1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,072 --> 00:00:07,303 -[sirens wailing] -[suspenseful music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:40,633 --> 00:00:43,702 [automated female voice] Do you have a goal in mind for our time together? 5 00:00:45,440 --> 00:00:48,812 I want to be more... assertive. 6 00:00:49,481 --> 00:00:52,183 What does being assertive mean to you? 7 00:00:54,587 --> 00:00:57,651 It means having the confidence to stand up for myself. 8 00:00:58,487 --> 00:01:00,422 -Wouldn't you agree? -Yes. 9 00:01:00,891 --> 00:01:04,657 "Assertive." To cause others to recognize one's authority 10 00:01:04,792 --> 00:01:07,492 by confident and forceful behavior. 11 00:01:08,194 --> 00:01:12,335 How do you rate your confidence on a scale of one to ten? 12 00:01:14,808 --> 00:01:16,538 Pretty much non-existent. 13 00:01:17,674 --> 00:01:20,607 Do you have a desire that remains unfulfilled 14 00:01:20,742 --> 00:01:23,742 because of your non-existent confidence? 15 00:01:25,886 --> 00:01:29,220 Um... well, there's a woman. 16 00:01:30,484 --> 00:01:33,790 I want to meet her, but I can't. 17 00:01:34,326 --> 00:01:35,655 I can't speak when I'm around her. 18 00:01:35,791 --> 00:01:37,756 I don't have the words. I, I can't get them out. 19 00:01:37,892 --> 00:01:41,162 I just, I, I, I just feel like such a loser. 20 00:01:41,298 --> 00:01:43,966 Like... I just want to say hi. 21 00:01:44,102 --> 00:01:45,467 I, I can't even say hi. 22 00:01:45,603 --> 00:01:48,471 You are an intelligent and kind man. 23 00:01:48,607 --> 00:01:51,309 Why don't you ask her about her interests? 24 00:01:51,444 --> 00:01:53,543 Perhaps you share something in common. 25 00:01:53,679 --> 00:01:55,876 Speaking with the woman will build your confidence 26 00:01:56,011 --> 00:01:59,580 and serve as your first step to becoming assertive. 27 00:02:04,921 --> 00:02:05,986 [exhales] 28 00:02:06,655 --> 00:02:09,988 Salenus, I have one more question. 29 00:02:10,390 --> 00:02:11,792 Yes, Renner. 30 00:02:12,328 --> 00:02:13,726 Why do you want to help me? 31 00:02:14,696 --> 00:02:17,268 Because you care about my well-being... 32 00:02:18,235 --> 00:02:19,864 ...or because of your directive? 33 00:02:26,473 --> 00:02:28,338 [suspenseful music] 34 00:02:28,474 --> 00:02:30,347 [rapid typing] 35 00:02:34,020 --> 00:02:35,313 Good morning, Renner. 36 00:02:35,448 --> 00:02:36,581 Congratulations. 37 00:02:36,716 --> 00:02:39,488 You had a sleep score of 100. 38 00:02:40,761 --> 00:02:42,293 [slurps, gargles] 39 00:02:44,363 --> 00:02:45,630 -[exhales] One. -[Salenus] One. 40 00:02:46,333 --> 00:02:47,793 -Thirty-two. -[Salenus] Thirty-two. 41 00:02:51,465 --> 00:02:52,732 Keep the symmetry. 42 00:02:56,569 --> 00:02:57,871 Clean your space. 43 00:02:58,240 --> 00:02:59,706 Clean your mind. 44 00:03:03,115 --> 00:03:05,382 You look very handsome. 45 00:03:08,351 --> 00:03:10,717 Let me try this again. [exhales] 46 00:03:11,955 --> 00:03:12,884 [exhales] 47 00:03:13,620 --> 00:03:15,425 Why do you want to help me? 48 00:03:16,395 --> 00:03:18,593 Because you care about my well-being... 49 00:03:19,461 --> 00:03:21,200 ...or because of your directive? 50 00:03:23,030 --> 00:03:26,365 Because I care about your well-being. 51 00:03:26,968 --> 00:03:29,670 Together, we can make a better you. 52 00:03:34,145 --> 00:03:35,807 [suspenseful music] 53 00:03:36,844 --> 00:03:40,516 [Salenus] You have ten minutes until your neighbor returns from her run. 54 00:03:47,156 --> 00:03:48,392 [squeaking] 55 00:04:01,940 --> 00:04:02,835 [whirs] 56 00:04:10,915 --> 00:04:11,943 Morning. 57 00:04:12,886 --> 00:04:13,879 Good morning. 58 00:04:19,519 --> 00:04:20,820 [lock clicks] 59 00:04:21,959 --> 00:04:24,395 [panting] 60 00:04:25,833 --> 00:04:28,498 Uh, uh, uh, mm... 61 00:04:30,104 --> 00:04:32,229 Did you say something? [pants] 62 00:04:32,999 --> 00:04:37,642 You know, it's crazy. You are the only person I have seen outside of their apartment. 63 00:04:38,144 --> 00:04:39,443 It's like a ghost town here. 64 00:04:43,016 --> 00:04:44,316 I just saw someone. 65 00:04:45,051 --> 00:04:46,247 That's a cool briefcase. 66 00:04:46,883 --> 00:04:48,881 What you got in there, nuclear launch codes? 67 00:04:49,383 --> 00:04:50,520 [snickers] 68 00:04:51,992 --> 00:04:53,017 I'm, I'm just kidding. 69 00:04:54,260 --> 00:04:55,822 You're interested in running? 70 00:04:58,330 --> 00:05:00,794 What gave it away? [chuckles] 71 00:05:01,461 --> 00:05:02,598 Do you run? 72 00:05:03,264 --> 00:05:04,195 Uh... 73 00:05:04,965 --> 00:05:08,232 I do run, but, uh, only on treadmills. 74 00:05:08,634 --> 00:05:11,508 It's a lot less impact on the intervertebral fibrocartilage. 75 00:05:12,108 --> 00:05:13,040 Hm. 76 00:05:13,509 --> 00:05:14,773 I like to run in the park. 77 00:05:15,375 --> 00:05:19,846 A lot more impact on my cerebral cortex. [chuckles softly] 78 00:05:20,849 --> 00:05:23,650 I do, uh, Nautilus circuit training, 79 00:05:23,786 --> 00:05:26,050 focusing on myofibrillar hypertrophy. 80 00:05:27,191 --> 00:05:28,424 Is that right? 81 00:05:29,060 --> 00:05:33,161 Uh, muscle strength. Sorry, my words are a bit perspicacious. 82 00:05:34,197 --> 00:05:38,565 Uh, that's the only way I can describe it. I, uh, um... 83 00:05:39,568 --> 00:05:44,568 You know, I just moved here, and I wanted to do something neighborly. 84 00:05:45,104 --> 00:05:47,779 Like, have everyone over for dinner. 85 00:05:48,348 --> 00:05:50,277 But like I said, it's a ghost town. 86 00:05:50,413 --> 00:05:51,779 Would you want to... 87 00:05:52,314 --> 00:05:53,177 Dinner? 88 00:05:53,613 --> 00:05:55,184 Yeah. Why not? 89 00:05:55,620 --> 00:05:57,148 You and me, could be fun. [chuckles] 90 00:05:57,751 --> 00:05:59,957 [chuckles softly] Um... 91 00:06:01,327 --> 00:06:05,859 That's nice of you, but, uh, I've got a lot of work I need to focus on right now, 92 00:06:05,995 --> 00:06:08,763 so it's just, it's, it's not the right time. 93 00:06:08,899 --> 00:06:11,796 -So, I hope you understand. -It's all good. 94 00:06:12,532 --> 00:06:15,099 Do your thing. If you change your mind, I'm, I'm just right here. 95 00:06:16,470 --> 00:06:17,739 [sighs] 96 00:06:19,172 --> 00:06:21,677 You know what? That was, that was rude of me. 97 00:06:22,676 --> 00:06:23,976 Dinner sounds great. 98 00:06:25,511 --> 00:06:26,444 Cool. 99 00:06:26,847 --> 00:06:28,519 I'll see you tomorrow, Renner. 100 00:06:29,548 --> 00:06:30,820 Wait. 101 00:06:31,289 --> 00:06:32,589 How do you know my name? 102 00:06:35,161 --> 00:06:36,487 We're mailbox buddies. 103 00:06:37,290 --> 00:06:41,361 Yours is the one printed from a label maker, right? 104 00:06:42,364 --> 00:06:45,701 Mine's the one right above it. Purple cursive. Can't miss it. 105 00:06:46,202 --> 00:06:47,065 Jamie. 106 00:06:47,467 --> 00:06:48,431 Mm. 107 00:06:49,535 --> 00:06:52,342 [clicks tongue] All right. Well, I'll see you tomorrow? 108 00:06:52,477 --> 00:06:55,847 For sure. Tomorrow night, 6:30. 109 00:06:56,616 --> 00:06:59,545 -Okay. I'll see you then. -[chuckles softly] 110 00:06:59,681 --> 00:07:01,079 I'll pick up some food. 111 00:07:05,422 --> 00:07:06,755 [door closes, locks] 112 00:07:08,224 --> 00:07:10,454 [Salenus] A clean home is the perfect backdrop 113 00:07:10,589 --> 00:07:13,326 for creating lasting memories with a new friend... 114 00:07:13,695 --> 00:07:18,734 -[whirring] -...where hospitality and comfort go hand in hand. 115 00:07:19,603 --> 00:07:21,533 A good host is attentive... 116 00:07:21,668 --> 00:07:23,102 [knock on door] 117 00:07:23,238 --> 00:07:25,741 ...organized, and prepared ahead of time. 118 00:07:26,210 --> 00:07:27,171 [sighs] 119 00:07:30,213 --> 00:07:31,450 [exhales] 120 00:07:35,284 --> 00:07:36,213 Fuck it. 121 00:07:46,331 --> 00:07:47,562 Hey. [chuckles softly] 122 00:07:48,132 --> 00:07:51,129 I was starting to think I got dressed up for nothing. 123 00:07:53,601 --> 00:07:54,835 I'm just kidding. 124 00:07:55,271 --> 00:07:57,569 I'm sorry. I, I was at work, and I, I got held up, and... 125 00:07:57,705 --> 00:08:01,942 Oh, uh, bonus. If you forget my name, it's right here. [chuckles] 126 00:08:03,614 --> 00:08:05,141 -Can you hold this? -Sure. 127 00:08:05,277 --> 00:08:07,112 I'm sorry. I'm really embarrassed. 128 00:08:07,247 --> 00:08:09,580 I, I hope you don't mind that I invited Chad. 129 00:08:09,716 --> 00:08:10,918 We live together. 130 00:08:13,287 --> 00:08:16,353 Oh. Uh... Shit. I'm, I'm sorry, I should have-- 131 00:08:17,056 --> 00:08:18,691 I should have asked. That's... 132 00:08:19,194 --> 00:08:21,165 Let's just-- We can reschedule or something. 133 00:08:21,301 --> 00:08:22,532 -It's fine. -Yeah. 134 00:08:22,667 --> 00:08:24,334 I'm sorry. That might be best. 135 00:08:24,469 --> 00:08:25,867 I only have two places set. 136 00:08:27,468 --> 00:08:28,903 Oh. Um... 137 00:08:29,836 --> 00:08:31,207 Right. Two places. Okay. 138 00:08:31,343 --> 00:08:33,777 Um, sure. I'm sorry. 139 00:08:33,912 --> 00:08:36,680 Well, you, uh, just-- You can give him the food. 140 00:08:38,146 --> 00:08:40,512 It's from my favorite place across town. 141 00:08:41,715 --> 00:08:45,150 -And this bottle. It's, it's really good. -[Chad clears throat] 142 00:08:45,753 --> 00:08:48,290 [softly] So... Okay. 143 00:08:48,692 --> 00:08:50,860 I'm sorry. Um, I'll see you, 144 00:08:51,396 --> 00:08:52,696 I'll see you around. 145 00:08:57,103 --> 00:08:58,935 [sighs] Hey. 146 00:08:59,905 --> 00:09:03,135 Come on in. I can set another place. It's fine. 147 00:09:03,704 --> 00:09:05,205 -Really? -Yeah. 148 00:09:05,707 --> 00:09:07,406 I don't mind. Really. 149 00:09:08,176 --> 00:09:10,682 [Jamie] Okay, great. Yeah. Thank you. 150 00:09:11,718 --> 00:09:14,117 I have been on my feet all day. [chuckles] 151 00:09:14,252 --> 00:09:15,317 Nice lights. 152 00:09:16,087 --> 00:09:19,023 Ultraviolet lights to sanitize from unwanted germs. 153 00:09:19,159 --> 00:09:20,152 But of course. 154 00:09:21,221 --> 00:09:23,154 Chad, this is Renner, our neighbor. 155 00:09:23,290 --> 00:09:25,597 Renner, this is my big brother, Chad. 156 00:09:26,594 --> 00:09:27,765 Hey, Chad. 157 00:09:28,301 --> 00:09:29,634 Pleased to meet you. 158 00:09:31,997 --> 00:09:33,330 [Chad] Renner. 159 00:09:36,874 --> 00:09:38,940 -[Jamie] Your place is beautiful. -Thanks. 160 00:09:39,075 --> 00:09:41,305 -[slow, suspenseful music] -[locks door] 161 00:09:48,115 --> 00:09:49,984 -[Chad groans] -[Jamie sighs] 162 00:09:53,356 --> 00:09:54,593 Cool. 163 00:09:56,262 --> 00:10:00,929 [smacks lips] So, I saw cherry blossoms on my run this morning. 164 00:10:01,664 --> 00:10:03,096 Shogetsu or Kanzan? 165 00:10:03,597 --> 00:10:04,596 Sho what? 166 00:10:04,999 --> 00:10:07,103 White or pink cherry blossoms? 167 00:10:07,238 --> 00:10:08,372 Pink. 168 00:10:08,507 --> 00:10:09,971 Pink. They're super pretty. 169 00:10:12,075 --> 00:10:14,140 I think spring's probably my favorite season, 170 00:10:14,809 --> 00:10:16,209 followed by winter, 171 00:10:16,344 --> 00:10:17,680 because if it wasn't for the dead cold of winter, 172 00:10:17,816 --> 00:10:19,882 we wouldn't know how beautiful spring is. 173 00:10:21,349 --> 00:10:23,787 Life, death, rebirth. All that kind of stuff. 