1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Свалих го от YTS.MX. 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Официално киносалон на ИФИ: ИТС.МХ 3 00:01:34,480 --> 00:01:36,694 Когато Адолф Хитлер въвел немската нация 4 00:01:36,760 --> 00:01:39,380 най-ужасната война, на която е ставало свидетел човечеството. 5 00:01:39,920 --> 00:01:42,214 Конфликт, който ще доведе до непостижима загуба 6 00:01:42,280 --> 00:01:44,494 на живота, който се разпространява далеч на изток и на изток. 7 00:01:44,560 --> 00:01:47,254 Прониквайки извън пределите на Запада, малко хора 8 00:01:47,320 --> 00:01:49,534 си представяше такъв метеоритичен възход до 9 00:01:49,600 --> 00:01:52,020 Беше възможно световно надмощие над всяка нация. 10 00:01:56,280 --> 00:02:00,254 Съюзници с фашистка Италия и империалищна Япония, Нацистка 11 00:02:00,320 --> 00:02:02,454 Германия би създала една ос на зло. 12 00:02:02,520 --> 00:02:04,614 бори се срещу съюзническите сили на Великобритания. 13 00:02:04,680 --> 00:02:08,660 и Федерацията, Франция, а по-късно и Русия, следвана от Америка. 14 00:02:12,640 --> 00:02:16,334 Безмилостно плачат шест гулящи години от 1939 г. насам. 15 00:02:16,400 --> 00:02:20,014 До 1945 г. Втората световна война твърди, че 16 00:02:20,080 --> 00:02:22,694 над 50 милиона живота и въпроса 17 00:02:22,760 --> 00:02:25,814 колко австриец е роден Адолф Хитлер. 18 00:02:25,880 --> 00:02:28,140 бедняшки художник, живеещ по улиците на Виена. 19 00:02:28,640 --> 00:02:32,134 внушени генерали, политици и немци. 20 00:02:32,200 --> 00:02:35,294 да се впуснат в катастрофално пътешествие, което би било 21 00:02:35,360 --> 00:02:38,254 да промени пътя на историята, който никога не е бил напълно обяснен. 22 00:03:05,720 --> 00:03:08,734 Не всички немци подкрепиха Адолф Хитлер и много други. 23 00:03:08,800 --> 00:03:11,340 които рискуваха живота си, за да разбият жестокия му режим. 24 00:03:11,600 --> 00:03:13,854 но също така имаше и тези, които бяха 25 00:03:13,920 --> 00:03:19,000 толкова опасен, колкото и фундаментът на Третия Райх. 26 00:03:23,880 --> 00:03:27,454 Йозеф Гьобелс, гениалният пропагандист, предан на Хитлер, 27 00:03:27,520 --> 00:03:30,614 до самия край, Хайнрих Химлер, водачът 28 00:03:30,680 --> 00:03:33,214 от смъртоносната СС, която наблюдаваше изтреблението 29 00:03:33,280 --> 00:03:37,374 милиони евреи и Херман Гьоринг. 30 00:03:37,440 --> 00:03:41,414 от началото на възхода си до властта, те са просто един от тях. 31 00:03:41,480 --> 00:03:43,494 малко от героите, които ще бъдат включени 32 00:03:43,560 --> 00:03:46,680 като говорим за Адолф Хитлер и немците във война. 33 00:03:52,560 --> 00:03:54,574 Но преди да се върнем назад във времето, 34 00:03:54,640 --> 00:03:56,814 изследва драматични събития от Втория свят. 35 00:03:56,880 --> 00:03:59,334 Война, трябва да се върнем още по-назад. 36 00:03:59,400 --> 00:04:02,614 19-ти век и провинциална Австрия, където Фармър е 37 00:04:02,680 --> 00:04:06,980 Дъщерята Мария Анна Шикългрубер е родила нелегитимен син. 38 00:04:10,960 --> 00:04:13,574 Мария е била баба на Хитлер и когато по-късно 39 00:04:13,640 --> 00:04:15,974 Той се ожени за един човек на име Хидлър. 40 00:04:16,040 --> 00:04:21,100 името на сина й, бащата на Адолф Алоа, което от своя страна се промени на Хитлер. 41 00:04:25,880 --> 00:04:28,574 Няма ясно доказателство, че дядото на Хитлер е бил 42 00:04:28,640 --> 00:04:31,574 но връзката на Мария със сина на еврейския й работодател 43 00:04:31,640 --> 00:04:34,054 може да е имал ужасна ирония, която да подскаже, 44 00:04:34,120 --> 00:04:36,654 че този, който преследваше евреите, 45 00:04:36,720 --> 00:04:40,060 Може наистина да са имали еврейски предци. 46 00:04:45,560 --> 00:04:49,374 Въпреки унижението на нелегитимността си, Алоис Хитлер 47 00:04:49,440 --> 00:04:53,174 беше решен да направи своя път в света и по времето, когато се ожени за своя. 48 00:04:53,240 --> 00:04:56,374 Втора съпруга на Клара през 1885 г. 49 00:04:56,440 --> 00:04:58,940 успешна кариера, работа като митница. 50 00:05:01,840 --> 00:05:04,654 Клара всъщност беше племенницата и папската дъщеря на Алоис. 51 00:05:04,720 --> 00:05:08,080 Разногласието трябваше да позволи техния брак. 52 00:05:09,120 --> 00:05:12,740 Много след като се ожениха, Клара продължи да нарича съпруга си вуйчо. 53 00:05:15,600 --> 00:05:17,534 Двойката изгубила първите си три деца. 54 00:05:17,600 --> 00:05:20,734 дифтеерия, но през 1889 г. те били благословени с дифтеерия. 55 00:05:20,800 --> 00:05:23,260 здраво момче на име Адолф. 56 00:05:23,520 --> 00:05:24,740 което значи благороден вълк. 57 00:05:27,400 --> 00:05:32,620 Пет години по-късно се родил друг син, Едмунд, следван от дъщеря, Паула. 58 00:05:36,000 --> 00:05:38,614 Когато децата растяха, се създадоха силни връзки. 59 00:05:38,680 --> 00:05:41,334 Между Адолф и майка му, но връзката му 60 00:05:41,400 --> 00:05:43,654 с баща си беше далеч от любов. 61 00:05:43,720 --> 00:05:46,820 Той получи много побоища от властелина Алоис. 62 00:05:53,240 --> 00:05:55,214 Младият Адолф беше ябълката на майка си. 63 00:05:55,280 --> 00:05:58,054 Око, творческо, въпреки че е мързеливо момче, което е намерило 64 00:05:58,120 --> 00:05:59,900 трудно е да се социализираш с другите. 65 00:06:00,440 --> 00:06:04,974 Той бил решен да стане художник и през 1907 г. 66 00:06:05,040 --> 00:06:09,180 Академията по изобразителни изкуства в австрийска столица Виена, но не успя да впечатли. 67 00:06:14,360 --> 00:06:18,254 Когато се върна у дома в Браунау ам ин, нямаше какво да го 68 00:06:18,320 --> 00:06:22,380 Фамилният доктор беше диагностицирал Клара с рак и й беше дал само месеци живот. 69 00:06:26,360 --> 00:06:28,734 Адолф беше съсипан и направи всичко, което можеше. 70 00:06:28,800 --> 00:06:30,854 да се грижи за майка си, да се грижи за нея. 71 00:06:30,920 --> 00:06:33,660 всяка нужда и молейки се на докторката да смекчи болката й. 72 00:06:36,960 --> 00:06:40,780 Дни преди Коледа на 21-ви декември 1907 г. 73 00:06:41,320 --> 00:06:45,420 Клара умря и Адолф загуби единствения човек, когото някога е обичал. 74 00:06:48,400 --> 00:06:51,254 Разстроен от скръб, Адолф напусна Браунау в Ин. 75 00:06:51,320 --> 00:06:54,054 след смъртта на Клара и се върна във Виена, използвайки 76 00:06:54,120 --> 00:06:55,614 пари, които са му били оставяни. 77 00:06:55,680 --> 00:06:58,294 да живееш в относителен комфорт само на улицата. 78 00:06:58,360 --> 00:07:01,374 в Хофбургския палат, където австрийските политици планираха 79 00:07:01,440 --> 00:07:02,460 бъдещето на империята. 80 00:07:07,920 --> 00:07:10,334 Харесвайки живота в величествения град, Хитлер беше 81 00:07:10,400 --> 00:07:13,660 Редовен гостенин в операта, особено Вагнер. 82 00:07:14,520 --> 00:07:17,334 Той продължил да учи. 83 00:07:17,400 --> 00:07:18,974 Мечтата му да стане художник. 84 00:07:27,800 --> 00:07:30,700 Но такива стремежи бяха непостижими за него. 85 00:07:31,720 --> 00:07:35,654 Втория път, когато седял на изпитите, бил още по-зле, отколкото на тях. 86 00:07:35,720 --> 00:07:36,700 първия си опит. 87 00:07:40,160 --> 00:07:42,774 Хитлер падна в дълбока депресия и преследван от духове. 88 00:07:42,840 --> 00:07:45,374 от спомена за умиращата му майка, 89 00:07:45,440 --> 00:07:48,460 измъченият 18-годишен живот сякаш се сгромолясва около него. 90 00:07:54,480 --> 00:07:57,134 Покъртително сплотената особнячка, която бродеше по улиците. 91 00:07:57,200 --> 00:08:00,094 а алеите на Виена бяха почти неузнаваеми. 92 00:08:00,160 --> 00:08:03,100 младият мъж, който преди се обличаше толкова безупречно. 93 00:08:03,640 --> 00:08:06,814 Сега без пукната пара, Хитлер бил напълно сам и като 94 00:08:06,880 --> 00:08:11,294 той търсеше кого да обвини, в този мрачен момент, когато започна да се среща с него. 95 00:08:11,360 --> 00:08:14,740 други, които живеят в бедност и обвиняват евреите за тяхната трудност. 