1 00:00:00,331 --> 00:00:03,451 (thunder rumbling) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,451 --> 00:00:06,451 (suspenseful music) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:10,710 --> 00:00:13,960 - [Mysterious Voice] He's watching you. 6 00:00:57,780 --> 00:00:59,340 - [Mac] We'd like to get a little video of everyone 7 00:00:59,340 --> 00:01:01,200 before we head on out there. 8 00:01:01,200 --> 00:01:02,640 And basically wanna know your name 9 00:01:02,640 --> 00:01:05,403 and your why for being out here today. 10 00:01:08,330 --> 00:01:10,140 - Hi guys. My name is Cammy. 11 00:01:10,140 --> 00:01:12,120 I decided to come out here today 12 00:01:12,120 --> 00:01:14,040 and test myself to my limits 13 00:01:14,040 --> 00:01:16,640 while my husband stayed at home and watched our kid. 14 00:01:26,911 --> 00:01:30,450 (footsteps crunching) 15 00:01:30,450 --> 00:01:32,943 Just fucking do it! Just fucking do it! 16 00:01:32,943 --> 00:01:35,608 Don't fucking waste my time! 17 00:01:35,608 --> 00:01:37,570 (gunshot blasts) 18 00:01:37,570 --> 00:01:40,237 (ominous music) 19 00:01:54,360 --> 00:01:57,087 - Hey guys, it's Alannah, and this is day one of training. 20 00:01:57,087 --> 00:02:00,420 And you guys are gonna be my accountability partners. 21 00:02:00,420 --> 00:02:01,740 And if you're gonna hold me accountable, 22 00:02:01,740 --> 00:02:03,960 you should know what you're holding me accountable for. 23 00:02:03,960 --> 00:02:07,710 So found this flyer on a bulletin here in town 24 00:02:07,710 --> 00:02:09,870 for a ruck march, 25 00:02:09,870 --> 00:02:12,390 and I'm sure you're wondering what a ruck march is, 26 00:02:12,390 --> 00:02:14,460 but I guess we're just gonna have to find out together 27 00:02:14,460 --> 00:02:16,890 here in seven weeks when I join this free event 28 00:02:16,890 --> 00:02:18,420 that's supposed to test my mental 29 00:02:18,420 --> 00:02:22,680 and physical health and work on team building, 30 00:02:22,680 --> 00:02:25,590 overcoming adversity, you know, all that fun jazz. 31 00:02:25,590 --> 00:02:28,287 And it's free, which is probably the best part. 32 00:02:28,287 --> 00:02:30,960 I already did all the rough stuff with having a kid, 33 00:02:30,960 --> 00:02:32,550 but I wanna prove that I can do even more. 34 00:02:32,550 --> 00:02:34,920 So I have my weights here for exercising 35 00:02:34,920 --> 00:02:37,752 and 35 pounds in this backpack so I can practice. 36 00:02:37,752 --> 00:02:39,213 Let's get after it. 37 00:02:41,670 --> 00:02:43,410 Five minutes in feels like five hours. 38 00:02:43,410 --> 00:02:46,620 I don't know how I'm gonna do this for 16 hours. 39 00:02:46,620 --> 00:02:47,763 Whew, okay. 40 00:02:49,470 --> 00:02:51,972 But we can do this, right? We can do this. 41 00:02:51,972 --> 00:02:53,139 It'll be fine. 42 00:02:56,310 --> 00:02:59,613 I mean, it's beautiful, you know, for the desert. 43 00:03:06,024 --> 00:03:09,441 (energetic hiphop music) 44 00:03:26,790 --> 00:03:29,938 Alright guys, day one, three miles in. 45 00:03:29,938 --> 00:03:33,630 Couple exercises and really definitely felt it. 46 00:03:33,630 --> 00:03:37,410 But let's see how far we can take this. 47 00:03:37,410 --> 00:03:38,560 See you guys next time. 48 00:03:40,050 --> 00:03:42,930 We're gonna go treat ourselves to a little pond. 49 00:03:42,930 --> 00:03:44,100 So let's go. 50 00:03:44,100 --> 00:03:45,360 We're gonna hit some exercises over there. 51 00:03:45,360 --> 00:03:47,993 Maybe a change of scenery will make it a little easier. 52 00:03:51,980 --> 00:03:52,813 Whew. 53 00:03:55,166 --> 00:03:56,264 (upbeat hiphop music) 54 00:03:56,264 --> 00:03:58,856 ♪ They don't really understand the game ♪ 55 00:03:58,856 --> 00:04:00,305 ♪ Got a plan and it's playing ♪ 56 00:04:00,305 --> 00:04:01,596 ♪ I ain't playing ♪ 57 00:04:01,596 --> 00:04:03,125 ♪ I'm just trying to gain ♪ 58 00:04:03,125 --> 00:04:05,518 ♪ I want give that big back, need that giveback ♪ 59 00:04:05,518 --> 00:04:06,445 ♪ Blow up TikTok with a blue cheese ♪ 60 00:04:06,445 --> 00:04:08,065 ♪ That don't give a fuck about your feedback ♪ 61 00:04:08,065 --> 00:04:09,336 ♪ Eat that giveback seat back ♪ 62 00:04:09,336 --> 00:04:11,358 ♪ Watch me speak that kickback ♪ 63 00:04:11,358 --> 00:04:13,645 ♪ Get so many flows here they think that I'm insane ♪ 64 00:04:13,645 --> 00:04:14,478 ♪ Ghetto kiss ♪ 65 00:04:14,478 --> 00:04:17,970 ♪ I'm the one they wanna be still and I'm a queen ♪ 66 00:04:17,970 --> 00:04:19,190 ♪ Yeah, yeah ♪ 67 00:04:19,190 --> 00:04:20,742 ♪ Keep it real, yeah ♪ 68 00:04:20,742 --> 00:04:22,118 ♪ I keep my circle tight ♪ 69 00:04:22,118 --> 00:04:24,795 ♪ That they might pierce it ♪ 70 00:04:24,795 --> 00:04:28,462 (Alannah breathing heavily) 71 00:04:38,350 --> 00:04:41,517 (upbeat hiphop music) 72 00:04:48,595 --> 00:04:53,595 ♪ I just gotta go on ♪ 73 00:04:54,074 --> 00:04:58,345 ♪ I just gotta go on ♪ 74 00:04:58,345 --> 00:05:01,035 ♪ Go on, go on ♪ 75 00:05:01,035 --> 00:05:03,625 ♪ Yes ♪ 76 00:05:03,625 --> 00:05:04,642 ♪ Oh yeah, the beast back ♪ 77 00:05:04,642 --> 00:05:05,475 ♪ Running it ♪ 78 00:05:05,475 --> 00:05:08,220 ♪ Popping through my veins, can't relax ♪ 79 00:05:08,220 --> 00:05:10,950 - Hey guys, it's Alannah again and I'm back at the park. 80 00:05:10,950 --> 00:05:13,260 Only this time I've convinced my best friend, Emily, 81 00:05:13,260 --> 00:05:14,760 that she has to train with me, 82 00:05:14,760 --> 00:05:16,560 though it shouldn't have been a hard choice for her, 83 00:05:16,560 --> 00:05:17,940 considering I'm there every time 84 00:05:17,940 --> 00:05:20,850 one of her dating app errors happens, 85 00:05:20,850 --> 00:05:24,093 but, oh, here she comes. 86 00:05:24,990 --> 00:05:25,950 Hey, ho. 87 00:05:25,950 --> 00:05:27,960 - What's up, bitch? 88 00:05:27,960 --> 00:05:29,070 I hate you, by the way. 89 00:05:29,070 --> 00:05:30,540 This was a dumb idea. 90 00:05:30,540 --> 00:05:31,680 - [Alannah] This is not a dumb idea. 91 00:05:31,680 --> 00:05:35,850 It's better than your normal ways you spend time 92 00:05:35,850 --> 00:05:37,106 with your guys 93 00:05:37,106 --> 00:05:38,101 (Emily laughs) 94 00:05:38,101 --> 00:05:38,934 and yourself. 95 00:05:38,934 --> 00:05:40,473 - So great. What's wrong with it? 96 00:05:41,935 --> 00:05:42,900 (sighs) Fantastic. 97 00:05:42,900 --> 00:05:45,660 Okay, well let's, let's get it. 98 00:05:45,660 --> 00:05:46,890 Let's do this. 99 00:05:46,890 --> 00:05:49,020 Only three weeks till I get to die in the desert. 100 00:05:49,020 --> 00:05:51,420 So might as well train for it. 101 00:05:51,420 --> 00:05:52,830 - [Alannah] Three weeks till you get to die in the desert 102 00:05:52,830 --> 00:05:55,830 with your best friend and a strange man you've never met. 103 00:05:55,830 --> 00:05:57,993 - Exactly, exactly. 104 00:05:59,036 --> 00:06:00,973 I mean, look at us. 105 00:06:01,926 --> 00:06:04,509 (upbeat music) 106 00:06:13,406 --> 00:06:14,900 Look at us, we're so in sync. 107 00:06:14,900 --> 00:06:18,086 - I know. That's what I'm saying. 108 00:06:18,086 --> 00:06:19,131 Look at you. 109 00:06:19,131 --> 00:06:19,964 - Oh. 110 00:06:21,963 --> 00:06:22,803 Ugh, okay. 111 00:06:25,214 --> 00:06:27,964 (static buzzing) 112 00:06:30,870 --> 00:06:32,160 Wow. Pumping them out. 113 00:06:32,160 --> 00:06:32,993 - [Emily] I know. 114 00:06:35,880 --> 00:06:38,913 - She, uh, she might not have been ready for this. 115 00:06:42,540 --> 00:06:43,990 You look great. 116 00:06:43,990 --> 00:06:46,170 - Fuck you, hon. This sucks. 117 00:06:46,170 --> 00:06:48,000 - [Alannah] You look beautiful, Em. 118 00:06:48,000 --> 00:06:48,833 Look at you. 119 00:06:50,019 --> 00:06:52,199 (Emily breathing heavily) 120 00:06:52,199 --> 00:06:53,299 - Whew! 121 00:06:53,299 --> 00:06:55,216 Hon, you're an asshole. 122 00:06:57,759 --> 00:06:59,070 Oh my gosh. - An asshole that loves you. 123 00:06:59,070 --> 00:07:00,619 - [Emily] Yeah. 124 00:07:00,619 --> 00:07:03,202 (upbeat music) 125 00:07:13,039 --> 00:07:14,310 - You have much better form than me. 126 00:07:14,310 --> 00:07:16,787 This exercise, you get a 10 outta 10. 127 00:07:16,787 --> 00:07:19,590 (both speaking faintly) 128 00:07:19,590 --> 00:07:20,523 - This is heavy. 129 00:07:21,420 --> 00:07:22,320 - But it'll be worth it. 130 00:07:22,320 --> 00:07:25,020 It can't be any heavier than carrying around your kid. 131 00:07:25,020 --> 00:07:27,002 Oh, sorry. Dil's kid. 132 00:07:27,002 --> 00:07:28,680 (Emily laughs) 133 00:07:28,680 --> 00:07:31,140 - [Emily] He's lighter. Thank you. 134 00:07:31,140 --> 00:07:31,980 - [Alannah] I don't know what you're talking about. 135 00:07:31,980 --> 00:07:34,916 I think if I carry half of this, he's probably that much. 136 00:07:34,916 --> 00:07:36,510 (Emily laughs) 137 00:07:36,510 --> 00:07:38,430 - [Emily] He's a little chunky guy. 138 00:07:38,430 --> 00:07:40,020 - [Alannah] The cutest chunky guy. 139 00:07:40,020 --> 00:07:41,670 - I know, that's what I'm saying. 140 00:07:41,670 --> 00:07:43,110 - [Alannah] How's that going by the way? 141 00:07:43,110 --> 00:07:43,943 - It's going good. 142 00:07:43,943 --> 00:07:45,900 I thought it would be weird dating a guy with a kid, 143 00:07:45,900 --> 00:07:47,713 but I don't know. 144 00:07:47,713 --> 00:07:49,050 I don't mind it. 145 00:07:49,050 --> 00:07:51,420 - [Alannah] Well, it suits you well. Family life. 146 00:07:51,420 --> 00:07:54,733 - Hello, stepmother. (laughs) 147 00:07:55,740 --> 00:07:57,030 - [Alannah] It's only three more days. 148 00:07:57,030 --> 00:07:59,610 - Ugh, I know. 149 00:07:59,610 --> 00:08:02,700 Three days. I do not feel prepared. 