couldn't stop thinking 1531 01:30:44,569 --> 01:30:46,310 about everything I'd lost. 1532 01:30:47,485 --> 01:30:50,313 But eventually, I was able to focus 1533 01:30:50,314 --> 01:30:52,663 on what I had gained. 1534 01:30:52,664 --> 01:30:56,362 I had been living a life meant for someone else 1535 01:30:56,363 --> 01:30:58,930 and she had been living one meant for me. 1536 01:30:58,931 --> 01:31:01,106 But the more Liv and I got to know each other, 1537 01:31:01,107 --> 01:31:02,673 we realized each of us were exactly 1538 01:31:02,674 --> 01:31:04,501 where we were supposed to be. 1539 01:31:04,502 --> 01:31:07,244 We're both stronger than we ever could have imagined. 1540 01:31:08,463 --> 01:31:10,028 I don't know where Liv gets it, 1541 01:31:10,029 --> 01:31:12,684 but I get it from my mom. 1542 01:31:14,164 --> 01:31:17,209 She and my dad will be here soon for parents weekend 1543 01:31:17,210 --> 01:31:19,473 and Mom will probably have all kinds of 1544 01:31:19,474 --> 01:31:21,779 invasive questions and worries 1545 01:31:21,780 --> 01:31:23,999 about how I'm doing here at college. 1546 01:31:24,000 --> 01:31:28,221 It might get annoying, but I can't wait to see her. 1547 01:31:37,013 --> 01:31:39,144 ♪ Like a hit and run 1548 01:31:39,145 --> 01:31:40,581 ♪ Had your fun 1549 01:31:40,582 --> 01:31:43,148 ♪ You got what you wanted 1550 01:31:43,149 --> 01:31:44,976 ♪ Got what you wanted 1551 01:31:44,977 --> 01:31:46,717 ♪ Like a hit and run 1552 01:31:46,718 --> 01:31:48,893 ♪ One night I'm done 1553 01:31:48,894 --> 01:31:51,243 ♪ I feel the crashing 1554 01:31:51,244 --> 01:31:53,332 ♪ I feel like I'm crashing 1555 01:31:53,333 --> 01:31:54,682 ♪ Under the lights 1556 01:31:54,683 --> 01:31:56,379 ♪ Ignored all the signs 1557 01:31:56,380 --> 01:31:58,642 ♪ Saying all the right lines 1558 01:31:58,643 --> 01:32:00,818 ♪ To see me in the night 1559 01:32:00,819 --> 01:32:02,777 ♪ A stranger in the dark 1560 01:32:02,778 --> 01:32:04,387 ♪ Was looking for that spark 1561 01:32:04,388 --> 01:32:06,650 ♪ But just another empty bed 1562 01:32:06,651 --> 01:32:08,870 ♪ That left me torn apart 1563 01:32:08,871 --> 01:32:12,787 ♪ You could never be honest 1564 01:32:12,788 --> 01:32:16,617 ♪ You just do what you wanna do 1565 01:32:16,618 --> 01:32:20,490 ♪ Don't care about the damage 1566 01:32:20,491 --> 01:32:23,928 ♪ Never stayed Just passing through 1567 01:32:23,929 --> 01:32:27,497 ♪ Like a hit and run Had your fun 1568 01:32:27,498 --> 01:32:29,673 ♪ You got what you wanted 1569 01:32:29,674 --> 01:32:31,632 ♪ Got what you wanted 1570 01:32:31,633 --> 01:32:34,939 ♪ Like a hit and run One night I'm done 1571 01:32:34,940 --> 01:32:36,898 ♪ I feel the crashing 1572 01:32:36,899 --> 01:32:39,335 ♪ I feel like I'm crashing 1573 01:32:39,336 --> 01:32:43,732 ♪ Like a hit, hit hit, hit, hit and run 1574 01:32:44,428 --> 01:32:47,038 ♪ Run 1575 01:32:47,039 --> 01:32:49,563 ♪ Like a hit, hit, hit, hit 1576 01:32:49,564 --> 01:32:51,740 ♪ Hit and run 1577 01:32:52,741 --> 01:32:55,612 ♪ Run 1578 01:32:55,613 --> 01:32:59,965 ♪ You'll be all romantic A lust for the chase 1579 01:33:03,099 --> 01:33:07,669 ♪ Maybe I feel loving A lonely embrace 1580 01:33:10,759 --> 01:33:14,936 ♪ Like a hit and run Had your fun 1581 01:33:14,937 --> 01:33:18,896 ♪ You got what you wanted Got what you wanted 1582 01:33:18,897 --> 01:33:22,987 ♪ Like a hit and run One night I'm done 1583 01:33:22,988 --> 01:33:26,425 ♪ Feel the crashing I feel like I'm crashing 1584 01:33:26,426 --> 01:33:28,863 ♪ Like a hit, hit, hit, hit 1585 01:33:28,864 --> 01:33:31,169 ♪ Hit and run 1586 01:33:31,170 --> 01:33:33,607 ♪ Run 1587 01:33:33,608 --> 01:33:36,392 ♪ Like a hit, hit, hit, hit 1588 01:33:36,393 --> 01:33:38,874 ♪ Hit and run 1589 01:33:39,657 --> 01:33:41,876 ♪ Run 1590 01:33:41,877 --> 01:33:44,530 ♪ Like a hit, hit, hit, hit 1591 01:33:44,531 --> 01:33:46,751 ♪ Hit and run ♪