1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:13,466 --> 00:01:14,966 Lana, it's okay, Lana. 4 00:01:17,281 --> 00:01:20,133 We're not here to hurt you. We are here to help you. 5 00:01:23,534 --> 00:01:24,683 We've been watching you. 6 00:01:26,596 --> 00:01:28,098 You've been going through very difficult times lately, 7 00:01:28,140 --> 00:01:28,973 haven't you? 8 00:01:30,657 --> 00:01:34,353 But we are here to give you a second chance. 9 00:01:36,420 --> 00:01:38,388 What, what are you talking about? 10 00:01:38,430 --> 00:01:39,680 Big changes are coming. 11 00:01:40,650 --> 00:01:42,333 The world is about to be reborn. 12 00:01:44,400 --> 00:01:45,233 Have to be Ready. 13 00:01:46,470 --> 00:01:49,097 We need friends, we need family. 14 00:01:50,906 --> 00:01:54,323 And I want you to be a part of my family. 15 00:01:56,741 --> 00:01:58,991 Family? What do you mean? 16 00:02:00,510 --> 00:02:04,413 Do you like movies, Lana? 17 00:02:05,479 --> 00:02:07,938 Think of your favorite movie, 18 00:02:07,980 --> 00:02:10,080 one in which you would love to live. 19 00:02:11,760 --> 00:02:15,300 Now imagine living that way for the rest of your life. 20 00:02:17,338 --> 00:02:22,338 You would like that, wouldn't you, Lana? 21 00:02:22,854 --> 00:02:27,854 Well, I can give you that. 22 00:02:38,938 --> 00:02:40,971 Michael, it's me. - Yeah, I know. 23 00:02:41,013 --> 00:02:42,953 Have you managed to assess the sit...? 24 00:02:44,982 --> 00:02:46,968 Have you managed to assess the situation? 25 00:02:47,010 --> 00:02:51,708 Yeah, we got three crusties. They just made the pitch. 26 00:02:51,750 --> 00:02:54,009 I was about to introduce myself. 27 00:02:54,051 --> 00:02:58,038 No, they've already given her the choice. 28 00:02:58,080 --> 00:03:00,303 We must permit her to make that decision. 29 00:03:02,076 --> 00:03:03,438 I'm not a fan of that rule, Rose. 30 00:03:03,480 --> 00:03:05,030 Never have been, never will be. 31 00:03:10,488 --> 00:03:12,869 So what will it be, Lana? 32 00:03:40,213 --> 00:03:41,046 Damn. 33 00:04:24,973 --> 00:04:25,806 Yeah! 34 00:04:27,242 --> 00:04:28,075 Finish it! 35 00:04:43,170 --> 00:04:46,171 Ow, damn it. 36 00:04:46,213 --> 00:04:48,880 Hey, Lakey. How you doing? 37 00:04:49,800 --> 00:04:51,183 I've had better days. 38 00:04:53,400 --> 00:04:55,638 I thought I was done with you, Michael. 39 00:04:55,680 --> 00:04:59,418 Well, you were, but then you had to come back into my town 40 00:04:59,460 --> 00:05:02,598 and start turning all the hot chicks into crusties. 41 00:05:02,640 --> 00:05:06,467 You gotta leave some of them for us mortals, Lakey. 42 00:05:06,509 --> 00:05:09,258 Uh... 43 00:05:09,300 --> 00:05:10,937 How about we make a deal? 44 00:05:11,933 --> 00:05:13,968 You let me slip away, 45 00:05:14,010 --> 00:05:16,098 and I'll tell you what you want to know. 46 00:05:16,140 --> 00:05:16,931 What makes you think 47 00:05:16,973 --> 00:05:18,378 you have anything that I want to know? 48 00:05:18,420 --> 00:05:21,783 The fact that I have a headache, and not heartburn. 49 00:05:22,987 --> 00:05:25,083 All right. 50 00:05:26,400 --> 00:05:28,245 But you'd better hurry. 51 00:05:28,287 --> 00:05:30,900 I think Rose is almost done with her workout. 52 00:05:33,107 --> 00:05:34,428 Wow. 53 00:05:34,470 --> 00:05:35,958 Relax, I didn't hit the heart, 54 00:05:36,000 --> 00:05:38,810 but it is close enough to slow you down. 55 00:05:41,520 --> 00:05:44,173 Told you. 56 00:05:55,401 --> 00:05:57,934 What the fuck? - I'm so sorry. 57 00:05:57,976 --> 00:05:59,815 Son of a bitch! 58 00:06:00,690 --> 00:06:03,498 Better hurry. Running out time, what's the word? 59 00:06:03,540 --> 00:06:06,413 All right, all right. 60 00:06:08,217 --> 00:06:10,853 Lameck is back. 61 00:06:10,895 --> 00:06:13,195 No. 62 00:06:13,237 --> 00:06:18,237 Ah, okay, all right, uh, Lilith is in town. 63 00:06:18,960 --> 00:06:21,558 Lilith is dead, she's been a pile of dust for centuries. 64 00:06:21,600 --> 00:06:25,233 No, she is in town, and she is planning something big. 65 00:06:26,130 --> 00:06:28,626 And she is building an army. 66 00:06:28,668 --> 00:06:30,770 Well in that case, you can tell me where to find her. 67 00:06:30,812 --> 00:06:34,430 No, I don't know. Only that she is recruiting. 68 00:06:46,688 --> 00:06:50,143 Although, although, she is looking for someone... 69 00:06:51,240 --> 00:06:53,955 special. - Special. Who? 70 00:06:53,997 --> 00:06:56,135 I don't know, I don't know. I really don't know! 71 00:06:56,177 --> 00:06:58,816 Should I have played with them a bit more? 72 00:06:58,858 --> 00:07:00,358 Nah, he spilled. 73 00:07:01,725 --> 00:07:05,232 So how about it? We had a deal. 74 00:07:05,274 --> 00:07:06,441 You let me go. 75 00:07:08,485 --> 00:07:09,318 Yeah. 76 00:07:11,010 --> 00:07:12,110 I said I'd let you go. 77 00:07:24,990 --> 00:07:25,823 Lakey. 78 00:07:27,810 --> 00:07:31,263 I said I'd let you go. 79 00:07:36,400 --> 00:07:39,648 So, rumors are true, Lilith? - Lilith. 80 00:07:39,690 --> 00:07:43,423 What's the plan? Hank? - Heavens no. 81 00:07:49,980 --> 00:07:51,843 Does Stanley still have his cover? 82 00:07:52,680 --> 00:07:55,158 Yeah, but I don't want to blow it over nothing. 83 00:07:55,200 --> 00:07:56,778 Lilith is anything but nothing, 84 00:07:56,820 --> 00:07:58,120 She is if it's bullshit. 85 00:08:00,600 --> 00:08:02,808 And what do you think, Michael? 86 00:08:02,850 --> 00:08:06,493 Do you think it's bullshit? 87 00:08:10,530 --> 00:08:13,803 Make the call. Use Stanley as bait. 88 00:08:15,420 --> 00:08:18,438 If Lilith is indeed building an army, 89 00:08:18,480 --> 00:08:20,030 she will want someone like him. 90 00:08:27,870 --> 00:08:32,870 Don't tell Hank I did that. 91 00:08:33,371 --> 00:08:37,461 Hey, can I borrow your phone? I'm out of minutes. 92 00:08:42,708 --> 00:08:47,112 ♪ Let's start a little trouble, have a little fun ♪ 93 00:08:47,154 --> 00:08:51,869 ♪ We'll run around 'til the moon becomes the sun ♪ 94 00:08:51,911 --> 00:08:56,449 ♪ Let's get in a little trouble, you won't wanna miss this ♪ 95 00:08:56,491 --> 00:09:01,491 ♪ Yeah, you can call me mischief, mischief ♪ 96 00:09:01,859 --> 00:09:04,460 ♪ I gotta taste for it ♪ 97 00:09:04,502 --> 00:09:09,502 ♪ I gotta give me my punishment that fits the crime ♪ 98 00:09:10,205 --> 00:09:14,668 ♪ I like to take it if I know it isn't mine ♪ 99 00:09:14,710 --> 00:09:19,327 ♪ All the girls are dancing, all the boys are on fire ♪ 100 00:09:19,369 --> 00:09:23,895 ♪ We're at the limit, now let's cross the line ♪ 101 00:09:23,937 --> 00:09:28,513 ♪ I got a feeling that you like a chase ♪ 102 00:09:28,555 --> 00:09:30,515 ♪ Gotta keep up the pace ♪ 103 00:09:30,557 --> 00:09:35,557 ♪ Let's justify it and it's one hell of a race ♪ 104 00:09:36,121 --> 00:09:40,773 ♪ Let's get in a little trouble, wouldn't wanna miss this ♪ 105 00:09:40,815 --> 00:09:45,253 ♪ Yeah, you can call me mischief, mischief ♪ 106 00:09:45,295 --> 00:09:49,795 ♪ Let's get in a little bit of trouble, is it really fun ♪ 107 00:09:49,837 --> 00:09:54,837 ♪ You can call me, you can call me mischief, mischief ♪ 108 00:09:55,392 --> 00:10:00,112 ♪ I gotta taste for it, I gotta taste. ♪ 109 00:10:00,154 --> 00:10:02,891 ♪ I gotta taste for it. ♪ 110 00:10:26,197 --> 00:10:28,548 We know you have it. 111 00:10:28,590 --> 00:10:31,533 I don't know anything about any Rose. 112 00:10:34,350 --> 00:10:37,638 All right, enough already. Jesus Christ. 113 00:10:37,680 --> 00:10:40,098 Where did you learn your interrogating skills? The CIA? 114 00:10:40,140 --> 00:10:42,138 He was just about to break. 115 00:10:42,180 --> 00:10:44,973 Sure he was. 116 00:10:46,447 --> 00:10:48,498 I thought you didn't get your hands dirty. 117 00:10:48,540 --> 00:10:49,788 I don't. 118 00:10:49,830 --> 00:10:53,028 I'm here because you're not honoring our agreement. 119 00:10:53,070 --> 00:10:57,048 I was promised results and I was promised the Desert Rose. 120 00:10:57,090 --> 00:11:00,978 Ah, well, we've both made a lot of promises. 121 00:11:01,020 --> 00:11:01,853 I kept mine. 122 00:11:08,580 --> 00:11:12,140 So you have. 123 00:11:15,720 --> 00:11:16,953 And now I'll keep mine. 124 00:11:21,720 --> 00:11:24,168 Your thugs have been pounding on this guy 125 00:11:24,210 --> 00:11:26,178 for damn near four hours. 126 00:11:26,220 --> 00:11:29,028 You really should have let my people take care of it. 127 00:11:29,070 --> 00:11:31,188 If I let your people handle it, 128 00:11:31,230 --> 00:11:34,263 he'd be dead already, and we'd still have nothing. 129 00:11:37,830 --> 00:11:39,123 Men are so strong. 130 00:11:40,080 --> 00:11:41,988 They're like rocks. 131 00:11:42,030 --> 00:11:45,618 The strongest ones though, they don't break by force. 132 00:11:45,660 --> 00:11:49,308 I learned that freshman year in college. 133 00:11:49,350 --> 00:11:53,148 No, they're broken by love, 134 00:11:53,190 --> 00:11:56,328 at least the hope of it anyway. 135 00:11:56,370 --> 00:11:57,803 Sophomore year. - Yeah hope. 136 00:11:59,340 --> 00:12:01,758 God damn, I love hope. 137 00:12:01,800 --> 00:12:03,198 Couldn't have done half the shit I've done 138 00:12:03,240 --> 00:12:05,958 without the foolishness of hope. 139 00:12:06,000 --> 00:12:09,303 Man's greatest weakness, isn't it? 140 00:12:11,354 --> 00:12:13,863 Well, that and children. 141 00:12:16,410 --> 00:12:17,853 Who was she, Stanley? 142 00:12:18,750 --> 00:12:20,088 What? 143 00:12:20,130 --> 00:12:22,353 Who was it that made you give up on love? 144 00:12:24,330 --> 00:12:25,503 On a family? 145 00:12:27,723 --> 00:12:29,643 What made you dive into your work? 146 00:12:31,950 --> 00:12:33,773 I don't know what you're talking about. 147 00:12:34,800 --> 00:12:36,183 Don't lie to me, Stanley. 148 00:12:37,290 --> 00:12:39,453 You don't wanna lie anymore. 149 00:12:42,944 --> 00:12:45,423 I, I don't have anything to tell you. 150 00:12:46,320 --> 00:12:49,070 Oh, you're gonna tell me everything, and you know it, 151 00:12:50,053 --> 00:12:52,455 'cause you're a good boy. 152 00:12:52,497 --> 00:12:55,023 Yeah, and good boys do as they're told. 153 00:13:08,500 --> 00:13:12,670 Mojo one in position. - Copy that. Go on my mark. 154 00:13:18,390 --> 00:13:19,740 This is a mistake. 