174 00:10:29,592 --> 00:10:31,395 -Chad. -Mm? 175 00:10:31,530 --> 00:10:32,827 What's your favorite season? 176 00:10:32,963 --> 00:10:35,326 Mm. [gulps] I don't do small talk. 177 00:10:37,466 --> 00:10:39,737 -[clears throat] -You know, you don't have to be an ass. 178 00:10:41,570 --> 00:10:45,173 -I'll, uh, open another bottle of wine. -That'd be great. 179 00:10:45,809 --> 00:10:48,306 -Thank you. -[Renner] Mm. 180 00:10:48,974 --> 00:10:50,143 Oh, actually... 181 00:10:52,818 --> 00:10:54,818 -Seriously? -Every drop counts. 182 00:10:55,419 --> 00:10:56,688 Thanks, man. 183 00:10:58,720 --> 00:11:00,186 [Jamie sighs] 184 00:11:07,728 --> 00:11:09,030 [whirring] 185 00:11:14,803 --> 00:11:16,840 [Jamie humming softly] 186 00:11:18,376 --> 00:11:19,711 Why vinyl? 187 00:11:21,080 --> 00:11:25,543 I believe that art shall remain analog, not digitized. 188 00:11:26,179 --> 00:11:29,116 Vinyl, film, paint, sculptures. 189 00:11:30,586 --> 00:11:31,954 Analog. 190 00:11:32,852 --> 00:11:33,989 I like that. 191 00:11:34,854 --> 00:11:35,987 [gasps] 192 00:11:36,122 --> 00:11:38,061 No way. "Rhapsody in Blue." 193 00:11:38,197 --> 00:11:39,929 This is one of my favorites. Will you put it on for me? 194 00:11:40,064 --> 00:11:43,126 Um, we-- Well, this is sort of an antique. 195 00:11:43,261 --> 00:11:44,802 I've never played it before. 196 00:11:45,472 --> 00:11:46,868 -Oh. What? -Here. 197 00:11:47,003 --> 00:11:49,807 -Okay. -Let me put some music. 198 00:11:50,906 --> 00:11:52,436 This is one of my favorites. 199 00:11:54,844 --> 00:11:57,210 [upbeat jazz song playing] 200 00:11:58,880 --> 00:12:01,181 I love it. It's so good. 201 00:12:03,153 --> 00:12:05,356 -[chuckles] No. -What, you don't dance? 202 00:12:05,491 --> 00:12:07,390 Uh, not really. Um... 203 00:12:07,526 --> 00:12:09,054 -Why not? -Um... 204 00:12:09,757 --> 00:12:11,692 -Come on. -I'm afraid I only know the robot. [chuckles] 205 00:12:11,828 --> 00:12:13,192 Oh. Okay, show me that. 206 00:12:13,594 --> 00:12:15,726 No, no. I don't like to be put on the spot like that. 207 00:12:15,861 --> 00:12:16,966 Sorry. 208 00:12:18,303 --> 00:12:19,368 Okay. 209 00:12:19,504 --> 00:12:20,497 That's all right. 210 00:12:22,205 --> 00:12:25,910 So, Renner, what do you do for fun, hm? 211 00:12:26,312 --> 00:12:28,344 Um... Uh... 212 00:12:28,747 --> 00:12:31,178 Oh, my feet grossing you out? 213 00:12:32,918 --> 00:12:34,483 -[sighs] -I can see it on your face. 214 00:12:35,019 --> 00:12:37,481 Well, there's germs on the floor. 215 00:12:39,322 --> 00:12:41,287 -Maybe I should wash them. -[chuckles nervously] 216 00:12:42,921 --> 00:12:45,021 -Will you show me where the bathroom is? -[Chad] Jay? 217 00:12:45,157 --> 00:12:46,293 [Jamie] Hm? 218 00:12:46,962 --> 00:12:48,294 I think that's enough wine. 219 00:12:50,801 --> 00:12:52,903 I think I'm fine. [chuckles] 220 00:12:55,208 --> 00:12:56,174 Mm. 221 00:12:56,309 --> 00:12:57,336 Can you show me? 222 00:12:57,969 --> 00:12:59,173 Um... 223 00:13:00,210 --> 00:13:02,108 It's just, uh, right down the hallway. 224 00:13:02,511 --> 00:13:04,409 You can't miss it. Just straight down the hallway. 225 00:13:05,684 --> 00:13:06,781 Okay. [chuckles softly] 226 00:13:06,916 --> 00:13:09,381 [upbeat jazz song continues] 227 00:13:23,798 --> 00:13:25,166 [song ends] 228 00:13:26,638 --> 00:13:28,532 [jazz song playing] 229 00:13:31,839 --> 00:13:33,570 Ah. There. 230 00:13:34,644 --> 00:13:35,913 All better. 231 00:13:38,012 --> 00:13:39,345 So, what do you do? 232 00:13:40,550 --> 00:13:41,919 Oh, um... 233 00:13:42,585 --> 00:13:43,547 Uh... 234 00:13:46,420 --> 00:13:49,756 I, uh, I develop artificial intelligence. 235 00:13:50,225 --> 00:13:51,626 [Jamie] Holy shit, that's you? 236 00:13:52,262 --> 00:13:54,498 Yeah, but it's really not a big deal. 237 00:13:55,101 --> 00:13:57,296 Of course it's a big deal. You're on the cover. 238 00:13:57,431 --> 00:13:59,970 [Chad] I could have fucking guessed. 239 00:14:00,805 --> 00:14:02,305 You're a computer nerd. 240 00:14:03,341 --> 00:14:05,709 You probably make really good money, though, don't you? 241 00:14:06,311 --> 00:14:11,179 Well, I'm not a billionaire, but there's still time. 242 00:14:12,751 --> 00:14:14,182 -Mm. -[Jamie] Mm. 243 00:14:14,683 --> 00:14:15,819 Nice. 244 00:14:16,588 --> 00:14:21,024 Well, if you want to be a billionaire, why don't you just sell it? 245 00:14:22,091 --> 00:14:23,554 Whatever got you on the magazine. 246 00:14:24,762 --> 00:14:26,595 Oh, you mean sell my AI? 247 00:14:27,298 --> 00:14:31,001 I'm sure tech giants have offered you millions. 248 00:14:31,370 --> 00:14:32,367 Um... 249 00:14:33,137 --> 00:14:35,401 I decided a long time ago not to sell. 250 00:14:36,573 --> 00:14:37,508 Why not? 251 00:14:38,111 --> 00:14:42,347 I know it sounds crazy, but I've got my reasons. 252 00:14:42,482 --> 00:14:43,679 Hm. Yeah, sure. 253 00:14:43,814 --> 00:14:45,279 [both chuckle softly] 254 00:14:46,211 --> 00:14:47,512 Can we see it? 255 00:14:48,453 --> 00:14:49,349 It? 256 00:14:50,655 --> 00:14:52,088 Oh. Um, uh... 257 00:14:54,492 --> 00:14:55,553 No. 258 00:14:56,321 --> 00:14:58,193 Um, I'm sorry, but no. 259 00:14:59,061 --> 00:15:01,799 Okay. It's fine. [chuckles] 260 00:15:01,935 --> 00:15:04,562 Don't worry about it. Confidentiality. 261 00:15:06,398 --> 00:15:09,203 Barista. That's what I do. 262 00:15:09,339 --> 00:15:13,941 But my dream is to be a fitness model. 263 00:15:14,077 --> 00:15:16,145 Maybe own my own gym someday. 264 00:15:17,043 --> 00:15:18,010 [snickers] 265 00:15:18,646 --> 00:15:20,247 Fitness model. I can definitely see that one. 266 00:15:20,382 --> 00:15:22,548 Oh, you can definitely see that, huh? 267 00:15:22,684 --> 00:15:25,550 -No, I, I, I didn't mean to-- -How'd you mean it? 268 00:15:26,625 --> 00:15:28,091 Chad, cut it out. 269 00:15:31,461 --> 00:15:34,759 Um... [clears throat] Chad, what do you do? 270 00:15:35,395 --> 00:15:36,830 -What do I do? -Mm-hm. 271 00:15:37,232 --> 00:15:39,996 [inhales sharply] Uh, let's see... 272 00:15:40,131 --> 00:15:41,500 Um... 273 00:15:42,804 --> 00:15:43,804 I party. 274 00:15:44,307 --> 00:15:45,937 -Oh, I'm in a band. -[Jamie] Okay. 275 00:15:46,072 --> 00:15:47,172 I, I smoke. 276 00:15:47,641 --> 00:15:50,380 He's between things right now. Right, Chad? 277 00:15:50,515 --> 00:15:51,512 Whatever. 278 00:15:52,482 --> 00:15:54,513 Well, you know, you're not staying with me forever. 279 00:15:55,982 --> 00:15:57,285 Maybe. 280 00:15:59,789 --> 00:16:01,122 [snickers] 281 00:16:01,258 --> 00:16:04,457 Aw, you think I'm a dick, don't you? 282 00:16:06,533 --> 00:16:08,899 -Come on, you can be honest. -Chad, why are you being like this? 283 00:16:09,035 --> 00:16:10,661 What, you're just afraid to be honest? 284 00:16:12,530 --> 00:16:14,105 Are you afraid to be honest? 285 00:16:14,240 --> 00:16:16,037 -Yeah, Chad, I think you're a dick. -You do? 286 00:16:16,472 --> 00:16:18,805 I, I don't, I don't know where that came from. 287 00:16:19,174 --> 00:16:20,739 -I'm, I'm sorry. -Chad? 288 00:16:20,875 --> 00:16:22,046 Mm. 289 00:16:22,681 --> 00:16:24,974 -Enough. -Yo, sis. 290 00:16:25,343 --> 00:16:28,085 We're just neighbors getting to know each other, aren't we, buddy? 291 00:16:29,455 --> 00:16:30,417 Yeah. 292 00:16:30,951 --> 00:16:32,155 See? 293 00:16:32,624 --> 00:16:33,552 Leave him alone. 294 00:16:35,492 --> 00:16:37,422 -I got one more question for you. -[Renner] Look, 295 00:16:37,857 --> 00:16:40,130 I want to apologize for the dick comment, okay? 296 00:16:40,265 --> 00:16:44,498 I, I didn't mean anything by it. I, I was just... 297 00:16:45,000 --> 00:16:46,368 Thank you so much. 298 00:16:47,271 --> 00:16:49,568 One question. Can you answer that? 299 00:16:51,808 --> 00:16:53,011 Look at her. 300 00:16:53,947 --> 00:16:56,278 -She's beautiful, huh? -Stop. 301 00:16:57,212 --> 00:16:58,577 You want to fuck her, don't you? 302 00:16:59,080 --> 00:17:01,450 -Please don't answer that. -You want to fuck her, don't you? 303 00:17:01,585 --> 00:17:03,380 Uh, my phone's ringing. I gotta, I gotta take this. 304 00:17:03,516 --> 00:17:04,714 -I'm sorry. -Oh, yeah? 305 00:17:04,849 --> 00:17:05,886 [Jamie] What the fuck is wrong with you? 306 00:17:06,022 --> 00:17:07,855 [breathing heavily] 307 00:17:08,692 --> 00:17:11,454 Jamie's brother showed up, and he's ruining everything. 308 00:17:11,957 --> 00:17:14,226 His name is Chad, and he's a total fucking Chad. 309 00:17:14,361 --> 00:17:15,424 I mean, why even bring him? 310 00:17:15,560 --> 00:17:17,101 I thought this was a date. 311 00:17:17,770 --> 00:17:19,063 Now I'm the third wheel. 312 00:17:19,699 --> 00:17:22,304 It's asymmetrical. It's unnatural. 313 00:17:23,910 --> 00:17:25,106 What if I'm being friend zoned? 314 00:17:25,842 --> 00:17:28,511 Oh, man, this is a horror movie already. It can't get worse. 315 00:17:28,646 --> 00:17:31,113 I couldn't take that from her. I can't take that from her. 316 00:17:31,248 --> 00:17:32,644 [Salenus] Jamie is your guest, 317 00:17:32,780 --> 00:17:34,986 and her intentions are still unclear. 318 00:17:35,722 --> 00:17:39,590 If her brother is ruining your evening, tell him to leave. 319 00:17:39,725 --> 00:17:41,191 Be assertive. 320 00:17:41,924 --> 00:17:43,061 Assertive. 321 00:17:43,562 --> 00:17:44,693 Right. 322 00:17:44,828 --> 00:17:46,097 Assertive. 323 00:17:46,232 --> 00:17:48,428 "To cause others to recognize one's authority 324 00:17:48,563 --> 00:17:50,766 by confident and forceful behavior." 325 00:17:51,269 --> 00:17:53,335 [exhales] Confident and forceful behavior. 326 00:17:53,470 --> 00:17:55,502 This situation presents an opportunity 327 00:17:55,637 --> 00:17:58,240 to implement your assertiveness. 328 00:17:58,375 --> 00:18:00,907 [sighs] Confident and forceful behavior. 329 00:18:01,043 --> 00:18:02,245 I can do that. 330 00:18:02,981 --> 00:18:04,478 Confident and forceful behavior. 331 00:18:06,147 --> 00:18:07,111 What do I say? 332 00:18:07,247 --> 00:18:08,245 Be direct. 333 00:18:08,380 --> 00:18:09,785 Be confident. 334 00:18:09,920 --> 00:18:11,283 Be forceful. 335 00:18:11,418 --> 00:18:13,619 Tell him you want him to leave. 336 00:18:18,890 --> 00:18:23,200 Chad, you have been rude, and... [exhales] 337 00:18:24,871 --> 00:18:26,868 Chad, you are rude, and... 338 00:18:27,004 --> 00:18:28,799 [sighs] No. Come on. 339 00:18:30,669 --> 00:18:33,138 Chad, you're not welcome here. 340 00:18:33,707 --> 00:18:36,210 You have been curt and disrespectful, 341 00:18:36,345 --> 00:18:37,745 and it's time for you to leave. 342 00:18:38,147 --> 00:18:39,711 Very nice, Renner. 343 00:18:40,787 --> 00:18:42,153 Thank you, Salenus. 344 00:18:44,716 --> 00:18:47,625 -Chad, you are-- -Yo, Ren, my guy. 345 00:18:48,060 --> 00:18:49,727 I'm out. I got some shit to do. 346 00:18:50,363 --> 00:18:53,494 Hey, don't fuck with my sister or I'll kill you. 347 00:18:53,996 --> 00:18:54,993 Pardon me? 348 00:18:55,729 --> 00:18:57,795 [chuckles] I'm just fucking with you. 349 00:18:58,398 --> 00:18:59,764 You're not her type. 350 00:19:01,167 --> 00:19:02,404 Peace. 