96 00:08:23,240 --> 00:08:26,174 Антисемитизмът не е нова идеология за 97 00:08:26,240 --> 00:08:29,374 Австрийците и Хитлер озверяха политически статии. 98 00:08:29,440 --> 00:08:31,780 речи, които са му дали причина да мрази. 99 00:08:32,920 --> 00:08:35,254 Изкупени от гняв и малко финансиране. 100 00:08:35,320 --> 00:08:37,854 Помощта на полусестрата си, Хитлер започна да помага. 101 00:08:37,920 --> 00:08:41,140 да се възстанови и дори да спечели малко пари от картините си. 102 00:08:41,520 --> 00:08:44,334 Но без да предупреди, целият му свят и това... 103 00:08:44,400 --> 00:08:46,534 изведнъж милиони европейци се промениха. 104 00:08:56,720 --> 00:09:00,134 На 28-ми юни 1914 г. 105 00:09:00,200 --> 00:09:04,454 Австро-унгарски трон, ерцхерцог Франц Фердинанд е убит 106 00:09:04,520 --> 00:09:07,900 от босненец, член на бандата на Блекхенд. 107 00:09:10,480 --> 00:09:12,734 Отмъщението на империята срещу малките. 108 00:09:12,800 --> 00:09:15,974 Сръбското царство предизвика серия от съюзи, които 109 00:09:16,040 --> 00:09:17,700 във война. 110 00:09:19,800 --> 00:09:23,174 Англия, Франция, Русия, а по-късно и Америка. 111 00:09:23,240 --> 00:09:26,614 ще бъдат сили на антанта, които сега са се изправили пред тях. 112 00:09:26,680 --> 00:09:32,100 Централните сили на Аустро-Унгария, Германия и Османската империя в Турция. 113 00:09:36,440 --> 00:09:38,734 Всички тези твърде познати образи на обширни места, 114 00:09:38,800 --> 00:09:41,420 на кални окопи, които характеризират Първата световна война, 115 00:09:41,760 --> 00:09:44,134 където толкова много войници се бореха и умираха. 116 00:09:44,200 --> 00:09:46,534 Днес е още по-необикновено, когато... 117 00:09:46,600 --> 00:09:50,414 За първи път се обяви война, която се честваше с голямо буйство. 118 00:09:56,360 --> 00:09:58,694 Войници, които се редят от всички страни, за да се бият 119 00:09:58,760 --> 00:10:02,140 за краля и за страната, които ще се приберат след няколко месеца. 120 00:10:02,800 --> 00:10:06,614 Хитлер бил сред тези, които радостно чествали, а по-късно написал: 121 00:10:06,680 --> 00:10:11,174 "На мен тези часове ми се струваха освободен от болезнените чувства на младостта ми. 122 00:10:11,240 --> 00:10:15,094 Аз паднах на колене и благодарях на Бога от преливащо сърце. 123 00:10:15,160 --> 00:10:16,814 Борбата ни за свобода започна. 124 00:10:29,560 --> 00:10:33,180 Но въпреки, че Хитлер бързо се записа, не беше в австрийската армия. 125 00:10:33,560 --> 00:10:36,534 Напусна Австрия за Мюнхен през 1913 г. 126 00:10:36,600 --> 00:10:39,780 иска разрешение да се присъедини към баварската армия, за да се бори за Германия. 127 00:10:42,920 --> 00:10:45,974 Изглежда, че животът на Хитлер е в Австрия. 128 00:10:46,040 --> 00:10:48,614 Перспективата да се борим редом с чехи и евреи 129 00:10:48,680 --> 00:10:51,080 го прогонваше от нацията на своето раждане. 130 00:10:53,240 --> 00:10:55,294 Когато го извикаха за бойна готовност. 131 00:10:55,360 --> 00:10:58,940 Астро-унгарската армия, беше безопасно на немска земя. 132 00:11:01,360 --> 00:11:06,620 Сега на 25 години, Хитлер отива на фронта на 21 октомври 1914 г. 133 00:11:07,720 --> 00:11:11,214 Но Кайзер Вилхем обеща, че войниците ще го направят. 134 00:11:11,280 --> 00:11:13,174 да се приберат, преди да падне есенните листа. 135 00:11:13,240 --> 00:11:16,060 от дърветата се оказа, че е напълно неточен. 136 00:11:17,400 --> 00:11:21,660 Скоро стана ясно, че този ужасен конфликт не е нищо за празнуване. 137 00:11:23,080 --> 00:11:25,934 В едно писмо Хитлер описа лъжата, сплотена заедно. 138 00:11:26,000 --> 00:11:28,614 със своите колеги войници като ужасен празненства. 139 00:11:28,680 --> 00:11:31,094 който започна в далечината, когато снарядът 140 00:11:31,160 --> 00:11:35,980 Избухнаха толкова дебели и бързо, че се сляха в едно непрекъснато руло. 141 00:11:41,040 --> 00:11:43,694 Въпреки шокиращите условия, Хитлер ще докаже своите. 142 00:11:43,760 --> 00:11:47,740 струва си, като войник, дори да му бъде удостоен с железен кръст за своите усилия. 143 00:11:48,480 --> 00:11:50,294 Но четири години след като се бори за своя. 144 00:11:50,360 --> 00:11:52,494 В страната, той е превърнат само в чин. 145 00:11:52,560 --> 00:11:56,054 защото по-висшестоящите му, иронично, бяха 146 00:11:56,120 --> 00:11:58,520 Сигурен, че му е липсвала възможност да води другите. 147 00:12:04,000 --> 00:12:06,894 По време на тези ужасни години на войната, Хитлер като по чудо избягал. 148 00:12:06,960 --> 00:12:09,574 смърт много пъти и един ден, както и той. 149 00:12:09,640 --> 00:12:11,780 накуцял в обсега на британски войник. 150 00:12:12,200 --> 00:12:14,940 Съдбата на милионите може да е поела по друг път. 151 00:12:18,240 --> 00:12:21,094 Но редник Хенри Тенди, съжалявайки тънките ранени. 152 00:12:21,160 --> 00:12:23,060 войнико, не е дръпнал спусъкът. 153 00:12:24,120 --> 00:12:27,054 Две десетилетия по-късно, британският министър-председател Невил 154 00:12:27,120 --> 00:12:29,334 Чембърлейн, на мисия да гради мир с 155 00:12:29,400 --> 00:12:31,734 Германия би могла да намери снимка. 156 00:12:31,800 --> 00:12:33,774 на Тенди в Вила "Хелитър Бергхоф". 157 00:12:39,560 --> 00:12:41,654 Чембърлейн бързо каза на войника: 158 00:12:41,720 --> 00:12:44,054 после най-награждавания редник на Англия. 159 00:12:44,120 --> 00:12:46,940 армия, която беше спасил с милосърдна постъпка. 160 00:12:47,280 --> 00:12:49,974 Тенди се подслони, докато Ковънтри беше покосен. 161 00:12:50,040 --> 00:12:52,894 През 1940 г., по време на нападение от нацистка бомбардировка, 162 00:12:52,960 --> 00:12:55,854 без съмнение съжалявал за състрадателните си действия. 163 00:13:01,760 --> 00:13:03,894 Това беше просто един от многото невероятни на Хитлер. 164 00:13:03,960 --> 00:13:06,420 Бягство, но месеци преди края на войната, 165 00:13:06,720 --> 00:13:09,820 става жертва на газова атака през август 1918 г. 166 00:13:12,120 --> 00:13:14,620 Спъна се от битка, хвана се с болка. 167 00:13:14,920 --> 00:13:17,060 и по-късно си спомни как няколко часа по-късно, 168 00:13:17,360 --> 00:13:21,180 очите му се превърнаха в блестящи въглени и всичко се стъмни. 169 00:13:22,080 --> 00:13:23,534 Хитлер беше сляп. 170 00:13:28,400 --> 00:13:29,854 Беше въпрос на месеци. 171 00:13:29,920 --> 00:13:32,540 Хитлер все още се възстановява във военна болница. 172 00:13:32,920 --> 00:13:36,460 че Германия се е предала, защото силите на Ентанте са били победители. 173 00:13:37,400 --> 00:13:41,294 На 11 ноември 1918 г. 174 00:13:41,360 --> 00:13:43,614 в Железопътен вагон в гората Компиенгне. 175 00:13:43,680 --> 00:13:45,974 във Франция и резултата от първия 176 00:13:46,040 --> 00:13:49,620 Третата война не би могла да бъде по-скапана за гордата немска нация. 177 00:13:54,000 --> 00:13:56,574 Имаше шест милиона немски жертви. 178 00:13:56,640 --> 00:13:58,860 Година по-късно, във Версайския палат, 179 00:13:59,280 --> 00:14:01,854 лидерите на ентантеските сили лишиха Германия от власт. 180 00:14:01,920 --> 00:14:04,854 на скъпа промишлена земя, през цялото време в чужбина. 181 00:14:04,920 --> 00:14:07,820 колонии, а може би и най-лошо, неговата гордост. 182 00:14:12,480 --> 00:14:15,174 Приетата от Хитлер родина трябваше да носи цялата отговорност. 183 00:14:15,240 --> 00:14:17,894 за войната, плащайте огромни репарации на войната. 184 00:14:17,960 --> 00:14:21,054 победители и докато Кайзерът абдикира като Кайзера, 185 00:14:21,120 --> 00:14:24,254 страната се превръща в република, а по-късно и Хитлер. 186 00:14:24,320 --> 00:14:27,614 Ужасен, че е получил новини, с които се е бил напразно. 187 00:14:33,200 --> 00:14:35,860 Последваха ужасни дни и още по-лоши нощи. 188 00:14:36,160 --> 00:14:36,760 Той пишеше. 