155 00:13:21,630 --> 00:13:22,463 Mark. 156 00:13:23,910 --> 00:13:25,360 Target one down. 157 00:13:29,737 --> 00:13:33,245 Target two down. 158 00:13:33,287 --> 00:13:38,287 Target three down. 159 00:13:48,095 --> 00:13:50,225 Come on, Stanley, give it to me. 160 00:13:50,267 --> 00:13:51,955 Come on, gimme what I want. 161 00:13:51,997 --> 00:13:53,541 I want to. - Uh huh, 162 00:13:53,583 --> 00:13:55,932 So why don't you tell me, Stanley? 163 00:13:55,974 --> 00:13:58,518 Huh? Mmhmm, come on Stanley. 164 00:13:58,560 --> 00:13:59,838 We don't know where it is. 165 00:13:59,880 --> 00:14:03,798 Oh, Stanley, why do we think that you do? 166 00:14:03,840 --> 00:14:08,808 Because we wanted you to, so we could find you. 167 00:14:08,850 --> 00:14:11,283 Oh, Stanley, no one even knows I'm alive. 168 00:14:13,230 --> 00:14:18,230 We do, Lilith, Mother of Demons. 169 00:14:22,290 --> 00:14:23,823 Who knows, Stanley? - Oh. 170 00:14:24,755 --> 00:14:26,028 Who are you working with? - Oh. 171 00:14:26,070 --> 00:14:27,888 Tell me Stanley, stay with me. Come on. 172 00:14:27,930 --> 00:14:30,408 Oh. - Who are you working with? 173 00:14:30,450 --> 00:14:32,988 Oh, oh... Fuck Stanley, tell me, 174 00:14:33,030 --> 00:14:34,830 who are you working with, who knows? 175 00:14:46,620 --> 00:14:48,348 Tell me, Stanley, I'll let you have it all. 176 00:14:48,390 --> 00:14:49,833 Come on, Stanley, tell me. 177 00:14:51,270 --> 00:14:55,128 Yes, Stanley, that's it. Tell me, who are you working with? 178 00:14:55,170 --> 00:14:58,743 The Project. 179 00:15:01,765 --> 00:15:03,078 Fuck! 180 00:15:03,120 --> 00:15:03,953 Breach. 181 00:15:09,390 --> 00:15:12,420 You morons, you led them straight to me! 182 00:15:12,462 --> 00:15:14,303 You can't let 'em see me. You've gotta get me outta here. 183 00:15:15,240 --> 00:15:18,603 Okay, I'll let myself out. 184 00:15:22,080 --> 00:15:24,030 Multiple targets acquired. 185 00:15:30,395 --> 00:15:31,186 Target's down. 186 00:15:31,228 --> 00:15:33,708 I told you my teams would get her. 187 00:15:33,750 --> 00:15:35,688 That has yet to be seen. 188 00:15:35,730 --> 00:15:37,493 It's only a matter of time. 189 00:16:07,729 --> 00:16:09,528 This is a blood bath. 190 00:16:09,570 --> 00:16:10,698 We'll come out on top. 191 00:16:10,740 --> 00:16:14,057 But at what cost? - Hey, do you want her or not? 192 00:16:22,846 --> 00:16:25,981 We have eyes on Night Owl. 193 00:16:58,981 --> 00:17:01,718 I warned you. - It's not over. 194 00:17:29,097 --> 00:17:30,247 Now it's over. 195 00:17:37,731 --> 00:17:40,533 Mojo one, Mojo Axel, how copy? Over. 196 00:17:42,346 --> 00:17:44,763 Mojo three, Mojo Actual, how copy? Over. 197 00:17:46,710 --> 00:17:49,788 Mojo five. 198 00:17:49,830 --> 00:17:53,193 Mojo, Johnson! 199 00:18:07,830 --> 00:18:10,908 I'm grateful to your assistance up until this point, 200 00:18:10,950 --> 00:18:12,873 but I'm dissolving our partnership. 201 00:18:18,720 --> 00:18:20,583 It didn't have to be this way. 202 00:18:37,650 --> 00:18:39,150 Your way didn't work. 203 00:18:40,200 --> 00:18:41,223 Now it's my turn. 204 00:18:44,820 --> 00:18:46,158 Go ahead. 205 00:18:46,200 --> 00:18:47,700 You cannot fight what you are. 206 00:18:51,960 --> 00:18:55,308 Our backup team has arrived on location. No survivors. 207 00:18:55,350 --> 00:18:58,173 Five Familiars, three crusties, all three Mojo teams, 208 00:18:59,010 --> 00:19:02,133 and Stanley. 209 00:19:04,590 --> 00:19:06,513 Location is secure. No sign of Lilith. 210 00:19:23,910 --> 00:19:26,011 Hey, hot stuff, wait up! 211 00:19:26,053 --> 00:19:28,188 I see the sexual harassment videos you were 212 00:19:28,230 --> 00:19:29,328 assigned went unwatched again. 213 00:19:29,370 --> 00:19:31,223 Eh, you've seen one, you've seen 'em all. 214 00:19:33,150 --> 00:19:34,968 Call me a pacifist, but I would've preferred 215 00:19:35,010 --> 00:19:37,593 someone left alive to torture for information. 216 00:19:39,280 --> 00:19:40,908 So what's the plan? 217 00:19:40,950 --> 00:19:43,667 Obviously, Lilith knows we're coming now. 218 00:19:43,709 --> 00:19:46,068 So element of surprise is gone. 219 00:19:46,110 --> 00:19:48,048 I wouldn't say that. 220 00:19:48,090 --> 00:19:49,188 What, are you kidding me? 221 00:19:49,230 --> 00:19:51,468 She'll see Hank's teams coming from a mile away. 222 00:19:51,510 --> 00:19:53,748 Hank's teams are a brutish wall of violence. 223 00:19:53,790 --> 00:19:55,788 They only leave dust and debris in its wake. 224 00:19:55,830 --> 00:19:58,968 If we are to battle Lilith and her minions- 225 00:19:59,010 --> 00:19:59,801 Minions, did you say minions? 226 00:19:59,843 --> 00:20:01,518 Do people still have those? 227 00:20:01,560 --> 00:20:03,288 We need to be more surgical, 228 00:20:03,330 --> 00:20:06,048 more precise, more intelligent. 229 00:20:06,090 --> 00:20:09,258 All right, well, I guess we can take some of Hank's guys, 230 00:20:09,300 --> 00:20:11,868 concentrate on more surgical strikes, 231 00:20:11,910 --> 00:20:13,998 more precise targeting as far as intelligence. 232 00:20:14,040 --> 00:20:15,408 I guess we can give them some books to read, 233 00:20:15,450 --> 00:20:16,488 or something. - No. 234 00:20:16,530 --> 00:20:18,138 All right, YouTube videos then. 235 00:20:18,180 --> 00:20:20,448 I want to start the Beta Project. 236 00:20:20,490 --> 00:20:21,858 Hank is not gonna be happy with that. 237 00:20:21,900 --> 00:20:26,610 I'll handle Henry. I want four very skilled women. 238 00:20:26,652 --> 00:20:27,803 Who doesn't? 239 00:20:36,994 --> 00:20:38,213 Uh, just a little please. 240 00:20:40,770 --> 00:20:45,053 That's good. Thank you. 241 00:20:54,540 --> 00:20:55,505 Check? 242 00:20:55,547 --> 00:20:57,333 Uh yeah, sorry, yeah, thank you. 243 00:21:05,655 --> 00:21:06,485 What? 244 00:21:06,527 --> 00:21:08,448 We got a six hour leg ahead of us. 245 00:21:08,490 --> 00:21:11,107 We don't need to be stopping every five minutes. 246 00:21:11,149 --> 00:21:13,518 Oh, I'll hold it. - Yeah. 247 00:21:13,560 --> 00:21:14,388 We're way ahead of schedule. 248 00:21:14,430 --> 00:21:16,098 We can make some potty breaks if we need to. 249 00:21:16,140 --> 00:21:17,748 Potty breaks? What are you five? 250 00:21:17,790 --> 00:21:20,028 Damn it, did anyone call Pete 251 00:21:20,070 --> 00:21:22,218 to let him know we'll be arriving early? 252 00:21:22,260 --> 00:21:23,093 I did. 253 00:21:24,540 --> 00:21:28,103 Oh. 254 00:21:33,090 --> 00:21:34,188 What the hell, worm? 255 00:21:34,230 --> 00:21:36,138 You don't flash that kind of cash in front of people. 256 00:21:36,180 --> 00:21:37,578 What? 257 00:21:37,620 --> 00:21:40,248 How can someone so smart be so stupid? 258 00:21:40,290 --> 00:21:41,703 Hey, watch it. 259 00:21:42,840 --> 00:21:44,508 She's just invited every thug in this place 260 00:21:44,550 --> 00:21:45,828 to jump us when we get outside. 261 00:21:45,870 --> 00:21:48,708 Hey, she didn't know about it, okay? It was a mistake. 262 00:21:48,750 --> 00:21:52,128 We told her. Now she won't do it again, right Worm? 263 00:21:52,170 --> 00:21:53,928 Right, I'm sorry. I wasn't thinking. 264 00:21:53,970 --> 00:21:55,608 That's the problem, you don't think. 265 00:21:55,650 --> 00:21:58,338 Zoe, knock it off, 266 00:21:58,380 --> 00:21:59,988 or I'll clean every single toilet in here 267 00:22:00,030 --> 00:22:01,818 with that big ass forehead of yours. 268 00:22:01,860 --> 00:22:03,003 Enough. 269 00:22:04,410 --> 00:22:08,748 Both of you. 270 00:22:08,790 --> 00:22:12,558 Worm, you have to be more careful. 271 00:22:12,600 --> 00:22:13,863 All right, I'm sorry. 272 00:22:15,360 --> 00:22:19,008 Ajay, you touch Zoe without my permission 273 00:22:19,050 --> 00:22:20,778 and I'll make sure you're in the back of that truck 274 00:22:20,820 --> 00:22:23,334 for the next six months on every job. 275 00:22:23,376 --> 00:22:25,698 Oh yeah, 276 00:22:25,740 --> 00:22:28,870 Zoe, you pick on Worm one more time 277 00:22:29,880 --> 00:22:32,589 and I'm gonna ask Ajay to clean the bathrooms. 278 00:22:35,550 --> 00:22:38,748 Understood? 279 00:22:38,790 --> 00:22:40,188 Let's go. 280 00:22:40,230 --> 00:22:45,230 ♪ One last ride, can't wait to take the train ♪ 281 00:22:45,388 --> 00:22:50,388 ♪ One last ride ♪ 282 00:22:50,701 --> 00:22:55,458 ♪ One last ride, can't wait to take the train ♪ 283 00:22:55,500 --> 00:22:57,648 Another six hours and we'll be at the border. 284 00:22:57,690 --> 00:22:58,968 We'll stop just before we get there 285 00:22:59,010 --> 00:23:00,798 to prep for the crossing. 286 00:23:00,840 --> 00:23:02,718 All right, sounds good. 287 00:23:02,760 --> 00:23:05,358 Zoe, keep it under 80... Excuse me. 288 00:23:05,400 --> 00:23:07,713 Shit. - Damn it, Worm. 289 00:23:07,755 --> 00:23:09,244 I'm not trying to cause no trouble or anything, 290 00:23:09,286 --> 00:23:11,058 just like need some cash for like a bus fare or something. 291 00:23:11,100 --> 00:23:12,843 Sorry. Nada. 292 00:23:13,927 --> 00:23:16,428 All right, I'm not fuckin' around. Gimme that cash. 293 00:23:16,470 --> 00:23:18,138 Yeah, I saw little white bitch got it. 294 00:23:18,180 --> 00:23:21,348 What? - Who the fuck you call white? 295 00:23:21,390 --> 00:23:23,570 I wasn't talking to you, 296 00:23:32,730 --> 00:23:33,563 Come get it. 297 00:23:53,550 --> 00:23:58,550 Hey, who's the bitch now? 298 00:23:58,920 --> 00:24:03,185 Hm, Papi? 299 00:24:17,700 --> 00:24:20,443 Night night. 300 00:24:47,184 --> 00:24:49,224 Don't save her, you shouldn't do it. 301 00:24:49,266 --> 00:24:51,684 Don't save her. Let her die. 302 00:24:54,245 --> 00:24:57,003 What the hell, Ajay? What the fuck are you doing? 303 00:24:58,110 --> 00:24:59,410 We need to get outta here. 304 00:25:01,290 --> 00:25:04,143 Worm handle this. - Ajay, are you okay? 305 00:25:06,090 --> 00:25:08,838 Ajay, we gotta get outta here, all right? 306 00:25:08,880 --> 00:25:10,610 Yeah, all right. - All right? 307 00:25:11,986 --> 00:25:13,986 ♪ Oh no ♪ 308 00:25:16,874 --> 00:25:20,615 All right. ♪ One last ride ♪ 309 00:25:20,657 --> 00:25:25,657 ♪ Can't wait to take the train, one last ride ♪ 310 00:25:26,299 --> 00:25:30,963 ♪ Yeah, one last ride ♪ 311 00:25:31,005 --> 00:25:35,726 ♪ Can't wait to take the train, one last ride ♪ 312 00:25:38,846 --> 00:25:41,673 ♪ One last ride ♪ 313 00:25:41,715 --> 00:25:44,565 ♪ One last ride ♪ 314 00:25:44,607 --> 00:25:47,257 ♪ One last ride, oh ♪ 315 00:25:47,299 --> 00:25:49,754 ♪ One last ride, yeah ♪ 316 00:25:49,796 --> 00:25:53,160 ♪ I'll take the train, take the train, take the train ♪ 317 00:25:53,202 --> 00:25:58,202 ♪ One last ride, one last ride ♪ 318 00:26:00,539 --> 00:26:05,539 ♪ Look now, now, look now ♪ 319 00:26:07,505 --> 00:26:09,672 ♪ Oh yeah ♪ 320 00:26:22,357 --> 00:26:23,587 Hey Mehnkah. - Hi Mike. 321 00:26:23,629 --> 00:26:26,228 Hey wait, hey hey hey hey hey, Mehnkah. 