150 00:08:02,700 --> 00:08:06,060 - [Alannah] Well, we only have to be prepared for 16 hours. 151 00:08:06,060 --> 00:08:08,820 - You owe me. You totally owe me. 152 00:08:08,820 --> 00:08:10,870 - [Alannah] I will pay you back tenfold. 153 00:08:12,026 --> 00:08:14,501 - Nice puppy. - Oh my God. 154 00:08:14,501 --> 00:08:16,295 What a cute puppy. - Hey ladies. 155 00:08:16,295 --> 00:08:17,128 Would you like to touch my wiener? 156 00:08:17,128 --> 00:08:18,967 - What did you say? Ugh. - God. 157 00:08:20,747 --> 00:08:23,780 - Ugh, gross. - I was talking about my dog. 158 00:08:23,780 --> 00:08:26,463 What the hell's wrong with you? Fuck. 159 00:08:30,101 --> 00:08:31,083 - Men. 160 00:08:33,060 --> 00:08:34,260 - Alright, here we go. 161 00:08:34,260 --> 00:08:37,713 Picking her up, late as always, 162 00:08:38,550 --> 00:08:39,870 make sure the texts actually sent 163 00:08:39,870 --> 00:08:41,770 before I start talking all this trash. 164 00:08:46,110 --> 00:08:48,810 Oh, there she is. 165 00:08:48,810 --> 00:08:50,193 The lady of the hour. 166 00:08:51,180 --> 00:08:53,223 The bestest of besties. 167 00:08:55,549 --> 00:08:58,069 - I think I'm gonna die. 168 00:08:58,069 --> 00:09:01,380 - No, you're gonna be fine. 169 00:09:01,380 --> 00:09:02,883 Say you're gonna be fine. 170 00:09:04,290 --> 00:09:05,670 - Okay, I'm gonna put this in the back. 171 00:09:05,670 --> 00:09:07,860 - All right. - Who's that? 172 00:09:07,860 --> 00:09:08,693 - [Alannah] Well, howdy there. 173 00:09:08,693 --> 00:09:11,490 - You guys making a movie outta this thing? 174 00:09:11,490 --> 00:09:12,570 - [Alannah] Trying. 175 00:09:12,570 --> 00:09:14,760 - Oh boy, I can't wait to watch the footage of this back. 176 00:09:14,760 --> 00:09:15,593 That oughta be fun. 177 00:09:15,593 --> 00:09:17,100 - You and everybody else. - Hey. 178 00:09:17,100 --> 00:09:18,960 She is really good coyote bait. 179 00:09:18,960 --> 00:09:21,270 So just look out for her please. 180 00:09:21,270 --> 00:09:22,410 She's a little fragile. 181 00:09:22,410 --> 00:09:23,490 - Alright, I promise. 182 00:09:23,490 --> 00:09:25,507 No coyotes. - I'm gonna be fine. 183 00:09:25,507 --> 00:09:26,340 I'll be okay. 184 00:09:26,340 --> 00:09:27,180 - You'll have fun. 185 00:09:27,180 --> 00:09:28,147 Can you say bye? 186 00:09:29,035 --> 00:09:30,290 - Bye. - Say, "Have fun." 187 00:09:30,290 --> 00:09:31,716 - Bye, I'll see you later. - Bye. 188 00:09:31,716 --> 00:09:32,549 - All right. We'll be waiting for you when you get back. 189 00:09:32,549 --> 00:09:35,070 - Okay, bye. - Bye. 190 00:09:35,070 --> 00:09:36,510 - [Alannah] All right, camera. 191 00:09:36,510 --> 00:09:38,476 There we go. - Thank you. Thank you. 192 00:09:38,476 --> 00:09:39,309 - Perfect. 193 00:09:39,309 --> 00:09:41,790 All right, now we're embarking. 194 00:09:41,790 --> 00:09:44,100 - [Emily] Thank you so much for driving. 195 00:09:44,100 --> 00:09:47,070 My car probably would not have made it that distance. 196 00:09:47,070 --> 00:09:48,600 It would've blown up on me for sure. 197 00:09:48,600 --> 00:09:50,820 - Whoa, whoa. - Oh. 198 00:09:50,820 --> 00:09:53,928 - Even the camera guy needs her seatbelt, okay? 199 00:09:53,928 --> 00:09:55,916 - Okay, right. - Safety first. Okay? 200 00:09:55,916 --> 00:09:56,749 I can't kill you before we start. 201 00:09:56,749 --> 00:09:58,650 Dil will never forgive me. 202 00:09:58,650 --> 00:10:00,900 - [Emily] Yeah, no, you are absolutely right. 203 00:10:02,040 --> 00:10:05,310 Alright, tell me, what kind of food did you bring to this? 204 00:10:05,310 --> 00:10:09,480 I packed some PB and Js and some of my favorite gummy fish. 205 00:10:09,480 --> 00:10:10,770 - Well, you're doing better than me. 206 00:10:10,770 --> 00:10:13,620 I packed some disgusting power bars, so. 207 00:10:13,620 --> 00:10:14,760 - [Emily] Ew. 208 00:10:14,760 --> 00:10:18,969 - Hey, nutrients over taste and flavor 209 00:10:18,969 --> 00:10:20,703 and all that other jazz. 210 00:10:21,660 --> 00:10:23,190 - [Emily] Yeah, see, my thought was, 211 00:10:23,190 --> 00:10:25,770 I'm just gonna need sugar to get me through this. 212 00:10:25,770 --> 00:10:27,183 So that's what I brought. 213 00:10:28,080 --> 00:10:31,530 - You know, I like your logic a little bit better. 214 00:10:31,530 --> 00:10:32,790 - [Emily] I'll share my fish with you. 215 00:10:32,790 --> 00:10:33,810 It's okay. - You're the best. 216 00:10:33,810 --> 00:10:36,729 - [Emily] You're welcome. I got you, girl. 217 00:10:36,729 --> 00:10:39,570 Oh, this is gonna be terrible. 218 00:10:39,570 --> 00:10:41,100 - Oh, for sure. 219 00:10:41,100 --> 00:10:43,342 - [Emily] But you know what? It's gonna be terrible. 220 00:10:43,342 --> 00:10:46,803 And at the end of it we're gonna get a handshake. 221 00:10:48,029 --> 00:10:49,608 Why not? 222 00:10:49,608 --> 00:10:53,370 - So, Dil seems pretty sweet. 223 00:10:53,370 --> 00:10:54,930 - [Emily] Oh yeah. 224 00:10:54,930 --> 00:10:57,390 I've been enjoying hanging out with him. 225 00:10:57,390 --> 00:10:59,610 - Yeah, he seems a lot better than that ex of yours. 226 00:10:59,610 --> 00:11:00,960 What was his name, Christian? 227 00:11:00,960 --> 00:11:02,340 Dude, that guy was an asshole. 228 00:11:02,340 --> 00:11:04,682 - [Emily] Yeah, no, he definitely was the worst. 229 00:11:04,682 --> 00:11:05,820 I don't know. 230 00:11:05,820 --> 00:11:07,170 I was pretty surprised 231 00:11:07,170 --> 00:11:08,640 when Dil asked me to move in with him, 232 00:11:08,640 --> 00:11:10,800 like after such a short period of time. 233 00:11:10,800 --> 00:11:13,290 But I don't know, I'm just kind of embracing it, 234 00:11:13,290 --> 00:11:16,822 going with the flow and I've been having a lot of fun. 235 00:11:16,822 --> 00:11:19,560 Him and his son are just, they make me really happy. 236 00:11:19,560 --> 00:11:21,930 - Well, I am so happy for you. 237 00:11:21,930 --> 00:11:22,763 - [Emily] Yeah? 238 00:11:24,127 --> 00:11:28,020 Ugh, I hope you know I am giving up 16 hours 239 00:11:28,020 --> 00:11:29,910 of social media for you. 240 00:11:29,910 --> 00:11:30,900 - My hero. 241 00:11:30,900 --> 00:11:33,150 - [Emily] Yeah, that's right. I am your hero. 242 00:11:34,590 --> 00:11:36,640 Oh my gosh, this song is so good. 243 00:11:38,433 --> 00:11:39,990 Ugh, so motivating. 244 00:11:39,990 --> 00:11:41,290 Just getting us pumped up. 245 00:11:42,867 --> 00:11:46,034 (upbeat hiphop music) 246 00:11:49,697 --> 00:11:51,170 - Ooh, I think we're almost there. 247 00:11:51,170 --> 00:11:53,774 I think the turn's up just right around here. 248 00:11:53,774 --> 00:11:55,253 - [Emily] Thank goodness. I'm ready. 249 00:11:56,778 --> 00:11:58,950 - Are you excited? - Oh yeah. 250 00:11:58,950 --> 00:12:00,450 - [Alannah] Something different. 251 00:12:00,450 --> 00:12:02,010 - [Emily] Yes, something different. 252 00:12:02,010 --> 00:12:04,372 I'm excited for it to be over. 253 00:12:04,372 --> 00:12:06,262 It's gonna be so nice. 254 00:12:06,262 --> 00:12:08,320 - [Alannah] The end is gonna feel so good. 255 00:12:08,320 --> 00:12:09,153 - [Emily] Yes. 256 00:12:09,153 --> 00:12:11,744 - And then you never have to do it again. 257 00:12:11,744 --> 00:12:14,250 - [Emily] Yeah, never say never. 258 00:12:14,250 --> 00:12:15,660 No, just kidding. 259 00:12:15,660 --> 00:12:16,710 I'll never do it again. - You're right. You're right. 260 00:12:16,710 --> 00:12:18,870 We're gonna be like eight hours in and you're gonna realize 261 00:12:18,870 --> 00:12:22,363 you're just in love with hiking and craziness. 262 00:12:23,355 --> 00:12:24,870 - [Emily] Yeah, no. 263 00:12:24,870 --> 00:12:27,393 I doubt it. I'm only doing this for you, so. 264 00:12:28,481 --> 00:12:30,637 - Well, I appreciate you. - Yes. 265 00:12:30,637 --> 00:12:34,740 Because I just love our friendship and you that much. 266 00:12:34,740 --> 00:12:36,060 - Yeah, I mean, if our friendship 267 00:12:36,060 --> 00:12:38,326 can withstand something like this, 268 00:12:38,326 --> 00:12:40,770 it's gonna last forever. 269 00:12:40,770 --> 00:12:41,700 You're never getting rid of me. 270 00:12:41,700 --> 00:12:42,533 - [Emily] Yeah. 271 00:12:43,835 --> 00:12:44,668 - [Alannah] Think of it and not get singled out as much. 272 00:12:44,668 --> 00:12:47,403 - [Emily] Yeah, no, heard that. 273 00:12:49,560 --> 00:12:52,500 Or you know, look, there's a guy, oh my goodness. 274 00:12:52,500 --> 00:12:54,030 There's a guy waving, 275 00:12:54,030 --> 00:12:57,660 could persuade some cute guys to carry our stuff for us. 276 00:12:57,660 --> 00:12:59,250 - [Alannah] Cute guys? 277 00:12:59,250 --> 00:13:01,350 Two seconds ago you said you were gonna miss Dil. 278 00:13:01,350 --> 00:13:02,790 Let's chill. 279 00:13:02,790 --> 00:13:04,080 - Hey. - Okay. 280 00:13:04,080 --> 00:13:06,720 If I don't have to carry the weight, 281 00:13:06,720 --> 00:13:09,450 then you know, that's a win for me, right? 282 00:13:09,450 --> 00:13:11,553 Right? - Already directing traffic. 