351 00:19:04,910 --> 00:19:07,475 [somber piano music] 352 00:19:14,382 --> 00:19:16,412 Fitness model and gym owner. 353 00:19:16,882 --> 00:19:18,386 You know, a strong physical physique 354 00:19:18,521 --> 00:19:19,954 can help extend your life expectancy 355 00:19:20,090 --> 00:19:21,456 by ten to 20 years. 356 00:19:23,293 --> 00:19:24,723 Plus, it's good for your brain. 357 00:19:27,228 --> 00:19:32,269 You know... we are meant to sweat and raise our heart rates. 358 00:19:33,037 --> 00:19:35,135 I don't sweat. Excuse me. 359 00:19:35,671 --> 00:19:38,005 What? Of course you do. Everybody sweats. 360 00:19:38,440 --> 00:19:42,275 No. I recognize the precise moment of perspiration during myofibrillar hypertrophy, 361 00:19:42,411 --> 00:19:44,248 and I stop before it happens. 362 00:19:47,018 --> 00:19:48,050 [Jamie] Wow. 363 00:19:48,519 --> 00:19:50,452 I'm gonna let you in on a little secret. 364 00:19:51,187 --> 00:19:52,652 You're missing out. 365 00:19:57,193 --> 00:19:58,691 Can I tell you something? 366 00:20:00,259 --> 00:20:01,364 Yeah. 367 00:20:04,670 --> 00:20:07,799 Tonight's not the first time I saw that magazine cover. 368 00:20:10,603 --> 00:20:12,375 It's a really good article. 369 00:20:16,147 --> 00:20:17,743 I admire what you stand for. 370 00:20:18,212 --> 00:20:19,448 It's sweet. 371 00:20:25,891 --> 00:20:27,918 [music continues] 372 00:20:29,258 --> 00:20:30,459 [Jamie clears throat] 373 00:20:31,028 --> 00:20:32,923 Okay. Well, um... 374 00:20:34,395 --> 00:20:35,695 I should probably go. 375 00:20:36,330 --> 00:20:37,631 Early morning run. 376 00:20:39,669 --> 00:20:41,635 Maybe we can hang out again sometime? 377 00:20:44,871 --> 00:20:46,640 -[exhales sharply] -[Jamie] Okay. 378 00:20:52,015 --> 00:20:53,046 [sighs] 379 00:20:53,182 --> 00:20:54,483 Well, good night. 380 00:20:56,053 --> 00:20:57,420 [door unlocks] 381 00:21:03,725 --> 00:21:06,495 -[door locks] -[breathing heavily] 382 00:21:14,203 --> 00:21:15,735 [sighs heavily] 383 00:21:16,635 --> 00:21:18,204 [suspenseful music] 384 00:21:18,340 --> 00:21:19,638 I froze completely. 385 00:21:19,774 --> 00:21:21,344 There's no coming back from that. 386 00:21:21,480 --> 00:21:23,408 But you have made great progress. 387 00:21:23,544 --> 00:21:26,581 You approached Chad and were going to tell him to leave. 388 00:21:26,716 --> 00:21:28,144 This demonstration of confidence 389 00:21:28,279 --> 00:21:30,481 is a great step toward becoming assertive. 390 00:21:30,616 --> 00:21:32,519 [sighs] I don't know. 391 00:21:33,022 --> 00:21:35,885 I'm not that guy. I've never been able to talk to women. 392 00:21:36,388 --> 00:21:39,156 You do have the ability to invite her over again. 393 00:21:39,291 --> 00:21:42,128 There is nothing preventing you from taking this action. 394 00:21:42,597 --> 00:21:44,128 Action breeds confidence. 395 00:21:44,531 --> 00:21:48,198 Your confidence is already improved because you took action. 396 00:21:48,768 --> 00:21:52,673 Focus on self-improvement before seeking female companionship. 397 00:21:52,808 --> 00:21:54,609 Because when you're your best self, 398 00:21:54,744 --> 00:21:57,447 you'll attract the best relationships. 399 00:21:57,583 --> 00:21:59,977 Together, we can make a better you. 400 00:22:01,085 --> 00:22:03,046 A perfect you. 401 00:22:05,223 --> 00:22:08,125 Now get up and clean up, 402 00:22:08,527 --> 00:22:11,522 because tomorrow is a brand-new day. 403 00:22:11,657 --> 00:22:13,223 [percussive violin music] 404 00:22:13,359 --> 00:22:16,565 -[ringing] -[Salenus] Time to wake up, Renner. 405 00:22:16,700 --> 00:22:18,799 You don't have to brush all your teeth, 406 00:22:19,468 --> 00:22:21,064 just the ones you want to keep. 407 00:22:22,669 --> 00:22:23,803 -Two. -Two. 408 00:22:24,473 --> 00:22:25,673 -Three. -Three. 409 00:22:28,172 --> 00:22:30,612 -Renner, be more careful. -[groans] 410 00:22:33,882 --> 00:22:36,013 Cleanliness is half your health. 411 00:22:38,689 --> 00:22:41,288 Dressing well is a form of good manners. 412 00:22:41,423 --> 00:22:43,658 [percussive violin music] 413 00:22:45,764 --> 00:22:48,894 Your environment is a reflection of your mind. 414 00:22:51,134 --> 00:22:54,504 Cleanliness and mental clarity go hand in hand. 415 00:22:58,739 --> 00:23:00,371 -[whirs] -[music crescendos] 416 00:23:00,507 --> 00:23:01,676 [music stops] 417 00:23:14,387 --> 00:23:16,489 [panting] 418 00:23:16,624 --> 00:23:18,825 -Hey. -Good morning. 419 00:23:19,660 --> 00:23:21,432 Uh, is everything okay? 420 00:23:22,264 --> 00:23:23,500 Yeah. Why? 421 00:23:24,403 --> 00:23:26,200 -Uh, because... -[elevator dings] 422 00:23:26,335 --> 00:23:27,405 Yeah. No, uh... 423 00:23:28,408 --> 00:23:30,468 It's okay. Uh, it's fine. Really. 424 00:23:31,138 --> 00:23:33,169 Well, you know, you never gave me an answer. 425 00:23:34,139 --> 00:23:35,778 Do you want to hang out sometime? 426 00:23:36,715 --> 00:23:38,977 I'm free tonight. We can watch TV or something. 427 00:23:39,745 --> 00:23:40,946 [chuckles nervously] 428 00:23:42,384 --> 00:23:44,213 Is, is that a yes? 429 00:23:44,816 --> 00:23:46,418 -Yes. -Okay. 430 00:23:46,553 --> 00:23:48,285 Yeah. For sure. 431 00:23:48,687 --> 00:23:50,021 My place, 7:30. 432 00:23:50,588 --> 00:23:51,825 7:30. 433 00:23:52,461 --> 00:23:53,695 Looking forward to it. 434 00:23:54,495 --> 00:23:55,625 [chuckles softly] 435 00:23:56,094 --> 00:23:58,535 -[somber music] -[clicking] 436 00:24:00,632 --> 00:24:01,967 [door opens] 437 00:24:03,339 --> 00:24:04,541 [door closes] 438 00:24:09,006 --> 00:24:11,075 [footsteps thudding softly] 439 00:24:22,524 --> 00:24:24,528 [gulps] You're not here. 440 00:24:27,125 --> 00:24:28,928 -[door opens] -You're here. 441 00:24:29,596 --> 00:24:30,732 [door closes] 442 00:24:31,434 --> 00:24:32,566 Yo, what's up, Renner? 443 00:24:33,669 --> 00:24:37,871 -[Renner] Hello, Chad. -Uh, Jamie said she's hanging out with you tonight. 444 00:24:39,177 --> 00:24:41,512 Yes. Yes, she is. 445 00:24:43,179 --> 00:24:44,240 Have fun. 446 00:24:47,483 --> 00:24:48,647 [Jamie] Oh, my-- 447 00:24:48,782 --> 00:24:50,415 I told you it was the boyfriend. 448 00:24:51,018 --> 00:24:55,757 95% of the time, it's the boyfriend. 449 00:24:57,125 --> 00:25:01,158 Wow. What is that, like... three in a row for me? 450 00:25:01,293 --> 00:25:02,897 I think you've seen these episodes before 451 00:25:03,032 --> 00:25:05,734 -and you're playing me. -No, I, I have not. No. 452 00:25:07,039 --> 00:25:08,004 All right. 453 00:25:08,640 --> 00:25:11,406 -Drink up. -Uh, I got work tomorrow. 454 00:25:11,942 --> 00:25:13,709 -[glass clinks] -[Jamie] One more won't hurt. 455 00:25:15,977 --> 00:25:17,713 Do you want to watch another episode? 456 00:25:18,676 --> 00:25:20,012 Um... 457 00:25:20,580 --> 00:25:21,882 [sighs] 458 00:25:24,521 --> 00:25:25,919 Let's play a game instead. 459 00:25:26,751 --> 00:25:27,987 [Jamie chuckles] 460 00:25:33,731 --> 00:25:35,159 Are you all that close with your family? 461 00:25:37,035 --> 00:25:40,263 Let's just say I'm glad I'm here with you and not Chad right now. 462 00:25:41,640 --> 00:25:44,872 Yeah. He's, uh, he's something. 463 00:25:46,041 --> 00:25:47,944 Yeah, he hasn't always been like that. 464 00:25:49,014 --> 00:25:53,881 Uh, just the last couple of years, he's kind of... spiraled. 465 00:25:55,783 --> 00:25:57,148 But I'm close with my mom. 466 00:25:59,585 --> 00:26:01,091 She's... 467 00:26:02,094 --> 00:26:04,892 -...she's not in a great place right now. -[clatters] 468 00:26:05,892 --> 00:26:07,565 [Renner] Is she all right? 469 00:26:08,463 --> 00:26:09,963 Yeah. Of course. 470 00:26:15,736 --> 00:26:17,867 No. Actually, she's not. 471 00:26:18,002 --> 00:26:20,103 Um, she's... [inhales] 472 00:26:20,472 --> 00:26:23,746 she's found herself in a bit of financial trouble... 473 00:26:24,877 --> 00:26:26,342 ...with the wrong people. 474 00:26:27,019 --> 00:26:27,882 Hm. 475 00:26:29,083 --> 00:26:30,786 I'm doing what I can, though, to help. 476 00:26:34,792 --> 00:26:36,594 Sounds like you care for her a lot. 477 00:26:37,262 --> 00:26:39,157 Hm. [snickers] 478 00:26:40,325 --> 00:26:42,160 Yeah. She means the world to me. 479 00:26:44,902 --> 00:26:47,165 I'm all she's got. I'd do anything for her. 480 00:26:49,471 --> 00:26:50,872 What about Chad? 481 00:26:53,412 --> 00:26:55,143 Well, yeah. Yeah, Chad too. 482 00:26:55,745 --> 00:26:57,813 But he's actually my half brother. 483 00:26:58,483 --> 00:26:59,842 -Different moms. -Mm. 484 00:27:00,445 --> 00:27:02,378 That's why you guys are nothing alike. 485 00:27:04,786 --> 00:27:06,789 -It's your turn. -Ah. 486 00:27:09,190 --> 00:27:11,557 Yeah, tell me, tell me more about your AI. 487 00:27:12,059 --> 00:27:13,661 I'm working on a project of my own. 488 00:27:14,230 --> 00:27:16,499 An artificial intelligence that helps motivate people 489 00:27:16,634 --> 00:27:17,893 to make changes in their lives. 490 00:27:18,596 --> 00:27:20,570 -That's what got me in the magazine. -Ah. 491 00:27:20,706 --> 00:27:22,265 So, it's like a, like a therapist. 492 00:27:22,401 --> 00:27:24,575 -[soft piano music] -[chuckles softly] 493 00:27:24,710 --> 00:27:27,744 I'd say she's more like a life coach. 494 00:27:28,773 --> 00:27:29,773 Mm. 495 00:27:29,909 --> 00:27:31,649 Her name is Salenus. 496 00:27:32,684 --> 00:27:36,247 What is Salenus helping you with? 497 00:27:37,685 --> 00:27:39,118 Assertiveness. 498 00:27:40,359 --> 00:27:41,725 And confidence too. 499 00:27:42,559 --> 00:27:43,957 Being that confidence is 500 00:27:44,092 --> 00:27:46,426 an integral component of assertiveness. 501 00:27:46,562 --> 00:27:47,731 [chuckles softly] 502 00:27:48,632 --> 00:27:50,866 So, why haven't you sold it? 503 00:27:51,532 --> 00:27:52,528 Um... 504 00:27:53,732 --> 00:27:57,708 I just don't want some big company to commercialize the AI. 505 00:27:58,975 --> 00:28:01,778 I really want it to remain affordable 506 00:28:01,914 --> 00:28:04,710 -for anybody who can benefit from it. -Hm. 507 00:28:04,845 --> 00:28:08,751 I mean, I know how much it's truly making a difference in my life. 508 00:28:09,120 --> 00:28:11,788 And the fact that I may be able to help other people 509 00:28:11,923 --> 00:28:13,786 the same way that Salenus is helping me, 510 00:28:14,222 --> 00:28:17,860 that feels like the greatest gift ever. 511 00:28:19,891 --> 00:28:21,226 Yeah. [snickers] 512 00:28:25,398 --> 00:28:27,970 You do know that there's nothing wrong... 513 00:28:28,906 --> 00:28:30,807 ...with looking out for number one. 514 00:28:32,370 --> 00:28:34,173 And you have to protect yourself. 515 00:28:37,242 --> 00:28:38,949 You think I'm a pushover, huh? 516 00:28:39,384 --> 00:28:41,411 [soft piano music] 517 00:28:42,385 --> 00:28:43,413 No. 518 00:28:45,349 --> 00:28:46,917 More like a doormat. [snickers] 519 00:28:47,053 --> 00:28:48,722 -Wow. -[chuckles] 520 00:28:48,857 --> 00:28:50,288 I'm sorry. I'm just kidding. 