322 00:26:26,270 --> 00:26:28,908 You're like in HR or something, right? 323 00:26:28,950 --> 00:26:29,958 Accounting. - Accounting, 324 00:26:30,000 --> 00:26:31,758 hell, it doesn't get any smarter than accounting, right? 325 00:26:31,800 --> 00:26:32,748 Okay. - Congratulations. 326 00:26:32,790 --> 00:26:35,358 You're on the new team. - Wait, what? 327 00:26:35,400 --> 00:26:37,128 Okay. - Oh wait, hold on. 328 00:26:37,170 --> 00:26:38,163 Yes? 329 00:26:39,900 --> 00:26:40,733 Thanks. 330 00:26:43,506 --> 00:26:46,750 What a fuckin' weirdo. 331 00:26:50,140 --> 00:26:51,768 Safe. - You're late. 332 00:26:51,810 --> 00:26:52,818 Yeah, sorry, I had to whip up 333 00:26:52,860 --> 00:26:55,398 this little PowerPoint presentation for y'all. 334 00:26:55,440 --> 00:26:59,208 Oh well, you wanted the best four girls on my list? 335 00:26:59,250 --> 00:27:00,678 Here they are. 336 00:27:00,720 --> 00:27:04,038 Smuggler, by the name of Amanda Jarvis Cortez, 337 00:27:04,080 --> 00:27:05,238 Ajay to her friends. 338 00:27:05,280 --> 00:27:07,698 Survived on the streets as a pickpocket, 339 00:27:07,740 --> 00:27:10,758 running short cons, put together her own crew. 340 00:27:10,800 --> 00:27:14,178 Now she's one of, if not the best smugglers 341 00:27:14,220 --> 00:27:16,158 in North and Central America. 342 00:27:16,200 --> 00:27:19,068 Not exactly gonna run the Kessel Run in 12 parsecs, 343 00:27:19,110 --> 00:27:20,928 but pretty damn close. 344 00:27:20,970 --> 00:27:22,158 Second 345 00:27:22,200 --> 00:27:24,288 Next, runs with Ajay, 346 00:27:24,330 --> 00:27:26,898 goes by the name of Worm, as in book. 347 00:27:26,940 --> 00:27:30,738 She's hyper-intelligent, a little socially awkward, 348 00:27:30,780 --> 00:27:32,688 but dangerous on a keyboard. 349 00:27:32,730 --> 00:27:35,148 So she's your nerd. 350 00:27:35,190 --> 00:27:37,008 You played football in high school, didn't you? 351 00:27:37,050 --> 00:27:38,247 Tight end. - Next. 352 00:27:39,263 --> 00:27:41,658 Next is our very own Mehnkah. 353 00:27:41,700 --> 00:27:43,578 Mehnkah from accounting? - HR. 354 00:27:43,620 --> 00:27:45,270 Accounting. - Accounting, yes. 355 00:27:46,446 --> 00:27:48,198 And number four? 356 00:27:48,240 --> 00:27:51,588 I've got that narrowed down to two different choices. 357 00:27:51,630 --> 00:27:54,048 First one is a girl named Joy Malone. 358 00:27:54,090 --> 00:27:55,743 Whoa, whoa, wait. Our Joy? 359 00:27:57,181 --> 00:27:58,818 Our Joy? 360 00:27:58,860 --> 00:28:02,208 Yes, she helped Mike and I run an op last year 361 00:28:02,250 --> 00:28:03,528 on some underground meth labs. 362 00:28:03,570 --> 00:28:05,478 Yeah, she's dangerous and a hothead, 363 00:28:05,520 --> 00:28:07,098 and she nearly got herself killed. 364 00:28:07,140 --> 00:28:09,438 But she gets the job done, 365 00:28:09,480 --> 00:28:11,658 and she's got some pretty interesting skills. 366 00:28:11,700 --> 00:28:12,813 What kind of skills? 367 00:28:13,727 --> 00:28:17,208 She's a redhead from the O'Malley line. 368 00:28:17,250 --> 00:28:19,248 Oh, I see. 369 00:28:19,290 --> 00:28:22,668 Okay, well there is that, but she's also strong, 370 00:28:22,710 --> 00:28:26,448 has a hell of a left hook, which Hank can testify to, 371 00:28:26,490 --> 00:28:28,398 and she knows her way around 372 00:28:28,440 --> 00:28:30,618 every government issued firearm. 373 00:28:30,660 --> 00:28:34,548 Plus she can run a long con like nobody's business. 374 00:28:34,590 --> 00:28:35,790 And your final option? 375 00:28:37,170 --> 00:28:40,683 She's gonna be a little difficult to find. 376 00:28:41,849 --> 00:28:44,988 Gimme what you have on her. I'll track her down. 377 00:28:45,030 --> 00:28:47,568 You're not gonna find her, Hank. 378 00:28:47,610 --> 00:28:49,188 What's her name? 379 00:28:49,230 --> 00:28:51,230 She goes by the name of The Ballerina. 380 00:28:53,220 --> 00:28:55,338 You're not gonna have anything on her, Hank. 381 00:28:55,380 --> 00:28:57,708 If she exists, we'll find her. 382 00:28:57,750 --> 00:28:58,788 The Ballerina. 383 00:28:58,830 --> 00:29:00,978 A thief, supposed to be responsible for at least 384 00:29:01,020 --> 00:29:03,438 a dozen of the most high profile jobs 385 00:29:03,480 --> 00:29:04,803 in the last three years. 386 00:29:05,940 --> 00:29:08,388 Now see there, she doesn't exist. 387 00:29:08,430 --> 00:29:11,028 Oh, she exists. 388 00:29:11,070 --> 00:29:12,618 So these are your choices? 389 00:29:12,660 --> 00:29:16,128 A smuggler, a nerd, an accountant, a banshee, 390 00:29:16,170 --> 00:29:17,778 and a figment of your imagination? 391 00:29:17,820 --> 00:29:19,578 Not everything you can know about somebody 392 00:29:19,620 --> 00:29:21,168 can be put in a file, Hank. 393 00:29:21,210 --> 00:29:23,260 I mean, what does your file say about me? 394 00:29:26,139 --> 00:29:27,798 It says you were born in Dallas, Texas. 395 00:29:27,840 --> 00:29:29,238 Went to Wallace Elementary. 396 00:29:29,280 --> 00:29:31,668 Your mascot was the wallaby. 397 00:29:31,710 --> 00:29:33,678 Adorable, by the way. - Thank you. 398 00:29:33,720 --> 00:29:35,088 Graduated Kingwood High School. 399 00:29:35,130 --> 00:29:35,973 Go Mustangs. 400 00:29:36,990 --> 00:29:39,168 Also graduated Texas A&M with a bachelor's, 401 00:29:39,210 --> 00:29:42,198 a master's, and doctorate in communication and psychology. 402 00:29:42,240 --> 00:29:43,590 Are my eyes really green? 403 00:29:44,520 --> 00:29:46,728 You've taken defensive driving seven times? 404 00:29:46,770 --> 00:29:48,288 Well that was just for the 10% discount 405 00:29:48,330 --> 00:29:49,878 on my car insurance. - Have you ever taken 406 00:29:49,920 --> 00:29:51,768 The Project's offensive driving program? 407 00:29:51,810 --> 00:29:53,268 Offensive driving, is that like driving around 408 00:29:53,310 --> 00:29:54,198 with your ass hanging out the window? 409 00:29:54,240 --> 00:29:55,758 No, it's killing people with your car. 410 00:29:55,800 --> 00:29:56,591 Oh, I can already do that. 411 00:29:56,633 --> 00:29:58,488 Yeah, but can you do it with style? 412 00:29:58,530 --> 00:30:00,858 I knew everything I needed to know about you 413 00:30:00,900 --> 00:30:02,568 before I met you. 414 00:30:02,610 --> 00:30:04,518 And this tells me that these girls 415 00:30:04,560 --> 00:30:07,068 are a disaster waiting to happen! 416 00:30:07,110 --> 00:30:10,023 This is my team Henry. They'll be my responsibility. 417 00:30:13,260 --> 00:30:16,923 Fine, Rose. Have it your way. 418 00:30:26,820 --> 00:30:29,418 You sure about this? - Of course I'm sure. 419 00:30:29,460 --> 00:30:32,358 I wouldn't be doing it if I thought it was a mistake. 420 00:30:32,400 --> 00:30:34,398 That's right, I forgot, you don't make mistakes. 421 00:30:34,440 --> 00:30:35,273 Correct. 422 00:30:36,570 --> 00:30:39,363 I thought I did once, but I was wrong. 423 00:30:42,660 --> 00:30:45,558 Wait, was that a joke? Did you just tell a joke? 424 00:30:45,600 --> 00:30:46,391 If you tell anyone, 425 00:30:46,433 --> 00:30:49,203 I'll be forced to kill you in the most humiliating way. 426 00:31:07,908 --> 00:31:10,623 Oh fuck, I gotta piss. 427 00:31:12,870 --> 00:31:15,168 Try not to flirt with them so much. 428 00:31:15,210 --> 00:31:18,078 Like to get this over with without any problems. 429 00:31:18,120 --> 00:31:21,618 I flirt with them so that we don't have any problems. 430 00:31:21,660 --> 00:31:23,928 What if they don't flirt back? 431 00:31:23,970 --> 00:31:25,570 Then we know we got a problem. 432 00:31:30,990 --> 00:31:33,440 Two days ahead of schedule. - Yeah. 433 00:31:34,539 --> 00:31:35,808 We are impressed. 434 00:31:35,850 --> 00:31:39,318 Two days ahead of schedule. 20% bonus? 435 00:31:39,360 --> 00:31:43,444 You girls are worth the 20%, just to look at. 436 00:31:43,486 --> 00:31:47,383 Girls? 437 00:31:47,425 --> 00:31:49,308 Would girls be able to smuggle 438 00:31:49,350 --> 00:31:52,728 a whole truck load of your shit from Peru to the U.S. 439 00:31:52,770 --> 00:31:57,468 in five days with no complications? 440 00:31:57,510 --> 00:31:59,358 See, this is why we click. 441 00:31:59,400 --> 00:32:03,198 I don't like complications. You don't like complications. 442 00:32:03,240 --> 00:32:04,878 Perhaps you and I, 443 00:32:04,920 --> 00:32:08,358 we could spend some time together after this. 444 00:32:08,400 --> 00:32:09,813 No complications. 445 00:32:10,650 --> 00:32:11,483 Right. 446 00:32:12,369 --> 00:32:15,528 You give me my quarter million 447 00:32:15,570 --> 00:32:19,983 and we can avoid all sorts of complications, okay? 448 00:32:21,770 --> 00:32:24,470 You know exactly what to say to a client, don't you? 449 00:32:25,375 --> 00:32:28,757 It's okay, it's okay. I like it. 450 00:32:40,317 --> 00:32:43,713 Are you sure you ladies don't want to join us for drinks? 451 00:32:46,468 --> 00:32:48,921 Yeah, 452 00:32:48,963 --> 00:32:51,798 we would love to stay and celebrate with y'all, 453 00:32:51,840 --> 00:32:55,623 but we got places to see and people to do. 454 00:32:56,520 --> 00:32:57,963 You know how it is, right? 455 00:32:59,190 --> 00:33:01,843 Ready. 456 00:33:03,178 --> 00:33:07,471 ♪ I got a hankering for-♪ 457 00:33:07,513 --> 00:33:11,949 ♪ I'm kinda restless, I can't ignore the beat ♪ 458 00:33:11,991 --> 00:33:16,587 ♪ Gotta skip in my step, gotta tap my feet ♪ 459 00:33:16,629 --> 00:33:21,258 ♪ I got a craving, you're exactly what I need ♪ 460 00:33:21,300 --> 00:33:25,600 ♪ I've never been too good at keeping quiet ♪ 461 00:33:25,642 --> 00:33:29,538 ♪ Give me occasion, I can promise I won't bite ♪ 462 00:33:29,580 --> 00:33:31,463 What the fuck is this? 463 00:33:31,505 --> 00:33:34,833 Oh, you weren't supposed to see that. 464 00:33:36,000 --> 00:33:37,998 We better not have drive five days, 465 00:33:38,040 --> 00:33:40,653 smuggling fuckin' Pete. 466 00:33:41,820 --> 00:33:43,623 Tell me this is heroin. 467 00:33:45,360 --> 00:33:47,673 Oh it isn't heroin. 