283 00:13:12,669 --> 00:13:14,880 Okay. Alright, here we go. - Ooh, he's cute. 284 00:13:14,880 --> 00:13:15,870 - [Alannah] Yeah. 285 00:13:15,870 --> 00:13:17,550 - [Emily] He's gonna carry our stuff for us. 286 00:13:17,550 --> 00:13:19,290 - Ooh, I bet you if we ask him real nicely 287 00:13:19,290 --> 00:13:20,490 and I bat my eyelashes, right? 288 00:13:20,490 --> 00:13:22,807 - [Emily] See? Yeah, that's what I'm saying. 289 00:13:22,807 --> 00:13:24,120 - Okay. - I'm just kidding. 290 00:13:24,120 --> 00:13:26,703 We're strong, independent women, right? 291 00:13:27,540 --> 00:13:28,373 - [Alannah] Oh. 292 00:13:33,435 --> 00:13:35,310 - [Emily] Okay, can you take this? 293 00:13:35,310 --> 00:13:36,840 - Yeah. Give me that. - It's recording. 294 00:13:36,840 --> 00:13:38,553 - [Alannah] Oh, okay. Hello. 295 00:13:41,400 --> 00:13:42,233 - So excited! 296 00:13:43,470 --> 00:13:44,970 Just kidding. We're gonna die. 297 00:13:50,220 --> 00:13:52,683 How are we supposed to hike with all this weight? 298 00:13:53,760 --> 00:13:55,373 - [Alannah] You really went hard there. 299 00:13:56,400 --> 00:13:57,800 - It's the only thing I had. 300 00:13:59,584 --> 00:14:02,310 Ugh. It's a good thing we worked out for this. 301 00:14:02,310 --> 00:14:03,153 Oh my goodness. 302 00:14:04,080 --> 00:14:06,480 I could not imagine doing this without training. 303 00:14:07,800 --> 00:14:10,616 - Are you guys here for the ruck march? 304 00:14:10,616 --> 00:14:12,721 - [Alannah] That's us. Yeah. 305 00:14:12,721 --> 00:14:14,610 - This thing right here? - Yeah. 306 00:14:14,610 --> 00:14:15,443 - All right, cool. 307 00:14:15,443 --> 00:14:17,970 So they're gonna do interviews over there by that hut. 308 00:14:17,970 --> 00:14:19,994 So if you guys don't mind going on over there 309 00:14:19,994 --> 00:14:21,960 and getting interviewed. 310 00:14:21,960 --> 00:14:23,040 What do you say? 311 00:14:23,040 --> 00:14:24,600 - Sounds great, yeah. - Alright cool. 312 00:14:24,600 --> 00:14:25,433 Well, nice to meet you guys. 313 00:14:25,433 --> 00:14:26,903 - [Emily] Yeah, nice to see you too. 314 00:14:28,532 --> 00:14:30,383 Okay, let's go say goodbye to our families forever. 315 00:14:31,554 --> 00:14:35,033 (group chattering) 316 00:14:35,033 --> 00:14:35,866 That's crazy. 317 00:14:35,866 --> 00:14:37,110 All these people, why would they want to do this? 318 00:14:37,110 --> 00:14:39,796 - [Alannah] Some people have real reasons 319 00:14:39,796 --> 00:14:42,330 and some people like to better themselves. 320 00:14:42,330 --> 00:14:46,046 - [Emily] Uh, guilt tripping is a great reason. Thank you. 321 00:14:46,046 --> 00:14:48,621 I do it out of love for you. 322 00:14:48,621 --> 00:14:51,933 - Well, I quit after high school because like- 323 00:14:51,933 --> 00:14:55,681 - [Alannah] Oh, okay, I guess we just like, uh- 324 00:14:55,681 --> 00:14:56,550 - [Emily] Just make our way through. 325 00:14:56,550 --> 00:14:59,400 - Yeah, navigate. - Hey, how's it going? 326 00:14:59,400 --> 00:15:00,510 - [Emily] Hey! 327 00:15:00,510 --> 00:15:01,530 - [Mac] Alright. Alright. 328 00:15:01,530 --> 00:15:04,350 And what brings all of you out here to the march? 329 00:15:04,350 --> 00:15:05,730 - Hey, my name's Donovan. 330 00:15:05,730 --> 00:15:06,930 I saw the flyer in town. 331 00:15:06,930 --> 00:15:08,310 Figured I'd wanna come check it out. 332 00:15:08,310 --> 00:15:09,660 Just found these folks, 333 00:15:09,660 --> 00:15:11,340 kind of recruited them in, brought 'em along. 334 00:15:11,340 --> 00:15:13,103 Hopefully we're gonna have a good time tonight. 335 00:15:13,950 --> 00:15:16,150 - I'm just here to show off my booty shorts. 336 00:15:17,850 --> 00:15:19,291 - [Alannah] This must be 337 00:15:19,291 --> 00:15:21,030 the interviewing people he was talking about. 338 00:15:21,030 --> 00:15:22,073 - Yeah, okay. 339 00:15:23,700 --> 00:15:25,170 - [Alannah] You're gonna be nice, right? 340 00:15:25,170 --> 00:15:26,250 During your interview. 341 00:15:26,250 --> 00:15:28,150 - Yeah, totally. - Yeah? 342 00:15:28,150 --> 00:15:29,250 - Of course. - 'Cause you're such an angel? 343 00:15:29,250 --> 00:15:30,753 - Yeah. - Uh-huh. 344 00:15:32,400 --> 00:15:34,470 - Hey there, you two. - Hi. 345 00:15:34,470 --> 00:15:36,030 - Just get here? New recruits. 346 00:15:36,030 --> 00:15:37,770 - Yes. - Alright. I'm Mac. 347 00:15:37,770 --> 00:15:39,930 We are doing a, we're doing a little thing here. 348 00:15:39,930 --> 00:15:41,543 We're gonna get your name 349 00:15:41,543 --> 00:15:44,160 and get why you're out here, what brought you out. 350 00:15:44,160 --> 00:15:45,480 So come on around, we'll just- 351 00:15:45,480 --> 00:15:46,323 - Okay. 352 00:15:47,355 --> 00:15:49,500 Okay, I'm Alannah and I just had a kid 353 00:15:49,500 --> 00:15:51,180 and kind of let myself go afterwards, 354 00:15:51,180 --> 00:15:52,560 but I used to be in really good shape, 355 00:15:52,560 --> 00:15:53,970 so I wanted to prove I could do it again. 356 00:15:53,970 --> 00:15:55,260 So for the last two months 357 00:15:55,260 --> 00:15:57,450 I've been getting myself back out in shape 358 00:15:57,450 --> 00:16:00,510 and now I'm gonna test it and see how we do, yeah? 359 00:16:00,510 --> 00:16:02,307 Yeah. - Yeah. 360 00:16:02,307 --> 00:16:03,660 My name's Emily. 361 00:16:03,660 --> 00:16:06,060 I'm out here because my asshole best friend 362 00:16:06,060 --> 00:16:08,400 guilt tripped me into coming. 363 00:16:08,400 --> 00:16:09,598 Isn't that right, asshole? 364 00:16:09,598 --> 00:16:11,070 (Mac chuckles) 365 00:16:11,070 --> 00:16:12,630 - [Mac] Well, thank you folks. 366 00:16:12,630 --> 00:16:14,430 I'll see you out there in a little while. 367 00:16:14,430 --> 00:16:16,638 - Sounds good. Let's get it! 368 00:16:16,638 --> 00:16:17,832 (both laughing) 369 00:16:17,832 --> 00:16:20,010 Okay, let's go mingle. 370 00:16:20,010 --> 00:16:22,050 I'm telling you. Let's go find that cute guy. 371 00:16:22,050 --> 00:16:24,030 I bet I could persuade him to carry our stuff. 372 00:16:24,030 --> 00:16:25,231 - [Alannah] Oh yeah. 373 00:16:25,231 --> 00:16:26,520 I know you already have 70 pounds on your back, 374 00:16:26,520 --> 00:16:27,960 but what's 140 more? 375 00:16:27,960 --> 00:16:29,850 - That's what I'm saying, yeah. 376 00:16:29,850 --> 00:16:31,406 - Alright. - Let's do it. 377 00:16:31,406 --> 00:16:33,073 - [Alannah] Come on. 378 00:16:36,240 --> 00:16:38,839 My little social butterfly over here. 379 00:16:38,839 --> 00:16:40,650 - I know, you know? - Didn't wanna do it. 380 00:16:40,650 --> 00:16:41,832 - Might as well. 381 00:16:41,832 --> 00:16:45,351 I know, but might as well make friends during the process. 382 00:16:45,351 --> 00:16:47,250 Oh, they all look friendly. 383 00:16:47,250 --> 00:16:49,593 Yep. - Where should we start? 384 00:16:51,180 --> 00:16:52,530 - There's always one. - Hey guys. 385 00:16:52,530 --> 00:16:54,074 - Hey. - Hi. 386 00:16:54,074 --> 00:16:55,500 Are you guys ready for today? 387 00:16:55,500 --> 00:16:57,576 - So excited. - Yeah. 388 00:16:57,576 --> 00:16:59,214 - We're ready, yeah. - Oh man. 389 00:16:59,214 --> 00:17:00,450 It's gonna be a blast. 390 00:17:00,450 --> 00:17:01,620 Have you guys done this before? 391 00:17:01,620 --> 00:17:02,940 - No. - No? 392 00:17:02,940 --> 00:17:05,250 - Not this specific event, no. 393 00:17:05,250 --> 00:17:06,840 - Oh, okay. 394 00:17:06,840 --> 00:17:08,610 - So I'm excited to see what it's gonna be like. 395 00:17:08,610 --> 00:17:11,070 - Yeah, it's a lot. - It'll be a good challenge. 396 00:17:11,070 --> 00:17:12,330 - Right? Yeah. - Yeah. 397 00:17:12,330 --> 00:17:13,163 - Hopefully. 398 00:17:15,450 --> 00:17:17,250 Yeah. - Moving on. 399 00:17:17,250 --> 00:17:18,930 More hopeful. - Yes. 400 00:17:18,930 --> 00:17:20,400 - [Alannah] We're excited to see you guys on the trail. 401 00:17:20,400 --> 00:17:21,233 - Yes. 402 00:17:22,410 --> 00:17:24,000 - Oh, hi. - Hi. 403 00:17:24,000 --> 00:17:26,910 - How's it going? - Hello, I'm Emily. 404 00:17:26,910 --> 00:17:28,891 - Hi Emily. - This is my friend Alannah. 405 00:17:28,891 --> 00:17:30,401 - Hi, Alannah. - Hi. 406 00:17:30,401 --> 00:17:32,412 - You guys excited? - Yeah. 407 00:17:32,412 --> 00:17:34,110 - No, it's gonna be fun. 408 00:17:34,110 --> 00:17:35,820 I just keep telling myself that. 409 00:17:35,820 --> 00:17:36,770 You know? - Right? 410 00:17:38,152 --> 00:17:39,450 - I don't even know what I got myself into. 411 00:17:39,450 --> 00:17:41,101 - We're on our honeymoon, so. 412 00:17:41,101 --> 00:17:41,970 - Oh, you're on your honeymoon? 413 00:17:41,970 --> 00:17:43,020 - Mm-hmm. - Congratulations. 414 00:17:43,020 --> 00:17:44,550 That's awesome. - Thanks. 415 00:17:44,550 --> 00:17:47,190 - You guys are doing this? - Yeah, yeah. 416 00:17:47,190 --> 00:17:48,737 - See that? - It seems exciting. 417 00:17:48,737 --> 00:17:51,990 - That's real love, Em. - I'm here for moral support. 418 00:17:51,990 --> 00:17:53,310 - Yeah, I gotcha. 419 00:17:53,310 --> 00:17:54,570 - We thought it'd be fun. (laughs) 420 00:17:54,570 --> 00:17:56,380 - [Emily] Yeah, oh man. 421 00:17:56,380 --> 00:17:57,754 - [Alannah] That's what true love looks like, Em. 422 00:17:57,754 --> 00:17:59,820 - Yeah. Hey, I'm doing this for you too, so. 423 00:17:59,820 --> 00:18:01,140 - [Alannah] True love. 424 00:18:01,140 --> 00:18:02,073 - My love for you. 425 00:18:03,690 --> 00:18:05,495 Okay, well yeah, we'll see you guys around. 