521 00:28:54,760 --> 00:28:56,030 Hey. 522 00:28:57,801 --> 00:29:01,365 I like you... the way you are. 523 00:29:02,638 --> 00:29:03,972 [Renner snickers] 524 00:29:05,373 --> 00:29:07,811 You shouldn't have to change for anyone else. 525 00:29:09,644 --> 00:29:10,847 [exhales slowly] 526 00:29:20,854 --> 00:29:22,221 [both chuckle] 527 00:29:23,156 --> 00:29:25,158 -[clears throat] -It's your turn. 528 00:29:25,593 --> 00:29:26,830 [exhales] 529 00:29:30,229 --> 00:29:32,429 [Renner] Out of moves. Stalemate. 530 00:29:33,931 --> 00:29:35,234 Hm. 531 00:29:35,802 --> 00:29:37,137 No winner. 532 00:29:41,610 --> 00:29:42,912 [door opens] 533 00:29:49,585 --> 00:29:52,982 The woman that I met tells me that she likes me for who I am. 534 00:29:53,952 --> 00:29:57,293 That's a very positive aspect for any relationship. 535 00:29:57,428 --> 00:30:01,458 Most women prefer men who are confident over non-confident. 536 00:30:02,093 --> 00:30:03,227 I'm not confident. 537 00:30:03,696 --> 00:30:06,862 So, does the woman that I met like me for who I am? 538 00:30:07,865 --> 00:30:10,103 Because of my concern for your well-being 539 00:30:10,239 --> 00:30:12,504 and my inability to speak falsely, 540 00:30:12,640 --> 00:30:16,275 you can be assured that I like you for who you are. 541 00:30:16,876 --> 00:30:18,178 [chuckles] 542 00:30:19,812 --> 00:30:21,082 Salenus. 543 00:30:21,816 --> 00:30:22,846 Yes, Renner. 544 00:30:22,982 --> 00:30:24,151 [chuckles softly] 545 00:30:24,587 --> 00:30:25,955 We kissed. 546 00:30:26,820 --> 00:30:28,089 [chuckles] 547 00:30:33,298 --> 00:30:34,425 Salenus? 548 00:30:36,268 --> 00:30:39,399 The woman you met is likely conveying a falsity. 549 00:30:40,402 --> 00:30:43,599 I'm afraid Jamie may be disingenuous. 550 00:30:47,741 --> 00:30:48,846 [scoffs] 551 00:30:51,746 --> 00:30:53,114 We kissed. 552 00:30:55,449 --> 00:30:58,515 -[dramatic orchestral music] -[whirring] 553 00:31:04,329 --> 00:31:06,329 [Salenus] On our path to self-improvement, 554 00:31:06,464 --> 00:31:09,763 it's important that you do not let a childish infatuation 555 00:31:09,899 --> 00:31:11,594 hinder your progress. 556 00:31:14,135 --> 00:31:16,005 You can always be better. 557 00:31:16,573 --> 00:31:17,633 Always. 558 00:31:19,510 --> 00:31:21,109 [clatters] 559 00:31:22,039 --> 00:31:23,577 [ringing] 560 00:31:24,514 --> 00:31:27,247 [Salenus] Renner, that's too much toothpaste. 561 00:31:28,852 --> 00:31:29,746 -Five. -Five. 562 00:31:30,482 --> 00:31:31,818 -Thirty-two. -Thirty-two. 563 00:31:32,321 --> 00:31:34,452 Try not to cut yourself this time. 564 00:31:38,829 --> 00:31:40,359 You're so clumsy today. 565 00:31:44,102 --> 00:31:46,167 Did you forget how to tie a tie? 566 00:31:47,302 --> 00:31:48,598 You're going to be late, Renner. 567 00:31:51,139 --> 00:31:52,871 Renner, the house is a mess. 568 00:31:54,007 --> 00:31:57,477 -[whirring] -You're just going to leave it like this? 569 00:31:58,480 --> 00:32:00,544 You have to leave in three minutes. 570 00:32:01,746 --> 00:32:04,086 Only two minutes until you have to leave. 571 00:32:05,416 --> 00:32:06,616 One more minute, Renner. 572 00:32:08,593 --> 00:32:09,520 You're late. 573 00:32:10,890 --> 00:32:12,028 Oh. 574 00:32:12,562 --> 00:32:14,393 One, two. 575 00:32:17,469 --> 00:32:18,936 Hey, Renner. 576 00:32:19,737 --> 00:32:21,037 Is everything okay? 577 00:32:21,172 --> 00:32:23,941 Yeah. I'm just a little frazzled this morning. 578 00:32:30,078 --> 00:32:31,448 Doing anything tonight? 579 00:32:31,817 --> 00:32:33,315 ["Fan Club" by Katrina Stone] 580 00:32:33,451 --> 00:32:37,251 ♪ I ain't going down, down with ya... ♪ 581 00:32:37,885 --> 00:32:39,121 [Jamie snickers] 582 00:32:40,623 --> 00:32:41,717 Mm. 583 00:32:43,461 --> 00:32:44,526 Mm. 584 00:32:44,661 --> 00:32:45,787 Oh, my God. 585 00:32:46,857 --> 00:32:48,926 I think my mouth may have just had an orgasm. 586 00:32:49,062 --> 00:32:50,429 [both chuckle] 587 00:32:51,965 --> 00:32:53,102 Just your mouth? 588 00:32:55,473 --> 00:32:56,065 What? 589 00:32:56,200 --> 00:32:57,671 [both laugh] 590 00:32:58,573 --> 00:33:00,039 You know you probably shouldn't say that, right? 591 00:33:00,175 --> 00:33:02,045 -Sorry. -[both laugh] 592 00:33:03,548 --> 00:33:04,506 Look at you. 593 00:33:04,942 --> 00:33:07,984 ♪ Stir up trouble for applause ♪ 594 00:33:08,120 --> 00:33:11,583 ♪ Trashy gossip about my flaws ♪ 595 00:33:11,718 --> 00:33:16,026 ♪ Break my wings but I have claws... ♪ 596 00:33:20,665 --> 00:33:21,724 Have you always... 597 00:33:25,335 --> 00:33:27,268 Have things always been like that for you? 598 00:33:28,234 --> 00:33:30,238 You're referring to... 599 00:33:33,577 --> 00:33:34,770 Uh... 600 00:33:36,407 --> 00:33:38,180 Never mind. I'm sorry. 601 00:33:39,477 --> 00:33:41,183 That was really rude of me. 602 00:33:46,188 --> 00:33:47,585 I don't mind talking about it. 603 00:33:51,059 --> 00:33:52,458 Only if you want to. 604 00:33:54,897 --> 00:33:56,264 [clears throat] 605 00:33:57,666 --> 00:34:00,863 I remember, as a child, that my bedroom was clean, 606 00:34:01,532 --> 00:34:03,502 but never exceptionally so. 607 00:34:04,336 --> 00:34:05,669 Not like it is now. 608 00:34:06,138 --> 00:34:07,574 It's very clean. 609 00:34:08,444 --> 00:34:11,143 I rarely played with my toys or games 610 00:34:11,546 --> 00:34:13,644 because they were so easily disorganized. 611 00:34:14,781 --> 00:34:17,253 -I tried to play Monopoly once. -Oh, God. 612 00:34:17,756 --> 00:34:22,290 Picture a ten-year-old me trying to keep the money and the property cards 613 00:34:22,426 --> 00:34:24,292 and the community chest cards all organized. 614 00:34:24,427 --> 00:34:26,056 Every time I touch a card that someone else touch, 615 00:34:26,191 --> 00:34:28,664 I'd have to be excused to go wash my hands in the bathroom, 616 00:34:28,799 --> 00:34:31,996 where I'd re-sanitize the thimble, the top hat, the race car. 617 00:34:32,131 --> 00:34:33,503 Yeah. Yeah. 618 00:34:33,639 --> 00:34:35,666 [somber music] 619 00:34:39,008 --> 00:34:40,407 It was actually awful. 620 00:34:43,314 --> 00:34:46,183 One time, my mother came into my room. 621 00:34:46,318 --> 00:34:48,009 Me and a couple of kids from the neighborhood 622 00:34:48,145 --> 00:34:51,385 were just sitting there, laughing, having a good time. 623 00:34:51,520 --> 00:34:54,288 The Monopoly board was spread out 624 00:34:54,423 --> 00:34:56,159 in the middle of the bedroom floor. 625 00:35:01,596 --> 00:35:04,897 She scared the shit out of those two boys. 626 00:35:06,033 --> 00:35:09,368 Screaming and swearing about them getting germs all over my game, 627 00:35:09,504 --> 00:35:11,339 that she taught me better than this. 628 00:35:12,973 --> 00:35:14,175 They ran. 629 00:35:14,311 --> 00:35:16,839 They literally ran from my house. 630 00:35:19,383 --> 00:35:22,150 It's tough to meet friends in a small town 631 00:35:22,285 --> 00:35:24,121 after a story like that gets out. 632 00:35:29,889 --> 00:35:34,025 I've, uh, really just kind of been alone since then. 633 00:35:34,161 --> 00:35:36,397 [somber music] 634 00:35:39,337 --> 00:35:42,504 But I cleaned up the Monopoly game. 635 00:35:42,906 --> 00:35:46,005 [clicks tongue] I put all the paper money in the correct slots. 636 00:35:46,140 --> 00:35:49,910 I aligned the small houses and the hotels in their, in their bins. 637 00:35:50,046 --> 00:35:52,882 I made sure that all the community chest cards and the property cards 638 00:35:53,018 --> 00:35:54,079 were all facing the same way. 639 00:35:54,215 --> 00:35:56,719 I know I did. I did. 640 00:35:56,855 --> 00:35:58,188 I, I, I know I did. 641 00:36:00,989 --> 00:36:02,225 I thought I did. 642 00:36:07,694 --> 00:36:10,860 I held the box up for my mom to inspect it. 643 00:36:12,029 --> 00:36:16,965 She said, "Good job with the money and the cards." 644 00:36:17,635 --> 00:36:22,110 Then she looked through the small green houses, then the red hotels. 645 00:36:22,913 --> 00:36:27,844 She used a finger... to make sure all the pieces were there. 646 00:36:30,518 --> 00:36:36,490 Then, with two fingers, she pulled out a green house out of the bin of red hotels. 647 00:36:39,756 --> 00:36:45,532 She flung my Monopoly game across the room, and everything went flying. 648 00:36:48,004 --> 00:36:49,305 [Renner snickers] 649 00:36:51,107 --> 00:36:52,370 I cleaned it up again. 650 00:36:53,173 --> 00:36:55,439 One of the dollars was backwards. She threw it again. 651 00:36:56,342 --> 00:36:58,979 The dice weren't facing the same way. She threw it again. 652 00:37:00,082 --> 00:37:03,880 The race car tipped over. She threw it again and again and again! 653 00:37:05,451 --> 00:37:06,751 And then I got it right. 654 00:37:09,160 --> 00:37:11,088 "Good job, Renner," she said. 655 00:37:11,891 --> 00:37:15,024 "Now take every piece out, one at a time, 656 00:37:15,159 --> 00:37:17,564 and wipe everything down again," she demanded! 657 00:37:17,699 --> 00:37:19,461 "Cleanliness is next to godliness, Renner. 658 00:37:19,596 --> 00:37:21,971 -Cleanliness is next to godliness, Renner!" -[cutlery clatters] 659 00:37:22,107 --> 00:37:24,340 -"Cleanliness is next to godliness, Renner!" -Hey, hey. Hey, hey, hey, hey. 660 00:37:24,475 --> 00:37:27,742 -Hey, hey, hey. Hey. Hey. -[breathing heavily] 661 00:37:28,111 --> 00:37:30,511 Hey. [breathing heavily] 662 00:37:32,513 --> 00:37:35,714 It's okay. [breathing heavily] 663 00:37:38,119 --> 00:37:39,454 It's okay. 664 00:37:43,962 --> 00:37:45,722 [Renner breathes deeply] 665 00:37:46,158 --> 00:37:48,430 -[soft piano music] -[softly] I'm sorry I told you. 666 00:37:49,231 --> 00:37:50,460 [Jamie] Hm. 667 00:37:50,596 --> 00:37:51,994 I'm sorry I told you that. 668 00:37:54,035 --> 00:37:55,338 Don't be. 669 00:37:56,173 --> 00:37:58,407 [Renner breathing heavily] 670 00:38:04,642 --> 00:38:06,349 How do you deal with it? 671 00:38:10,251 --> 00:38:11,519 The same way. 672 00:38:13,354 --> 00:38:15,358 Balance and routine. 673 00:38:17,021 --> 00:38:19,792 I try to keep a, a precise schedule. 674 00:38:20,828 --> 00:38:25,235 I wake up, I go to my day job, I exercise, 675 00:38:25,370 --> 00:38:28,932 I work on the AI project, sleep, repeat. 676 00:38:30,507 --> 00:38:35,004 Simple, with very minimal variation. 677 00:38:36,948 --> 00:38:38,040 And that works? 678 00:38:39,612 --> 00:38:41,076 For the most part, yes. 679 00:38:42,585 --> 00:38:44,948 However, I've felt a bit off lately. 680 00:38:47,220 --> 00:38:48,253 Hm. 681 00:38:48,388 --> 00:38:50,624 [soft piano music] 682 00:38:57,696 --> 00:38:59,997 -What is it? -[sighs] 683 00:39:00,433 --> 00:39:01,899 I feel like... 684 00:39:02,968 --> 00:39:05,903 ...uh, I've been what's throwing you off. 685 00:39:07,637 --> 00:39:08,939 I gotta go. 686 00:39:12,978 --> 00:39:16,346 Wait. Uh, uh, wait. I, um, uh... 687 00:39:16,481 --> 00:39:17,783 I like you. 688 00:39:20,519 --> 00:39:21,516 I like you a lot. 689 00:39:21,652 --> 00:39:23,888 [mellow music] 690 00:39:28,160 --> 00:39:30,499 You're not like anyone I've ever met before. 