468 00:33:50,130 --> 00:33:51,030 It's a bait. 469 00:33:52,779 --> 00:33:57,755 ♪ Let's get little bit drunk, you won't want to miss this ♪ 470 00:33:57,797 --> 00:34:02,797 ♪ Yeah, you can call me mischief, mischief ♪ 471 00:34:03,294 --> 00:34:06,829 ♪ I got a taste for it ♪ 472 00:34:06,871 --> 00:34:11,683 ♪ Give me a punishment that fits the crime ♪ 473 00:34:11,725 --> 00:34:15,938 ♪ Like to take it if I know it is mine ♪ 474 00:34:15,980 --> 00:34:20,462 ♪ All the girls are dancing, all the boys are on fire ♪ 475 00:34:20,504 --> 00:34:25,186 ♪ We're at the limit now, let's cross the line ♪ 476 00:34:25,228 --> 00:34:29,679 ♪ I've got a feeling that you like a chase ♪ 477 00:34:29,721 --> 00:34:34,385 ♪ Takes one to know one, and I can't stay in one place ♪ 478 00:34:34,427 --> 00:34:38,925 ♪ Ready set go. Can't keep up the pace ♪ 479 00:34:38,967 --> 00:34:43,821 ♪ I'll justify it and it's one hell of a race ♪ 480 00:34:56,985 --> 00:35:01,755 ♪ You're a little trouble, you won't wanna miss this ♪ 481 00:35:01,797 --> 00:35:06,797 ♪ Yeah, you can call me mischief, mischief ♪ 482 00:35:15,266 --> 00:35:18,678 ♪ I can break your heart if you play me for a fool ♪ 483 00:35:23,117 --> 00:35:23,908 You should find men 484 00:35:23,950 --> 00:35:25,548 with thicker skins. 485 00:35:25,590 --> 00:35:26,883 You were warned Peter. 486 00:35:29,474 --> 00:35:32,071 ♪ The moon becomes the sun ♪ 487 00:35:32,113 --> 00:35:36,582 ♪ Get a little bit drunk, you won't wanna miss this ♪ 488 00:35:36,624 --> 00:35:39,708 ♪ Yeah, you can call me mischief, mischief ♪ 489 00:35:39,750 --> 00:35:43,278 This girl is under the protection of The Project. 490 00:35:43,320 --> 00:35:46,177 You leave now, or suffer the consequences. 491 00:35:49,873 --> 00:35:52,306 ♪ I can break your heart ♪ So be it. 492 00:35:52,348 --> 00:35:54,722 ♪ If you play you for a fool ♪ 493 00:35:54,764 --> 00:35:59,258 ♪ We can play a game if I can break the rules ♪ 494 00:35:59,300 --> 00:36:04,300 ♪ I can break your heart if you play me for fool ♪ 495 00:36:06,425 --> 00:36:10,907 ♪ Yeah so, let's have a little bit of fun ♪ 496 00:36:10,949 --> 00:36:15,427 ♪ We've run around 'til the moon becomes the sun ♪ 497 00:36:15,469 --> 00:36:20,098 ♪ You're a little bit drunk, you won't wanna miss this ♪ 498 00:36:20,140 --> 00:36:22,488 ♪ Yeah, you can call me-♪ - You can't win, Rose. 499 00:36:22,530 --> 00:36:26,897 Peter, I already have. ♪ You're a little bit drunk ♪ 500 00:36:35,048 --> 00:36:38,386 ♪ I gotta stay strong, I gotta taste ♪ 501 00:36:38,428 --> 00:36:41,825 No way. ♪ I got a taste for it ♪ 502 00:36:41,867 --> 00:36:43,458 ♪ I got a-♪ 503 00:36:43,500 --> 00:36:46,503 Yes way. 504 00:36:49,830 --> 00:36:50,928 Now you wouldn't wanna lose your head 505 00:36:50,970 --> 00:36:52,368 over little old me, would you? 506 00:36:52,410 --> 00:36:54,610 What the hell do you want? - Just a talk. 507 00:37:03,810 --> 00:37:06,258 Now we could stand here and shoot each other in the face, 508 00:37:06,300 --> 00:37:08,718 or we can have a nice polite conversation. 509 00:37:08,760 --> 00:37:11,855 Hear us out and you get to keep the cash. 510 00:37:11,897 --> 00:37:16,008 Mmhmm, we? Your friend there isn't talking to anybody. 511 00:37:16,050 --> 00:37:18,333 I told you she wouldn't go quietly. 512 00:37:20,430 --> 00:37:24,273 So how about that talk? 513 00:37:27,060 --> 00:37:28,548 Oh, thank you. 514 00:37:28,590 --> 00:37:31,884 Unlike my friend, my face doesn't react so well to bullets. 515 00:37:31,926 --> 00:37:32,865 All right, so who are you, 516 00:37:32,907 --> 00:37:34,338 and what the hell do you want? 517 00:37:34,380 --> 00:37:37,248 I'm Mike Lorenzo and this charming soul is Rose. 518 00:37:37,290 --> 00:37:40,338 We belong to an organization known as The Project. 519 00:37:40,380 --> 00:37:41,628 As for what we want, well- 520 00:37:41,670 --> 00:37:44,520 We simply want to ask you a question. 521 00:37:44,562 --> 00:37:47,763 Oh yeah? Well what kind of question is that? 522 00:37:49,260 --> 00:37:53,347 Ms. Cortez, do you believe in destiny? 523 00:37:57,060 --> 00:37:59,925 What the fuck? 524 00:37:59,967 --> 00:38:02,395 Oh, here we go. 525 00:38:02,437 --> 00:38:05,502 ♪ She got the blue sundress and cowboy boots ♪ 526 00:38:05,544 --> 00:38:08,308 ♪ Bent over the table, shooting pool ♪ 527 00:38:08,350 --> 00:38:12,374 ♪ That's what I'm talking about ♪ 528 00:38:12,416 --> 00:38:15,505 ♪ I got my quarters lined up and I'm on deck ♪ 529 00:38:15,547 --> 00:38:18,380 ♪ Grab a pitcher of of Miller, was practicing ♪ 530 00:38:18,422 --> 00:38:23,422 ♪ That's what I'm talking about ♪ 531 00:38:23,634 --> 00:38:27,387 ♪ Yeah, I'm just lookin' for some fun ♪ 532 00:38:27,429 --> 00:38:30,528 ♪ I got my bluejeans, with this school ring ♪ 533 00:38:30,570 --> 00:38:33,011 ♪ Tipping my hat to the country queen ♪ 534 00:38:33,053 --> 00:38:35,480 ♪ Cowboy revel out on the scene ♪ 535 00:38:35,522 --> 00:38:38,073 ♪ And things are gettin' low ♪ 536 00:38:38,115 --> 00:38:40,387 ♪ Band's playing my favorite song ♪ 537 00:38:40,429 --> 00:38:42,982 ♪ And all the guys and girls love to sing along ♪ 538 00:38:43,024 --> 00:38:45,967 ♪ Everybody let me hear you tap dance ♪ 539 00:38:46,009 --> 00:38:51,009 ♪ That's what I'm talkin' about ♪ 540 00:38:51,785 --> 00:38:55,396 ♪ She hit the eight ball in and grabbed my hands ♪ 541 00:38:55,438 --> 00:38:58,044 ♪ I said forget this cutie, come on, let's dance ♪ 542 00:38:58,086 --> 00:38:59,479 ♪ That's what I'm talkin' about ♪ 543 00:38:59,521 --> 00:39:01,139 Hey. 544 00:39:01,181 --> 00:39:03,037 Where is she at? 545 00:39:03,079 --> 00:39:05,598 ♪ We lit up by the neon Bud sign ♪ 546 00:39:05,640 --> 00:39:08,327 ♪ Double fisting shots while we pump and grind ♪ 547 00:39:08,369 --> 00:39:13,369 ♪ That's what I'm talkin' about ♪ 548 00:39:13,438 --> 00:39:17,401 ♪ Yeah, we're shutting this place down ♪ 549 00:39:17,443 --> 00:39:20,560 ♪ I got my bluejeans with this school ring ♪ 550 00:39:20,602 --> 00:39:23,006 ♪ Tipping my hat to the country queen ♪ 551 00:39:23,048 --> 00:39:25,515 ♪ Cowboy revel out on the scene ♪ 552 00:39:25,557 --> 00:39:28,108 ♪ And things are gettin' low ♪ 553 00:39:28,150 --> 00:39:30,325 ♪ Band's playing my favorite song ♪ 554 00:39:30,367 --> 00:39:32,990 ♪ And all the guys and girls got to sing along ♪ 555 00:39:33,032 --> 00:39:36,175 ♪ Everybody let me hear you shout ♪ 556 00:39:36,217 --> 00:39:39,737 ♪ That's what I'm talkin' about ♪ 557 00:39:39,779 --> 00:39:44,194 ♪ With no dive ♪ 558 00:40:03,703 --> 00:40:08,369 ♪ The beer is cold, the night is young ♪ 559 00:40:08,411 --> 00:40:12,659 ♪ And we ain't stoppin' 'til the sun comes up ♪ 560 00:40:12,701 --> 00:40:15,454 ♪ I got my blue jeans with the school ring ♪ 561 00:40:15,496 --> 00:40:17,924 ♪ Tipping my had to the country queen ♪ 562 00:40:17,966 --> 00:40:20,433 ♪ Cowboy revel out on the scene ♪ 563 00:40:20,475 --> 00:40:22,008 ♪ and things are gettin' low ♪ 564 00:40:22,050 --> 00:40:24,408 She can run, can't she? 565 00:40:24,450 --> 00:40:26,448 Should remember the first rule of pursuit, 566 00:40:26,490 --> 00:40:28,040 you can run but you can't hide. 567 00:40:29,070 --> 00:40:32,028 Yeah, what does it say about shattered knees though? 568 00:40:32,070 --> 00:40:32,903 What? 569 00:40:33,745 --> 00:40:37,745 ♪ That's what I'm talkin' about ♪ 570 00:40:46,410 --> 00:40:47,613 I swear I will end you. 571 00:41:07,590 --> 00:41:12,138 Samus, she's here. 572 00:41:12,180 --> 00:41:15,813 Guys, let's go. 573 00:41:24,090 --> 00:41:26,325 Well? - You were right. 574 00:41:26,367 --> 00:41:28,578 The Project knew we were coming. 575 00:41:28,620 --> 00:41:29,920 Took the other one though. 576 00:41:31,381 --> 00:41:32,431 It was unavoidable. 577 00:41:34,770 --> 00:41:35,718 So what do we do with this one? 578 00:41:35,760 --> 00:41:37,683 Nothing. - Nothing? 579 00:41:39,360 --> 00:41:42,048 You do nothing. 580 00:41:42,090 --> 00:41:44,628 You keep her here, you watch her. 581 00:41:44,670 --> 00:41:48,423 You let nothing happen to her. 582 00:41:49,530 --> 00:41:51,018 You know, it's only a matter of time 583 00:41:51,060 --> 00:41:54,512 before The Project realizes what your plan is. 584 00:41:54,554 --> 00:41:56,958 Oh, I highly doubt that. 585 00:41:57,000 --> 00:42:01,275 Give me one good reason I shouldn't, turn you. 586 00:42:04,590 --> 00:42:06,078 Having somebody of your influence 587 00:42:06,120 --> 00:42:10,488 can be very beneficial to me and my business. 588 00:42:10,530 --> 00:42:15,198 Besides I'd have access to that husband of yours. 589 00:42:15,240 --> 00:42:16,073 How about that? 590 00:42:18,150 --> 00:42:19,600 Then I'd have a lot of power. 591 00:42:26,566 --> 00:42:30,018 Oh no, what's wrong? 592 00:42:30,060 --> 00:42:33,534 Your little healing trick not working? 593 00:42:33,576 --> 00:42:35,358 The Desert Rose is not the only thing 594 00:42:35,400 --> 00:42:37,893 that can cause wounds that can't heal. 595 00:42:39,240 --> 00:42:43,383 Remember that next time you decide to whip out your dick. 596 00:42:47,460 --> 00:42:52,460 And she is not to be harmed. She's only to be held. 597 00:42:53,250 --> 00:42:56,943 And under no circumstance is she to be turned. 598 00:42:59,400 --> 00:43:01,653 Am I understood? 599 00:43:03,520 --> 00:43:07,293 I thought so. 600 00:43:22,024 --> 00:43:23,857 What did I just see? 601 00:43:26,370 --> 00:43:27,393 The truth. 602 00:43:28,620 --> 00:43:30,670 I'm gonna need a little more than that. 603 00:43:31,710 --> 00:43:32,501 Of course, 604 00:43:32,543 --> 00:43:35,208 but we need to know that we're not wasting our time. 605 00:43:35,250 --> 00:43:40,128 Oh, I'm sorry. I didn't know you had other places to be. 606 00:43:40,170 --> 00:43:41,658 Are you the type of person 607 00:43:41,700 --> 00:43:44,178 that will hide your eyes from reality 608 00:43:44,220 --> 00:43:46,220 because it contradicts what you believe? 609 00:43:47,430 --> 00:43:48,983 Or are you the type of person 610 00:43:49,025 --> 00:43:50,783 that will accept the truth before them? 611 00:43:51,840 --> 00:43:55,188 Are you willing to sacrifice everything you were, 612 00:43:55,230 --> 00:43:58,953 everything you are, everything you can be all for the truth? 