426 00:18:05,495 --> 00:18:06,328 - Yeah. - Okay, yeah. 427 00:18:06,328 --> 00:18:08,297 - We can make it. - Definitely must. 428 00:18:08,297 --> 00:18:09,413 - Yes, I think we got it. 429 00:18:10,530 --> 00:18:12,456 - [Alannah] You should tell your face. 430 00:18:12,456 --> 00:18:15,030 (Emily laughs) 431 00:18:15,030 --> 00:18:16,411 - Look, you know, 432 00:18:16,411 --> 00:18:18,090 we just gotta think of the bright side here. 433 00:18:18,090 --> 00:18:19,300 Hi guys. 434 00:18:19,300 --> 00:18:21,018 - Good afternoon. - Hey, I'm Emily. 435 00:18:21,018 --> 00:18:21,900 - How are you? - This is my friend Lon. 436 00:18:21,900 --> 00:18:23,400 - Hello. - Nice to meet you. 437 00:18:23,400 --> 00:18:25,918 - Yeah, have you guys done this before? 438 00:18:25,918 --> 00:18:26,850 - No, this is my first time. 439 00:18:26,850 --> 00:18:27,790 - Yeah. - I'm excited. 440 00:18:27,790 --> 00:18:29,970 - How about you? - No. Yeah, no. 441 00:18:29,970 --> 00:18:31,440 This is my first time too. 442 00:18:31,440 --> 00:18:33,150 Not really sure what we're doing, so. 443 00:18:33,150 --> 00:18:34,050 - Yeah, I have no idea. 444 00:18:34,050 --> 00:18:35,250 I hear we're gonna be walking. 445 00:18:35,250 --> 00:18:36,420 - Yeah. - Hiking a little bit. 446 00:18:36,420 --> 00:18:39,344 - Hiking about your trail. - I mean, I can walk. 447 00:18:39,344 --> 00:18:42,396 - How hard could it be? - Yeah, I've hiked before. 448 00:18:42,396 --> 00:18:43,812 (all chattering) 449 00:18:43,812 --> 00:18:44,905 - One foot in front of the other, right? 450 00:18:44,905 --> 00:18:45,791 - Positive attitude, that's all you need. 451 00:18:45,791 --> 00:18:46,624 You're halfway there. 452 00:18:46,624 --> 00:18:49,710 - Yeah, exactly. - Yeah, positive attitude. 453 00:18:49,710 --> 00:18:51,480 - Yeah, exactly. Yeah. 454 00:18:51,480 --> 00:18:53,370 We'll just keep, keep doing it. 455 00:18:53,370 --> 00:18:54,780 - Just keep going, keep going. 456 00:18:54,780 --> 00:18:55,740 - I know. Yeah. 457 00:18:55,740 --> 00:18:57,660 My friend Lannah told me about this 458 00:18:57,660 --> 00:18:59,541 and she's like, "We gotta train." 459 00:18:59,541 --> 00:19:00,456 Okay. 460 00:19:00,456 --> 00:19:02,220 - Alright, and did you train? 461 00:19:02,220 --> 00:19:04,080 - A little bit, yeah. - Okay. 462 00:19:04,080 --> 00:19:06,330 - Her definitely more than me, but that's okay. 463 00:19:06,330 --> 00:19:07,410 - [Alannah] She's super strong. 464 00:19:07,410 --> 00:19:09,630 Don't let her undersell herself, okay? 465 00:19:09,630 --> 00:19:11,660 - Alright. - We're gonna kill it. 466 00:19:11,660 --> 00:19:12,842 - How much do you have in that pack right there? 467 00:19:12,842 --> 00:19:13,675 - About 70-ish pounds. - Dang. 468 00:19:13,675 --> 00:19:15,518 - Right? Isn't that the limit? Right? 469 00:19:15,518 --> 00:19:17,011 - Yeah. - That's the limit, right? 470 00:19:17,011 --> 00:19:18,213 - Exactly 70. 471 00:19:18,213 --> 00:19:20,373 - That's right. - Not a hair more. 472 00:19:22,080 --> 00:19:23,100 - Sounds great. - Alright, yeah. 473 00:19:23,100 --> 00:19:25,130 Well, we'll see you guys out there. 474 00:19:25,130 --> 00:19:25,963 - Nice to meet you. - Yeah. 475 00:19:25,963 --> 00:19:27,307 Nice to meet you guys too. 476 00:19:27,307 --> 00:19:28,307 - Oh my God. 477 00:19:29,149 --> 00:19:31,020 - Oh, hey there. - Oh, hey. 478 00:19:31,020 --> 00:19:34,520 - You look like you need some extra weight on your back. 479 00:19:34,520 --> 00:19:35,583 - Extra weight. You know what? 480 00:19:35,583 --> 00:19:38,100 I am holding it down so that if anybody wants 481 00:19:38,100 --> 00:19:41,050 to bring in some extra weight, that's what my bag is for. 482 00:19:41,050 --> 00:19:42,120 - Well, that's perfect. - Yeah. 483 00:19:42,120 --> 00:19:43,710 - [Alannah] Turns out 70 pounds is too much. 484 00:19:43,710 --> 00:19:45,087 - Oh, you want to switch? 485 00:19:45,087 --> 00:19:46,740 - [Donovan] Don't let this guy fool you. 486 00:19:46,740 --> 00:19:47,700 He's strong like Hercules. 487 00:19:47,700 --> 00:19:50,460 - I believe it. - Yeah, exactly. 488 00:19:50,460 --> 00:19:51,600 I just don't wanna show it, you know? 489 00:19:51,600 --> 00:19:53,160 I'm saving it for the competition. 490 00:19:53,160 --> 00:19:53,993 - Yeah. - Yeah. 491 00:19:53,993 --> 00:19:56,670 - Or I mean, you could showcase it now. 492 00:19:56,670 --> 00:19:58,200 - See, the endurance is about, 493 00:19:58,200 --> 00:20:00,240 or sorry, the Ruck March is about endurance, 494 00:20:00,240 --> 00:20:03,210 so no, I'm not going to show that right now. 495 00:20:03,210 --> 00:20:06,600 I need to save my energy for miles and miles down the road. 496 00:20:06,600 --> 00:20:07,781 - Perfect. 497 00:20:07,781 --> 00:20:08,730 So miles and miles down the road, you'll grab it? 498 00:20:08,730 --> 00:20:10,919 - [Alannah] So about halfway, eight hours? 499 00:20:10,919 --> 00:20:13,170 - Yeah, close to the finish line, we'll switch. 500 00:20:13,170 --> 00:20:14,003 - [Alannah] Oh. 501 00:20:14,003 --> 00:20:15,810 - You know when we get there, this is the finish line. 502 00:20:15,810 --> 00:20:16,650 He'll grab it there. 503 00:20:16,650 --> 00:20:18,978 - Oh, okay. - Oh, okay. 504 00:20:18,978 --> 00:20:20,370 Sounds like a lot of help. 505 00:20:20,370 --> 00:20:22,350 - [Hector] You gotta trust me. You gotta trust me. 506 00:20:22,350 --> 00:20:23,970 - Yeah. 507 00:20:23,970 --> 00:20:25,320 - [Alannah] All right. She's on. 508 00:20:25,320 --> 00:20:27,292 - Perfect, yeah. - Yeah. 509 00:20:27,292 --> 00:20:28,125 - You gotta help me with this. 510 00:20:28,125 --> 00:20:29,594 I'm doing all the talking, girl. 511 00:20:29,594 --> 00:20:30,540 Why do I keep bumping into you? 512 00:20:30,540 --> 00:20:33,699 - I know, it's this big old bag that you have here. 513 00:20:33,699 --> 00:20:34,532 - I know, yeah, it's my backpacking bag. 514 00:20:34,532 --> 00:20:36,060 - What were you planning for? 515 00:20:36,060 --> 00:20:38,396 - Well, I've never done a ruck before. 516 00:20:38,396 --> 00:20:42,343 - She's like, ready to hike to the top of like- 517 00:20:42,343 --> 00:20:45,450 - Everest. - I don't know, yeah. Everest. 518 00:20:45,450 --> 00:20:47,400 Yeah, biggest elevation gain ever. 519 00:20:47,400 --> 00:20:48,840 - Yeah, well, I don't know, like- 520 00:20:48,840 --> 00:20:51,090 - [Alannah] Hey, starts with the backyard ruck march. 521 00:20:51,090 --> 00:20:52,892 - Yeah. - Ends with Kilimanjaro. 522 00:20:52,892 --> 00:20:55,016 - That's what I'm saying, yeah! 523 00:20:55,016 --> 00:20:58,075 - That's not a bad plan. - Oh, huh? 524 00:20:58,075 --> 00:20:59,033 (crowd chattering) 525 00:20:59,033 --> 00:21:01,463 - You should start formation! 526 00:21:01,463 --> 00:21:02,296 - [Alannah] I don't know. 527 00:21:02,296 --> 00:21:04,383 I am just gonna follow what everybody else does. 528 00:21:04,383 --> 00:21:06,120 - Okay. - So, uh- 529 00:21:06,120 --> 00:21:07,050 - [Emily] Follow the crowd? I'm good with that. 530 00:21:07,050 --> 00:21:08,697 - Yep. 531 00:21:08,697 --> 00:21:09,530 Oh, um. 532 00:21:13,980 --> 00:21:15,002 Sure. 533 00:21:15,002 --> 00:21:15,835 - Ladies and gentlemen, 534 00:21:15,835 --> 00:21:19,170 my name is Bray and welcome to the Ruck March. 535 00:21:19,170 --> 00:21:20,430 - I guess he's in charge? - Yeah. 536 00:21:20,430 --> 00:21:25,320 - You're in for 16 hours of shenanigans. 537 00:21:25,320 --> 00:21:26,270 Little bit of help. 538 00:21:28,560 --> 00:21:30,003 This is my cameraman, Mac. 539 00:21:31,110 --> 00:21:33,160 Mac is gonna record our little adventure. 540 00:21:34,350 --> 00:21:36,870 I don't expect all of you to survive, 541 00:21:36,870 --> 00:21:39,063 but those that do in a couple weeks, 542 00:21:40,320 --> 00:21:41,550 you have a nice little keepsake 543 00:21:41,550 --> 00:21:44,043 that honestly most people won't care about. 544 00:21:46,290 --> 00:21:49,294 Did everybody do their interview videos? 545 00:21:49,294 --> 00:21:50,127 - Yes. - Everybody's good? 546 00:21:50,127 --> 00:21:51,630 - Yes. - Okay. Alright. 547 00:21:51,630 --> 00:21:56,430 Now, expect the unexpected tonight. 548 00:21:56,430 --> 00:21:58,780 This is gonna test you mentally and physically. 549 00:22:01,020 --> 00:22:03,810 Some rules though, you guys aren't gonna like this, 550 00:22:03,810 --> 00:22:05,220 but it's the way it is. 551 00:22:05,220 --> 00:22:08,040 There is no food, there is no cameras. 552 00:22:08,040 --> 00:22:10,563 - Wait a minute. - There is no phones. 553 00:22:10,563 --> 00:22:12,483 There is no smartwatch. 554 00:22:12,483 --> 00:22:13,653 - Question from earlier. - So. 555 00:22:13,653 --> 00:22:14,486 - [Emily] My gummy fish. 556 00:22:14,486 --> 00:22:17,313 - If you guys have that stuff, put it in this box. 557 00:22:21,659 --> 00:22:23,043 Move! 558 00:22:23,043 --> 00:22:25,733 - [Alannah] Okay, hold on. 559 00:22:25,733 --> 00:22:26,670 - Alright guys. 560 00:22:26,670 --> 00:22:30,150 Now what needs to happen, you guys have three minutes. 561 00:22:30,150 --> 00:22:31,680 I don't care how you do it. 562 00:22:31,680 --> 00:22:33,810 We have some heavy sandbags over there. 563 00:22:33,810 --> 00:22:35,700 We have this box with all your stuff. 564 00:22:35,700 --> 00:22:38,283 It needs to come with us, grab it. 565 00:22:39,121 --> 00:22:40,980 And then we're gonna have two files 566 00:22:40,980 --> 00:22:42,840 when you head up into the hills. 567 00:22:42,840 --> 00:22:44,250 You understand? 