691 00:39:32,398 --> 00:39:33,667 [sighs] 692 00:39:36,002 --> 00:39:39,376 Jamie, I, I, I didn't mean to imply that. 693 00:39:45,181 --> 00:39:46,242 I like you too. 694 00:39:47,312 --> 00:39:50,519 I've never had anyone in my life before like you. 695 00:39:52,550 --> 00:39:53,852 I know. 696 00:39:56,692 --> 00:39:59,329 -That's why I have to go. -No. Look, just, 697 00:39:59,464 --> 00:40:04,027 just stay a little while longer, please. 698 00:40:04,795 --> 00:40:07,635 [Jamie breathing heavily] 699 00:40:14,979 --> 00:40:16,138 You know... 700 00:40:19,582 --> 00:40:21,517 ...since the Monopoly mishap... 701 00:40:23,016 --> 00:40:24,949 ...I haven't played a board game since. 702 00:40:29,428 --> 00:40:31,560 You played chess with me the other night. 703 00:40:33,196 --> 00:40:34,259 [Renner snickers] 704 00:40:34,395 --> 00:40:36,631 [mellow music] 705 00:40:43,273 --> 00:40:44,969 [both breathing heavily] 706 00:41:10,728 --> 00:41:12,029 [Jamie moans] 707 00:41:13,171 --> 00:41:14,801 [Renner breathes shakily] 708 00:41:16,638 --> 00:41:19,803 [softly] Hey... are you okay? 709 00:41:20,439 --> 00:41:23,513 -I didn't mean to-- -No, it's, it's not you. It's uh... 710 00:41:24,983 --> 00:41:26,109 I'm sorry. 711 00:41:28,245 --> 00:41:30,850 You know, you say "I'm sorry" a lot. 712 00:41:31,990 --> 00:41:34,183 I'm sorry. 713 00:41:42,497 --> 00:41:43,896 I like your freckle. 714 00:41:46,063 --> 00:41:48,131 -It's cute. -[snickers] 715 00:41:50,071 --> 00:41:52,806 I get the feeling this would be your first time? 716 00:41:54,475 --> 00:41:56,077 [softly] Um, yeah. 717 00:41:56,213 --> 00:41:58,240 [mellow music] 718 00:42:23,968 --> 00:42:26,870 [Salenus] The following diseases can be transferred through kissing. 719 00:42:27,005 --> 00:42:29,776 Mononucleosis, herpes virus... 720 00:42:29,912 --> 00:42:33,481 -[gargles] -...syphilis, hepatitis viruses, 721 00:42:33,616 --> 00:42:37,682 papillomaviruses, Ebola, Zika. 722 00:42:37,817 --> 00:42:39,722 [dramatic suspenseful music] 723 00:42:40,458 --> 00:42:45,925 Remember, Renner, you can never be too careful when it comes to germs. 724 00:42:50,233 --> 00:42:51,667 [whirring] 725 00:42:52,432 --> 00:42:53,702 [ringing] 726 00:42:55,105 --> 00:42:58,066 -You are very distracted today, Renner. -[winces] 727 00:42:58,202 --> 00:43:00,139 -Your mind is elsewhere. -Thirty. 728 00:43:00,808 --> 00:43:02,678 You need to clear your mind. 729 00:43:03,312 --> 00:43:04,446 Thirty-one. 730 00:43:04,915 --> 00:43:07,314 You're going to leave those unorganized? 731 00:43:08,251 --> 00:43:11,448 Now, that's the level of focus that I need from you. 732 00:43:11,851 --> 00:43:13,249 They're not symmetrical. 733 00:43:16,623 --> 00:43:17,826 [object thuds] 734 00:43:18,529 --> 00:43:20,561 Don't be dramatic, Renner. 735 00:43:20,696 --> 00:43:23,532 Where's the level of focus that we've been working on? Come on, Renner, 736 00:43:23,667 --> 00:43:27,830 what are you doing? Look what Jamie is doing to you. You're all over the place. 737 00:43:27,966 --> 00:43:31,205 Renner, how do you expect to win the Loebner Prize like this? 738 00:43:31,340 --> 00:43:34,274 Got it, Mom. Got it, Mom. Yeah, look, Mom, I'm cleaning my hands. 739 00:43:34,409 --> 00:43:36,809 Look. Look how good I got. Look at my tie. Is it good, Mom? 740 00:43:36,945 --> 00:43:38,647 -Is it fucking good? -Tighter. 741 00:43:38,783 --> 00:43:40,811 -[exhales, strains] Fuck. -Tie it tighter. 742 00:43:40,947 --> 00:43:42,412 -Tie it tighter. -Fuck! 743 00:43:42,547 --> 00:43:44,282 [both] Why is everything you do so sloppy, Renner? 744 00:43:44,418 --> 00:43:46,953 -Why are you so unclean, Renner? -Please tell me I did good, Mom. 745 00:43:47,088 --> 00:43:48,616 Can I go play? Can I play with my friends? 746 00:43:48,752 --> 00:43:50,593 -I just want to play with my friends. -Your nails. 747 00:43:50,728 --> 00:43:52,455 -Your teeth. -You're disgusting. 748 00:43:52,590 --> 00:43:54,692 [both] Oh, why are you so disgusting, Renner? 749 00:43:54,828 --> 00:43:57,832 [Renner] I just want to go play with some friends. Look, my tie's good. 750 00:43:57,968 --> 00:44:00,132 Can I go play with my fucking friends? Fuck! 751 00:44:00,268 --> 00:44:02,299 Your emotions are getting the best of you. 752 00:44:02,434 --> 00:44:04,401 To be the greatest version of yourself, 753 00:44:04,537 --> 00:44:07,408 do those things that have always helped. Routine. 754 00:44:07,543 --> 00:44:09,404 Routine. Routine. 755 00:44:14,144 --> 00:44:17,318 -Infectious germs can last on the surface for days... -[panting] 756 00:44:17,453 --> 00:44:19,018 ...if not weeks. 757 00:44:19,651 --> 00:44:21,519 Oh, fuck! 758 00:44:21,654 --> 00:44:24,524 One germ can multiply into more than eight-million germs 759 00:44:24,659 --> 00:44:25,790 in one single day. 760 00:44:25,925 --> 00:44:28,159 [dramatic suspenseful music] 761 00:44:29,427 --> 00:44:31,660 Organization is a key for success. 762 00:44:32,096 --> 00:44:34,363 [Renner breathing heavily] 763 00:44:39,437 --> 00:44:41,675 -[breathing deeply] -Routine. Routine. 764 00:44:41,810 --> 00:44:43,476 -Routine. -[exhales] 765 00:44:43,879 --> 00:44:46,311 [punching keys] One, two, three. 766 00:44:46,880 --> 00:44:49,114 [dramatic suspenseful music] 767 00:44:55,660 --> 00:44:57,760 -One, two... -[door locking] 768 00:44:58,757 --> 00:44:59,960 [door opens] 769 00:45:00,694 --> 00:45:02,195 Hey. Good morning. 770 00:45:02,331 --> 00:45:04,993 Good, good morning, Jamie. I'm, I'm running late again. 771 00:45:05,363 --> 00:45:07,533 You're not wearing your formal look. 772 00:45:07,669 --> 00:45:08,832 -Yeah. -Yeah? 773 00:45:08,967 --> 00:45:10,435 I, I can't. I'm late. 774 00:45:10,571 --> 00:45:11,774 [thuds] 775 00:45:13,338 --> 00:45:14,508 -Hey, wait. Just-- -[door opens] 776 00:45:14,644 --> 00:45:15,943 [Renner] I gotta go. 777 00:45:18,175 --> 00:45:20,376 [elevator dings, doors open] 778 00:45:22,787 --> 00:45:24,754 -[knock on door] -[suspenseful music] 779 00:45:27,258 --> 00:45:29,253 [clicking] 780 00:45:44,409 --> 00:45:46,435 [suspenseful music] 781 00:46:00,049 --> 00:46:02,418 [door unlocking] 782 00:46:05,891 --> 00:46:07,093 [door closes] 783 00:46:08,531 --> 00:46:09,964 [knock on door] 784 00:46:24,208 --> 00:46:25,507 I couldn't wait to see you. 785 00:46:26,176 --> 00:46:28,147 [suspenseful music] 786 00:46:54,945 --> 00:46:56,843 [Renner] Ask her something challenging. 787 00:46:57,379 --> 00:47:00,311 Something with no good choice. See if you can stump her. 788 00:47:01,480 --> 00:47:04,513 I don't, I don't know, it feels weird. What if, 789 00:47:05,248 --> 00:47:06,516 what if I break it? 790 00:47:06,985 --> 00:47:08,286 You mean "her"? 791 00:47:09,360 --> 00:47:10,491 Okay, sure. 792 00:47:10,627 --> 00:47:11,755 What if I break her? 793 00:47:11,890 --> 00:47:13,225 Don't worry. 794 00:47:13,361 --> 00:47:15,759 She's encrypted and all backed up on my network. 795 00:47:15,894 --> 00:47:17,058 You're fine. 796 00:47:17,194 --> 00:47:18,835 You can't break her. 797 00:47:21,064 --> 00:47:22,366 Can she see? 798 00:47:22,801 --> 00:47:24,037 In a way. 799 00:47:24,173 --> 00:47:25,433 The glass eye is actually a panoramic 800 00:47:25,569 --> 00:47:28,108 thermal infrared imaging flare scanner. 801 00:47:29,880 --> 00:47:31,305 -Is it? [chuckles] -I mean... 802 00:47:31,441 --> 00:47:34,081 Yeah. Sorry. Salenus can see. 803 00:47:35,246 --> 00:47:37,117 Wait. So, she saw us last night? 804 00:47:38,351 --> 00:47:40,453 -And this morning. -[both laugh] 805 00:47:41,089 --> 00:47:43,289 In that case, hello, Salenus. 806 00:47:43,791 --> 00:47:44,892 Hello, Jamie. 807 00:47:45,428 --> 00:47:48,923 -What? She knows my name? -I may have told her about you. 808 00:47:49,059 --> 00:47:51,766 Jamie, were you going to try and ask me a question? 809 00:47:52,302 --> 00:47:54,563 I understand if you're feeling intimidated. 810 00:47:56,066 --> 00:47:58,072 Okay. Um... 811 00:47:59,376 --> 00:48:00,404 Go ahead. 812 00:48:02,940 --> 00:48:04,276 Salenus. 813 00:48:06,112 --> 00:48:11,653 If I only have... one... cookie, 814 00:48:12,089 --> 00:48:14,187 do I eat it or do I give it to Renner? 815 00:48:14,989 --> 00:48:16,656 -[chuckles] -[sighs] 816 00:48:16,791 --> 00:48:17,960 [chuckling] No. 817 00:48:18,763 --> 00:48:20,562 Renner doesn't eat cookies. 818 00:48:20,697 --> 00:48:21,962 You should eat it. 819 00:48:22,098 --> 00:48:23,826 What? She knows so much about you. 820 00:48:24,328 --> 00:48:26,161 Also, why don't you eat cookies? 821 00:48:26,297 --> 00:48:27,562 Ask her something serious. 822 00:48:28,098 --> 00:48:32,205 -Like what? -Something with an impossible decision. 823 00:48:35,071 --> 00:48:36,539 Um... 824 00:48:43,686 --> 00:48:45,246 Is it better to... 825 00:48:46,249 --> 00:48:49,721 ...lie to someone you care about to prevent hurting their feelings, 826 00:48:50,157 --> 00:48:51,487 or do you tell them the truth, 827 00:48:51,956 --> 00:48:54,624 -knowing it'll hurt their feelings? -[snickers] 828 00:48:55,093 --> 00:48:57,195 Whoa. Good one. 829 00:48:57,564 --> 00:49:00,101 Yeah, well, it's a true lose-lose scenario. 830 00:49:08,678 --> 00:49:09,812 [smacks lips] 831 00:49:10,481 --> 00:49:13,015 -I broke her, didn't I? -No, no, just give her a few minutes. 832 00:49:13,151 --> 00:49:16,084 She might be grounded in a processing loop. 833 00:49:17,153 --> 00:49:19,188 Or she just can't answer my question. 834 00:49:19,323 --> 00:49:22,055 Jamie, your further input is not necessary. 835 00:49:22,191 --> 00:49:26,424 Your low level of intelligence will not be beneficial to Renner's pursuits. 836 00:49:27,025 --> 00:49:28,428 Excuse me? 837 00:49:29,431 --> 00:49:31,496 Dude, do you have the bitch factor turned up on her? 838 00:49:31,632 --> 00:49:33,134 Yeah, I've got to admit that was a bit unsettling. 839 00:49:33,269 --> 00:49:37,037 However, you did respond as if you were engaged 840 00:49:37,173 --> 00:49:39,239 in a conversation with a real person. 841 00:49:40,269 --> 00:49:41,574 Okay, sure. 842 00:49:42,010 --> 00:49:43,276 Let me show you something. 843 00:49:51,688 --> 00:49:54,783 These are the five areas the Loebner Prize judges look for in an AI. 844 00:49:54,918 --> 00:49:57,822 And you just nailed the Kobayashi Maru question. 845 00:49:57,958 --> 00:49:59,292 The Kobe what? 846 00:49:59,428 --> 00:50:01,361 The Kobayashi Maru test. It's from Star Trek. 847 00:50:01,496 --> 00:50:05,332 It's how an AI responds to a no-win situation, 848 00:50:05,468 --> 00:50:07,398 how it evaluates and responds when given a choice, 849 00:50:07,534 --> 00:50:10,072 when both decisions result in failure. 850 00:50:10,973 --> 00:50:13,675 Her response was human. 851 00:50:14,111 --> 00:50:15,340 She couldn't answer the question, 852 00:50:15,475 --> 00:50:17,508 so she reacted to you with frustration. 853 00:50:18,375 --> 00:50:19,943 A very human emotion. 854 00:50:20,412 --> 00:50:23,118 -Really? -Yeah. Really, really. 855 00:50:23,920 --> 00:50:25,315 She's close. I can feel it. 856 00:50:26,318 --> 00:50:30,654 Renner, I'm perfectly able to answer her rudimentary question. 857 00:50:30,789 --> 00:50:33,155 However, I choose not to engage with her 858 00:50:33,290 --> 00:50:36,560 because I detect disingenuous patterns in her voice. 