189 00:14:37,160 --> 00:14:38,580 Знаех си, че всичко е загубено. 190 00:14:39,080 --> 00:14:41,020 В тези нощи в мен растеше омраза. 191 00:14:41,480 --> 00:14:43,660 Омраза на тези, които са отговаряли за това дело. 192 00:14:47,520 --> 00:14:50,054 Много спекулират какво точно се е случило с Хитлер. 193 00:14:50,120 --> 00:14:52,654 докато е бил в болницата, но изглежда... 194 00:14:52,720 --> 00:14:55,134 че когато в крайна сметка си върне гледката, 195 00:14:55,200 --> 00:14:58,700 Убедете се, че са му показали пътя за възстановяване на немската гордост. 196 00:14:59,280 --> 00:15:04,214 Вярвал, че сега е негов дълг, а само негов, да спаси нацията от марксизъм. 197 00:15:04,280 --> 00:15:05,094 и капитализъм. 198 00:15:13,400 --> 00:15:16,654 Разгорещителните му, антисемитски чувства иността му. 199 00:15:16,720 --> 00:15:19,334 Впечатли армията и когато най-накрая си тръгна, 200 00:15:19,400 --> 00:15:22,334 Болницата го направи офицер по образованието. 201 00:15:22,400 --> 00:15:25,334 лекция на нови новаци, преди да стане агент под прикритие. 202 00:15:25,400 --> 00:15:28,814 през 1919 г. за информация за марксистките въстания през 1919 г. 203 00:15:28,880 --> 00:15:31,094 все по-нестабилните германски градове. 204 00:15:36,320 --> 00:15:39,254 През септември 1919 г. е изпратен да разследва 205 00:15:39,320 --> 00:15:41,134 малка група в Мюнхен, известна като "Глутницата". 206 00:15:41,200 --> 00:15:44,214 Немска работническа партия, но вместо да намери вината, 207 00:15:44,280 --> 00:15:47,814 с организацията, тяхната антисемитска идеология. 208 00:15:47,880 --> 00:15:49,900 Хитлер бързо се присъедини към тях. 209 00:15:53,280 --> 00:15:55,614 Сред хората от партито, Хитлер намери 210 00:15:55,680 --> 00:15:59,580 много другари, които ще го придружат по време на пътуването му до крайната сила. 211 00:16:00,240 --> 00:16:02,334 Един от тях бил Херман Гьоринг, който бил 212 00:16:02,400 --> 00:16:04,254 по-ядосани от Хитлер за поражението на 213 00:16:04,320 --> 00:16:07,334 Германия чувства, че политиците на нацията са намушквали 214 00:16:07,400 --> 00:16:11,054 величествената им армия отзад, като приеме Версайския договор. 215 00:16:18,000 --> 00:16:20,374 Срещна се и с Рудолф Хес, млад политик. 216 00:16:20,440 --> 00:16:23,454 студент, предан на Хитлер, след като го чул да говори. 217 00:16:44,400 --> 00:16:45,814 Не отне много време на човека. 218 00:16:45,880 --> 00:16:48,454 Офицерите от армията не бяха в състояние да водят. 219 00:16:48,520 --> 00:16:53,494 за да стане Фюрера на партито и по това време 220 00:16:53,560 --> 00:16:55,774 беше преименувано на Нацистката партия. 221 00:16:55,840 --> 00:16:58,814 свастиката, основана като партиен знак, 222 00:16:58,880 --> 00:17:00,814 брой на хората, които са се увеличили с хиляди. 223 00:17:10,920 --> 00:17:13,014 Хитлер сега има своя частна армия. 224 00:17:13,080 --> 00:17:16,174 щурмоваци, известни като кафявите Ризи. 225 00:17:16,240 --> 00:17:18,734 на прокурора, чиито агресивно насилие би било форма на 226 00:17:18,800 --> 00:17:21,060 Жизненоважна част от героинята на Нацистката партия. 227 00:17:24,760 --> 00:17:27,854 През 1923 г. заедно с войската му. 228 00:17:27,920 --> 00:17:30,814 от Гьоринг и Хес, Хитлер се възползва от шанса си. 229 00:17:30,880 --> 00:17:35,060 да стане немското правителство в известната Мюнхенска бирена зала "Пюч". 230 00:17:40,520 --> 00:17:43,340 На този ранен етап обаче те бяха неуспешни. 231 00:17:43,800 --> 00:17:46,840 и Хитлер е избягал, когато националните войници са пристигнали на мястото. 232 00:17:47,360 --> 00:17:49,420 И двамата с Хес бяха наказани със затвор. 233 00:17:49,800 --> 00:17:52,220 Докато Гьоринг се възстанови от раните, които беше получил, 234 00:17:52,480 --> 00:17:54,680 което ще го тревожи до края на живота му. 235 00:17:59,080 --> 00:18:02,214 Веднъж зад решетките в затвора в Мюнхен, Хитлер 236 00:18:02,280 --> 00:18:04,294 не е спирал търсенето на власт, като властта. 237 00:18:04,360 --> 00:18:06,534 Поток от чувства и гняв, които чувстваше, че са: 238 00:18:06,600 --> 00:18:09,460 Написана от Хес, за да създаде "Моята борба", 239 00:18:09,720 --> 00:18:11,020 Или моята борба. 240 00:18:13,680 --> 00:18:17,260 Идеите в тази книга са планове за нацистка идеология. 241 00:18:17,720 --> 00:18:20,054 Той обсъждаше еврейските конспирации и приветстваше. 242 00:18:20,120 --> 00:18:25,660 Арийците са върховната надпревара над низшите евреи, чехи, поляци и руснаци. 243 00:18:26,480 --> 00:18:28,820 Арийците имали право на повече живот. 244 00:18:28,960 --> 00:18:31,214 или Лебенсраум и тази земя ще бъде застроена. 245 00:18:31,280 --> 00:18:33,820 със сила, като започнем със Франция на запад, 246 00:18:34,080 --> 00:18:36,454 за да отмъсти за поражението на Германия по време на Първата световна война. 247 00:18:43,800 --> 00:18:45,374 Беше обърнато малко внимание на работата в 248 00:18:45,440 --> 00:18:47,814 Времето, но живота стана по-тежък. 249 00:18:47,880 --> 00:18:50,214 в страната след няколко години хората започват 250 00:18:50,280 --> 00:18:52,774 да приема по-на сериозно радикалните идеи на Хитлер. 251 00:19:00,080 --> 00:19:03,414 На 29 октомври 1929 г. на Уолстрийт 252 00:19:03,480 --> 00:19:06,054 крах в Америка хвърли Европа в икономика. 253 00:19:06,120 --> 00:19:09,340 Депресия, която има пагубни последици за Германия. 254 00:19:10,040 --> 00:19:14,340 Инфлацията бързо замря и милиони бяха фалирали. 255 00:19:18,400 --> 00:19:21,614 Причинявайки глад, отчаяната нация сега наводнена. 256 00:19:21,680 --> 00:19:23,894 в разгорещените речи на Адолф Хитлер като 257 00:19:23,960 --> 00:19:25,494 Той им предложи спасение и надежда. 258 00:19:31,080 --> 00:19:33,254 Хитлер е добавил и други важни членове към 259 00:19:33,320 --> 00:19:35,540 партито, което сега беше до него. 260 00:19:36,480 --> 00:19:39,174 Хайнрих Химлер е фанатичен националист с 261 00:19:39,240 --> 00:19:41,054 дълбоко вкоренена ненавист към евреите, които били 262 00:19:41,120 --> 00:19:44,214 Назначен за водач на телохранителя на Хитлер, СС и 263 00:19:44,280 --> 00:19:46,214 по-късно става командир на Гестапо. 264 00:19:55,280 --> 00:19:58,174 Тази организирана от ужас организация отговаряше за: 265 00:19:58,240 --> 00:20:01,294 управление на страховитите концентрационни лагери и 266 00:20:01,360 --> 00:20:04,414 координираше убийството на милиони евреи, поляци и поляци. 267 00:20:04,480 --> 00:20:07,614 Комунистите, наред с други етноси, 268 00:20:07,680 --> 00:20:10,974 като затвор и изтезаване на безброй немци. 269 00:20:28,400 --> 00:20:31,054 Друг член на нацистката партия на Хитлер е Йозеф. 270 00:20:31,120 --> 00:20:35,014 Goebbels, талантлив пропагандист, който стана решаващ в 271 00:20:35,080 --> 00:20:36,380 събира подкрепа за Хитлер. 272 00:20:38,000 --> 00:20:40,574 Въпреки, че Гьобелс беше отхвърлен от армията, защото 273 00:20:40,640 --> 00:20:42,694 на физическите му ограничения, които се дължи на клуб, 274 00:20:42,760 --> 00:20:45,734 Беше умен и готов да го направи. 275 00:20:45,800 --> 00:20:48,374 да направи всичко за своя Фюрер, дори когато Хитлер е 276 00:20:48,440 --> 00:20:50,740 Политиките му бяха против социалистическите принципи. 277 00:20:51,320 --> 00:20:56,414 За него Хитлер беше както велик, така и простичък, както се казва: 278 00:20:56,480 --> 00:20:57,080 Гениално. 279 00:21:03,640 --> 00:21:06,414 Goebbels проведе бесняшка афишна кампания в подготовка. 280 00:21:06,480 --> 00:21:09,494 за избор на 1932 г. 281 00:21:09,560 --> 00:21:11,934 да стане водач на страната закономерно и 282 00:21:12,000 --> 00:21:14,534 В цяла Германия се водиха хиляди нацистки митинги. 283 00:21:28,400 --> 00:21:30,580 Той дори се възползва от последната технология. 284 00:21:30,960 --> 00:21:33,494 за производство на филми, които могат да се разпространят пред хората. 