568 00:22:44,250 --> 00:22:46,200 - Yes sir. - Alright, let's move. 569 00:22:46,200 --> 00:22:47,181 Go! 570 00:22:47,181 --> 00:22:50,006 (static buzzes) 571 00:22:50,006 --> 00:22:52,394 (group chattering) 572 00:22:52,394 --> 00:22:53,311 - Line one. 573 00:22:54,180 --> 00:22:55,590 Line two. 574 00:22:55,590 --> 00:22:57,094 - Really? 575 00:22:57,094 --> 00:23:00,150 (group chattering) 576 00:23:00,150 --> 00:23:01,170 - Ready for this, Mac? 577 00:23:01,170 --> 00:23:03,243 - [Mac] Absolutely. Always ready. 578 00:23:05,674 --> 00:23:06,507 - It's gonna be a wild time. 579 00:23:06,507 --> 00:23:07,650 We got some good people. 580 00:23:08,520 --> 00:23:10,290 - [Mac] Yeah, better than that last group. 581 00:23:10,290 --> 00:23:11,290 - [Bray] Way better. 582 00:23:13,470 --> 00:23:15,170 - [Mac] Let's whip 'em into shape. 583 00:23:19,163 --> 00:23:20,430 - Second girl. 584 00:23:20,430 --> 00:23:22,350 The brown girl with the pigtails. 585 00:23:22,350 --> 00:23:23,183 She's all right. 586 00:23:26,580 --> 00:23:28,803 Let's go! Follow me. 587 00:23:30,914 --> 00:23:33,831 (group chattering) 588 00:23:34,881 --> 00:23:36,454 - Okay, I can do that. 589 00:23:36,454 --> 00:23:38,243 Ugh, okay. 590 00:23:48,942 --> 00:23:49,775 - Oh man. 591 00:23:52,709 --> 00:23:54,149 - Hey, lead them. 592 00:23:54,149 --> 00:23:54,982 I'm gonna take a drone shot. 593 00:23:54,982 --> 00:23:55,910 - Yes sir. - Alright. 594 00:23:57,829 --> 00:24:02,829 (drone whirring) (suspenseful music) 595 00:24:11,849 --> 00:24:14,766 (group chattering) 596 00:24:24,064 --> 00:24:25,050 - [Mac] Come on, fella. 597 00:24:25,050 --> 00:24:25,983 Don't fall behind. 598 00:24:36,454 --> 00:24:39,371 (static crackling) 599 00:24:41,970 --> 00:24:44,340 What's your why? What brought you out here? 600 00:24:44,340 --> 00:24:47,040 - I wanna test myself mentally and physically. 601 00:24:47,040 --> 00:24:48,660 I wanna bond with my dad. 602 00:24:48,660 --> 00:24:51,813 I wanna have a great time out here just getting sweaty. 603 00:24:53,340 --> 00:24:55,830 - Really I'm just here for her. 604 00:24:55,830 --> 00:24:57,549 I didn't want to come. 605 00:24:57,549 --> 00:24:59,100 She kind of talked me into it. 606 00:24:59,100 --> 00:25:02,130 So I'm here to support her in this. 607 00:25:02,130 --> 00:25:03,390 - Thanks, Dad. 608 00:25:03,390 --> 00:25:04,240 - You're welcome. 609 00:25:05,871 --> 00:25:08,621 (drone whirring) 610 00:25:17,505 --> 00:25:20,422 (group chattering) 611 00:25:25,080 --> 00:25:27,083 - Yeah, I'm gonna give these guys a break over here. 612 00:25:28,364 --> 00:25:31,205 - Ha, do they deserve it? - No. No, not at all. 613 00:25:31,205 --> 00:25:34,294 (Mac chuckling) 614 00:25:34,294 --> 00:25:37,211 (group chattering) 615 00:25:43,428 --> 00:25:44,566 - [Bray] Alright guys, let's get over here. 616 00:25:44,566 --> 00:25:45,693 Let's take a little break. 617 00:25:45,693 --> 00:25:50,693 - Woo! (group chattering) 618 00:25:56,672 --> 00:25:59,164 - Something tells me he's not- - Me? Moi? 619 00:25:59,164 --> 00:26:00,690 - Something tells me he's not the motivator. 620 00:26:00,690 --> 00:26:02,060 - I agree with that. 621 00:26:02,060 --> 00:26:04,243 You don't think I could give a good motivational speech? 622 00:26:04,243 --> 00:26:05,400 - Well, no. You for sure. - Oh. 623 00:26:05,400 --> 00:26:08,344 - But I don't expect much from what did he say his name was? 624 00:26:08,344 --> 00:26:10,549 - [Bray] You should get over here if you want a break. 625 00:26:10,549 --> 00:26:11,729 - Satan? 626 00:26:11,729 --> 00:26:14,312 (Emily laughs) 627 00:26:15,669 --> 00:26:18,586 (group chattering) 628 00:26:31,567 --> 00:26:34,969 - All right guys, if everyone's done going to the bathroom. 629 00:26:34,969 --> 00:26:38,969 Pick up your heavy things. Let's get ready to go. 630 00:26:38,969 --> 00:26:39,933 - Hey, um, 631 00:26:39,933 --> 00:26:42,600 hey, does anyone know where my dad is? 632 00:26:42,600 --> 00:26:43,470 - Oh yeah. 633 00:26:43,470 --> 00:26:46,650 See, I was at the end and he decided to just stay back. 634 00:26:46,650 --> 00:26:48,780 He says it's just not for him, but don't worry. 635 00:26:48,780 --> 00:26:51,269 He told me that he wants you to just finish the trail 636 00:26:51,269 --> 00:26:54,150 and you know, he's really pushing for you. 637 00:26:54,150 --> 00:26:55,563 So don't worry. It's fine. 638 00:26:56,461 --> 00:26:58,980 - Are you serious? - Yeah. 639 00:26:58,980 --> 00:26:59,813 - There's, there's no way 640 00:26:59,813 --> 00:27:01,800 he would've just dropped out like that. 641 00:27:01,800 --> 00:27:03,030 - Well, it's just not for him. 642 00:27:03,030 --> 00:27:04,553 It's not for everybody, you know? 643 00:27:06,549 --> 00:27:08,850 - Another one bites the dust. 644 00:27:08,850 --> 00:27:10,800 Guys, this sort of thing happens all the time. Alright? 645 00:27:10,800 --> 00:27:13,800 Every time I leave one of these people's, 646 00:27:13,800 --> 00:27:16,590 people's egos get bruised and before you know it, 647 00:27:16,590 --> 00:27:17,610 they just up and vanish 648 00:27:17,610 --> 00:27:19,392 because they don't want to tell everybody 649 00:27:19,392 --> 00:27:21,780 that they're not tough enough to do it. 650 00:27:21,780 --> 00:27:24,180 Alright? So we just gotta go. 651 00:27:24,180 --> 00:27:25,013 We just gotta go. 652 00:27:25,013 --> 00:27:25,980 Get your stuff. Come on. 653 00:27:27,769 --> 00:27:29,119 - Let's hit it. - All set. 654 00:27:32,988 --> 00:27:34,140 - Gentlemen. - That's a big boy. 655 00:27:34,140 --> 00:27:37,320 - That is a big boy. - Had a nice hike today? 656 00:27:37,320 --> 00:27:39,228 - Yes sir. - Not too bad. 657 00:27:39,228 --> 00:27:40,061 - We made it. - Sorry. 658 00:27:40,061 --> 00:27:41,340 Sorry for the- - Excuse me. This elevation. 659 00:27:41,340 --> 00:27:42,590 - Sorry for the traffic jam. 660 00:27:42,590 --> 00:27:44,913 - Yep, this elevation. Good luck. 661 00:27:47,370 --> 00:27:49,980 - Alright guys, so I took all your food, right? 662 00:27:49,980 --> 00:27:52,353 So how you feeling? Is your energy low? 663 00:27:53,448 --> 00:27:54,469 - Of course. - Yeah. 664 00:27:54,469 --> 00:27:55,860 - Sucking at life right now? 665 00:27:55,860 --> 00:28:00,060 Alright, so in my years of training, there's a thing, 666 00:28:00,060 --> 00:28:01,800 it's called go ugly early. 667 00:28:01,800 --> 00:28:04,050 Alright, when you're in a survival situation, 668 00:28:04,050 --> 00:28:08,280 you don't have any food, you go ugly early, 669 00:28:08,280 --> 00:28:11,580 which means you grab any edible source that you can, 670 00:28:11,580 --> 00:28:14,249 whether it be plants that you know of, 671 00:28:14,249 --> 00:28:18,663 animals, bugs, anything like that, okay? 672 00:28:18,663 --> 00:28:20,490 Gives you the nutrients that you need 673 00:28:20,490 --> 00:28:21,753 to make a sound decision. 674 00:28:23,580 --> 00:28:25,980 If you're afraid to go ugly early, 675 00:28:25,980 --> 00:28:28,110 well then you might make some bonehead decisions 676 00:28:28,110 --> 00:28:29,910 and get yourself killed. 677 00:28:29,910 --> 00:28:34,910 Now I need a few people who are pretty hungry right now. 678 00:28:35,640 --> 00:28:36,543 Any volunteers? 679 00:28:39,150 --> 00:28:40,860 - Stop. (laughs) 680 00:28:40,860 --> 00:28:42,502 - I'll do it. - Go do it. 681 00:28:42,502 --> 00:28:43,829 - One, two, three. - Can you do it with me? 682 00:28:43,829 --> 00:28:44,662 - Four, okay. 683 00:28:44,662 --> 00:28:46,103 Alright, you guys come right over here. 684 00:28:48,423 --> 00:28:49,320 - What you got in there a souffle? 685 00:28:49,320 --> 00:28:52,380 - Right, make sure you get a nice closeup of each person. 686 00:28:52,380 --> 00:28:54,404 Okay? We'll do one at a time. 687 00:28:54,404 --> 00:28:55,470 - What the hell is that? - One at a time. 688 00:28:55,470 --> 00:28:59,553 Alright guys, it's time to go ugly early. 689 00:29:01,820 --> 00:29:04,993 - Oh shit, what the hell? - What? 690 00:29:04,993 --> 00:29:05,943 - Oh yeah. - Uh... 691 00:29:07,170 --> 00:29:09,960 - You got this, little buddy. - Alright. 692 00:29:09,960 --> 00:29:12,330 Let's start with the first brave volunteer. 693 00:29:12,330 --> 00:29:14,310 - Oh. - Get that nutrition. 694 00:29:14,310 --> 00:29:16,368 - [Alannah] You just squeeze all the poop out. 695 00:29:16,368 --> 00:29:17,539 - Oh my gosh. 696 00:29:17,539 --> 00:29:19,290 - [Bray] A little poop never hurt anybody. 697 00:29:19,290 --> 00:29:21,040 There's extra protein get in there. 698 00:29:22,379 --> 00:29:23,546 - Oh man. - Oh! 699 00:29:25,145 --> 00:29:26,395 - Oh no. - Geez. 700 00:29:27,740 --> 00:29:29,429 - Oh my God. - Oh yeah. 701 00:29:29,429 --> 00:29:32,400 (group clapping) (group cheering) 702 00:29:32,400 --> 00:29:34,463 - [Bray] Good sir. You're next. 703 00:29:34,463 --> 00:29:35,679 - All right. - Okay. 704 00:29:35,679 --> 00:29:36,512 - [Bray] You got this, bud. 705 00:29:36,512 --> 00:29:37,932 - [Emily] You squeeze the poop out? You just like- 706 00:29:37,932 --> 00:29:39,780 - If I remember correctly, just. 707 00:29:39,780 --> 00:29:41,310 - Okay. - Oops. 708 00:29:41,310 --> 00:29:43,440 - What if? - Uh, it's not working. 709 00:29:43,440 --> 00:29:45,173 - [Alannah] Can I just close my eyes and eat? 710 00:29:47,850 --> 00:29:49,195 - [Bray] You gotta start down the barrel. 