613 00:44:00,750 --> 00:44:02,418 Because if you're not Ms. Cortez, 614 00:44:02,460 --> 00:44:05,313 you take your briefcase and go change your life. 615 00:44:06,690 --> 00:44:10,518 Justify what you saw tonight as adrenaline, shadows, 616 00:44:10,560 --> 00:44:15,138 smoke, mirrors, reflections of reality 617 00:44:15,180 --> 00:44:17,043 that altered your perception of it. 618 00:44:20,070 --> 00:44:21,670 Take your money and go be happy. 619 00:44:25,451 --> 00:44:26,284 Or? 620 00:44:27,877 --> 00:44:31,707 Or you stay and you discover the truth. 621 00:44:33,330 --> 00:44:35,643 All right, I'm listening. 622 00:44:39,960 --> 00:44:43,683 The men you encountered tonight, they're not human. 623 00:44:45,330 --> 00:44:47,088 They're the children of an old, 624 00:44:47,130 --> 00:44:49,578 very powerful family of ancient creatures. 625 00:44:49,620 --> 00:44:51,423 We know them only as The Old Ones. 626 00:44:53,190 --> 00:44:57,978 They existed before the gods of Greece, before mankind, 627 00:44:58,020 --> 00:44:59,208 before the Christian God 628 00:44:59,250 --> 00:45:01,848 pulled the world out of darkness and chaos. 629 00:45:01,890 --> 00:45:04,998 Demons just, just say demons. She'll understand demons. 630 00:45:05,040 --> 00:45:06,948 I mean, you are Catholic, right? 631 00:45:06,990 --> 00:45:09,738 What? You're just assuming I'm Catholic, why? 632 00:45:09,780 --> 00:45:12,753 Because I'm Latina? - You're not Catholic? 633 00:45:15,060 --> 00:45:17,808 So these things, they're demons, right? 634 00:45:17,850 --> 00:45:19,893 It's as good name as any other to use. 635 00:45:20,820 --> 00:45:23,118 These creatures, they take many forms, 636 00:45:23,160 --> 00:45:25,128 sometimes fire, sometimes smoke, 637 00:45:25,170 --> 00:45:27,333 sometimes the very air that we breathe. 638 00:45:28,410 --> 00:45:29,973 They can even take human form. 639 00:45:30,930 --> 00:45:33,078 They are powerful, 640 00:45:33,120 --> 00:45:35,298 and they are sworn to return this world 641 00:45:35,340 --> 00:45:38,358 into the chaos from which they were spawned. 642 00:45:38,400 --> 00:45:39,948 What do you want from me though? 643 00:45:39,990 --> 00:45:42,288 We want you to fight. 644 00:45:42,330 --> 00:45:46,998 Mm, fight, got it, fight these demons, right? Me? 645 00:45:47,040 --> 00:45:49,608 Look, there are those in this world 646 00:45:49,650 --> 00:45:53,043 that have no purpose, no destiny, no fate. 647 00:45:53,880 --> 00:45:56,508 They make up the majority of this world. 648 00:45:56,550 --> 00:45:58,548 They have the ability to choose 649 00:45:58,590 --> 00:46:00,378 where their life will take them, 650 00:46:00,420 --> 00:46:02,928 and they always choose to take it nowhere. 651 00:46:02,970 --> 00:46:06,108 Then there are those of us who are destined for greatness, 652 00:46:06,150 --> 00:46:08,508 and we will always begin by asking ourselves 653 00:46:08,550 --> 00:46:11,778 if we have a choice to pursue or not to pursue our destiny. 654 00:46:11,820 --> 00:46:12,768 Is there a free will? 655 00:46:12,810 --> 00:46:16,398 Of course there is, but not for people like us. 656 00:46:16,440 --> 00:46:19,908 I make my own choices and I follow my own path. 657 00:46:19,950 --> 00:46:21,888 Yes, you've had many opportunities 658 00:46:21,930 --> 00:46:23,988 to reach this night before. 659 00:46:24,030 --> 00:46:27,633 Forks, it doesn't matter what choices you made in the past. 660 00:46:29,310 --> 00:46:32,148 Someday, sometime eventually, 661 00:46:32,190 --> 00:46:34,428 you would have sat down with us. 662 00:46:34,470 --> 00:46:38,703 If not us, those like us, those with the same purpose. 663 00:46:40,650 --> 00:46:42,378 Let's say you made different decisions 664 00:46:42,420 --> 00:46:43,398 early on in your life. 665 00:46:43,440 --> 00:46:46,158 We would've already had this conversation. 666 00:46:46,200 --> 00:46:48,198 Perhaps Mike would be sitting where you are, 667 00:46:48,240 --> 00:46:50,043 you'd be sitting here in this pew. 668 00:46:51,870 --> 00:46:54,318 Paths, yes, there are many, 669 00:46:54,360 --> 00:46:59,283 but in the end, they all lead here, to the same place. 670 00:47:00,840 --> 00:47:02,853 That is destiny. 671 00:47:04,590 --> 00:47:06,140 Ms. Cortez, I'll ask you again, 672 00:47:08,160 --> 00:47:12,663 do you believe in destiny? 673 00:47:32,550 --> 00:47:34,943 Are those necessary? 674 00:47:34,985 --> 00:47:37,087 Well, she shattered Cliff's kneecap and broke my nose. 675 00:47:37,129 --> 00:47:40,507 I wasn't talking to you. Are those necessary? 676 00:47:40,549 --> 00:47:44,208 Oh, I get it. You must be the good cop. 677 00:47:44,250 --> 00:47:45,100 Take those off. 678 00:47:49,980 --> 00:47:52,593 Oh sorry, I thought you were still talking to me. 679 00:47:55,500 --> 00:47:56,750 Is there anything else? 680 00:47:59,340 --> 00:48:02,118 Men are idiots. I really need an all female staff. 681 00:48:02,160 --> 00:48:04,173 They have their uses. - That they do. 682 00:48:06,090 --> 00:48:07,188 So let me get this straight, 683 00:48:07,230 --> 00:48:10,278 this is where you spread a bunch of photos on the table, 684 00:48:10,320 --> 00:48:11,111 right, from a file, 685 00:48:11,153 --> 00:48:13,428 where you tell me everything you know about me, 686 00:48:13,470 --> 00:48:14,958 and you show me all the people 687 00:48:15,000 --> 00:48:18,858 that I've wronged, or killed, or fill in the blank. 688 00:48:18,900 --> 00:48:20,988 And then you try to get a confession outta me 689 00:48:21,030 --> 00:48:21,858 all night long. 690 00:48:21,900 --> 00:48:23,778 But then you try to work me 691 00:48:23,820 --> 00:48:27,528 so that I turn on someone that I know, or work with. 692 00:48:27,570 --> 00:48:29,193 That's right. You're former DEA. 693 00:48:30,090 --> 00:48:31,908 You've been on my side of the table before. 694 00:48:31,950 --> 00:48:32,823 Many times. 695 00:48:33,780 --> 00:48:36,708 Well, I think I should introduce myself. I'm- 696 00:48:36,750 --> 00:48:38,193 Lilith Stone, ADA. 697 00:48:40,470 --> 00:48:43,998 That's right. - It's on your badge, toots. 698 00:48:44,040 --> 00:48:44,873 Ah. 699 00:48:46,110 --> 00:48:47,910 We're gonna have a lot of fun today. 700 00:49:01,200 --> 00:49:03,150 They gave you the destiny speech too? 701 00:49:05,670 --> 00:49:08,688 Yeah, they can be kind of melodramatic sometimes, 702 00:49:08,730 --> 00:49:11,538 but for the most part, they're good people. 703 00:49:11,580 --> 00:49:12,371 Hi, am Mehnkah. 704 00:49:12,413 --> 00:49:14,298 I guess me and you are going to be partners now? 705 00:49:14,340 --> 00:49:16,548 Partners? - Oh yeah, partners, 706 00:49:16,590 --> 00:49:19,098 teammates, whatever you wanna call it. 707 00:49:19,140 --> 00:49:20,958 Oh, I'm Ajay. 708 00:49:21,000 --> 00:49:23,073 Well, Ajay, very nice to meet you. 709 00:49:23,970 --> 00:49:24,803 Yeah. 710 00:49:26,048 --> 00:49:29,148 They sure gotta a thing for destiny, don't they? 711 00:49:29,190 --> 00:49:30,948 Yeah, destiny, right? 712 00:49:30,990 --> 00:49:33,806 Like there's somebody out there who has it all figured out, 713 00:49:33,848 --> 00:49:35,658 from the beginning of time to the end of time. 714 00:49:35,700 --> 00:49:39,168 I guess some people would rather believe in destiny 715 00:49:39,210 --> 00:49:41,343 then admit that shit just happens. 716 00:49:42,570 --> 00:49:45,663 Yeah, bad shit happens. 717 00:49:46,500 --> 00:49:47,478 I mean, otherwise, 718 00:49:47,520 --> 00:49:49,218 what's the point of everything without free will? 719 00:49:49,260 --> 00:49:50,093 Am I right? 720 00:49:51,600 --> 00:49:54,183 Free will. 721 00:49:55,050 --> 00:49:56,838 You know, every decision you make, 722 00:49:56,880 --> 00:49:58,430 from the career path you choose 723 00:49:59,310 --> 00:50:00,798 to the line you decide to go into 724 00:50:00,840 --> 00:50:02,598 at the grocery store checkout, 725 00:50:02,640 --> 00:50:05,103 they all have outcomes and consequences. 726 00:50:08,010 --> 00:50:08,838 You, for example, 727 00:50:08,880 --> 00:50:11,538 decide to become an actor instead of a police officer, 728 00:50:11,580 --> 00:50:14,801 and because of that, countless lives are lost, 729 00:50:14,843 --> 00:50:16,563 or saved. 730 00:50:18,660 --> 00:50:20,418 And you, you choose the long line 731 00:50:20,460 --> 00:50:21,960 at the grocery store checkout, 732 00:50:23,190 --> 00:50:26,118 and on your way home, you miss the light by just seconds, 733 00:50:26,160 --> 00:50:28,458 and in doing so, prevents you from causing the accident 734 00:50:28,500 --> 00:50:31,443 that will kill a child, that would become president. 735 00:50:32,670 --> 00:50:34,383 Outcomes and consequences. 736 00:50:36,300 --> 00:50:37,091 Do you think mankind 737 00:50:37,133 --> 00:50:39,100 is ready for that kind of responsibility? 738 00:50:40,470 --> 00:50:41,303 Are you? 739 00:50:43,320 --> 00:50:46,593 Free will, hm, good luck with that. 740 00:50:48,630 --> 00:50:51,273 Well, aren't you a bucket of sunshine? 741 00:50:52,920 --> 00:50:54,153 Who the hell are you? 742 00:50:55,800 --> 00:50:57,078 I'm the one that's gonna try to prevent you 743 00:50:57,120 --> 00:51:01,063 from getting killed. 744 00:51:04,710 --> 00:51:08,593 Okay. 745 00:51:16,350 --> 00:51:19,188 Joy Malone, one hell of a future in the DEA 746 00:51:19,230 --> 00:51:22,368 until you made one giant mistake. 747 00:51:22,410 --> 00:51:24,708 Now you've been on the run for almost a year, 748 00:51:24,750 --> 00:51:26,868 but always one step ahead. 749 00:51:26,910 --> 00:51:29,673 Until now. - Until now. Congratulations. 750 00:51:30,810 --> 00:51:31,938 Let's see. 751 00:51:31,980 --> 00:51:34,518 It says you're responsible for taking out the meth operation 752 00:51:34,560 --> 00:51:37,698 of the Walker sisters, single-handedly? 753 00:51:37,740 --> 00:51:39,588 By killing everyone in it? - Okay, 754 00:51:39,630 --> 00:51:41,868 that was completely self-defense. 755 00:51:41,910 --> 00:51:44,493 And a competing dealer, by the name of Mitchell. 756 00:51:46,200 --> 00:51:48,303 Uh, that was an accident. 757 00:51:49,200 --> 00:51:54,200 I was forcibly made to inhale some wild concoction of drugs. 758 00:51:54,780 --> 00:51:59,493 I don't even know, like cocaine, I think, and amphetamines. 759 00:52:00,420 --> 00:52:01,488 I think there might have actually been 760 00:52:01,530 --> 00:52:03,918 some antacids in it too, because I did not have heartburn 761 00:52:03,960 --> 00:52:05,903 for like a month after that, I don't know. 762 00:52:07,650 --> 00:52:08,483 Allegedly. 