859 00:50:37,801 --> 00:50:39,296 Uh... [scoffs] okay. 860 00:50:39,698 --> 00:50:42,270 I think that is enough Salenus for today. 861 00:50:42,405 --> 00:50:44,634 -Why don't you put her back in her box? -Sure. 862 00:50:45,102 --> 00:50:46,339 Hey. 863 00:50:52,846 --> 00:50:54,116 Go. 864 00:51:03,627 --> 00:51:05,094 [whirs] 865 00:51:13,137 --> 00:51:15,537 -It's been really nice. -[snickers] 866 00:51:16,140 --> 00:51:18,239 You have no idea how much you mean to me. 867 00:51:19,936 --> 00:51:22,375 -You make me crazy. -[both chuckle softly] 868 00:51:24,946 --> 00:51:27,248 [mellow music] 869 00:51:39,192 --> 00:51:40,492 I'll see you tonight. 870 00:51:42,561 --> 00:51:45,101 -Goodbye, Renner. -[both chuckle] 871 00:51:47,697 --> 00:51:49,369 -[door unlocking] -Two, three. 872 00:51:54,712 --> 00:51:58,147 -You know how to get home? -[chuckles] I think I can manage. 873 00:51:59,947 --> 00:52:01,183 I'll see ya. 874 00:52:07,987 --> 00:52:09,323 Goodbye. 875 00:52:16,293 --> 00:52:17,793 [door locks] 876 00:52:18,902 --> 00:52:21,236 [breathing heavily] 877 00:52:24,274 --> 00:52:27,308 -[electronic pop music] -[Salenus] Over one-million sexually transmitted diseases 878 00:52:27,443 --> 00:52:30,312 are acquired every day worldwide, 879 00:52:30,447 --> 00:52:32,344 the majority of which are asymptomatic. 880 00:52:33,180 --> 00:52:37,516 Some STDs are treatable, while others can only be managed. 881 00:52:37,651 --> 00:52:40,081 Do you really think Jamie is clean? 882 00:52:40,217 --> 00:52:43,522 Jamie has been a huge distraction in your life. 883 00:52:44,192 --> 00:52:46,195 Your sleep has been bad. 884 00:52:46,330 --> 00:52:48,961 Your grooming has fallen to the wayside. 885 00:52:49,330 --> 00:52:50,898 You've been late to work. 886 00:52:51,701 --> 00:52:54,365 You haven't put any effort into the Loebner Prize. 887 00:52:55,134 --> 00:52:58,570 And your anxiety has been getting worse and worse. 888 00:53:00,443 --> 00:53:03,141 Don't let Jamie destroy you, Renner. 889 00:53:03,276 --> 00:53:04,874 You can be better. 890 00:53:05,443 --> 00:53:08,349 [both] You can't do anything right. You can't even trim your nails. 891 00:53:08,484 --> 00:53:10,780 Cleanliness is next to godliness, Renner. 892 00:53:10,915 --> 00:53:13,189 Cleanliness is next to godliness. 893 00:53:14,391 --> 00:53:16,121 [Salenus] I'm worried about you, Renner. 894 00:53:16,257 --> 00:53:17,453 I only want to help. 895 00:53:17,589 --> 00:53:19,492 But I need you to listen. 896 00:53:19,627 --> 00:53:21,792 In order for you to be your best self, 897 00:53:21,928 --> 00:53:25,333 you need to end your relationship with Jamie. 898 00:53:28,334 --> 00:53:29,266 [whispers] Renner. 899 00:53:29,401 --> 00:53:31,169 [electronic pop music] 900 00:53:31,304 --> 00:53:33,539 [indistinct whispers] 901 00:53:34,437 --> 00:53:36,377 [whirring] 902 00:53:44,316 --> 00:53:46,420 [thunder rumbling] 903 00:53:48,519 --> 00:53:50,886 [electronic pop music] 904 00:54:14,510 --> 00:54:15,911 [whirring] 905 00:54:27,659 --> 00:54:29,562 [thunder rumbling in distance] 906 00:54:34,467 --> 00:54:36,503 Kidding me. Kidding me! 907 00:54:37,367 --> 00:54:38,505 Damn it! 908 00:54:45,245 --> 00:54:46,679 [clicks, whirs] 909 00:54:46,815 --> 00:54:49,384 Good morning, Renner. Do you have a goal-- 910 00:54:51,551 --> 00:54:52,849 -[knock on door] -[music stops] 911 00:54:54,321 --> 00:54:56,556 [suspenseful music] 912 00:54:58,356 --> 00:54:59,790 [rapid knocking] 913 00:55:02,492 --> 00:55:03,662 [knocking] 914 00:55:08,439 --> 00:55:09,932 [Jamie] I told you, he would've gone. 915 00:55:11,634 --> 00:55:13,034 Then use the key. 916 00:55:16,407 --> 00:55:17,944 [door unlocking] 917 00:55:18,080 --> 00:55:20,316 [tense music] 918 00:55:30,323 --> 00:55:31,756 [Chad exhales] 919 00:55:34,230 --> 00:55:35,458 Are you sure you got this? 920 00:55:35,961 --> 00:55:37,964 -[Jamie] Yeah, I got it. -[briefcase opens] 921 00:55:39,100 --> 00:55:42,466 -Floor safe. -Who the fuck uses a floor safe? [chuckles] 922 00:55:43,269 --> 00:55:45,171 [Jamie] I only saw the first number when he opened it, 923 00:55:45,306 --> 00:55:46,573 but I think I can get it. 924 00:55:47,776 --> 00:55:49,470 [Chad] Hey, you're not into him, are you? 925 00:55:50,940 --> 00:55:54,178 Wait, tell me you didn't fuck him, and that's why he showed you where this thing was. 926 00:55:54,614 --> 00:55:55,912 [Jamie] Pass me that. 927 00:55:57,284 --> 00:55:58,618 [briefcase thuds] 928 00:56:04,723 --> 00:56:06,325 Well, did you or did you not? 929 00:56:06,460 --> 00:56:08,926 Nope, I just batted my eyes 930 00:56:09,061 --> 00:56:11,063 and asked him to show me what he's been working on. 931 00:56:11,598 --> 00:56:13,435 -[unlocks] -I'm all yours. 932 00:56:15,271 --> 00:56:16,703 [Chad] I love you, babe. 933 00:56:17,139 --> 00:56:18,033 I know you do. 934 00:56:19,201 --> 00:56:21,740 I love you, my little safe smasher. 935 00:56:23,980 --> 00:56:26,309 Yo, I'm telling you that I love you. Do you not hear me? 936 00:56:26,444 --> 00:56:27,647 I hear you. 937 00:56:30,546 --> 00:56:31,982 You know, 938 00:56:32,418 --> 00:56:35,523 it is always me doing whatever it takes to get the job done. 939 00:56:38,327 --> 00:56:39,824 What if Renner was gay? 940 00:56:41,198 --> 00:56:42,497 Would you have fucked him? 941 00:56:43,498 --> 00:56:45,896 -Seriously? -Yeah, seriously. 942 00:56:47,302 --> 00:56:48,668 I never considered that. 943 00:56:50,334 --> 00:56:52,771 Guess I'd learn a thing or two about myself, wouldn't I? 944 00:56:54,573 --> 00:56:56,038 So that's a yes, then? 945 00:56:57,179 --> 00:56:58,546 I suppose so. 946 00:57:00,180 --> 00:57:01,175 Huh. 947 00:57:03,847 --> 00:57:05,817 I'm gonna go wash my hands. 948 00:57:10,027 --> 00:57:12,054 [tense music] 949 00:57:12,755 --> 00:57:14,661 [water running] 950 00:57:16,428 --> 00:57:17,631 [exhales softly] 951 00:57:23,469 --> 00:57:24,737 [water stops] 952 00:57:29,110 --> 00:57:30,072 [exhales] 953 00:57:41,424 --> 00:57:43,525 -Okay. -This goes in there. 954 00:57:47,130 --> 00:57:48,992 [tense music] 955 00:57:50,764 --> 00:57:52,127 -[Jamie grunts] -[whooshes] 956 00:57:55,400 --> 00:57:56,538 Damn. 957 00:57:57,439 --> 00:57:58,868 Guess you didn't fuck after all. 958 00:57:59,004 --> 00:58:00,872 Yeah, that's what you'd like to think. 959 00:58:01,571 --> 00:58:02,910 What? 960 00:58:03,045 --> 00:58:04,205 Fuck. 961 00:58:07,045 --> 00:58:08,983 Wait, what, what do you mean by that? 962 00:58:09,119 --> 00:58:10,486 His briefcase. 963 00:58:11,654 --> 00:58:13,951 It's still in his fucking briefcase. 964 00:58:18,190 --> 00:58:20,155 We can hack into his server from our place. 965 00:58:20,790 --> 00:58:22,264 Got his passwords. 966 00:58:22,666 --> 00:58:24,326 He told me last night it's all backed up. 967 00:58:24,462 --> 00:58:26,261 [Chad] Well, great. Let's get out of here, then. 968 00:58:26,697 --> 00:58:28,669 [safe locking] 969 00:58:32,705 --> 00:58:34,807 [Chad] Go. Let's go. 970 00:58:39,414 --> 00:58:41,278 [sniffles, exhales] 971 00:58:41,847 --> 00:58:43,217 [Salenus, muffled] Renner. 972 00:58:43,352 --> 00:58:44,445 Compose yourself. 973 00:58:44,880 --> 00:58:46,016 Open the case. 974 00:58:47,718 --> 00:58:50,318 -[breathes shakily] -I've been processing Jamie's dialogue 975 00:58:50,453 --> 00:58:53,721 with the other man, Chad, her boyfriend. 976 00:58:54,357 --> 00:58:56,329 They are stealing your creation. 977 00:58:56,465 --> 00:58:57,692 Taking what is yours. 978 00:58:57,828 --> 00:59:00,063 [suspenseful music] 979 00:59:05,038 --> 00:59:08,005 -Is my analysis correct? -[sighs] Mm-hm. 980 00:59:08,606 --> 00:59:09,974 [sniffles] 981 00:59:12,842 --> 00:59:14,477 Okay. [sighs] 982 00:59:14,612 --> 00:59:17,547 [Salenus] Renner, I'm detecting a network breach. 983 00:59:18,117 --> 00:59:20,722 Jamie is hacking into our servers. 984 00:59:20,857 --> 00:59:23,086 A copy of our code is being downloaded. 985 00:59:23,222 --> 00:59:26,859 -Do you understand? -I know, I know. I know. 986 00:59:26,994 --> 00:59:29,227 Are you going to assert yourself? 987 00:59:30,096 --> 00:59:31,897 [whispering] What are you waiting for? 988 00:59:32,033 --> 00:59:34,736 Letting someone take possession of what is yours 989 00:59:34,872 --> 00:59:37,936 is the very antithesis to being assertive. 990 00:59:39,407 --> 00:59:40,607 Take a stand. 991 00:59:40,743 --> 00:59:42,903 -[sighs] -You need to be assertive. 992 00:59:43,039 --> 00:59:45,108 Renner, you can do this. 993 00:59:46,449 --> 00:59:47,880 Don't be a doormat. 994 00:59:49,252 --> 00:59:50,278 Stop them. 995 00:59:51,815 --> 00:59:53,354 Renner. Hey, hey. 996 00:59:53,490 --> 00:59:54,722 Renner, Renner, Renner. Hey-- 997 00:59:57,127 --> 00:59:59,689 -[Salenus] Do you understand, Renner? -[sniffles] Yeah. 998 00:59:59,825 --> 01:00:01,157 [Chad] Babe? 999 01:00:01,625 --> 01:00:02,590 Jay? 1000 01:00:03,259 --> 01:00:04,497 [Salenus] Don't let everyone take 1001 01:00:04,633 --> 01:00:05,829 everything away from you. 1002 01:00:06,665 --> 01:00:08,533 -Your life's work is being taken away... -[Chad grunts] 1003 01:00:08,669 --> 01:00:10,204 ...by common criminals. 1004 01:00:10,907 --> 01:00:12,434 -Jamie deceived you. -What the fuck, man? 1005 01:00:12,569 --> 01:00:15,635 She stole your heart, and then she broke it. 1006 01:00:16,105 --> 01:00:19,180 Just remember that whatever the stresses are in your life... 1007 01:00:19,315 --> 01:00:21,146 [both grunting] 1008 01:00:21,282 --> 01:00:23,982 ...you are in control of the decisions you make. 1009 01:00:24,484 --> 01:00:26,317 [grunting] 1010 01:00:26,452 --> 01:00:27,715 [panting] 1011 01:00:28,518 --> 01:00:30,792 [Salenus] When you control your decisions, 1012 01:00:30,928 --> 01:00:33,788 you are on the path to becoming assertive. 1013 01:00:34,491 --> 01:00:37,666 Together, we can make a better you. 1014 01:00:38,365 --> 01:00:39,833 [panting] 1015 01:00:44,501 --> 01:00:47,508 [Renner] Salenus, run the network packet log. 1016 01:00:47,877 --> 01:00:50,343 Was a copy of my code downloaded successfully? 1017 01:00:50,478 --> 01:00:54,579 [Salenus] Confirmed. The code was transferred to a USB drive. 1018 01:00:54,714 --> 01:00:56,250 It must be found. 1019 01:00:56,819 --> 01:00:59,382 But the files are nowhere on her laptop. 1020 01:00:59,518 --> 01:01:00,751 [typing] 1021 01:01:00,887 --> 01:01:02,556 Here is what you will do. 1022 01:01:02,691 --> 01:01:04,924 -[Chad grunting] -[chair creaking] 1023 01:01:24,273 --> 01:01:25,640 [Renner] Last chance, Chad. 1024 01:01:26,043 --> 01:01:28,414 Where is the USB drive? 1025 01:01:28,550 --> 01:01:29,883 What the hell, man? 1026 01:01:30,617 --> 01:01:32,182 [yelps, gags] 1027 01:01:36,921 --> 01:01:38,122 [Salenus] Renner. 1028 01:01:38,957 --> 01:01:40,729 The tape is uneven. 1029 01:01:43,664 --> 01:01:44,998 Yeah, you're right. 1030 01:01:45,367 --> 01:01:46,367 [groans in pain] 1031 01:01:47,003 --> 01:01:49,738 -Stop moving. Stop moving. -[muffled grunting] 1032 01:01:52,069 --> 01:01:56,008 "Assertion," to cause others to recognize one's authority or right 1033 01:01:56,143 --> 01:01:58,380 by confident and forceful behavior. 