711 00:29:49,195 --> 00:29:50,720 - Woo! - Yeah! 712 00:29:50,720 --> 00:29:52,140 (group clapping) (group cheering) 713 00:29:52,140 --> 00:29:52,973 - [Bray] Nice. 714 00:29:54,760 --> 00:29:55,680 - Okay. - Alright, Lon. 715 00:29:55,680 --> 00:29:57,541 Your turn, girl. - Next one. 716 00:29:57,541 --> 00:29:59,656 - Uh. - What the fuck? 717 00:29:59,656 --> 00:30:00,923 (group laughing) 718 00:30:00,923 --> 00:30:01,890 - Okay, um. - It tastes like chicken. 719 00:30:01,890 --> 00:30:03,750 - [Mac] Show the nice camera what you have. 720 00:30:03,750 --> 00:30:05,453 - [Weasel] Tastes like a expired chicken. 721 00:30:08,190 --> 00:30:09,023 - Oh my God! 722 00:30:10,285 --> 00:30:11,280 (Mac laughing) 723 00:30:11,280 --> 00:30:12,113 - Ugh. 724 00:30:12,113 --> 00:30:14,031 - [Brigid] Why are you finding me the longest one in there? 725 00:30:14,031 --> 00:30:15,520 - Woo. 726 00:30:15,520 --> 00:30:20,003 (group clapping) (group cheering) 727 00:30:20,003 --> 00:30:22,486 - [Bray] All right, last great volunteer. 728 00:30:22,486 --> 00:30:25,650 - Oh, that one's juicy. - Oh, I just rip 'em off? 729 00:30:25,650 --> 00:30:26,493 So dirty. 730 00:30:27,570 --> 00:30:28,983 Okay. Oh my goodness. 731 00:30:31,680 --> 00:30:33,223 - Gnarly. - Yeah, yeah! 732 00:30:34,215 --> 00:30:39,215 (group clapping) (group cheering) 733 00:30:40,958 --> 00:30:42,534 You got this! 734 00:30:42,534 --> 00:30:44,910 - Don't do it, no. - Yeah! 735 00:30:44,910 --> 00:30:47,340 - Ugh. - That's how you feel? 736 00:30:47,340 --> 00:30:49,555 Imagine how the worm feels. 737 00:30:49,555 --> 00:30:51,583 (group laughing) 738 00:30:51,583 --> 00:30:53,583 (static buzzing) 739 00:30:53,583 --> 00:30:55,006 - You got this. - Oh no. 740 00:30:55,006 --> 00:30:58,901 - [Alannah] Come on. You got it, don't upchuck. 741 00:30:58,901 --> 00:31:02,543 - Oh no. (Brigid coughing) 742 00:31:02,543 --> 00:31:03,420 Oh, it's just in the back of your throat. 743 00:31:03,420 --> 00:31:04,953 Fight it. Fight it. 744 00:31:06,050 --> 00:31:07,133 - Woo! - Yeah! 745 00:31:08,174 --> 00:31:11,554 (group clapping) (group cheering) 746 00:31:11,554 --> 00:31:13,200 - Alright, you guys have five minutes. 747 00:31:13,200 --> 00:31:15,525 Go to the bathroom, do whatever. Yada yada. 748 00:31:15,525 --> 00:31:17,550 Alright guys, you good? Everybody back? 749 00:31:17,550 --> 00:31:19,200 - Oh yeah. - Alright. 750 00:31:19,200 --> 00:31:21,993 Pick up your stuff. Let's continue on. 751 00:31:26,610 --> 00:31:28,230 - Has anybody seen that girl in the black 752 00:31:28,230 --> 00:31:30,750 who was with us earlier? 753 00:31:30,750 --> 00:31:32,303 - No. - Yeah. 754 00:31:32,303 --> 00:31:33,600 - Like all black? - Yeah, she couldn't do it. 755 00:31:33,600 --> 00:31:34,950 - She took off. - Wait. 756 00:31:34,950 --> 00:31:36,150 - Hey, why don't you narrow that down? 757 00:31:36,150 --> 00:31:37,000 What do you mean? 758 00:31:38,257 --> 00:31:40,290 Like she had all black clothing on. 759 00:31:40,290 --> 00:31:42,799 - Real specific. - She had black hair. 760 00:31:42,799 --> 00:31:43,642 - Oh yeah, yeah, yeah, yeah. 761 00:31:43,642 --> 00:31:44,475 Black hair. Black hair. 762 00:31:44,475 --> 00:31:45,720 Short black hair. 763 00:31:45,720 --> 00:31:46,553 - Yeah, she was in my crew. - Yeah. 764 00:31:46,553 --> 00:31:48,150 She couldn't do it. What can I say? 765 00:31:48,150 --> 00:31:50,130 - So now we gotta carry all this stuff? 766 00:31:50,130 --> 00:31:50,963 Another person leaving? 767 00:31:50,963 --> 00:31:52,890 - Unfortunately. - Just leave it here. 768 00:31:52,890 --> 00:31:55,620 - All right. - I dunno. 769 00:31:55,620 --> 00:31:58,803 - Great, it's just the way life is. 770 00:31:58,803 --> 00:32:00,573 - Yep. - It sucks for you. 771 00:32:02,503 --> 00:32:04,943 (group chattering) 772 00:32:04,943 --> 00:32:07,110 - If she goes back. - Yeah. 773 00:32:08,743 --> 00:32:11,520 - Got that hamburger too. (group chattering) 774 00:32:11,520 --> 00:32:15,153 - Some people can't hang. (chuckles) 775 00:32:16,080 --> 00:32:18,180 - So we just got married 776 00:32:18,180 --> 00:32:21,150 and we decided to go onto this little adventure and- 777 00:32:21,150 --> 00:32:21,983 - Ruck March. 778 00:32:21,983 --> 00:32:23,730 - Yeah, the Ruck March. (laughs) 779 00:32:23,730 --> 00:32:25,530 And I brought my girlfriend with me. 780 00:32:37,223 --> 00:32:40,410 (group chattering) 781 00:32:40,410 --> 00:32:42,990 - Why'd you decide to come and do this by yourself? 782 00:32:42,990 --> 00:32:44,130 - 'Cause my husband's lame 783 00:32:44,130 --> 00:32:46,394 and he didn't wanna come with me. 784 00:32:46,394 --> 00:32:48,213 - Oh? - Yeah. 785 00:32:49,559 --> 00:32:52,156 (static crackling) 786 00:32:52,156 --> 00:32:54,543 - Hey, what's your name? 787 00:32:54,543 --> 00:32:56,760 - Name's River. What's your name? 788 00:32:56,760 --> 00:32:58,876 - That's cool. I'm Edison. 789 00:32:58,876 --> 00:32:59,709 - Nice to meet you. - Yeah, nice to meet you. 790 00:32:59,709 --> 00:33:00,840 Thanks for carrying this shit with me. 791 00:33:00,840 --> 00:33:03,541 - Oh yeah. Someone's gotta do it, right? 792 00:33:03,541 --> 00:33:05,300 - Who'd you come here with today? 793 00:33:05,300 --> 00:33:06,810 - I came with my friends. 794 00:33:06,810 --> 00:33:10,320 They just got married, but I haven't seen them in a while. 795 00:33:10,320 --> 00:33:11,921 I hope they're okay. 796 00:33:11,921 --> 00:33:12,923 - Really? - Yeah. 797 00:33:12,923 --> 00:33:15,977 - They're not here? - No, I haven't seen them. 798 00:33:15,977 --> 00:33:17,556 Actually. 799 00:33:17,556 --> 00:33:18,663 - Uh, okay. 800 00:33:18,663 --> 00:33:19,770 - [River] I hope they didn't leave though. 801 00:33:19,770 --> 00:33:20,820 - [Edison] I hope they didn't leave either. 802 00:33:20,820 --> 00:33:22,470 We got a lot of stuff to carry. 803 00:33:22,470 --> 00:33:23,910 - It happens sometimes, you two. 804 00:33:23,910 --> 00:33:24,993 People drop out. 805 00:33:26,343 --> 00:33:29,043 - Oh, gosh. - Put them down. 806 00:33:29,043 --> 00:33:32,579 (group chattering) 807 00:33:32,579 --> 00:33:33,412 - [Bray] So have you guys 808 00:33:33,412 --> 00:33:35,070 ever done anything like this before? 809 00:33:35,070 --> 00:33:37,440 - This is my first time. - Is it? 810 00:33:37,440 --> 00:33:39,210 - It's been a first time in a long time. 811 00:33:39,210 --> 00:33:40,043 - Yeah? 812 00:33:41,477 --> 00:33:42,595 So how you feeling? 813 00:33:42,595 --> 00:33:44,487 You feeling like you're gonna quit or anything? 814 00:33:44,487 --> 00:33:45,675 - No. - No? 815 00:33:45,675 --> 00:33:46,950 - I think I still got a little bit left in me. 816 00:33:46,950 --> 00:33:48,330 - You got some in you? - Yeah. 817 00:33:48,330 --> 00:33:49,816 - That's what I'm talking about. 818 00:33:49,816 --> 00:33:51,857 - Makes me feel young again. 819 00:33:51,857 --> 00:33:55,350 (Bray chuckles) 820 00:33:55,350 --> 00:33:56,670 - What about you Mac? 821 00:33:56,670 --> 00:33:57,510 You gonna quit on me? 822 00:33:57,510 --> 00:33:58,343 - [Mac] Never. 823 00:34:00,690 --> 00:34:02,943 - Oh, Mac. The Big Mac. 824 00:34:04,473 --> 00:34:06,681 - Yeah, she just disappeared. - You know me, boss. 825 00:34:06,681 --> 00:34:09,067 - The final stretch. - I don't know. 826 00:34:09,067 --> 00:34:11,523 Don't you think that's kind suspicious? 827 00:34:11,523 --> 00:34:13,466 - I think it's Kind of sad, really, 828 00:34:13,466 --> 00:34:14,937 to quit that early. 829 00:34:14,937 --> 00:34:16,260 But it's really outta character for my dad. 830 00:34:16,260 --> 00:34:18,570 It doesn't seem like he would quit this early. 831 00:34:18,570 --> 00:34:20,513 - Some people just really can't handle it. 832 00:34:20,513 --> 00:34:22,200 And you know, with his age, you know? 833 00:34:22,200 --> 00:34:23,550 - It is really hot out here. 834 00:34:23,550 --> 00:34:27,060 I heard that old folks can't really handle the heat as well. 835 00:34:27,060 --> 00:34:29,310 - Yeah, don't want your old man to get heat stroke, do you? 836 00:34:29,310 --> 00:34:30,600 - No. 837 00:34:30,600 --> 00:34:33,540 Well, I guess it's a good thing he's taking care of himself. 838 00:34:33,540 --> 00:34:35,280 - Yeah, I'm glad too. 839 00:34:35,280 --> 00:34:39,194 And I hope that in the end you get to go home and see him. 840 00:34:39,194 --> 00:34:41,310 - I hope so too. 841 00:34:41,310 --> 00:34:43,800 Maybe he'll be proud of me if I finish this whole thing. 842 00:34:43,800 --> 00:34:46,243 - I'm sure he would be. - Who wouldn't be? 843 00:34:46,243 --> 00:34:47,463 - Right. 844 00:34:47,463 --> 00:34:48,808 Any dad would be proud 845 00:34:48,808 --> 00:34:51,540 of his daughter for something like this. 846 00:34:51,540 --> 00:34:52,373 - [Margo] Right, I feel like 847 00:34:52,373 --> 00:34:54,507 it would be out of character if he wasn't. 848 00:34:56,936 --> 00:34:59,853 (group chattering) 849 00:35:09,174 --> 00:35:11,083 - How long have you had your dog for? 850 00:35:11,083 --> 00:35:12,250 - Huh? - Years. 851 00:35:13,783 --> 00:35:14,616 - I don't understand what's going on. 852 00:35:14,616 --> 00:35:16,110 There's people missing. 853 00:35:16,110 --> 00:35:17,561 There's like, 854 00:35:17,561 --> 00:35:20,520 three or four of us missing here and we're hungry. 