285 00:21:40,880 --> 00:21:43,574 През пролетта на 1932 г. с шест милиона 286 00:21:43,640 --> 00:21:47,614 Безработни, глад и в Берлин в хаос, хора. 287 00:21:47,680 --> 00:21:50,134 Сега се обърнаха към Хитлер в милионите си. 288 00:21:50,200 --> 00:21:52,934 Постерите на Гьобелс и пищните събития привличат още повече. 289 00:21:53,000 --> 00:21:54,860 повече хора на нацистката идеология. 290 00:21:55,360 --> 00:21:58,574 Но след като изборната кампания набра скорост, друга 291 00:21:58,640 --> 00:22:00,934 Фамилната трагедия удари Фюрера. 292 00:22:06,560 --> 00:22:09,334 През 1929 г. полусестрата му се преместила в 293 00:22:09,400 --> 00:22:12,060 неговата вила "Бехтесгаден" да работи като камериерка. 294 00:22:12,480 --> 00:22:14,054 Тя ще дойде с дъщеря си, Джули. 295 00:22:14,120 --> 00:22:16,414 Хитлер обожаваше младата жена и би го направил. 296 00:22:16,480 --> 00:22:19,740 всичко за нея, но и безумно ревнуваше. 297 00:22:20,040 --> 00:22:22,214 въпреки че вече е бил бродиран. 298 00:22:22,280 --> 00:22:24,940 във връзка с 19-годишната Ева Браун. 299 00:22:29,920 --> 00:22:31,654 Натискът трябва да е бил огромен. 300 00:22:31,720 --> 00:22:35,660 21-годишната Джули, която намери затворничка в дома си. 301 00:22:36,280 --> 00:22:40,720 На 18 септември 1931 г. тя се застреляла в сърцето. 302 00:22:43,400 --> 00:22:47,054 Хитлер бил съсипан, а официалностният нацистки фотограф Хайнрих 303 00:22:47,120 --> 00:22:49,974 Хофман каза, че след смъртта си, семената 304 00:22:50,040 --> 00:22:52,254 Нехуманността започна да расте вътре в него. 305 00:23:01,440 --> 00:23:04,174 Нещо повече, Гейли не беше единствената жена, Хитлер. 306 00:23:04,240 --> 00:23:07,140 е замесена, която се е опитала да отнеме живота си. 307 00:23:08,040 --> 00:23:10,854 Година по-късно Ева Браун, която беше 308 00:23:10,920 --> 00:23:14,340 която винаги се е опитала да се застреля във врата. 309 00:23:15,400 --> 00:23:18,894 За разлика от Джули, Ева е оцеляла и тайните й отношения. 310 00:23:18,960 --> 00:23:22,780 с Хитлер ще продължи до смъртта им през 1945 г. 311 00:23:27,080 --> 00:23:30,334 До 1932 г. 312 00:23:30,400 --> 00:23:33,534 Нацистките щурмовачи, които сега се ръководят от Ернст Рьом, започват 313 00:23:33,600 --> 00:23:35,454 за да ударят ужас в сърцето на 314 00:23:35,520 --> 00:23:38,294 Демократичното правителство и много хора вярвали, че кафявото 315 00:23:38,360 --> 00:23:44,060 тениските, които сега достигат до 400 000 души, ще превземат Германия със сила. 316 00:23:49,360 --> 00:23:52,134 Хайнрих Брайнинг, Канцлерът на немската република, 317 00:23:52,200 --> 00:23:56,860 се опита да се опълчи на Хитлер и на нацистите, като забрани СС и СС. 318 00:23:57,280 --> 00:23:59,540 но Фюрера беше една крачка напред и... 319 00:24:00,040 --> 00:24:02,614 използвайки контакти в Райхстага, гарантираха бързото 320 00:24:02,680 --> 00:24:04,620 отстраняване на разногласния политик. 321 00:24:09,000 --> 00:24:11,654 Когато Канцлерът Брюнинг подал оставката си 322 00:24:11,720 --> 00:24:14,540 Последвал хаос от страна на болния президент Хинденбург. 323 00:24:18,840 --> 00:24:21,174 На 15-ти юни забраната на Нациста 324 00:24:21,240 --> 00:24:23,974 Кафяви тениски бяха вдигнати и върху тях изригна насилие. 325 00:24:24,040 --> 00:24:26,900 улиците в мащаб, който Германия не беше виждала преди. 326 00:24:28,000 --> 00:24:30,414 Това беше само началото, защото до януари 327 00:24:30,480 --> 00:24:33,694 1933 г., когато Хитлер най-накрая стана секретар на 328 00:24:33,760 --> 00:24:37,134 В Германия милиони се радваха, въпреки че имаше и такива, които се радваха. 329 00:24:37,200 --> 00:24:38,460 бяха по-малко ентусиасти. 330 00:24:43,560 --> 00:24:46,254 Генерал Ерих Луденводф, един от най-добрите немци 331 00:24:46,320 --> 00:24:48,374 командири на Първата световна война, които се били 332 00:24:48,440 --> 00:24:50,934 заедно с Хитлер в Бирената зала "Пюч". 333 00:24:51,000 --> 00:24:54,214 Телеграма до президента Хинденбург, излагайки загрижеността си. 334 00:24:58,680 --> 00:25:01,574 Току-що предаде нашата свята немска отецска земя. 335 00:25:01,640 --> 00:25:07,014 пред един от най-великите демагози на всички времена, аз ви предсказвам, този лош човек, 336 00:25:07,080 --> 00:25:09,294 ще хвърли нашия Райх в бездната. 337 00:25:09,360 --> 00:25:11,660 ще причини несметни гибел на нацията ни. 338 00:25:12,280 --> 00:25:15,374 Бъдещите поколения ще ви прокълнат в гроба за това действие. 339 00:25:22,280 --> 00:25:24,334 Докато Райхстагът изгорял до земята, 340 00:25:24,400 --> 00:25:27,220 и огънят на книги, ознаменувани по заповед на Гьобелс, 341 00:25:27,840 --> 00:25:29,740 като че ли Лудендорф не се е объркал. 342 00:25:30,680 --> 00:25:32,740 Сто години преди Хитлер да стане на власт, 343 00:25:33,080 --> 00:25:36,180 един немско-еврейски поет, Хайнрих Хейн, бил казал: 344 00:25:36,520 --> 00:25:40,140 Където и да изгорят книги, на хората им е отредено да изгорят. 345 00:25:41,040 --> 00:25:43,574 Като дълбините на Проуст, Фройд и Проуст. 346 00:25:43,640 --> 00:25:46,374 Хемингуей се превръща в пепел, много се страхуват от най-лошо. 347 00:26:01,520 --> 00:26:05,700 В месеци след възхода на Хитлер към властта, свободата на човека вече не съществуваше. 348 00:26:06,280 --> 00:26:08,134 С неговия режим на ужас, воден от 349 00:26:08,200 --> 00:26:12,094 от страх хиляди от Гестапо бягат от отечеството. 350 00:26:19,760 --> 00:26:22,054 Дори и членове на собствената парти на Хитлер, кафявото 351 00:26:22,120 --> 00:26:25,940 тениските на Ернст Рьом бяха убити, защото бяха твърде независими. 352 00:26:26,920 --> 00:26:29,414 Когато президентът Хинденбург умря на 2ри от 353 00:26:29,480 --> 00:26:33,214 Август 1934 г. 354 00:26:33,280 --> 00:26:36,180 тези, които вече е имал за канцлер и които са били резултатни. 355 00:26:36,640 --> 00:26:39,934 Германия се превръща в диктатура под контрол на Хитлер. 356 00:26:50,400 --> 00:26:53,334 Нация, която някога се гордееше с добри университети. 357 00:26:53,400 --> 00:26:55,694 сред най-добрите центрове за обучение в света. 358 00:26:55,760 --> 00:26:59,414 научни иновации, уволнени професори и разнородни рационални 359 00:26:59,480 --> 00:27:01,060 мисли за нацистка пропаганда. 360 00:27:01,960 --> 00:27:06,134 Повярвай ми, покори се, бий се, сега се научи в училищата. 361 00:27:06,200 --> 00:27:10,520 както Хитлер изискваше безжалостна, властна, безстрашна, жестока младост. 362 00:27:11,120 --> 00:27:14,820 Свободата на грабливия звяр отново трябва да проблясва от очите си. 363 00:27:15,360 --> 00:27:18,700 Ето как ще изкореня хилядите години на опитомение. 364 00:27:19,040 --> 00:27:21,014 Така ще направя новия ред. 365 00:27:37,080 --> 00:27:39,854 Всеки, който отказал да се съобрази, бил изпратен в концентрация. 366 00:27:39,920 --> 00:27:43,894 лагерите, но тези, които продължаваха да вършат повелите на Хитлер, бяха възнаградени. 367 00:27:53,000 --> 00:27:55,254 Сред даровете немци, които не избягаха от Хитлер. 368 00:27:55,320 --> 00:27:58,254 режимът бил Алберт Спеер, който станал първият 369 00:27:58,320 --> 00:28:01,974 Архитектът на Райха и Лени Риенщал, един от тях 370 00:28:02,040 --> 00:28:05,174 Красивата актриса се превръща в директор, който е записал изключителното 371 00:28:05,240 --> 00:28:07,974 Нацистки митинги, които издигнаха Хитлер до почти всички. 372 00:28:08,040 --> 00:28:11,974 подобно на Бога, усилия, които са от голямо значение за Нацистката пропаганда. 373 00:28:21,880 --> 00:28:24,494 Сега Хитлер е достигнал непробиваема позиция. 374 00:28:24,560 --> 00:28:27,094 Германия, той би могъл да се съсредоточи върху двамата най-велики. 375 00:28:27,160 --> 00:28:30,854 голове, Лебенсраум, за да намери живот за немците. 376 00:28:30,920 --> 00:28:33,254 хората и гибелта на евреите. 377 00:28:44,560 --> 00:28:47,134 Бързо започна да гради немската армия. 