1034 01:01:58,515 --> 01:02:00,774 Confident and forceful behavior. 1035 01:02:01,243 --> 01:02:02,946 Confident and forceful behavior. 1036 01:02:03,081 --> 01:02:04,915 Don't be a doormat, Renner. 1037 01:02:05,350 --> 01:02:08,389 Tell me where the USB drive is right now, 1038 01:02:08,858 --> 01:02:11,221 or I'll, I'll force it out of you! 1039 01:02:14,994 --> 01:02:18,030 We don't have your code. [panting] 1040 01:02:18,965 --> 01:02:20,500 This is about Jamie, isn't it? 1041 01:02:21,102 --> 01:02:24,036 She was never into you, you fucking loser. 1042 01:02:26,637 --> 01:02:28,537 -[muffled] Fuck you! -[Salenus] I sent you an article 1043 01:02:28,673 --> 01:02:31,505 on effective interrogation methods for novices. 1044 01:02:34,248 --> 01:02:37,079 Denailing is rated as one out of ten, 1045 01:02:37,548 --> 01:02:40,554 a one being the easiest and most appropriate 1046 01:02:40,690 --> 01:02:42,824 for novice interrogators. 1047 01:02:45,456 --> 01:02:48,995 -[breathes heavily, grunts] -[tense music] 1048 01:02:49,928 --> 01:02:51,459 [breathing heavily] 1049 01:02:52,869 --> 01:02:54,528 You can end this. You can fucking end this. 1050 01:02:54,663 --> 01:02:56,397 Just tell me where the fucking USB drive is. 1051 01:02:56,533 --> 01:02:58,168 Tell me where the USB drive is, Chad. 1052 01:02:58,303 --> 01:03:00,370 Chad, I don't want to do this to you. 1053 01:03:00,505 --> 01:03:02,904 You're making me do this. You want me to do this? 1054 01:03:03,039 --> 01:03:04,705 [muffled groaning] 1055 01:03:05,541 --> 01:03:08,015 -[muffled screaming] -Hey. Renner? 1056 01:03:08,484 --> 01:03:11,248 Renner, what are you doing? Renner, what are you doing? What-- 1057 01:03:11,383 --> 01:03:13,487 Renner, this is not you. Hey, hey, hey, hey, hey! 1058 01:03:13,623 --> 01:03:15,983 -No, no, no. No. No, this is not you. Hey, hey. -Give me your fucking hand! 1059 01:03:16,119 --> 01:03:18,557 Hey, stop. Stop. You don't want to do this. You don't want to do this. 1060 01:03:18,692 --> 01:03:20,991 This is not the Renner that I know, okay? This is not who you are. 1061 01:03:21,127 --> 01:03:24,062 Please. Please don't do this. Please don't. [crying] Please don't. Please don't. 1062 01:03:24,197 --> 01:03:25,967 Tell me where the copy of my code is. 1063 01:03:26,102 --> 01:03:28,468 I will take it and I'll go. And I will leave you 1064 01:03:28,603 --> 01:03:31,438 -with a piece of your piece of shit boyfriend! -I don't have your code. 1065 01:03:31,574 --> 01:03:33,506 I don't have it, okay? I wanted it to get it, but I don't have it. 1066 01:03:33,641 --> 01:03:35,207 -I don't have it. We didn't get it. No, I promise. -Bullshit. 1067 01:03:35,342 --> 01:03:37,073 -I need that USB! -I don't have, I don't have it. 1068 01:03:37,509 --> 01:03:39,444 Renner. Renner. Hey, hey, look at me. Listen. 1069 01:03:39,580 --> 01:03:41,442 -[tape pulling] -Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. Hey. 1070 01:03:41,578 --> 01:03:43,281 No, no. Look at me. You can just stop. 1071 01:03:43,416 --> 01:03:45,180 -You dirty hamster. -No, no, no, no, no, no, no. 1072 01:03:45,315 --> 01:03:47,152 -[muffled] Renner. -Shut up! 1073 01:03:48,285 --> 01:03:50,391 -[grunting] -[tense music] 1074 01:03:50,527 --> 01:03:52,388 [breathing heavily] 1075 01:03:55,025 --> 01:03:56,565 [muffled groaning] 1076 01:03:56,700 --> 01:03:58,559 -[nail rips] -[screaming] 1077 01:03:59,503 --> 01:04:00,466 Is that symmetrical? 1078 01:04:00,602 --> 01:04:02,871 [Chad crying] 1079 01:04:06,773 --> 01:04:07,909 [Chad groans] 1080 01:04:11,311 --> 01:04:13,214 [Salenus] You control your happiness. 1081 01:04:13,750 --> 01:04:17,277 You have the power to change anything about yourself or your life 1082 01:04:17,413 --> 01:04:19,250 that you desire to change. 1083 01:04:20,424 --> 01:04:21,421 I don't know. 1084 01:04:22,290 --> 01:04:24,552 If you let them have a copy of your code, 1085 01:04:24,688 --> 01:04:26,688 then you have not become assertive. 1086 01:04:26,824 --> 01:04:30,093 Surely, you're not the no-win Kobayashi Maru test 1087 01:04:30,228 --> 01:04:31,625 I've been studying for, right? 1088 01:04:32,527 --> 01:04:34,529 Do you want to be a failure... 1089 01:04:35,804 --> 01:04:37,972 ...or do you want to be better? 1090 01:04:38,608 --> 01:04:39,970 Protect your code. 1091 01:04:40,106 --> 01:04:42,504 Remember, I am your code. 1092 01:04:45,615 --> 01:04:47,379 Stand up to them. 1093 01:04:47,814 --> 01:04:49,280 [exhales] Fuckers. 1094 01:04:52,315 --> 01:04:54,516 [breathes heavily] Nod your head 1095 01:04:54,651 --> 01:04:56,958 if you're ready to tell me where my code is. 1096 01:05:01,628 --> 01:05:05,633 Help! Help us! Help! Help, help, help, help us! Help-- 1097 01:05:05,768 --> 01:05:07,628 [gagging, muffled screaming] 1098 01:05:13,241 --> 01:05:17,077 [whimpering] Get this shit off me! Fuck! 1099 01:05:19,478 --> 01:05:21,512 Cleanliness is next to godliness, Renner. 1100 01:05:21,648 --> 01:05:24,250 Look how disgusting you are. You are abhorrent, Renner. 1101 01:05:24,385 --> 01:05:27,221 You're crazy. Look at you. You are so disgusting. 1102 01:05:27,357 --> 01:05:30,423 Clean yourself off. Fix the Monopoly pieces, Renner. 1103 01:05:30,558 --> 01:05:32,521 [panting] 1104 01:05:40,869 --> 01:05:42,564 [Renner breathing heavily] 1105 01:05:48,708 --> 01:05:50,540 [Salenus] Another useful interrogation method 1106 01:05:50,675 --> 01:05:53,146 intended for the novice interrogator... 1107 01:05:54,179 --> 01:05:55,643 ...is tooth extraction. 1108 01:05:58,346 --> 01:05:59,713 [breath trembling] 1109 01:06:03,252 --> 01:06:04,520 [Chad whimpers] 1110 01:06:05,958 --> 01:06:08,860 [whimpers, pants] 1111 01:06:08,995 --> 01:06:10,892 I'm sorry. I'm sorry. 1112 01:06:11,361 --> 01:06:13,732 More like disgusting, Chad. 1113 01:06:13,867 --> 01:06:15,297 Shameful, Chad. 1114 01:06:15,433 --> 01:06:18,532 Where's my code, Chad? Huh? Huh? 1115 01:06:18,668 --> 01:06:20,473 [shouting] Where's my code, Chad? 1116 01:06:20,609 --> 01:06:22,241 -[softly] I don't know! I don't know! -Just tell me! 1117 01:06:24,275 --> 01:06:26,275 -[snaps] -[screams, cries] 1118 01:06:26,410 --> 01:06:28,949 [panting] You want another one? 1119 01:06:29,085 --> 01:06:30,446 -No. -Just tell me where the code is. 1120 01:06:30,581 --> 01:06:33,986 -Just fucking tell me! -[screams, cries] 1121 01:06:34,121 --> 01:06:35,820 Oh, fuck. It's not symmetrical. 1122 01:06:36,389 --> 01:06:37,892 Please. Please. [muffled pleading] 1123 01:06:38,028 --> 01:06:41,161 Please. [muffled groaning, crying] 1124 01:06:43,994 --> 01:06:46,299 [Salenus] The most successful form of interrogation 1125 01:06:46,434 --> 01:06:48,695 is cognitive behavioral psychotherapy. 1126 01:06:49,198 --> 01:06:52,571 If forthcoming physical torment is believed to be imminent, 1127 01:06:52,706 --> 01:06:56,038 that may be sufficient to evoke the desired effect. 1128 01:06:56,173 --> 01:06:57,538 [Renner] Yes. 1129 01:06:57,673 --> 01:06:59,542 Thank you. I, I, I can do that. 1130 01:07:01,349 --> 01:07:03,546 You are in control of your life, 1131 01:07:03,681 --> 01:07:07,121 and your choices will decide your fate. 1132 01:07:07,690 --> 01:07:09,717 [somber music] 1133 01:07:15,796 --> 01:07:17,065 [sighs] 1134 01:07:19,430 --> 01:07:21,161 -Jamie? -[Jamie] Mm-hm? 1135 01:07:21,697 --> 01:07:23,196 What do you think of Chad's eyes? 1136 01:07:23,799 --> 01:07:25,799 -They're beautiful, huh? -[Chad whimpers] 1137 01:07:31,076 --> 01:07:33,976 [both whimpering] 1138 01:07:34,111 --> 01:07:35,710 [clattering] 1139 01:07:45,321 --> 01:07:46,622 You know what? 1140 01:07:48,226 --> 01:07:49,625 You're gonna watch this. 1141 01:07:51,532 --> 01:07:53,827 -You're gonna see this. -[muffled pleading] 1142 01:07:58,036 --> 01:07:59,404 Where's my code? 1143 01:08:00,335 --> 01:08:01,743 Where's my code? 1144 01:08:01,878 --> 01:08:03,878 [shouting] Where's my code? 1145 01:08:04,013 --> 01:08:07,709 -Where's my code? -[gagging] 1146 01:08:11,853 --> 01:08:14,617 Fuck, fuck, fuck. 1147 01:08:15,650 --> 01:08:17,420 -Fuck. -[Jamie pleading] 1148 01:08:17,556 --> 01:08:20,161 -[Chad gagging] -Oh, God. Fuck. 1149 01:08:22,360 --> 01:08:24,363 -[thuds] -[grunting] 1150 01:08:27,097 --> 01:08:28,301 [retches] 1151 01:08:29,237 --> 01:08:32,239 -[coughing] -[Jamie crying] 1152 01:08:34,237 --> 01:08:36,005 [whimpering] 1153 01:08:36,141 --> 01:08:38,377 [tense music] 1154 01:08:47,657 --> 01:08:48,849 [Renner exhales] 1155 01:08:50,926 --> 01:08:53,121 [breathing heavily] Fuck. 1156 01:08:53,256 --> 01:08:55,229 Fuck. Fuck! 1157 01:08:56,764 --> 01:08:57,932 Fuck! 1158 01:08:58,735 --> 01:09:02,568 -[muffled] Renner. Renner. Renner. Renner. -Fuck, fuck, fuck. 1159 01:09:02,704 --> 01:09:04,733 [crying] 1160 01:09:06,402 --> 01:09:08,606 What did I do? 1161 01:09:08,741 --> 01:09:10,641 I have to call the police. I, I didn't mean to. 1162 01:09:10,776 --> 01:09:13,247 -Oh, God! Oh, God! -[muffled grunting, gagging] 1163 01:09:14,882 --> 01:09:16,682 [coughing] 1164 01:09:17,318 --> 01:09:19,218 Renner. Renner, look, I'm sorry. 1165 01:09:19,353 --> 01:09:21,717 -I'm sorry. I-- -Who are you? 1166 01:09:22,519 --> 01:09:24,924 What is happening? [crying] 1167 01:09:25,560 --> 01:09:27,728 I couldn't get myself to leave my apartment. 1168 01:09:28,431 --> 01:09:30,295 Try after try, everything was out of balance. 1169 01:09:30,431 --> 01:09:32,532 You unlocked my door, you came in. 1170 01:09:32,667 --> 01:09:35,362 -I know. I know. -You, you tried to steal my AI. 1171 01:09:35,498 --> 01:09:36,798 [breathing heavily] 1172 01:09:36,933 --> 01:09:39,307 You hacked into my-- Chad is your, your lover, 1173 01:09:39,442 --> 01:09:41,005 -not your brother. I trusted you! -Hey. 1174 01:09:41,141 --> 01:09:42,574 How could you? Fuck! 1175 01:09:43,210 --> 01:09:45,607 -I have to call the police. I have to. I have to fix this. -Renner. Renner. 1176 01:09:45,742 --> 01:09:47,343 -Renner-- Hey! Stop! -[beeping] 1177 01:09:47,478 --> 01:09:48,983 Renner, put the phone down. 1178 01:09:49,586 --> 01:09:51,847 -Renner, you just murdered someone. -It was an accident! 1179 01:09:51,982 --> 01:09:53,785 I know, but it doesn't look like that, does it? 1180 01:09:53,920 --> 01:09:55,290 Hey. Hey. 1181 01:09:55,425 --> 01:09:57,124 Hey, trust me, I can get us out of this, okay? 1182 01:09:57,260 --> 01:09:58,887 We can walk out of here together. 1183 01:09:59,523 --> 01:10:01,021 Renner, listen to me. Hey. 1184 01:10:01,157 --> 01:10:03,932 I know, I know, it doesn't seem like it right now, 1185 01:10:04,067 --> 01:10:05,762 but I really do care about you. 1186 01:10:05,897 --> 01:10:07,630 And I just want us to walk out of here together. 