855 00:35:20,520 --> 00:35:21,600 How do we get our food? 856 00:35:21,600 --> 00:35:22,860 - You're not gonna get your food. 857 00:35:22,860 --> 00:35:23,940 Alright? I told you. - That's bullshit, man. 858 00:35:23,940 --> 00:35:25,503 - This is freaking testing you guys- 859 00:35:25,503 --> 00:35:26,920 (static crackling) 860 00:35:26,920 --> 00:35:27,930 and physically, alright? 861 00:35:27,930 --> 00:35:29,176 And people quit. 862 00:35:29,176 --> 00:35:30,009 - Where is everybody going? 863 00:35:30,009 --> 00:35:30,842 - People quit this shit all the time. 864 00:35:30,842 --> 00:35:31,675 - Well, that's bullshit, man. 865 00:35:31,675 --> 00:35:33,509 We are they? Are they okay? 866 00:35:33,509 --> 00:35:34,860 - I'm sure they're fine. 867 00:35:34,860 --> 00:35:35,974 They're probably home. 868 00:35:35,974 --> 00:35:37,935 - We're hungry, we're tired. - They're probably home. 869 00:35:37,935 --> 00:35:38,768 - How am I gonna get food? - You signed up for this. 870 00:35:38,768 --> 00:35:40,043 I don't give a shit. Get back in line. 871 00:35:42,570 --> 00:35:44,100 Get back in line! 872 00:35:44,100 --> 00:35:45,633 - [Mac] Hustle, soldier. 873 00:35:49,016 --> 00:35:53,853 - [Hiker] This is bullshit. 874 00:35:53,853 --> 00:35:54,750 - [Mac] Woo, Bray. 875 00:35:54,750 --> 00:35:56,970 Our first whiner of the day. 876 00:35:56,970 --> 00:35:57,990 - The girl wearing booty shorts. 877 00:35:57,990 --> 00:35:58,823 What a surprise. 878 00:35:59,689 --> 00:36:02,272 (Mac chuckles) 879 00:36:09,453 --> 00:36:13,786 (group chattering) - I have a cramp. 880 00:36:18,309 --> 00:36:19,790 - All right, guys. 881 00:36:19,790 --> 00:36:21,677 We're gonna take down your stuff. 882 00:36:21,677 --> 00:36:23,936 Take out your backpacks, take out your sandbags. 883 00:36:23,936 --> 00:36:25,536 We're gonna take a little break. 884 00:36:26,547 --> 00:36:30,070 (group chattering) 885 00:36:30,070 --> 00:36:33,270 - I will not be zipping that back up. 886 00:36:33,270 --> 00:36:35,160 - So is this the break 887 00:36:35,160 --> 00:36:38,250 where we get to eat our food that we brought break? 888 00:36:38,250 --> 00:36:40,653 - You get your food at hour 16. 889 00:36:41,580 --> 00:36:43,293 Food is not part of this. 890 00:36:44,990 --> 00:36:46,140 - I mean, this worm is not gonna be enough 891 00:36:46,140 --> 00:36:47,890 to sustain me for the rest of this. 892 00:36:48,756 --> 00:36:50,700 It's not my only concern. 893 00:36:50,700 --> 00:36:52,110 I mean, we have like, six people 894 00:36:52,110 --> 00:36:54,420 that have gone fucking missing. 895 00:36:54,420 --> 00:36:55,737 Unaccounted for. 896 00:36:55,737 --> 00:36:56,887 - [Mac] Not my problem. 897 00:36:58,560 --> 00:37:01,075 - I mean, this is nuts. - It happens. 898 00:37:01,075 --> 00:37:02,130 - I, I just, I can't take this shit. 899 00:37:02,130 --> 00:37:03,270 I'm out. Fuck it. 900 00:37:03,270 --> 00:37:04,530 - [Mac] You're out? 901 00:37:04,530 --> 00:37:05,530 Get out then. Leave. 902 00:37:07,080 --> 00:37:08,080 - You know what? No. 903 00:37:09,333 --> 00:37:10,797 - We'll miss you, Bri. - You're out too? 904 00:37:10,797 --> 00:37:11,880 - I'm fucking outta here. 905 00:37:11,880 --> 00:37:12,780 - Piss off, buddy. 906 00:37:14,007 --> 00:37:16,037 - [Mac] People can't handle the ruckus. 907 00:37:16,037 --> 00:37:17,210 - Oh, fuck off. - Come on. 908 00:37:17,210 --> 00:37:18,930 Don't quit. - Fuck off. 909 00:37:18,930 --> 00:37:22,110 - Alright, so screw them. Alright? 910 00:37:22,110 --> 00:37:23,370 Spoiler alert, 911 00:37:23,370 --> 00:37:24,322 (static crackling) 912 00:37:24,322 --> 00:37:26,943 we're gonna go for a little bit more 913 00:37:26,943 --> 00:37:27,776 and then we're gonna stop again 914 00:37:27,776 --> 00:37:30,090 because I have a special surprise for you, alright? 915 00:37:31,090 --> 00:37:32,490 - I love surprises. - You love surprises? 916 00:37:32,490 --> 00:37:34,090 It's a fantastic surprise. 917 00:37:34,090 --> 00:37:36,513 You're gonna enjoy it very much, okay? 918 00:37:37,390 --> 00:37:39,061 - Alright. - Cool. 919 00:37:39,061 --> 00:37:41,520 So take five minutes, go to the bathroom, 920 00:37:41,520 --> 00:37:43,560 drink some water, whatever you need to do. 921 00:37:43,560 --> 00:37:44,673 Five minutes, go. 922 00:37:46,530 --> 00:37:48,180 - I really hope it's the gummies. 923 00:37:49,021 --> 00:37:49,854 - Not the power bars? 924 00:37:49,854 --> 00:37:52,033 - Well, my power bars are with the gummies. 925 00:37:53,690 --> 00:37:55,350 Thank you so much for your help. 926 00:37:55,350 --> 00:37:56,650 - Told you I can carry some weight. 927 00:37:56,650 --> 00:37:58,042 - [Hector] Yes. You're not wrong. 928 00:37:58,042 --> 00:37:58,875 - Alright guys. 929 00:37:58,875 --> 00:38:01,620 Go ahead and put your sandbags down. 930 00:38:01,620 --> 00:38:02,970 Spread out. 931 00:38:02,970 --> 00:38:04,323 Take your backpacks off. 932 00:38:26,580 --> 00:38:27,543 Alright, folks. 933 00:38:28,800 --> 00:38:30,720 You guys ready for your surprise? 934 00:38:30,720 --> 00:38:32,520 - Yes. - Alright. 935 00:38:32,520 --> 00:38:33,520 - The good news is 936 00:38:35,250 --> 00:38:37,733 I know what happened to the people that went missing. 937 00:38:38,610 --> 00:38:41,327 - Where's, where's my dad? - I thought they just quit. 938 00:38:43,500 --> 00:38:44,600 - [Bray] The bad news. 939 00:38:48,144 --> 00:38:51,480 - What the fuck is that? - What? 940 00:38:51,480 --> 00:38:52,766 - You're all gonna die. 941 00:38:52,766 --> 00:38:55,357 (gunshot blasts) 942 00:38:55,357 --> 00:38:58,357 (victims screaming) 943 00:39:02,002 --> 00:39:05,002 (victims screaming) 944 00:39:07,109 --> 00:39:09,609 (bones crack) 945 00:39:11,024 --> 00:39:13,774 (gunshot blasts) 946 00:39:16,348 --> 00:39:19,098 (gunshot blasts) 947 00:39:21,308 --> 00:39:24,475 (footsteps crunching) 948 00:39:27,023 --> 00:39:28,766 - Just fucking do it! 949 00:39:28,766 --> 00:39:29,599 Just fucking do it! 950 00:39:29,599 --> 00:39:31,902 Don't fucking waste my time! 951 00:39:31,902 --> 00:39:34,652 (gunshot blasts) 952 00:39:42,323 --> 00:39:43,713 - Alright. 953 00:39:44,640 --> 00:39:46,530 Hope you guys kept two of 'em. 954 00:39:46,530 --> 00:39:48,510 You guys keep two of them alive? 955 00:39:48,510 --> 00:39:49,860 - [Hector] We got two here. 956 00:39:54,960 --> 00:39:57,851 - Nice. (laughs) 957 00:39:57,851 --> 00:39:59,520 (static crackling) 958 00:39:59,520 --> 00:40:00,353 Oh good. 959 00:40:02,400 --> 00:40:03,930 Two of the brave girls that ate worms. 960 00:40:03,930 --> 00:40:04,763 Alright. 961 00:40:05,790 --> 00:40:07,140 - Why are you guys doing this? 962 00:40:07,140 --> 00:40:08,760 - You'll find out. 963 00:40:08,760 --> 00:40:09,660 Come on, let's go. 964 00:40:14,310 --> 00:40:15,143 - So wait. 965 00:40:35,169 --> 00:40:36,222 - [Alannah] Why are you guys doing this? 966 00:40:36,222 --> 00:40:38,219 We just wanna go home. 967 00:40:38,219 --> 00:40:40,149 We didn't deserve any of this. 968 00:40:40,149 --> 00:40:42,109 - [Bray] Shut up. People die every day. 969 00:40:42,109 --> 00:40:45,201 (static buzzing) 970 00:40:45,201 --> 00:40:47,345 - Hey, we're heading to the spot. 971 00:40:47,345 --> 00:40:50,262 Bring the trucks. Get those bodies. 972 00:40:51,929 --> 00:40:54,009 - I'm so sorry, Em. 973 00:40:54,009 --> 00:40:57,009 I didn't know this was gonna happen. 974 00:41:02,589 --> 00:41:04,182 - Hey, good job, Weasel. 975 00:41:04,182 --> 00:41:05,620 - [Emily] Oh my God! 976 00:41:05,620 --> 00:41:07,650 (Emily sobbing) 977 00:41:07,650 --> 00:41:08,719 (captors laughing) 978 00:41:08,719 --> 00:41:09,903 Why are you doing this? 979 00:41:09,903 --> 00:41:11,169 We just wanna go home! 980 00:41:11,169 --> 00:41:13,002 We don't deserve this! 981 00:41:15,406 --> 00:41:16,720 - [Bray] Hey, Mac! 982 00:41:16,720 --> 00:41:18,204 Hey you wanna check this one? 983 00:41:18,204 --> 00:41:20,400 Flair for the dramatics. 984 00:41:20,400 --> 00:41:22,080 - [Mac] Oh, I had a few dramatics, huh? 985 00:41:22,080 --> 00:41:23,610 All right. 986 00:41:23,610 --> 00:41:26,910 You know, you two, back in the 1960s, 987 00:41:26,910 --> 00:41:29,403 they detonated an underground nuke around here. 988 00:41:30,240 --> 00:41:32,280 People thought it didn't affect anything 989 00:41:32,280 --> 00:41:34,893 and those people were wrong. 990 00:41:35,760 --> 00:41:39,240 It left something out here, contaminated the water. 991 00:41:39,240 --> 00:41:42,423 And when it got used for crops or drinking water, 992 00:41:43,410 --> 00:41:45,990 yeah, it definitely left something out here. 993 00:41:45,990 --> 00:41:49,440 And when some folks with deep pockets found out about it, 994 00:41:49,440 --> 00:41:52,173 well, that's when they hired people like us. 995 00:41:53,657 --> 00:41:55,357 - [Alannah] Hired? Hired for what? 996 00:41:58,149 --> 00:41:59,063 - [Bray] You're part of the show. 997 00:42:01,140 --> 00:42:02,910 You are the stars. 998 00:42:02,910 --> 00:42:04,680 - [Emily] Show? What the fuck are talking about? 999 00:42:04,680 --> 00:42:07,293 What show? - I just wanna go home. 1000 00:42:09,488 --> 00:42:12,821 (Bray speaking faintly) 1001 00:42:31,119 --> 00:42:31,952 - Okay. 1002 00:42:36,308 --> 00:42:38,973 Ladies, like I said, 1003 00:42:40,080 --> 00:42:41,343 you're stars of the show. 1004 00:42:42,660 --> 00:42:43,960 So what's gonna happen now 1005 00:42:45,090 --> 00:42:46,710 I'm gonna put these cameras on your heads. 