378 00:28:47,200 --> 00:28:50,494 Увеличавайки военноморската флота, безочливо нарушавайки ограниченията 379 00:28:50,560 --> 00:28:52,214 започна след Първата световна война. 380 00:28:57,280 --> 00:29:00,220 На тайна конференция на 5 ноември 1937 г. 381 00:29:00,680 --> 00:29:03,014 Разкри пред генералите си, че планира да нашествие. 382 00:29:03,080 --> 00:29:05,294 Полша отива на война с Франция и Англия. 383 00:29:12,360 --> 00:29:15,854 Двама висши генерали Вернер фон Бломберг и Вернер 384 00:29:15,920 --> 00:29:18,574 Фон Фрич, бяха ужасени и казаха против. 385 00:29:18,640 --> 00:29:21,534 Хитлер, но когато Фюрера поръча унизителното им. 386 00:29:21,600 --> 00:29:25,014 Премахнат, отчуждил традиционалистите в Вермахта. 387 00:29:33,200 --> 00:29:36,014 До началото на 1938 г. старите генерали 388 00:29:36,080 --> 00:29:38,334 Страхуваха се, че страната им отново ще бъде потапяна. 389 00:29:38,400 --> 00:29:40,814 във война, но беше невъзможно да се промени. 390 00:29:40,880 --> 00:29:43,180 Хитлер от решения, които вече беше взел. 391 00:29:44,840 --> 00:29:47,900 Когато се изправяше пред противопоставяне, той го махаше. 392 00:29:49,080 --> 00:29:52,494 На 4 февруари 1938 г. 393 00:29:52,560 --> 00:29:55,934 цялото военно министерство, уволнявайки 16 висши генерали, 394 00:29:56,000 --> 00:29:59,214 и обявих, че от сега нататък аз ще поема случая. 395 00:29:59,280 --> 00:30:02,740 лично по заповед на цялата армия. 396 00:30:04,800 --> 00:30:06,660 Четиридесет и четири генерали се оттеглиха. 397 00:30:10,000 --> 00:30:12,294 Така че с немската страна и въоражените. 398 00:30:12,360 --> 00:30:15,534 сили под пълен контрол, Хитлер е готов за контрол. 399 00:30:15,600 --> 00:30:19,660 Първото му движение, алчно взирайки се в земята на своето раждане, Австрия. 400 00:30:20,480 --> 00:30:22,334 Но не е знаел, че има такива. 401 00:30:22,400 --> 00:30:25,300 който седеше в сенките, готов да осуети плановете си. 402 00:30:28,640 --> 00:30:31,854 Вилхелм Канарис, удостоен офицер, който знае много неща. 403 00:30:31,920 --> 00:30:34,134 на езици, които са били главата на немците. 404 00:30:34,200 --> 00:30:37,660 гибелната служба за контраразузнаване през 1935 г. 405 00:30:40,600 --> 00:30:42,814 Канарис оказа голямо влияние върху Хитлер. 406 00:30:42,880 --> 00:30:45,214 решение на страната на генерал Франко по време на 407 00:30:45,280 --> 00:30:48,534 Испанската гражданска война през 1936 г. 408 00:30:48,600 --> 00:30:50,854 ужасното нацистко унищожение на село 409 00:30:50,920 --> 00:30:55,014 Чурника, известен в картината на Пикасо със същото име. 410 00:31:05,280 --> 00:31:07,414 Уевер Канарис не остана под властта на Хитлер. 411 00:31:07,480 --> 00:31:10,414 дълго и след като стана свидетел на ужасното отношение, 412 00:31:10,480 --> 00:31:12,654 на евреите и погибелта, която се води от тях. 413 00:31:12,720 --> 00:31:16,940 Третият Райх започна внимателното си противопоставяне на агресивния нов ред. 414 00:31:19,960 --> 00:31:22,540 Когато Хитлер приключи плановете си да завземе Австрия, 415 00:31:22,880 --> 00:31:25,374 от война с Англия, Канарис изпрати 416 00:31:25,440 --> 00:31:28,694 Таен пратеник да контактува с MI6 в Лондон, 417 00:31:28,760 --> 00:31:31,214 представяйки идеите си за сваляне на Нацистите. 418 00:31:36,520 --> 00:31:38,974 Но желаейки да подкрепи мира, министър-председателят 419 00:31:39,040 --> 00:31:41,654 Невил Чембърлейн не показа следи от подготовка. 420 00:31:41,720 --> 00:31:44,300 Предприемаме действия, когато нацистите навлязоха в Австрия. 421 00:31:44,600 --> 00:31:46,534 и докато войската на Хитлер започна да се приближава към него, 422 00:31:46,600 --> 00:31:50,174 Чехословакия Чембърлейн се срещна с нацисткия водач, за да ратифицира 423 00:31:50,240 --> 00:31:53,414 мирен договор, приемащ немската окупация на 424 00:31:53,480 --> 00:31:56,494 част от Чехословакия, при условие, че Хитлер се съгласи. 425 00:31:56,560 --> 00:31:58,254 да спре по-нататъшни нашествия. 426 00:32:13,800 --> 00:32:16,534 Немските генерали, които са заговорничили срещу Хитлер, са могли 427 00:32:16,600 --> 00:32:18,694 не правете нищо повече от това да гледате в страх, като че ли 428 00:32:18,760 --> 00:32:21,460 Англия се отзова и умиротвори нацисткия режим. 429 00:32:25,680 --> 00:32:28,414 Скоро грешката на Чембърлейн в решението стана явна, когато 430 00:32:28,480 --> 00:32:30,814 Хитлер разкри ужасните си планове за следващия си път. 431 00:32:30,880 --> 00:32:33,020 инвазията в Полша е набелязана. 432 00:32:37,120 --> 00:32:39,014 Докато Гьоринг пропътувал армията си през поляците, 433 00:32:39,080 --> 00:32:42,100 границата, заличавайки всичко, което му се изпречи на пътя, 434 00:32:42,480 --> 00:32:45,940 Докладите за масова смърт в цялата страна са филтрирали обратно в Канарис. 435 00:32:50,360 --> 00:32:53,700 Благородството и духовенството са били целящи изтребление. 436 00:32:54,200 --> 00:32:57,320 цели села бяха избити и евреите изгоряха до смърт. 437 00:32:59,480 --> 00:33:02,414 Усилията на редовните войници за предотвратяване на кръвопролитията бяха 438 00:33:02,480 --> 00:33:05,454 пометен от Гестапото на Химлер и последван от него. 439 00:33:05,520 --> 00:33:08,100 бързото влошаване на армейската дисциплина. 440 00:33:12,400 --> 00:33:15,334 Канарис предупреди генерал Вилхелм Кайтел, висш командир 441 00:33:15,400 --> 00:33:17,494 от армията, че армията ще го направи. 442 00:33:17,560 --> 00:33:20,060 носи отговорност за зверствата, които са били извършени, 443 00:33:22,160 --> 00:33:26,260 Но генералът отговори, че просто следвал заповед на Хитлер. 444 00:33:29,520 --> 00:33:32,294 Дори и да е така, няколко години по-късно, точно като канарчето. 445 00:33:32,360 --> 00:33:36,860 предсказа, че Кайтел е държан отговорен и убит от съюзниците. 446 00:33:42,440 --> 00:33:45,414 Ситуацията в Полша принуждава Невил Чембърлейн и 447 00:33:45,480 --> 00:33:47,294 Англия отива на война с Германия. 448 00:33:47,360 --> 00:33:51,460 която бе официално обявита на 3 септември 1939 г. 449 00:33:55,880 --> 00:33:58,374 В показанията на очевидци се казва, че няма 450 00:33:58,440 --> 00:34:00,934 радостен тържества в немската столица 451 00:34:01,000 --> 00:34:03,574 В нощта на този конфликт, за разлика от вълнението около него. 452 00:34:03,640 --> 00:34:06,734 Първата световна война, но по-скоро шокирана и шокирана. 453 00:34:06,800 --> 00:34:08,734 тихият страх висеше над нацията. 454 00:34:17,400 --> 00:34:20,174 Въпреки това революционните тактики на немската армия 455 00:34:20,240 --> 00:34:24,454 би се оказало много успешно и въпреки. 456 00:34:24,520 --> 00:34:26,934 на Англия в конфликта, бързо последван от 457 00:34:27,000 --> 00:34:29,974 Франция, нямаше как да се спре нацисткият авантюрист. 458 00:34:30,040 --> 00:34:32,334 и Полша бързо падна, за да бъде издълбана. 459 00:34:32,400 --> 00:34:36,334 Между Нацистка Германия и Комунистическа Русия, преди съюзниците да могат да действат. 460 00:34:48,040 --> 00:34:50,894 Дания и Норвегия ги следваха бързо. 461 00:34:50,960 --> 00:34:54,780 Нацистите и руският водач Джоузеф Сталин, 462 00:34:54,920 --> 00:34:57,294 наредил на войниците си във Финландия, докато Хитлер 463 00:34:57,360 --> 00:35:00,054 са кроили планове да превземат Холандия и Франция. 464 00:35:00,120 --> 00:35:03,054 Немската стара охрана отново се опитва да стопли съюзниците. 465 00:35:15,280 --> 00:35:18,694 Ханс Остър, зам.-шериф на Канарис. 466 00:35:18,760 --> 00:35:21,454 нидерландското военно аташе в Берлин повече от 467 00:35:21,520 --> 00:35:23,574 20 пъти на точната дата 468 00:35:23,640 --> 00:35:26,494 непрестанно отлага нашествието над Холандия, но нидерландците 469 00:35:26,560 --> 00:35:29,414 правителството отказало да му вярва, докато парашутистите не му отказали. 470 00:35:29,480 --> 00:35:32,734 се спусна от небето, когато стана твърде късно. 