763 00:52:09,810 --> 00:52:12,798 It's okay. We know you weren't working alone. 764 00:52:12,840 --> 00:52:13,713 No shit. 765 00:52:14,730 --> 00:52:15,858 We want the people 766 00:52:15,900 --> 00:52:18,250 who convinced you to go after the meth dealers. 767 00:52:21,210 --> 00:52:23,883 So here comes the deal. - It's a very nice deal. 768 00:52:25,050 --> 00:52:26,583 Thanks, but no thanks. 769 00:52:28,215 --> 00:52:29,628 I can't keep doing this, 770 00:52:29,670 --> 00:52:31,968 I keep getting myself into these situations. 771 00:52:32,010 --> 00:52:36,318 I make a mistake, and then I'm just drowning under water, 772 00:52:36,360 --> 00:52:38,148 and then you suits walk into my life 773 00:52:38,190 --> 00:52:39,198 and you offer me a deal, 774 00:52:39,240 --> 00:52:41,598 and then I just find myself even deeper underwater. 775 00:52:41,640 --> 00:52:43,660 I just 776 00:52:44,970 --> 00:52:47,593 thanks, but no thanks. 777 00:52:47,635 --> 00:52:51,603 Hm, and here I thought you were one of the smart ones. 778 00:52:57,630 --> 00:52:59,730 You wanna know why I became a DEA agent? 779 00:53:01,170 --> 00:53:02,420 I wanted to do some good. 780 00:53:03,420 --> 00:53:05,103 I know that sounds naive. 781 00:53:06,270 --> 00:53:08,643 It is naive, but it's true. 782 00:53:10,170 --> 00:53:14,088 So why the DEA and not the FBI, CIA? 783 00:53:14,130 --> 00:53:17,538 I don't know, the DEA wanted me more. 784 00:53:17,580 --> 00:53:18,378 I have a young face, 785 00:53:18,420 --> 00:53:21,120 so they thought I could infiltrate all the hip scenes. 786 00:53:22,980 --> 00:53:24,828 And then I made a big mistake. 787 00:53:24,870 --> 00:53:26,628 I got a bunch of agents killed. 788 00:53:26,670 --> 00:53:28,870 Then came the deal. - Then came the deal. 789 00:53:30,180 --> 00:53:34,158 They uh, they were from some alphabet soup agency, 790 00:53:34,200 --> 00:53:35,328 I thought. 791 00:53:35,370 --> 00:53:37,668 They asked me to help them out, said they would help me out, 792 00:53:37,710 --> 00:53:38,928 so I did what they asked and, 793 00:53:38,970 --> 00:53:41,253 and they disappeared. 794 00:53:42,150 --> 00:53:43,878 So I've been on the run ever since, 795 00:53:43,920 --> 00:53:47,358 just running from con to con, and thinking that I might, 796 00:53:47,400 --> 00:53:48,678 I don't know, work my way up the ladder 797 00:53:48,720 --> 00:53:50,370 and turn this whole thing around. 798 00:53:51,420 --> 00:53:54,183 I know I'll never be an agent again, I know that. 799 00:53:55,290 --> 00:53:57,048 But, I don't know, 800 00:53:57,090 --> 00:53:58,968 I keep thinking I might find something else. 801 00:53:59,010 --> 00:53:59,913 Redemption? 802 00:54:01,200 --> 00:54:02,033 Purpose. 803 00:54:04,620 --> 00:54:06,318 This shadow agency- 804 00:54:06,360 --> 00:54:08,175 They went by some weird name, like the- 805 00:54:08,217 --> 00:54:09,618 The Project? 806 00:54:09,660 --> 00:54:11,268 Project. 807 00:54:11,310 --> 00:54:12,143 Yeah. 808 00:54:13,560 --> 00:54:15,288 That's who we want Joy, 809 00:54:15,330 --> 00:54:17,130 and we want you to help us get them. 810 00:54:18,780 --> 00:54:21,080 Is that deal sounding a little more sweet now? 811 00:54:24,449 --> 00:54:29,449 I thought so. 812 00:55:28,634 --> 00:55:30,360 Rose would like a word. 813 00:55:30,402 --> 00:55:32,235 Teach them something. 814 00:55:32,277 --> 00:55:35,027 Ah, teach them something, okay, teach them something. 815 00:55:36,277 --> 00:55:40,713 All right, pop quiz. When was the war of 1812? 816 00:55:42,090 --> 00:55:44,101 Yeah, that's what I thought. 817 00:55:44,143 --> 00:55:45,558 Is this some kind of fucking joke, 818 00:55:45,600 --> 00:55:48,033 or what? - Am I laughing? 819 00:55:51,240 --> 00:55:52,128 You say you want me to be 820 00:55:52,170 --> 00:55:54,468 some sort of badass killing machine 821 00:55:54,510 --> 00:55:57,948 for whatever supernatural bullshit club this is, right? 822 00:55:57,990 --> 00:55:59,295 Then you say you're gonna train me, 823 00:55:59,337 --> 00:56:01,818 and this idiot hands me a little stick, 824 00:56:01,860 --> 00:56:03,258 knocks it out a couple of times, 825 00:56:03,300 --> 00:56:05,838 and you expect me to learn something from that shit? 826 00:56:05,880 --> 00:56:09,198 I, who told you you were gonna be a badass? 827 00:56:09,240 --> 00:56:12,453 Little girls can't be bad asses. 828 00:56:13,410 --> 00:56:15,355 Ha. Excuse me? 829 00:56:15,397 --> 00:56:17,173 Oh shit, here we go. 830 00:56:17,215 --> 00:56:19,068 Huh? 831 00:56:19,110 --> 00:56:20,861 Okay Ajay, I don't think that's a good idea. 832 00:56:20,903 --> 00:56:22,998 Just cut it out. - I'll kick your ass 833 00:56:23,040 --> 00:56:26,806 all the way back to whatever backwoods town you came from. 834 00:56:26,848 --> 00:56:28,938 I think that makes me pretty fucking badass. 835 00:56:28,980 --> 00:56:30,512 Wouldn't you, Mehnkah? 836 00:56:30,554 --> 00:56:31,788 I, mm mm. - No, it's okay. 837 00:56:31,830 --> 00:56:34,038 I know jerks like this one. 838 00:56:34,080 --> 00:56:36,813 Thinks he's all superior. Hmm? 839 00:56:37,650 --> 00:56:39,168 Shoots his mouth off. 840 00:56:39,210 --> 00:56:41,958 He'll never hit a woman, no, not because of manners, 841 00:56:42,000 --> 00:56:45,438 but because he knows he'll probably get his ass kicked. 842 00:56:45,480 --> 00:56:48,948 Come on big boy. Let's see who the real badass is. 843 00:56:48,990 --> 00:56:50,403 Ajay, just leave it alone. 844 00:56:53,700 --> 00:56:55,100 Let me ask you a question. 845 00:56:56,220 --> 00:56:58,428 You watched a lot of movies growing up, didn't you? 846 00:56:58,470 --> 00:56:59,958 What is it to you? 847 00:57:00,000 --> 00:57:01,668 You think in the real world, 848 00:57:01,710 --> 00:57:04,683 you can take on a few 300 pound bouncers, 849 00:57:05,610 --> 00:57:07,518 or maybe a bunch of thugs in a dark alley 850 00:57:07,560 --> 00:57:10,653 because you saw some Mary Sue do it on the big screen? 851 00:57:12,240 --> 00:57:15,673 This is the real world. 852 00:57:16,890 --> 00:57:18,408 And out here in the real world, 853 00:57:18,450 --> 00:57:21,618 you can't kick some 300 pound, highly trained mercenary 854 00:57:21,660 --> 00:57:24,828 with a front flying kick, and have him fly across the room. 855 00:57:24,870 --> 00:57:28,278 You think you want to be a badass? You want to kick my ass? 856 00:57:28,320 --> 00:57:31,428 Kick my ass. Kick me with one of those front flying kicks. 857 00:57:31,470 --> 00:57:33,003 Have me fly across the room. 858 00:57:36,720 --> 00:57:39,228 Well of course it's not gonna work on you. 859 00:57:39,270 --> 00:57:40,623 You're a mountain! 860 00:57:42,655 --> 00:57:44,237 Hey Bob. 861 00:57:44,279 --> 00:57:45,078 Yeah? 862 00:57:45,120 --> 00:57:46,320 Come over here. 863 00:57:48,660 --> 00:57:50,148 Yeah, what's up, Hank? 864 00:57:50,190 --> 00:57:51,633 Kick Bob. - Wait, what? 865 00:57:55,333 --> 00:57:57,258 I just bought this shirt. 866 00:57:57,300 --> 00:57:59,328 Thank you Bob. - You're welcome. 867 00:57:59,370 --> 00:58:00,220 You may go now. 868 00:58:03,930 --> 00:58:07,083 You're not the daughter of a God. 869 00:58:08,880 --> 00:58:12,663 You're not a superhero, and you don't have an iron suit. 870 00:58:13,890 --> 00:58:17,508 You're 120 pounds soaking wet. 871 00:58:17,550 --> 00:58:18,603 It's physics. 872 00:58:19,440 --> 00:58:20,373 Henry. - What? 873 00:58:22,380 --> 00:58:23,943 A moment, please. 874 00:58:25,110 --> 00:58:26,718 Keep practicing. 875 00:58:26,760 --> 00:58:29,868 Practicing what? Nobody has taught us anything yet. 876 00:58:29,910 --> 00:58:34,803 I don't know, fight girly style or something. 877 00:58:38,310 --> 00:58:39,143 What? 878 00:58:43,260 --> 00:58:45,408 Would you please put on some clothing? 879 00:58:45,450 --> 00:58:47,673 Oh right, sorry. 880 00:58:50,400 --> 00:58:53,178 So what's up? 881 00:58:53,220 --> 00:58:54,288 We have a dilemma. 882 00:58:54,330 --> 00:58:56,928 Two of Mike's options are in immediate danger. 883 00:58:56,970 --> 00:58:59,583 Lilith is with the banshee and Worm is alive. 884 00:59:00,870 --> 00:59:02,688 What's the dilemma? 885 00:59:02,730 --> 00:59:05,238 Go after Lilith. Get the grifter. 886 00:59:05,280 --> 00:59:06,558 Worm is being held by a clan. 887 00:59:06,600 --> 00:59:08,538 It's only a matter of time before they drain her. 888 00:59:08,580 --> 00:59:09,918 If they haven't already. 889 00:59:09,960 --> 00:59:12,828 Wait, did y'all say Worm's still alive? 890 00:59:12,870 --> 00:59:15,288 Shit Bob, we really gotta teach you 891 00:59:15,330 --> 00:59:17,178 to stop using your big boy voice. 892 00:59:17,220 --> 00:59:20,088 Sorry, big family. We had to speak loud to be heard. 893 00:59:20,130 --> 00:59:20,921 Yeah, noted. 894 00:59:20,963 --> 00:59:23,568 Not an admirable quality for a super secret organization. 895 00:59:23,610 --> 00:59:25,368 Wouldn't you say? - I'm realizing that. 896 00:59:25,410 --> 00:59:28,811 Worm's still alive, where is she? How is she? 897 00:59:28,853 --> 00:59:30,918 And why are we still here? Let's go get her. 898 00:59:30,960 --> 00:59:31,998 You need to learn patience. 899 00:59:32,040 --> 00:59:33,138 And you need to learn manners. 900 00:59:33,180 --> 00:59:35,960 Why? - Because you... 901 00:59:37,590 --> 00:59:39,738 Look, if Worm is still alive, 902 00:59:39,780 --> 00:59:41,358 we need to go get her right now. 903 00:59:41,400 --> 00:59:42,918 There's another girl in danger, all right? 904 00:59:42,960 --> 00:59:44,433 Okay, well I don't care. 905 00:59:45,300 --> 00:59:48,828 That doesn't change the fact that I'm gonna go save Worm, 906 00:59:48,870 --> 00:59:50,991 and y'all just go do this- 907 00:59:51,033 --> 00:59:52,368 There are five crusties in that clan. 908 00:59:52,410 --> 00:59:53,358 Yeah, and you and your friends 909 00:59:53,400 --> 00:59:55,068 couldn't handle three last night. 910 00:59:55,110 --> 00:59:57,161 Yeah, but now I know what they are, 911 00:59:57,203 --> 00:59:59,313 and now I know what I'm up against. 912 01:00:01,110 --> 01:00:02,360 Let Mehnkah come with me. 913 01:00:06,655 --> 01:00:08,058 No, no, no I'm not going anywhere 914 01:00:08,100 --> 01:00:12,001 until I get like a black belt, or like a learner's permit- 915 01:00:12,043 --> 01:00:12,834 Are you fucking serious? 