1006 00:42:46,710 --> 00:42:49,440 You guys have your lights around your neck. 1007 00:42:49,440 --> 00:42:52,383 If you guys touch your lights or your cameras, 1008 00:42:53,752 --> 00:42:56,490 you'll get shot right away. 1009 00:42:56,490 --> 00:42:57,540 Do you understand me? 1010 00:42:59,460 --> 00:43:00,480 Do you understand me? 1011 00:43:00,480 --> 00:43:01,380 - Yes. - Yes. 1012 00:43:05,910 --> 00:43:07,293 - Now you have two options. 1013 00:43:10,620 --> 00:43:11,920 There's a staircase there. 1014 00:43:13,230 --> 00:43:16,470 You can either take a bullet right now and it all ends, 1015 00:43:16,470 --> 00:43:19,563 or, or go up the stairs. 1016 00:43:22,170 --> 00:43:23,130 - [Alannah] Let's just go up the stairs. 1017 00:43:23,130 --> 00:43:26,663 - [Emily] Yeah, we'll handle whatever's up there. 1018 00:43:34,214 --> 00:43:37,381 (footsteps crunching) 1019 00:43:40,937 --> 00:43:43,429 - [Alannah] I'm so sorry, Em. 1020 00:43:43,429 --> 00:43:45,346 - [Emily] I can't look. 1021 00:43:46,855 --> 00:43:50,671 (footsteps crunching) 1022 00:43:50,671 --> 00:43:53,588 (static crackling) 1023 00:44:05,694 --> 00:44:08,027 Oh my God. What is he doing? 1024 00:44:09,330 --> 00:44:11,579 (ominous music) 1025 00:44:11,579 --> 00:44:14,579 (Alannah screaming) 1026 00:44:16,368 --> 00:44:18,141 - [Alannah] Come on! 1027 00:44:18,141 --> 00:44:19,308 - [Emily] Run! 1028 00:44:50,223 --> 00:44:51,803 Oh my God. 1029 00:44:51,803 --> 00:44:53,033 Holy shit! Oh my God! 1030 00:44:53,033 --> 00:44:54,663 Oh shit! Oh shit! 1031 00:44:54,663 --> 00:44:58,153 Oh shit! (sobbing) 1032 00:44:58,153 --> 00:44:59,734 - Oh, this is gonna be good. 1033 00:44:59,734 --> 00:45:00,771 (camera buzzing) 1034 00:45:00,771 --> 00:45:02,133 Alright guys, I think she's coming. 1035 00:45:02,133 --> 00:45:03,263 - [Bray] Best sporting event of the year. 1036 00:45:04,154 --> 00:45:05,956 Oh, he's gonna get you. 1037 00:45:05,956 --> 00:45:08,463 Bob and weave! Bob and weave! 1038 00:45:08,463 --> 00:45:10,693 (mutant roaring) 1039 00:45:10,693 --> 00:45:12,220 (Emily shouting) 1040 00:45:12,220 --> 00:45:13,993 - [Emily] Stop! 1041 00:45:13,993 --> 00:45:15,328 - [Hector] Oh yeah. 1042 00:45:15,328 --> 00:45:20,328 Oh, I haven't seen that movie before. (chuckles) 1043 00:45:20,616 --> 00:45:24,199 (mutant breathing heavily) 1044 00:45:51,280 --> 00:45:54,363 (footsteps rustling) 1045 00:46:37,756 --> 00:46:41,589 (footsteps continue rustling) 1046 00:46:55,720 --> 00:46:58,553 (mutant growling) 1047 00:47:11,312 --> 00:47:13,266 (mutant roaring) (Emily screaming) 1048 00:47:13,266 --> 00:47:16,828 - Oh, he got her. (laughs) (camera buzzes) 1049 00:47:16,828 --> 00:47:18,614 (mutant growling) 1050 00:47:18,614 --> 00:47:21,531 (blood squelching) 1051 00:47:26,072 --> 00:47:29,655 (mutant breathing heavily) 1052 00:47:33,510 --> 00:47:35,850 Alright, let's go get that footage 1053 00:47:35,850 --> 00:47:37,550 or we ain't getting paid, brother. 1054 00:47:42,855 --> 00:47:44,022 Alright. Yeah. 1055 00:47:46,052 --> 00:47:48,885 (mutant growling) 1056 00:48:05,230 --> 00:48:08,147 (blood squelching) 1057 00:48:10,512 --> 00:48:13,595 (footsteps rustling) 1058 00:48:16,858 --> 00:48:20,475 - Alright. I'm gonna go track 'em. 1059 00:48:20,475 --> 00:48:22,101 Get ready for transport. 1060 00:48:22,101 --> 00:48:23,851 - [Mac] You got this. 1061 00:48:27,382 --> 00:48:28,601 - Fuck! 1062 00:48:28,601 --> 00:48:30,070 Jesus! 1063 00:48:30,070 --> 00:48:31,115 - [Mac] Oh shit. 1064 00:48:31,115 --> 00:48:31,948 (mutant roaring) 1065 00:48:31,948 --> 00:48:32,781 Oh sh- 1066 00:48:34,959 --> 00:48:36,089 Shit! 1067 00:48:36,089 --> 00:48:38,839 (Bray screaming) 1068 00:48:40,845 --> 00:48:41,762 Fuck. Fuck. 1069 00:48:54,857 --> 00:48:57,690 (mutant growling) 1070 00:49:01,961 --> 00:49:04,711 (mutant roaring) 1071 00:49:07,059 --> 00:49:12,059 (blood squelching) (mutant slurping) 1072 00:49:38,312 --> 00:49:39,145 (walkie-talkie beeps) 1073 00:49:39,145 --> 00:49:40,020 - Bray, we're coming to your location right now. 1074 00:49:40,020 --> 00:49:41,013 Number one escaped. 1075 00:49:42,180 --> 00:49:43,833 Bray? Bray, are you there? 1076 00:49:45,163 --> 00:49:46,080 Bray? 1077 00:49:46,080 --> 00:49:47,010 Bray! Are you there? 1078 00:49:47,010 --> 00:49:49,010 We're coming to your location right now! 1079 00:49:53,422 --> 00:49:55,320 - [Ranger Hart] This is Ranger Hart. 1080 00:49:55,320 --> 00:50:00,320 We've got multiple casualties scattered throughout the area. 1081 00:50:00,420 --> 00:50:02,973 It's bad. It's real bad. 1082 00:50:04,200 --> 00:50:06,290 It's like they were just... 1083 00:50:07,440 --> 00:50:08,273 Hold on. 1084 00:50:09,365 --> 00:50:10,463 I see someone over there. 1085 00:50:11,570 --> 00:50:13,800 It's like he's wearing a mask. 1086 00:50:13,800 --> 00:50:15,100 I'm gonna go question him. 1087 00:50:16,410 --> 00:50:17,682 Standby. 1088 00:50:17,682 --> 00:50:20,599 (static crackling) 1089 00:50:24,390 --> 00:50:25,410 - Alright, boss. 1090 00:50:25,410 --> 00:50:27,150 Last show was a disappointment. 1091 00:50:27,150 --> 00:50:28,290 Didn't have a lot of people. 1092 00:50:28,290 --> 00:50:32,550 This show, I'm in Fallon right now, handing out flyers. 1093 00:50:32,550 --> 00:50:33,783 Gonna have a good time. 1094 00:50:34,890 --> 00:50:36,300 Check it out. 1095 00:50:36,300 --> 00:50:37,950 Come join me out in the desert. 1096 00:50:37,950 --> 00:50:39,966 - Hey Dad, look, it's a ruck march. 1097 00:50:39,966 --> 00:50:41,723 - Yeah. - We should go together. 1098 00:50:41,723 --> 00:50:45,210 It's been ages since we did any sort of hiking or rucking. 1099 00:50:45,210 --> 00:50:46,610 - I'm too old for this shit. 1100 00:50:47,730 --> 00:50:49,380 - Come on. - No. 1101 00:50:49,380 --> 00:50:50,820 That's not the case at all. 1102 00:50:50,820 --> 00:50:54,513 Come on. You just dug out the front yard the other day. 1103 00:50:56,070 --> 00:50:58,350 - So are you in? - Oh, I'm in for sure. 1104 00:50:58,350 --> 00:51:00,050 - [Bray] Hell yeah. What about you? 1105 00:51:01,110 --> 00:51:02,463 - Sounds like a scam to me. 1106 00:51:03,300 --> 00:51:04,530 - [Bray] Hey guys. 1107 00:51:04,530 --> 00:51:05,640 Hey, check it out. Check it out. 1108 00:51:05,640 --> 00:51:06,753 Having a ruck march. 1109 00:51:08,062 --> 00:51:09,180 - You wasted paper on this crap? 1110 00:51:09,180 --> 00:51:11,213 Man, look at this. Get outta here, man. 1111 00:51:11,213 --> 00:51:12,693 You can see I'm busy. 1112 00:51:13,916 --> 00:51:15,123 - [Bray] Asshole. 1113 00:51:16,110 --> 00:51:18,630 Oh, cute. 1114 00:51:18,630 --> 00:51:21,128 Ladies, ladies, ladies. 1115 00:51:21,128 --> 00:51:23,407 - Hi. - Check it out. Check it out. 1116 00:51:23,407 --> 00:51:25,879 You looking for a good time? 1117 00:51:25,879 --> 00:51:28,257 Come hang out in the desert with me. 1118 00:51:28,257 --> 00:51:30,913 - What? What is this exactly? 1119 00:51:30,913 --> 00:51:32,430 - [Bray] Basically, you're gonna come out 1120 00:51:32,430 --> 00:51:34,680 in the desert with me, have a backpack. 1121 00:51:34,680 --> 00:51:37,380 I'll take you on a hike, 16 hours. 1122 00:51:37,380 --> 00:51:39,000 It's gonna test you mentally and physically. 1123 00:51:39,000 --> 00:51:39,847 It's gonna be amazing. 1124 00:51:39,847 --> 00:51:42,630 - $0? - No, I don't. 1125 00:51:42,630 --> 00:51:44,487 I don't know if that's something that we're interested in. 1126 00:51:44,487 --> 00:51:45,840 - I don't know. Out in the desert. 1127 00:51:45,840 --> 00:51:47,580 That's not really our thing. 1128 00:51:47,580 --> 00:51:49,200 - We don't wanna be out in the desert alone with a man. 1129 00:51:49,200 --> 00:51:50,033 You know? 1130 00:51:50,877 --> 00:51:51,970 - Oh, you sure? - Yeah. 1131 00:51:51,970 --> 00:51:53,670 - We'll we'll take it though. - It's a good time. 1132 00:51:53,670 --> 00:51:55,330 - No, we're okay. 1133 00:51:55,330 --> 00:51:57,174 - Yeah, we're good. Thank you. 1134 00:51:57,174 --> 00:51:58,534 - It's nice meet you. - Have a nice day. 1135 00:51:58,534 --> 00:52:00,451 - [Bray] All right, bye. 1136 00:52:01,562 --> 00:52:02,585 Hey? 1137 00:52:02,585 --> 00:52:05,335 (static buzzing) 1138 00:52:11,854 --> 00:52:13,050 - [Woman] Can I bring my boyfriend? 1139 00:52:13,050 --> 00:52:15,100 He was a Green Beret who really likes it. 1140 00:52:16,290 --> 00:52:17,783 - [Bray] Boyfriend was a Green Beret? 1141 00:52:18,810 --> 00:52:20,730 Ah, we're good. Sorry. 1142 00:52:20,730 --> 00:52:22,593 Hey, hey, hey. 1143 00:52:22,593 --> 00:52:23,426 - Hey. 1144 00:52:23,426 --> 00:52:24,819 - I see you checking out my flyer for the Ruck March. 1145 00:52:24,819 --> 00:52:25,652 - Yeah. 1146 00:52:25,652 --> 00:52:26,790 - [Bray] You guys interested in coming out? 1147 00:52:26,790 --> 00:52:28,230 - Sounds like a great experience. 1148 00:52:28,230 --> 00:52:29,640 Maybe we should go together. 1149 00:52:29,640 --> 00:52:32,100 - I think I'm out, but you can use my backpack. 1150 00:52:32,100 --> 00:52:33,689 - It has extra pockets. 1151 00:52:33,689 --> 00:52:35,370 (Bray laughs) 1152 00:52:35,370 --> 00:52:37,229 - [Bray] Are you sure? Man, it's a great time. 1153 00:52:37,229 --> 00:52:38,340 It's gonna test you mentally and physically. 1154 00:52:38,340 --> 00:52:39,600 - No, I think that's for her. 1155 00:52:39,600 --> 00:52:42,630 - I think I can handle it. - Okay, you're in. 1156 00:52:42,630 --> 00:52:45,039 - You're not gonna kill me out there, are you? 1157 00:52:45,039 --> 00:52:47,706 (ominous music)