471 00:35:40,880 --> 00:35:42,654 Най-накрая се появи проблясък надежда за надежда. 472 00:35:42,720 --> 00:35:45,894 конспираторите, когато Уинстън Чърчил, човек, който би 473 00:35:45,960 --> 00:35:48,294 известно е, че се говори против Хитлер отрано 474 00:35:48,360 --> 00:35:51,814 1930 г. от Невил Чембърлейн става Прайм. 475 00:35:51,880 --> 00:35:54,960 Министър на Великобритания на 10 май 1940 г. 476 00:35:58,440 --> 00:36:00,974 Дори и така, Чърчил имаше трудна задача, нали? 477 00:36:01,040 --> 00:36:03,574 от първия ден, защото докато се заселваше, 478 00:36:03,640 --> 00:36:06,694 На "Даунинг стрийт" 479 00:36:06,760 --> 00:36:09,214 Франция използва сърпна маневра, за да раздели 480 00:36:09,280 --> 00:36:12,054 Съюзнически войници, хванати в капан хиляди британци и Франция. 481 00:36:12,120 --> 00:36:14,694 войници на брега на Дюнкерк лице в лице 482 00:36:14,760 --> 00:36:17,654 Почти сигурна смърт в добре заредения капан на Хитлер. 483 00:36:22,480 --> 00:36:25,494 Чърчил обаче е въвел смелия план. 484 00:36:25,560 --> 00:36:28,174 за да спасим непохватните съюзници, точно както и Хитлер. 485 00:36:28,240 --> 00:36:30,494 взе едно от най-невероятните решения 486 00:36:30,560 --> 00:36:33,374 войната, призовава неговите танкови дивизии към 487 00:36:33,440 --> 00:36:35,900 спрете на няколко километра от Дюнкерк. 488 00:36:39,800 --> 00:36:42,094 Някои казват, че Фюрера е преподавал на своя 489 00:36:42,160 --> 00:36:44,494 Генерали, които отговаряха за него, а не за него. 490 00:36:44,560 --> 00:36:48,254 да бъде разпитван, каквото и да е направил, докато други 491 00:36:48,320 --> 00:36:50,894 Вярвайки, че Хитлер е искал жест на добра воля. 492 00:36:50,960 --> 00:36:54,620 защото все още се надяваше да сключи мирен договор с англичаните. 493 00:36:56,160 --> 00:36:58,734 От друга страна, може да е било арогантност. 494 00:36:58,800 --> 00:37:00,774 Хитлер вярва, че е имал през цялото време. 495 00:37:00,840 --> 00:37:04,254 в света, но Чърчил, точно от света. 496 00:37:04,320 --> 00:37:06,734 момента, когато е пристигнал в номер 10. 497 00:37:06,800 --> 00:37:09,300 Забележете, че той не трябва да бъде подценен. 498 00:37:10,440 --> 00:37:13,014 Само в няколкото дни на почивка. 499 00:37:13,080 --> 00:37:15,014 от забавянето на Хитлер при изпълнение на задача 500 00:37:15,080 --> 00:37:18,694 Ръката на Чърчил, операция Динамо, пълна с флота. 501 00:37:18,760 --> 00:37:22,014 на цивилни кораб, спасил над 300 000 502 00:37:22,080 --> 00:37:24,134 Съюзнически войници от брега на Дюнкерк. 503 00:39:38,320 --> 00:39:40,574 Въпреки факта, че толкова много съюзнически войници 504 00:39:40,640 --> 00:39:43,414 е избягал, за да се бори още един ден, Хитлер е бил 505 00:39:43,480 --> 00:39:46,614 неуморно и бързо напредна, за да завземе парижаните, чествайки. 506 00:39:46,680 --> 00:39:48,614 победата над Франция. 507 00:39:56,320 --> 00:39:59,294 Когато отмъщението е сладко, Хитлер е поръчал самото отмъщение. 508 00:39:59,360 --> 00:40:01,334 Картечница, където Франция и Германия са подписали. 509 00:40:01,400 --> 00:40:04,254 през 1918 г. 510 00:40:04,320 --> 00:40:08,734 и го сложиха на същото място в гората. Там, където седеше. 511 00:40:08,800 --> 00:40:09,980 в онзи съдбовен ден. 512 00:40:13,240 --> 00:40:15,574 Хитлер искаше да седи тържествено на мястото си. 513 00:40:15,640 --> 00:40:18,254 че френският генерал Фош е имал 20 години 514 00:40:18,320 --> 00:40:20,860 По-рано приемам немската капитулация. 515 00:40:23,840 --> 00:40:26,134 Този път обаче ще са Франция. 516 00:40:26,200 --> 00:40:29,060 Генерали, които ще се прекланят пред Хитлер и нацистка Германия. 517 00:40:31,160 --> 00:40:33,854 Франция сега беше под Нацистки контрол. 518 00:40:33,920 --> 00:40:36,214 Хитлер се взира в Англия, една нация. 519 00:40:36,280 --> 00:40:39,220 сам срещу Германия през Ламанша. 520 00:40:39,760 --> 00:40:42,734 Той решил, че е време да завземе Англия. 521 00:40:56,920 --> 00:40:59,654 Хитлер бързо представи плановете си да унищожи Англия. 522 00:40:59,720 --> 00:41:02,374 Роял ВВС, преди да се опита да се приземи като 523 00:41:02,440 --> 00:41:06,094 част от операция "Морски лъв" 524 00:41:06,160 --> 00:41:10,660 Лятото на 1940 г. 525 00:41:11,560 --> 00:41:15,174 Но отново, Хитлер подцени врага си, не само, че 526 00:41:15,240 --> 00:41:17,294 смелите пилоти са готови да дарят живота си 527 00:41:17,360 --> 00:41:19,534 в битка за свобода, но също и за свобода. 528 00:41:19,600 --> 00:41:22,454 Народи, хора, които са установили, че Хитлер и 529 00:41:22,520 --> 00:41:25,940 неговият жесток режим никога не би стъпил на английска земя. 530 00:41:29,240 --> 00:41:31,494 Нещо повече, Хитлер се шокира 531 00:41:31,560 --> 00:41:36,300 когато на 25-ти август 1940 г. 532 00:41:37,320 --> 00:41:39,214 Гьоринг увери немската народ, че това може да се случи. 533 00:41:39,280 --> 00:41:42,494 Никога не се случва и въпреки че причинява малко щета, 534 00:41:42,560 --> 00:41:44,214 разклати доверието на берлинчаните. 535 00:41:53,320 --> 00:41:55,374 Хитлер побесня и остави гнева си да оцвети. 536 00:41:55,440 --> 00:41:57,854 Разумът му, когато искал отмъщение, като бомбардирал 537 00:41:57,920 --> 00:42:00,454 Лондон и други големи градове ден и нощ. 538 00:42:00,520 --> 00:42:04,214 вместо да продължава да се цели в летищата на югоизточна Англия. 539 00:42:19,280 --> 00:42:24,294 Роговете били напълно изтощени и коленичили до края на август 1940 г. 540 00:42:24,360 --> 00:42:26,940 немците продължиха да се целят в RAF. 541 00:42:27,920 --> 00:42:29,940 Победата беше в ръцете им. 542 00:42:31,640 --> 00:42:33,654 Заради бомбардировките над английските градове, 543 00:42:33,720 --> 00:42:35,654 военновъздушните сили имаха време да се върнат. 544 00:42:35,720 --> 00:42:39,200 Нацистите са загубили предимството си, преди да разберат, че са го имали. 545 00:42:41,680 --> 00:42:44,214 Британският дух бил силен и хората продължили 546 00:42:44,280 --> 00:42:46,814 за да сготвят тенджерите си с чай. 547 00:42:46,880 --> 00:42:49,220 от вълнуващите думи на Уинстън Чърчил: 548 00:42:49,760 --> 00:42:52,620 непоклатими в решението си да защитят своя остров. 549 00:43:00,840 --> 00:43:03,694 Като Ервин Ромел, любимият генерал на Хитлер, беше изпратен 550 00:43:03,760 --> 00:43:06,174 за да победи англичаните в Северна Африка. 551 00:43:06,240 --> 00:43:08,620 Много победи се славиха с удоволствие на Хитлер. 552 00:43:09,960 --> 00:43:13,614 Но английският дух остана непробиваем и до пролетта 553 00:43:13,680 --> 00:43:18,940 1941 г. заплаха от пълна инвазия е все по-малко вероятно. 554 00:43:20,000 --> 00:43:22,454 Още повече, че в момента Хитлер има повече. 555 00:43:22,520 --> 00:43:25,534 Належащ ангажимент, отварящ източен фронт към 556 00:43:25,600 --> 00:43:28,454 да атакува руснаците, нещо, за което винаги е искал. 557 00:43:28,520 --> 00:43:31,460 не пропускайте пакта за ненападение със Сталин. 558 00:43:35,680 --> 00:43:38,014 Това беше може би най-важното нашествие 559 00:43:38,080 --> 00:43:42,140 Войската на Хитлер и тази, която чакаше с нетърпение. 560 00:43:43,680 --> 00:43:46,734 Заедно с евреите, Хитлер презря руснаците. 561 00:43:46,800 --> 00:43:49,814 и е казал на Гьобелс, че целта му е била 562 00:43:49,880 --> 00:43:53,060 за най-накрая да изхвърлим болшевишката отрова от Европа. 563 00:43:58,120 --> 00:44:02,174 На 22-ри юни 1941 г. 564 00:44:02,240 --> 00:44:04,854 в съветския съюз по време на 1800 г. 565 00:44:04,920 --> 00:44:05,980 пред миля. 566 00:44:07,400 --> 00:44:10,174 Само три дни преди операция Барбароса да е нарочен. 567 00:44:10,240 --> 00:44:13,014 В движение фюрерът беше дал конкретни заповеди 568 00:44:13,080 --> 00:44:15,900 на кампания, която трябва да се води с крайна бруталност. 