916 01:00:12,876 --> 01:00:13,908 What the fuck are you gonna learn from these people? 917 01:00:13,950 --> 01:00:15,258 They're, they're old, they're- 918 01:00:15,300 --> 01:00:16,968 So how do you kill a demon? 919 01:00:17,010 --> 01:00:21,438 You, you, you shoot them with, with silver bullets. 920 01:00:21,480 --> 01:00:23,430 What are you the fuckin' Lone Ranger? 921 01:00:24,960 --> 01:00:27,078 Every demon has their own weakness. 922 01:00:27,120 --> 01:00:28,488 The ones that have Worm, 923 01:00:28,530 --> 01:00:30,738 you gotta turn their brains to mush. 924 01:00:30,780 --> 01:00:33,198 Good luck getting them to stand still long enough 925 01:00:33,240 --> 01:00:34,428 for you to do that. 926 01:00:34,470 --> 01:00:37,788 Okay, the two of you stay here. We'll handle this. 927 01:00:37,830 --> 01:00:39,678 Handle what? Handle Worm, because- 928 01:00:39,720 --> 01:00:41,238 Enough! 929 01:00:41,280 --> 01:00:45,403 You stay here, got it? 930 01:00:48,690 --> 01:00:49,540 Fucking stupid. 931 01:00:50,760 --> 01:00:52,578 Oh, don't worry about it. 932 01:00:52,620 --> 01:00:55,488 I'm pretty sure everything will work out, you know, 933 01:00:55,530 --> 01:00:57,768 we'll save your friend, and everything will be okay. 934 01:00:57,810 --> 01:01:02,375 Oh, it'll be fine, because we are gonna go save her. 935 01:01:05,610 --> 01:01:06,401 She get it? 936 01:01:06,443 --> 01:01:08,058 Just as Michael had predicted. 937 01:01:08,100 --> 01:01:09,618 Shit, I hate when he's right. 938 01:01:09,660 --> 01:01:10,758 He's always right. 939 01:01:10,800 --> 01:01:13,338 Right about what? - She swiped your file. 940 01:01:13,380 --> 01:01:15,480 No, she didn't, my file's right... 941 01:01:16,620 --> 01:01:20,023 She stole my file. 942 01:01:29,272 --> 01:01:31,237 Oh. Oh God. 943 01:01:31,279 --> 01:01:33,288 Ugh. What the hell is that? 944 01:01:33,330 --> 01:01:35,838 They're apple. - Ugh, oh my God, 945 01:01:35,880 --> 01:01:37,638 who gets apple flavored jelly beans? 946 01:01:37,680 --> 01:01:39,738 Who the hell doesn't like apple flavored jelly beans? 947 01:01:39,780 --> 01:01:41,448 Decent people everywhere? 948 01:01:41,490 --> 01:01:42,333 I love apple. 949 01:01:43,320 --> 01:01:44,438 Maybe it's because I wasn't allowed 950 01:01:44,480 --> 01:01:45,918 to have apples growing up. 951 01:01:45,960 --> 01:01:47,810 You weren't allowed to have apples? 952 01:01:48,810 --> 01:01:50,928 What kind of parents don't let their kid have apples? 953 01:01:50,970 --> 01:01:53,928 I guess I had a little bit of an overprotective guardian, 954 01:01:53,970 --> 01:01:56,583 you could say. - Like, so no Mom or dad? 955 01:01:57,472 --> 01:02:00,798 You could say that he was like a father, 956 01:02:00,840 --> 01:02:03,078 not in a traditional sense though. 957 01:02:03,120 --> 01:02:05,628 Hmm. Mysterious. 958 01:02:05,670 --> 01:02:09,528 What about you? Good home? - Yeah, it's a broken one. 959 01:02:09,570 --> 01:02:11,853 I um, I had a good dad. 960 01:02:12,960 --> 01:02:16,593 He was protective, but not overprotective. 961 01:02:17,520 --> 01:02:18,963 Strict, but not too strict. 962 01:02:20,100 --> 01:02:22,541 He was there for me when I fucked up. 963 01:02:22,583 --> 01:02:23,416 And your mom? 964 01:02:25,055 --> 01:02:26,898 I don't know. Never met her. 965 01:02:26,940 --> 01:02:28,548 She left when I was four. 966 01:02:28,590 --> 01:02:32,058 I'm sorry. - Don't be. I'm not. 967 01:02:32,100 --> 01:02:33,348 Why would I wanna be in her life 968 01:02:33,390 --> 01:02:34,638 if she doesn't wanna be in mine? 969 01:02:34,680 --> 01:02:36,593 I like the way you look at things. 970 01:02:38,730 --> 01:02:40,248 So like, do you have any normal flavors, 971 01:02:40,290 --> 01:02:43,443 like cherry, or cherry? 972 01:02:45,510 --> 01:02:46,548 Can I at least get some gum 973 01:02:46,590 --> 01:02:48,590 to get this gross flavor outta my mouth? 974 01:02:50,720 --> 01:02:52,245 Thank you. 975 01:02:52,287 --> 01:02:55,233 Now tell me, have you seen any of these women? 976 01:03:02,100 --> 01:03:04,443 Okay, here we are. 977 01:03:05,890 --> 01:03:07,240 Yep, here we are. 978 01:03:09,030 --> 01:03:11,238 We should, we should probably go get her, right? 979 01:03:11,280 --> 01:03:12,633 Yep, I guess so. 980 01:03:13,500 --> 01:03:16,113 Okay, so what's the plan? 981 01:03:18,690 --> 01:03:21,888 Well, I was thinking we go in there, guns blazing, 982 01:03:21,930 --> 01:03:25,098 kill everything that moves, get her, go. 983 01:03:25,140 --> 01:03:26,490 Okay, that's a good plan. 984 01:03:27,413 --> 01:03:29,028 Thanks. 985 01:03:29,070 --> 01:03:30,573 What, where are the guns? 986 01:03:31,537 --> 01:03:32,913 Are, are they in the trunk? 987 01:03:35,310 --> 01:03:36,143 What? 988 01:03:37,680 --> 01:03:40,098 You don't have any guns? - No. 989 01:03:40,140 --> 01:03:41,583 I don't have any guns. 990 01:03:45,600 --> 01:03:50,493 Um, I do have a couple of grenades though. 991 01:03:52,020 --> 01:03:52,853 Wait, what? 992 01:03:53,730 --> 01:03:55,308 Are those for real? 993 01:03:55,350 --> 01:03:57,798 The hell would I be walking around with fake grenades for? 994 01:03:57,840 --> 01:03:59,148 And you say you're an accountant? 995 01:03:59,190 --> 01:04:01,608 Yes. I mean, admittedly not a very good one. 996 01:04:01,650 --> 01:04:04,793 Should have just fuckin' stayed in Peru. 997 01:04:50,670 --> 01:04:51,920 Anyone got a cigarette? 998 01:04:53,489 --> 01:04:55,195 She's up. 999 01:04:55,237 --> 01:04:56,598 You don't look like a smoker. 1000 01:04:56,640 --> 01:04:58,968 Oh me? Yeah. 1001 01:04:59,010 --> 01:05:00,948 Been smoking since I was six, 1002 01:05:00,990 --> 01:05:03,258 out there on my pink Big Wheels, 1003 01:05:03,300 --> 01:05:06,663 riding around without a helmet on, smoking a big fat one. 1004 01:05:07,710 --> 01:05:09,108 Always been a rebel. 1005 01:05:09,150 --> 01:05:10,998 Look at that sign right there. 1006 01:05:11,040 --> 01:05:15,233 Oh, well I'll step outside then. 1007 01:05:16,590 --> 01:05:18,213 I won't run away, I promise. 1008 01:05:19,650 --> 01:05:21,300 You're not getting a cigarette. 1009 01:05:22,980 --> 01:05:23,813 Bummer. 1010 01:05:25,886 --> 01:05:28,553 I could really use one right now. It's been a while. 1011 01:05:30,090 --> 01:05:33,168 Plus I just woke up. 1012 01:05:33,210 --> 01:05:36,558 Nothing like that first drag in the morning, right? 1013 01:05:36,600 --> 01:05:41,600 Slipping from that groggy, I wanna go back to bed feeling, 1014 01:05:41,850 --> 01:05:46,850 into that calm, relaxed, yet somehow more alert phase. 1015 01:05:53,010 --> 01:05:55,338 Damn! Now I want a cigarette. 1016 01:05:55,380 --> 01:05:57,738 You watch her. I'm gonna go grab a smoke. 1017 01:05:57,780 --> 01:06:00,138 Fine, but you're gonna watch her. 1018 01:06:00,180 --> 01:06:02,328 Whoa whoa whoa whoa, why me? 1019 01:06:02,370 --> 01:06:04,038 Where the fuck are you going? 1020 01:06:04,080 --> 01:06:05,766 I'm gonna go smoke a cigarette. 1021 01:06:05,808 --> 01:06:08,718 And you didn't think that maybe I want a little cigarette? 1022 01:06:08,760 --> 01:06:12,063 Just one. - Oh God, fine. 1023 01:06:14,430 --> 01:06:15,930 Not like she's going anywhere. 1024 01:06:17,220 --> 01:06:18,648 Look, are we doing this or not? 1025 01:06:18,690 --> 01:06:20,058 How? How are we gonna do it? 1026 01:06:20,100 --> 01:06:22,038 We have a couple of grenades. 1027 01:06:22,080 --> 01:06:24,348 How is that gonna help? 1028 01:06:24,390 --> 01:06:26,938 There's like five men in there. 1029 01:06:26,980 --> 01:06:29,208 Okay. - Okay? We have two grenades. 1030 01:06:29,250 --> 01:06:30,528 Do the math. It's not gonna work. 1031 01:06:30,570 --> 01:06:32,868 They're all not gonna be standing in a circle 1032 01:06:32,910 --> 01:06:35,406 for us to throw the grenades at them. 1033 01:06:44,910 --> 01:06:47,913 Well fuck, they're all standing there in a circle. 1034 01:06:48,960 --> 01:06:53,960 You know what? Maybe we should just go in there and... 1035 01:06:54,990 --> 01:06:57,753 Fuck. 1036 01:06:58,830 --> 01:07:00,523 Why didn't you wait for me, man? 1037 01:07:02,112 --> 01:07:03,378 What's going on over there? 1038 01:07:03,420 --> 01:07:04,908 That's your girlfriend, man? 1039 01:07:04,950 --> 01:07:06,738 Ah, I can't tell. 1040 01:07:06,780 --> 01:07:07,608 We're actually doing this. 1041 01:07:07,650 --> 01:07:10,609 What the hell are they doing? 1042 01:07:10,651 --> 01:07:14,238 All right. 1043 01:07:14,280 --> 01:07:16,471 Are they throwing shit at us? 1044 01:08:45,057 --> 01:08:47,898 Where did you get all that? - From these guys. 1045 01:08:47,940 --> 01:08:50,178 You ever seen a movie where the hero goes in, 1046 01:08:50,220 --> 01:08:52,623 kills everybody, and then doesn't take the guns? 1047 01:08:59,203 --> 01:09:01,403 You even got a cigarette? 1048 01:09:21,390 --> 01:09:24,048 Hey hey hey hey man. - Come for your friend ladies? 1049 01:09:24,090 --> 01:09:27,197 Yes, look, let's talk. Nobody has to- 1050 01:09:27,239 --> 01:09:28,903 Fuck, my eye! 1051 01:09:28,945 --> 01:09:30,532 You bitch, it stings! 1052 01:09:30,574 --> 01:09:32,841 Oh, my other eye. Oh! 1053 01:09:35,848 --> 01:09:38,744 Mehnkah, he's dead! 1054 01:09:48,429 --> 01:09:49,703 No, I'm pretty sure he is dead. 1055 01:09:52,530 --> 01:09:54,855 Why did you tell me your whole life story? 1056 01:09:54,897 --> 01:09:57,273 I don't know. I'm tired. 1057 01:09:58,500 --> 01:10:02,613 I'm tired of running. I'm tired of hiding in the shadows. 1058 01:10:04,140 --> 01:10:06,228 I'm tired of not having a home. 1059 01:10:06,270 --> 01:10:07,170 I think that's it. 1060 01:10:08,693 --> 01:10:09,743 I really want a home. 1061 01:10:11,220 --> 01:10:13,420 Mostly, I'm just tired of being the bad guy. 1062 01:10:14,580 --> 01:10:18,858 It's not like I even did anything that bad. 1063 01:10:18,900 --> 01:10:20,778 Then again, I, I did kind of give up 1064 01:10:20,820 --> 01:10:22,383 on doing anything that good. 1065 01:10:23,460 --> 01:10:26,238 And isn't that what they say allows evil to win? 1066 01:10:26,280 --> 01:10:27,680 When good people do nothing. 1067 01:10:30,860 --> 01:10:32,658 What? - Good and evil. 1068 01:10:32,700 --> 01:10:34,203 What an outdated concept. 1069 01:10:35,370 --> 01:10:36,528 Outdated? 