569 00:44:18,320 --> 00:44:20,494 Химлер беше инструктирал силите за сигурност да действат. 570 00:44:20,560 --> 00:44:23,654 срещу всички популации, които са били потенциално антинемски 571 00:44:23,720 --> 00:44:27,420 или расова по-нисши, като стреля безразсъдно по мъжете, 572 00:44:27,880 --> 00:44:30,214 Горящи села и изнасят жени на земята. 573 00:44:30,280 --> 00:44:32,134 и деца в концентрационните лагери. 574 00:44:37,760 --> 00:44:40,414 Но въпреки, че руският народ е насилван, 575 00:44:40,480 --> 00:44:43,174 до октомври, когато заваля дъжд, 576 00:44:43,240 --> 00:44:45,774 превръщайки пътищата и битките в кал. 577 00:44:45,840 --> 00:44:48,580 Блата, преди началото на горчивата зима, 578 00:44:49,080 --> 00:44:52,740 руското време можело да захвърли надеждите на Хитлер за бързо занятие. 579 00:44:57,040 --> 00:44:58,814 Хитлер е обещал това, когато е дошъл. 580 00:44:58,880 --> 00:45:01,174 Русия, нацистите ще трябва само да ударят. 581 00:45:01,240 --> 00:45:03,014 на вратата и цялата руска структура. 582 00:45:03,080 --> 00:45:05,414 ще се срине, но е объркал. 583 00:45:11,200 --> 00:45:13,614 Той гарантираше на Германия победа в шест часа. 584 00:45:13,680 --> 00:45:15,534 месеци, но колкото повече от войската му, толкова по-добре. 585 00:45:15,600 --> 00:45:18,894 убит или ранен, дори пропагандна машина на Гьобелс би могла. 586 00:45:18,960 --> 00:45:21,894 да прикрият, че всичко няма да се планира. 587 00:45:26,960 --> 00:45:31,380 Много от тях се отчайват, а дори най-добрите герои на Германия губят надежда. 588 00:45:32,440 --> 00:45:36,414 Първият авиатор на Германия, Ернст Удет, разочарован от Göring 589 00:45:36,480 --> 00:45:38,334 лъжи за липсата на първична вода. 590 00:45:38,400 --> 00:45:40,774 Изграждането на повече самолети е потопено в дълбина. 591 00:45:40,840 --> 00:45:43,254 Депресията над войната с Русия и извършила 592 00:45:43,320 --> 00:45:45,854 Самоуби се и малко преди Хитлер да го има. 593 00:45:45,920 --> 00:45:49,894 за което да се тревожим повече, отколкото да загубим земята на сталинската Червена армия. 594 00:45:56,840 --> 00:46:00,494 На 7-ми декември 1941 г. японците бомбардираха 595 00:46:00,560 --> 00:46:02,494 "Перл Харбър", действие, което би било дълго. 596 00:46:02,560 --> 00:46:04,934 последно въвличане на Америка в конфликта. 597 00:46:05,000 --> 00:46:07,940 четири дни по-късно Хитлер обяви война на Америка. 598 00:46:11,680 --> 00:46:14,014 Сега силите на Оста се изправиха пред коалиция, която 599 00:46:14,080 --> 00:46:17,174 сред най-голямата империя в света, най-голямата в света. 600 00:46:17,240 --> 00:46:20,174 Индустриална и финансова власт и най-голямата в света 601 00:46:20,240 --> 00:46:24,374 армия, а именно Великобритания, Съединените американски щати и Русия. 602 00:46:29,360 --> 00:46:31,494 Тези, които от толкова дълго време подкрепяха Хитлер, 603 00:46:31,560 --> 00:46:33,614 Сега започваме да се страхуваме от най-лошия. 604 00:46:33,680 --> 00:46:36,614 наред с полевите шерифи, генералите, дипломатите и старшите шерифи. 605 00:46:36,680 --> 00:46:39,780 ура, немската съпротива набра скорост. 606 00:46:40,720 --> 00:46:43,374 Сред тях бил полковник Хенинг фон Тресков. 607 00:46:43,440 --> 00:46:45,334 работи върху заговор за убийството на Хитлер. 608 00:46:45,400 --> 00:46:47,574 след като чух гневната реч по време на войната, 609 00:46:47,640 --> 00:46:49,654 за анихилация срещу съветския съюз. 610 00:46:56,080 --> 00:47:00,294 На 13-ти март 1943 г., фон Тресков 611 00:47:00,360 --> 00:47:02,814 даде случай с две бутилки коняк. 612 00:47:02,880 --> 00:47:05,374 на член на щаба на Хитлер, който имаше 613 00:47:05,440 --> 00:47:08,980 бомба, скрита в него, докато Хитлер отлита към Източния фронт. 614 00:47:13,280 --> 00:47:16,014 Разстройващо е, че бомбата не може да се детонира. 615 00:47:16,080 --> 00:47:18,614 седмица по-късно се направи още един опит. 616 00:47:18,680 --> 00:47:20,934 Един приятел на фон Тресков отиде да се запознае с него. 617 00:47:21,000 --> 00:47:25,260 Хитлер на Унтер ден Линдън в Берлин с джобове пълни с взривове. 618 00:47:28,320 --> 00:47:30,734 Беше близо до първото самоубийство на историята. 619 00:47:30,800 --> 00:47:33,254 бомбардировач, но Хитлер е тръгнал преди бомбардировката. 620 00:47:33,320 --> 00:47:37,060 и експлозивите трябваше да се разсейват възможно най-бързо. 621 00:47:37,840 --> 00:47:41,254 Докато фон Тресков чакаше друга възможност, 622 00:47:41,320 --> 00:47:45,014 е очевидно, че не само военният персонал се опитва да се съпротивлява на нацистите. 623 00:47:51,120 --> 00:47:53,734 Група Тийнейджъри от работническата класа, наричащи се 624 00:47:53,800 --> 00:47:56,814 Пиратите от Еделвайс са надхитрили Хитлер. 625 00:47:56,880 --> 00:48:00,894 Нацистка младост, редовно тъпчеща съюзнически листовки в писма 626 00:48:00,960 --> 00:48:03,574 и използвах лозунги и песни, които бяха повече. 627 00:48:03,640 --> 00:48:05,580 Покъртителни, отколкото са можели да знаят. 628 00:48:10,480 --> 00:48:15,134 Властта на Хитлер може да ни сниши и да ни държи оковани, но ще се разбием. 629 00:48:15,200 --> 00:48:17,334 Един ден ще сме свободни. 630 00:48:24,760 --> 00:48:27,014 Но такова е усещането за параноя сред тях. 631 00:48:27,080 --> 00:48:29,974 Подкрепленията на Хитлер, които дори банди на 16 години, 632 00:48:30,040 --> 00:48:32,540 Старите хора се смятали за заплаха от Гестапо. 633 00:48:32,840 --> 00:48:35,860 и много от Пиратите от Еделвайс бяха брутално екзекутирани. 634 00:48:36,960 --> 00:48:38,734 По-лошо е, че трябваше да дойде за немския народ. 635 00:48:38,800 --> 00:48:42,534 когато през ноември 1943 г. 636 00:48:42,600 --> 00:48:46,094 Нападения, целящи се в столичния Берлин с ожесточена сила. 637 00:48:46,160 --> 00:48:49,260 бомбардировка по мащаба пред Лондон по време на Блиц. 638 00:48:50,240 --> 00:48:53,014 Много национални паметници бяха заличани и това беше. 639 00:48:53,080 --> 00:48:55,694 ясно е, че войната на Хитлер е започнала с такава война. 640 00:48:55,760 --> 00:48:58,600 разцветът сега се превръщаше в полза на съюзниците. 641 00:49:02,120 --> 00:49:04,854 Goebbels направи това, което би могъл чрез пропаганда. 642 00:49:04,920 --> 00:49:07,294 Изображения на един народ, който е обсаден, 643 00:49:07,360 --> 00:49:09,414 Той говори с хората, които събираха немците. 644 00:49:09,480 --> 00:49:12,014 да защитава отечеството, но както в Берлин 645 00:49:12,080 --> 00:49:16,094 за да го похабят стана още по-ясно за въстаниците, че единственият начин да свърши 646 00:49:16,160 --> 00:49:18,014 Войната беше да убиеш Хитлер. 647 00:49:28,560 --> 00:49:30,974 Докато мусолини беше арестуван в Италия и в "Мюсолини" 648 00:49:31,040 --> 00:49:33,894 Италианците се обърнаха срещу Германия, членовете на гимнастиците. 649 00:49:33,960 --> 00:49:36,734 Отбраната се надяваше, че и те ще махнат водача си. 650 00:49:36,800 --> 00:49:39,054 с нова и много скъпа добавка към 651 00:49:39,120 --> 00:49:41,494 техните редици на име Клаус Шенк. 652 00:49:41,560 --> 00:49:45,460 фон Стауфенберг, който се върна ранен от боя в Северна Африка. 653 00:49:46,160 --> 00:49:49,400 Плановете за убийството на Хитлер бяха подсилени. 654 00:49:52,240 --> 00:49:55,174 Като войник, фон Стауфенберг се възхищаваше 655 00:49:55,240 --> 00:49:57,660 Силното водачество на Хитлер, когато дойде на власт. 656 00:49:58,120 --> 00:50:00,494 Скоро примерният войник бил отвратен от 657 00:50:00,560 --> 00:50:03,414 зверствата, които се случват и когато се приближават до тях 658 00:50:03,480 --> 00:50:06,414 Генерал Фридрих Улбрихт, централно лице на 659 00:50:06,480 --> 00:50:09,814 Съпротивление срещу нацизма, той веднага се съгласи да приеме 660 00:50:09,880 --> 00:50:11,974 част от преврата срещу Фюрера. 661 00:50:19,360 --> 00:50:22,500 През юни 1944 г. съюзниците приближават. 662 00:50:23,000 --> 00:50:25,054 Руснаците прогонват нацистите от Русия. 