1070 01:10:36,570 --> 01:10:38,508 Good and evil do not exist. 1071 01:10:38,550 --> 01:10:41,568 Sure, like in a cosmic universal sense, 1072 01:10:41,610 --> 01:10:45,648 but like, I can tell when someone is good, 1073 01:10:45,690 --> 01:10:47,748 and when someone does something evil. 1074 01:10:47,790 --> 01:10:51,588 That's not good and evil, that's order and chaos. 1075 01:10:51,630 --> 01:10:54,618 Okay, but chaos is what gets people killed. 1076 01:10:54,660 --> 01:10:57,258 So does bringing about and maintaining order. 1077 01:10:57,300 --> 01:10:58,443 All right, touché. 1078 01:10:59,910 --> 01:11:04,578 But with order, at least there's laws and rules. 1079 01:11:04,620 --> 01:11:08,028 Laws of man. Hypocrisy at its finest. 1080 01:11:08,070 --> 01:11:10,413 Laws keep us safe though. - Do they? 1081 01:11:12,750 --> 01:11:14,388 Man uses the point of his sword 1082 01:11:14,430 --> 01:11:16,158 to force his traditions and opinions 1083 01:11:16,200 --> 01:11:18,228 of right and wrong on others. 1084 01:11:18,270 --> 01:11:20,238 People fear guns, say that they're evil, 1085 01:11:20,280 --> 01:11:21,798 so they ask men with guns 1086 01:11:21,840 --> 01:11:24,540 to take them away from others that they disagree with. 1087 01:11:25,830 --> 01:11:27,243 Laws demand justice. 1088 01:11:28,560 --> 01:11:30,888 So justice asks men, fallible men, 1089 01:11:30,930 --> 01:11:32,680 to be judge, jury, and executioner. 1090 01:11:33,900 --> 01:11:37,053 But chaos, chaos has karma for that. 1091 01:11:38,730 --> 01:11:42,063 Chaos is the natural state of the world, of the universe. 1092 01:11:43,830 --> 01:11:45,273 It's order that's unnatural. 1093 01:11:50,906 --> 01:11:52,156 They're here. 1094 01:11:57,180 --> 01:11:59,778 So is any of what you've told me here today the truth, 1095 01:11:59,820 --> 01:12:01,413 or was it all lies? 1096 01:12:07,071 --> 01:12:09,348 Ah fuck, okay, when did I lose you? 1097 01:12:09,390 --> 01:12:10,878 You would never have confessed to all of this 1098 01:12:10,920 --> 01:12:13,578 if you really thought I was a district attorney. 1099 01:12:13,620 --> 01:12:16,383 Mm, okay, so I spilled too fast. 1100 01:12:17,760 --> 01:12:20,148 That's, that's a good one. I was right. 1101 01:12:20,190 --> 01:12:23,208 Well, I wouldn't be spilling now 1102 01:12:23,250 --> 01:12:24,828 if your guy hadn't come in and let you know 1103 01:12:24,870 --> 01:12:27,558 that the real good guys are about to bust through that door. 1104 01:12:27,600 --> 01:12:30,093 When did you know? - Um, the alley? 1105 01:12:30,930 --> 01:12:33,228 Those guys in suits, they looked really good. 1106 01:12:33,270 --> 01:12:34,698 They almost had me going for a minute. 1107 01:12:34,740 --> 01:12:38,133 But real feds, they have holograms on their badges. 1108 01:12:39,390 --> 01:12:43,188 Also, remember, I'm a former DEA agent? 1109 01:12:43,230 --> 01:12:47,283 This is not a legit operation. 1110 01:12:48,750 --> 01:12:53,103 Besides, someone already got to me and told me everything. 1111 01:12:55,140 --> 01:12:57,723 Who? 1112 01:13:00,990 --> 01:13:02,508 It looks like you don't have enough time 1113 01:13:02,550 --> 01:13:05,583 for me to tell you. 1114 01:13:06,450 --> 01:13:08,598 So then we're at a stalemate, then. 1115 01:13:08,640 --> 01:13:11,253 Stalemate? Bitch, I checkmated your ass. 1116 01:13:18,896 --> 01:13:23,313 So did we have fun? 1117 01:13:38,520 --> 01:13:41,928 I truly have enjoyed our conversation to this point. 1118 01:13:41,970 --> 01:13:43,998 I think we could have been friends, 1119 01:13:44,040 --> 01:13:47,523 but for now, we'll just have to be more. 1120 01:13:50,714 --> 01:13:54,720 You don't have to be afraid of anything anymore. 1121 01:14:04,633 --> 01:14:06,810 I'll keep you safe. 1122 01:14:33,593 --> 01:14:38,448 Target one is down. 1123 01:14:38,490 --> 01:14:40,788 And the girl? 1124 01:14:40,830 --> 01:14:41,663 What the fuck? 1125 01:14:42,930 --> 01:14:46,638 Hey, hi. Huh? 1126 01:14:46,680 --> 01:14:49,383 Human. 1127 01:14:51,360 --> 01:14:54,153 Let her go. 1128 01:14:56,726 --> 01:15:00,588 Oh my God. What the hell's going on here? 1129 01:15:00,630 --> 01:15:03,580 Who the hell are you people, and what the fuck do you want? 1130 01:15:05,790 --> 01:15:07,368 We'll supply you with the answers you seek 1131 01:15:07,410 --> 01:15:09,198 if you're gonna give us what we want. 1132 01:15:09,240 --> 01:15:12,078 What, what you want? I, I don't know, I... 1133 01:15:12,120 --> 01:15:15,648 Okay, you do have weapons that clearly vaporize people. 1134 01:15:15,690 --> 01:15:18,528 Oh come on! You? - Yeah. 1135 01:15:18,570 --> 01:15:21,033 Hey Joy, how you doin'? - Not so good, Mike. 1136 01:15:21,898 --> 01:15:23,238 This was you? This is The Project? 1137 01:15:23,280 --> 01:15:26,148 Yeah, a little bit. 1138 01:15:26,190 --> 01:15:27,618 Hey Mason, 1139 01:15:27,660 --> 01:15:29,873 how many mercs does it take to change a light bulb? 1140 01:15:32,925 --> 01:15:36,978 Standard operating procedure. 1141 01:15:37,020 --> 01:15:37,938 What do you want, Mike? 1142 01:15:37,980 --> 01:15:40,038 The end of communism and a libertarian president. 1143 01:15:40,080 --> 01:15:41,868 Other than that, I wanna give you a chance 1144 01:15:41,910 --> 01:15:43,578 to do a little bit more good. 1145 01:15:43,620 --> 01:15:44,898 More good? 1146 01:15:44,940 --> 01:15:46,338 The last time I did more good, 1147 01:15:46,380 --> 01:15:48,258 I ended up killing seven people. 1148 01:15:48,300 --> 01:15:50,328 Well that's true, okay, but this time 1149 01:15:50,370 --> 01:15:52,398 you'll get to kill a whole lot more. I promise. 1150 01:15:52,440 --> 01:15:55,340 That, that's not, I, I don't wanna... 1151 01:15:57,829 --> 01:16:00,597 Who are you and what the fuck do you want? 1152 01:16:00,639 --> 01:16:02,688 I merely want to ask you a question. 1153 01:16:02,730 --> 01:16:06,093 Which is? - Do you believe in destiny? 1154 01:16:14,877 --> 01:16:19,268 ♪ Tell me my condition is incurable ♪ 1155 01:16:19,310 --> 01:16:21,070 All right, let's go. 1156 01:16:21,112 --> 01:16:23,813 ♪ They tell me that I need to take these drugs ♪ 1157 01:16:23,855 --> 01:16:26,933 ♪ To numb the pain ♪ 1158 01:16:26,975 --> 01:16:28,376 ♪ It's days like this ♪ 1159 01:16:28,418 --> 01:16:33,005 ♪ I just wish that I could rewrite my history ♪ 1160 01:16:33,047 --> 01:16:37,297 ♪ But I must live with my mistakes ♪ 1161 01:16:39,581 --> 01:16:41,358 Hello, my name is Robert and I'll be debriefing you, 1162 01:16:41,400 --> 01:16:44,718 and getting you associated with The Project, 1163 01:16:44,760 --> 01:16:47,813 all settled in. 1164 01:17:27,600 --> 01:17:32,600 ♪ Tell me my condition is incurable ♪ 1165 01:17:33,034 --> 01:17:35,878 ♪ Tell me that I need to take these drugs ♪ 1166 01:17:35,920 --> 01:17:39,102 ♪ To numb the pain ♪ 1167 01:17:39,144 --> 01:17:41,857 ♪ It's days like this I just wish ♪ 1168 01:17:41,899 --> 01:17:43,361 ♪ That I could rewrite my history ♪ 1169 01:17:43,403 --> 01:17:44,320 Want one? 1170 01:17:46,736 --> 01:17:48,236 What? - Want one? 1171 01:17:50,376 --> 01:17:54,303 Got a bit of a sweet tooth, 1172 01:17:55,233 --> 01:17:57,573 but we've all got our things, I guess. 1173 01:17:59,220 --> 01:18:02,783 It's one of my many vices. 1174 01:18:10,860 --> 01:18:12,498 Neither Lilith nor Rose 1175 01:18:12,540 --> 01:18:15,828 must be allowed to get their hands on the sword, 1176 01:18:15,870 --> 01:18:17,815 especially Rose. 1177 01:18:17,857 --> 01:18:20,124 We will all give our lives 1178 01:18:20,166 --> 01:18:21,995 to protect the sword. 1179 01:18:33,048 --> 01:18:38,048 ♪ They tell me my condition is incurable ♪ 1180 01:18:39,066 --> 01:18:41,885 ♪ They tell me that I need to take these drugs ♪ 1181 01:18:41,927 --> 01:18:44,291 ♪ To numb the pain ♪ 1182 01:18:44,333 --> 01:18:46,458 Usually not big on candy though. 1183 01:18:46,500 --> 01:18:48,618 Kind of rots your teeth, not really good for you. 1184 01:18:48,660 --> 01:18:51,947 These apple flavored ones, can't get enough of 'em. 1185 01:18:53,580 --> 01:18:54,663 Where am I? 1186 01:18:56,104 --> 01:18:56,895 Hey. 1187 01:18:56,937 --> 01:18:58,488 Hey Worm? - Ajay? 1188 01:18:58,530 --> 01:19:01,848 Yes, it's me. You're okay now, okay? 1189 01:19:01,890 --> 01:19:05,073 You saved me? - Yes. We saved you. 1190 01:19:06,183 --> 01:19:08,763 You shouldn't have done that. 1191 01:19:11,008 --> 01:19:14,928 What? 1192 01:19:14,970 --> 01:19:16,770 This isn't gonna end well for you. 1193 01:19:19,050 --> 01:19:22,343 For any of us. 1194 01:19:33,150 --> 01:19:34,350 They're getting close. 1195 01:19:35,520 --> 01:19:36,468 If I feel it is in danger, 1196 01:19:36,510 --> 01:19:39,126 I will return and remove it somewhere else. 1197 01:19:39,168 --> 01:19:41,028 We understand. 1198 01:19:41,070 --> 01:19:44,268 The Desert Rose must remain safe from Project hands, 1199 01:19:44,310 --> 01:19:45,544 for now. 1200 01:19:45,586 --> 01:19:48,917 ♪ They tell me my condition is incurable ♪ 1201 01:19:48,959 --> 01:19:49,943 What of Lilith? 1202 01:19:50,820 --> 01:19:55,683 The danger she represents has passed, has it not? 1203 01:19:57,294 --> 01:19:59,956 ♪ It's days like this I just wish ♪ 1204 01:19:59,998 --> 01:20:03,063 ♪ That I could rewrite my history ♪ 1205 01:20:03,105 --> 01:20:08,105 ♪ But I must live with my mistakes ♪ 1206 01:20:10,681 --> 01:20:15,681 ♪ Twist and turns, we never learn ♪ 1207 01:20:16,284 --> 01:20:20,960 ♪ Like the smell of burnin' ♪ 1208 01:20:21,002 --> 01:20:26,002 ♪ Things like that in the dark ♪ 1209 01:20:26,134 --> 01:20:30,632 ♪ Sit back and enjoy the ride ♪ 1210 01:20:30,674 --> 01:20:33,183 ♪ Oh oh oh oh ♪ 1211 01:20:33,225 --> 01:20:35,921 ♪ Oh oh oh oh ♪ 1212 01:20:35,963 --> 01:20:40,677 ♪ We're on the road now, and we can't slow down ♪ 1213 01:20:40,719 --> 01:20:43,242 ♪ Oh oh oh oh ♪ 1214 01:20:43,284 --> 01:20:45,829 ♪ Oh oh oh oh ♪ 1215 01:20:45,871 --> 01:20:50,548 ♪ We're on the road now, and we can't slow down ♪ 1216 01:20:50,590 --> 01:20:53,031 ♪ Oh oh oh oh ♪ 1217 01:20:53,073 --> 01:20:55,646 ♪ Oh oh oh oh ♪ 1218 01:20:55,688 --> 01:21:00,324 ♪ We're on the road now, we're on the road now ♪ 1219 01:21:00,366 --> 01:21:02,820 ♪ Oh oh oh oh ♪ 1220 01:21:02,862 --> 01:21:05,342 ♪ Oh oh oh oh ♪ 1221 01:21:05,384 --> 01:21:10,384 ♪ We're on the road now, and we can't slow down ♪