663 00:50:25,120 --> 00:50:27,414 и отивахме към Германия и Д. 664 00:50:27,480 --> 00:50:29,814 Десант по брега на Нормандия. 665 00:50:29,880 --> 00:50:33,574 Добре в ход, за да се знае, че съпротивляващите се трябва да действат бързо. 666 00:50:38,920 --> 00:50:42,974 На 1 юли 1944 г. фон Стауфенберг е 667 00:50:43,040 --> 00:50:45,134 назначен за началник на щаба в щаба на армията. 668 00:50:45,200 --> 00:50:48,320 в Берлин, като го въвлича в правилен контакт с Хитлер. 669 00:50:48,760 --> 00:50:50,500 Беше перфектната възможност. 670 00:50:51,960 --> 00:50:54,814 Два пъти е бил на конференции с куфари. 671 00:50:54,880 --> 00:50:59,694 взривни вещества, но два пъти трябваше да прекрати мисията си, защото Химлър не беше там. 672 00:51:07,760 --> 00:51:11,374 Най-накрая на 20 юли 1944 г. 673 00:51:11,440 --> 00:51:14,334 Стауфенберг извършил операция "Валкирия" 674 00:51:14,400 --> 00:51:16,654 Куфарче с бомба на срещата. 675 00:51:16,720 --> 00:51:18,860 Войнният щаб на Хитлер в източна Русия. 676 00:51:19,880 --> 00:51:22,134 След половин час той се извини. 677 00:51:22,200 --> 00:51:25,500 и си тръгна, като остави чантата под масата. 678 00:51:29,120 --> 00:51:31,454 Чува се бомба да експлодира отвън. 679 00:51:31,520 --> 00:51:33,934 бил сигурен, че Хитлер ще е мъртъв. 680 00:51:34,000 --> 00:51:36,880 отлетя веднага за Берлин, за да организира преврата. 681 00:51:38,200 --> 00:51:41,454 Въпреки това, когато фон Стауфенберг излезе от стаята 682 00:51:41,520 --> 00:51:44,094 Един офицер, който седеше близо до чантата, се беше преместил. 683 00:51:44,160 --> 00:51:46,580 още под масата и взрива. 684 00:51:47,000 --> 00:51:50,380 Въпреки че убийството на някои от тях беше сведено до минимум от масата от дъб. 685 00:51:51,240 --> 00:51:53,854 Когато разбра, че Хитлер е само един от тях, 686 00:51:53,920 --> 00:51:58,660 малко ранена. Съпротивата е ужасена и знае, че съдбата им е замислена. 687 00:51:59,600 --> 00:52:02,054 Когато фон Стауфенберг се върна в щаба на армията 688 00:52:02,120 --> 00:52:04,534 където сънародниците му били готови да се захващат 689 00:52:04,600 --> 00:52:08,980 Нацистите са го хванали и разстреляли заедно с Улбрихт и много други. 690 00:52:09,600 --> 00:52:11,574 Още хиляди бяха арестувани във връзка с тях. 691 00:52:11,640 --> 00:52:15,174 опит за убийство, а днес става мемориал. 692 00:52:15,240 --> 00:52:18,300 където Стауфенберг смело изговори последните си думи, 693 00:52:19,680 --> 00:52:21,300 Да живее святата Германия. 694 00:52:27,800 --> 00:52:30,334 С провала на опита за покушение 695 00:52:30,400 --> 00:52:32,614 Втората световна война ще продължи още една година. 696 00:52:32,680 --> 00:52:36,140 отнеха още много животи, но дните на Третия Райх бяха преброени. 697 00:52:39,560 --> 00:52:41,974 Берлин остана почти незащитен като червения. 698 00:52:42,040 --> 00:52:44,854 Армията бързо напредна към щаба на Хитлер от щаба. 699 00:52:44,920 --> 00:52:47,680 на изток, а американците се втурнаха от запад. 700 00:52:48,480 --> 00:52:52,140 На 20ти Април 1945 г., рождения ден на Хитлер, 701 00:52:52,480 --> 00:52:55,480 съветската артилерия започна да обстрелва центъра на Берлин. 702 00:52:56,040 --> 00:52:58,254 Нацистите са забранили на цивилните да напускат. 703 00:52:58,320 --> 00:53:00,540 град в опит да подсили военния дух. 704 00:53:01,080 --> 00:53:03,014 Някои дори били шокирани от собствените си сънародници. 705 00:53:03,080 --> 00:53:05,334 за това, че са сложили бели знамена пред къщите си. 706 00:53:13,520 --> 00:53:17,540 Пропагандните лозунги на Гьобелс бяха надраскани по всички сгради. 707 00:53:17,960 --> 00:53:19,940 Всеки немец ще защити своята столица. 708 00:53:20,400 --> 00:53:23,260 Ще спрем червени пълчища по стените на нашия Берлин. 709 00:53:26,320 --> 00:53:29,174 Сега ужасени от приближаващата се Червена армия. 710 00:53:29,240 --> 00:53:33,420 известен със собствените си зверства в Полша, много берлинчани избягаха. 711 00:53:35,840 --> 00:53:37,454 В развалините, които някога са били 712 00:53:37,520 --> 00:53:40,654 надменната красива немска столица, мечтата на Хитлер за една красива немска столица. 713 00:53:40,720 --> 00:53:43,140 Хилядолетният Райх се срина в забрава. 714 00:53:43,920 --> 00:53:45,814 Когато възрастни мъже и младежи били наети на работа, 715 00:53:45,880 --> 00:53:48,974 Защити града, води безнадеждна битка, Хитлер. 716 00:53:49,040 --> 00:53:51,054 и Гьобелс се скатаваше под града в един град. 717 00:53:51,120 --> 00:53:53,614 Бункер под Канцлерията на Райха, заедно с Ева. 718 00:53:53,680 --> 00:53:57,014 Браун, съпругата на Гьобелс, децата и други нацистки служители. 719 00:54:09,560 --> 00:54:13,214 На 28-ми април 1945 г. 720 00:54:13,280 --> 00:54:15,694 новини, че Химлер, най-лоялният му командир, е имал 721 00:54:15,760 --> 00:54:18,140 се свърза със съюзниците, за да договорят предаване. 722 00:54:18,760 --> 00:54:21,254 Хитлер избухна в ярост и дори това. 723 00:54:21,320 --> 00:54:23,494 в този късен час се опита да обвини някого за това. 724 00:54:23,560 --> 00:54:25,820 да убият един от командирите в бункера. 725 00:54:30,600 --> 00:54:33,654 По-късно същата вечер Хитлер се ожени за Ева Браун. 726 00:54:33,720 --> 00:54:37,214 ковайки последния си политически показания, които твърдели, че 727 00:54:37,280 --> 00:54:39,214 Един ден войната ще затъне в историята. 728 00:54:39,280 --> 00:54:43,574 като най-великолепното и героично проявление на народната воля за живот. 729 00:54:48,640 --> 00:54:51,454 Но крайната смърт на Хитлер далеч не била славна. 730 00:54:51,520 --> 00:54:56,174 и на 30 април 1945 г., след като чу 731 00:54:56,240 --> 00:54:58,380 че Берлин е на ръба на колапса. 732 00:54:58,960 --> 00:55:01,054 той и новата му невеста се нахвърлиха на епруветки. 733 00:55:01,120 --> 00:55:03,894 от цианид и може би от страх, че дори това ще се случи. 734 00:55:03,960 --> 00:55:07,040 не би го убил, Хитлер се застреля в главата. 735 00:55:12,240 --> 00:55:14,494 Само два дни по-късно Червената армия намери 736 00:55:14,560 --> 00:55:17,334 овъглените им останки са в Канцлерството на Райха. 737 00:55:17,400 --> 00:55:21,140 с телата на Гьобелс и семейството му, което също беше отровно. 738 00:55:24,640 --> 00:55:28,574 Горинг и Химлер бяха заловени, но те се отдадоха. 739 00:55:28,640 --> 00:55:31,380 самоубийци преди произнасянето на присъдата. 740 00:55:33,960 --> 00:55:35,254 И докато хората, които ги бяха водили, 741 00:55:35,320 --> 00:55:37,500 В бездната сега бяха свободни от отмъщение. 742 00:55:37,920 --> 00:55:40,900 народа на Германия бил оставен да посрещне последствията. 743 00:55:43,680 --> 00:55:45,894 контролът над Германия е разединен между западняците. 744 00:55:45,960 --> 00:55:48,174 Съюзници, съветски съюз и като един от тях. 745 00:55:48,240 --> 00:55:50,894 Затворниците бяха освободени от концентрационните лагери. 746 00:55:50,960 --> 00:55:54,934 Задачи за възстановяването на такава горда нация. 747 00:56:24,760 --> 00:56:27,134 През годините на нацисткия режим там 748 00:56:27,200 --> 00:56:29,734 бяха не по-малко от 44 опита срещу Адолф 749 00:56:29,800 --> 00:56:32,574 Животът на Хитлер, но както отново мамеше смъртта, 750 00:56:32,640 --> 00:56:36,060 и отново милиони невинни души ще погинат. 751 00:56:37,000 --> 00:56:40,174 Днес Берлин е възстановен и има дух. 752 00:56:40,240 --> 00:56:43,054 Надеждата и помирението са подменили Нациста. 753 00:56:43,120 --> 00:56:46,334 идеология, но ако погледнете внимателно белезите, 754 00:56:46,400 --> 00:56:50,774 които идват тук за властта на един от света, остават да напомнят на тези, които идват тук. 755 00:56:50,840 --> 00:56:54,334 най-ужасните диктатори предупреждават човечеството за цяла вечност. 756 00:56:54,400 --> 00:56:57,254 тази абсолютна власт напълно се покварява.