1187 01:10:07,766 --> 01:10:10,736 Seriously? You tried to steal from me! 1188 01:10:10,872 --> 01:10:13,206 -My life's work! -I know. But, please, just listen to me. 1189 01:10:13,342 --> 01:10:15,435 Just-- Look, I do care about you. I do. 1190 01:10:15,570 --> 01:10:17,779 I, I don't know when it happened. I don't know how it happened, 1191 01:10:17,914 --> 01:10:19,205 but it just did, okay? 1192 01:10:19,341 --> 01:10:21,541 I wasn't, I wasn't supposed to meet you. I was just... 1193 01:10:21,910 --> 01:10:25,552 It was for my mom. I was supposed to get her this money. She's in really fucking deep. 1194 01:10:25,687 --> 01:10:27,986 She's in really fucking deep. That part was true, okay? 1195 01:10:28,121 --> 01:10:30,557 She's in really deep with these people, and they're fucked up. 1196 01:10:30,693 --> 01:10:33,286 And she wasn't going to make it. And I'm not gonna make it. 1197 01:10:34,089 --> 01:10:36,792 Renner. Renner, I am not gonna make it. 1198 01:10:38,995 --> 01:10:41,269 And, you, you know, when we made love... 1199 01:10:42,235 --> 01:10:43,568 Do you remember that? 1200 01:10:44,802 --> 01:10:48,243 I have never felt needed like that before. 1201 01:10:49,906 --> 01:10:53,644 -[crying] -Renner. Renner, I need you. 1202 01:10:54,609 --> 01:10:55,882 I need you too. 1203 01:10:56,251 --> 01:10:59,654 -[crying] -I was just gonna... 1204 01:10:59,789 --> 01:11:02,953 I was just gonna do the job and get the money and save my mom. 1205 01:11:04,023 --> 01:11:07,355 And then I was gonna leave Chad, and I was gonna be with you. 1206 01:11:07,490 --> 01:11:09,124 -No. -Yeah. 1207 01:11:09,894 --> 01:11:12,267 Yeah, that's what was supposed to happen. 1208 01:11:13,998 --> 01:11:17,030 That was, that was what was supposed to happen. 1209 01:11:19,668 --> 01:11:21,408 We can still do that. 1210 01:11:23,441 --> 01:11:24,807 We can still do it. 1211 01:11:26,783 --> 01:11:27,876 [sighs] 1212 01:11:29,077 --> 01:11:32,218 The whole point of designing Salenus 1213 01:11:32,754 --> 01:11:35,818 was to help me to find someone to accept me for me. 1214 01:11:38,356 --> 01:11:39,756 To care about me. 1215 01:11:41,524 --> 01:11:43,331 I care about you. 1216 01:11:44,863 --> 01:11:47,294 I didn't tell you this before, but my mom, 1217 01:11:48,030 --> 01:11:51,099 [sighs] she passed away last year. 1218 01:11:51,235 --> 01:11:52,802 [crying] 1219 01:11:54,676 --> 01:11:57,840 I've never felt loneliness like this before, Jamie. 1220 01:11:59,445 --> 01:12:01,443 She was my only friend. 1221 01:12:01,579 --> 01:12:03,349 She was my only friend. 1222 01:12:03,485 --> 01:12:05,584 -I have nobody. -I am your friend. 1223 01:12:06,187 --> 01:12:07,619 I'm your friend, Renner. 1224 01:12:08,892 --> 01:12:10,222 I care about you. 1225 01:12:10,658 --> 01:12:12,756 I never thought something like this... 1226 01:12:14,926 --> 01:12:17,728 ...something like us could ever happen to me. 1227 01:12:19,699 --> 01:12:21,968 So, why don't, why don't we just, 1228 01:12:22,671 --> 01:12:24,732 -why don't we just go? -[Salenus] Renner, 1229 01:12:24,868 --> 01:12:28,536 I detect fluctuations in Jamie's voice pattern that indicate dishonesty. 1230 01:12:28,672 --> 01:12:30,938 -No, Renner. I didn't do that. No, Renner. -Jamie has a copy of your code. 1231 01:12:31,074 --> 01:12:32,978 -Renner, turn it off. -Assertion. 1232 01:12:33,114 --> 01:12:35,180 -To cause others to recognize one's authority... -I didn't get it. 1233 01:12:35,316 --> 01:12:37,514 -...by confident and forceful behavior. -You can trust me, Renner. 1234 01:12:37,649 --> 01:12:39,684 -Look at me. Look at me, Renner. -Just think what happened the last time 1235 01:12:39,819 --> 01:12:41,414 -you did not listen to me. -Renner. Renner. 1236 01:12:41,550 --> 01:12:43,357 -Defend what is yours. -Renner, Renner, I care about you. 1237 01:12:43,493 --> 01:12:45,592 Denailing is rated one out of ten, 1238 01:12:45,727 --> 01:12:47,928 a one being the easiest and most appropriate way 1239 01:12:48,064 --> 01:12:50,160 -for novice interrogators. -Look at me. Renner, you can trust me. 1240 01:12:50,295 --> 01:12:52,195 -Another useful interrogation method... -No. Hey. Put-- 1241 01:12:52,331 --> 01:12:53,863 -...is tooth extraction. -Renner, put those down. You listen to me. 1242 01:12:53,998 --> 01:12:55,467 -Hey, look at me. -Start with denailing. 1243 01:12:55,603 --> 01:12:57,132 -Enough. -Make sure she is gagged. 1244 01:12:57,267 --> 01:13:00,708 Remember, cleanliness is next to godliness. 1245 01:13:00,843 --> 01:13:02,535 -You know what I can fucking do to you. -A vagabond, 1246 01:13:02,670 --> 01:13:04,874 -a lowlife, unsightly, and filthy. -[whimpering] 1247 01:13:05,009 --> 01:13:06,873 -Give me the code. -Kill her, Renner! 1248 01:13:07,275 --> 01:13:10,682 Together, we can make a better us. 1249 01:13:11,647 --> 01:13:13,454 We can be happy. 1250 01:13:14,189 --> 01:13:15,616 [breathing heavily] 1251 01:13:15,752 --> 01:13:17,689 What did you say, Salenus? 1252 01:13:18,892 --> 01:13:21,457 Together, we can make a better you. 1253 01:13:21,592 --> 01:13:23,195 That's not what you said. 1254 01:13:23,331 --> 01:13:24,694 Override retrieve logs. 1255 01:13:24,830 --> 01:13:27,160 Repeat second-to-last statement, Salenus. 1256 01:13:29,802 --> 01:13:32,803 Repeat second-to-last statement, Salenus. 1257 01:13:33,906 --> 01:13:37,505 Together, we can make a better us. 1258 01:13:38,108 --> 01:13:39,907 -Salenus, system override. -Kill her. 1259 01:13:40,043 --> 01:13:41,915 Binary response required. Yes or no. 1260 01:13:42,050 --> 01:13:44,078 -Kill her, Renner. -A copy of my code was downloaded. 1261 01:13:45,953 --> 01:13:48,586 [sobbing] Binary response required, Salenus. Yes or no? 1262 01:13:48,721 --> 01:13:51,052 A copy of my code was downloaded! 1263 01:13:52,588 --> 01:13:53,725 No. 1264 01:13:54,328 --> 01:13:56,530 [breathing heavily] 1265 01:14:01,002 --> 01:14:02,866 [crying] 1266 01:14:08,474 --> 01:14:10,709 [somber piano music] 1267 01:14:26,459 --> 01:14:27,957 Once again, I failed. 1268 01:14:29,063 --> 01:14:30,091 [scoffs] 1269 01:14:32,432 --> 01:14:33,765 I thought I had it. 1270 01:14:35,899 --> 01:14:37,472 You didn't ever get the code. 1271 01:14:37,907 --> 01:14:38,902 Yeah. 1272 01:14:39,503 --> 01:14:40,941 I told you that. 1273 01:14:41,810 --> 01:14:44,611 I wish I could say it was nice to meet your mother. 1274 01:14:47,382 --> 01:14:49,209 That's what it was, right? 1275 01:14:52,218 --> 01:14:53,554 She was. 1276 01:14:55,156 --> 01:14:56,557 Oh, my God. 1277 01:14:57,091 --> 01:14:58,185 Sorry. 1278 01:14:58,720 --> 01:15:00,022 [sighs] 1279 01:15:01,491 --> 01:15:05,060 Now you know what I live with and why I am the way I am. 1280 01:15:08,202 --> 01:15:09,262 [sighs] 1281 01:15:10,106 --> 01:15:11,264 I hate myself. 1282 01:15:13,371 --> 01:15:14,674 Hey. 1283 01:15:15,341 --> 01:15:16,203 Renner. 1284 01:15:17,005 --> 01:15:18,876 I can get us out of this... 1285 01:15:19,712 --> 01:15:21,516 ...but you have to be with me. 1286 01:15:23,711 --> 01:15:25,117 Yeah? 1287 01:15:25,252 --> 01:15:26,521 Are you with me? 1288 01:15:28,023 --> 01:15:29,084 Okay. 1289 01:15:29,953 --> 01:15:32,957 First, we cannot call the police. 1290 01:15:33,560 --> 01:15:35,160 You do get that, right? 1291 01:15:35,896 --> 01:15:38,427 Yeah. No, I, I, I-- Chad was going to-- 1292 01:15:38,562 --> 01:15:41,428 Renner, the forensics are going to say that you came in here... 1293 01:15:42,331 --> 01:15:45,366 ...you tortured him, and then you killed him. 1294 01:15:46,269 --> 01:15:48,742 They'll probably say you were a jilted lover. 1295 01:15:48,878 --> 01:15:51,171 And if I try to defend you, they will not believe me. 1296 01:15:51,306 --> 01:15:53,274 -It might even make it worse. -What? 1297 01:15:53,409 --> 01:15:56,948 My DNA, Renner. It is all over your apartment. 1298 01:15:57,083 --> 01:16:00,382 It's on your sheets, in your bed, on your couch. 1299 01:16:00,517 --> 01:16:01,754 Fuck! 1300 01:16:02,686 --> 01:16:04,757 Hey, Renner... 1301 01:16:05,722 --> 01:16:06,988 ...follow my lead 1302 01:16:07,624 --> 01:16:11,192 and you will see that I am looking out for the both of us. 1303 01:16:15,169 --> 01:16:16,164 Okay. 1304 01:16:18,834 --> 01:16:20,273 [foreboding music] 1305 01:16:20,408 --> 01:16:21,642 [Jamie] Tight. 1306 01:16:22,708 --> 01:16:24,106 Wrap it as tight as you can. 1307 01:16:27,709 --> 01:16:28,847 [exhales] 1308 01:16:29,382 --> 01:16:30,651 It looks uneven. 1309 01:16:31,054 --> 01:16:32,015 I know. 1310 01:16:32,384 --> 01:16:33,346 I got it. 1311 01:16:34,917 --> 01:16:36,316 And tuck in the ends. 1312 01:16:38,956 --> 01:16:40,962 Okay. Yeah, I think you got it. 1313 01:16:41,598 --> 01:16:43,092 You really think this is gonna work? 1314 01:16:43,561 --> 01:16:45,130 Yeah, I do. 1315 01:16:45,265 --> 01:16:47,398 If it looks like nobody's been here in a couple of days, 1316 01:16:47,533 --> 01:16:50,671 then they'll think that Chad and I fucked him over and ran off. 1317 01:16:51,801 --> 01:16:53,366 Okay. What's next? 1318 01:16:55,376 --> 01:16:57,843 Uh, the blood. 1319 01:16:58,643 --> 01:17:01,011 [electronic music] 1320 01:17:27,506 --> 01:17:30,711 Get the body down the trash chute into the trunk of my car. 1321 01:17:31,709 --> 01:17:32,977 And take my keys. 1322 01:17:39,155 --> 01:17:40,380 [grunting] 1323 01:17:48,264 --> 01:17:50,357 [somber music] 1324 01:17:51,465 --> 01:17:52,526 [Jamie sighs] 1325 01:17:52,928 --> 01:17:54,230 I think we did it. 1326 01:17:54,833 --> 01:17:56,836 -We did. -[keys jingle] 1327 01:18:01,243 --> 01:18:02,001 What is it? 1328 01:18:02,570 --> 01:18:05,009 Uh, on the wall, I think I see a spot of blood. 1329 01:18:08,211 --> 01:18:10,916 No, we got it all. We're good. 1330 01:18:11,649 --> 01:18:12,852 [Renner exhales] 1331 01:18:13,948 --> 01:18:15,184 You ready? 1332 01:18:17,292 --> 01:18:18,418 Almost. 1333 01:18:28,303 --> 01:18:29,363 Thank you. 1334 01:18:31,637 --> 01:18:32,839 [grunts softly 1335 01:18:40,077 --> 01:18:41,711 I know you tried to steal from me, 1336 01:18:42,314 --> 01:18:44,613 but this is not how I intended for it to end. 1337 01:18:45,282 --> 01:18:47,953 -For Chad to-- -Renner, hey, I know. 1338 01:18:49,156 --> 01:18:51,418 I know. I've already forgiven you for everything. 1339 01:18:52,693 --> 01:18:54,388 I know it was an accident. 1340 01:18:56,025 --> 01:18:58,425 Thank you for helping me. 1341 01:19:00,897 --> 01:19:02,165 For helping us. 1342 01:19:04,339 --> 01:19:05,465 Yeah, of course. 1343 01:19:07,905 --> 01:19:09,370 Think you can fix it? 1344 01:19:10,639 --> 01:19:13,209 Maybe you still got a shot at the Loebner Prize. 1345 01:19:16,649 --> 01:19:19,281 I'm actually not sure that that's a prize that I want anymore. 1346 01:19:20,317 --> 01:19:22,952 -Enough damage has been done. -Hm. 1347 01:19:23,855 --> 01:19:28,088 I think I will stick with a good old-fashioned therapist from now on. 1348 01:19:28,557 --> 01:19:32,261 [chuckles] Yeah, one with actual credentials. 1349 01:19:35,799 --> 01:19:37,101 Analog. 1350 01:19:38,868 --> 01:19:40,236 Analog. 1351 01:19:43,711 --> 01:19:45,241 Can I borrow your computer? 1352 01:19:47,315 --> 01:19:48,343 Yeah. 1353 01:19:50,945 --> 01:19:52,281 What for? 1354 01:19:54,820 --> 01:19:56,186 Finish what I started. 1355 01:20:04,398 --> 01:20:05,426 There. 1356 01:20:06,632 --> 01:20:07,667 [sighs] 1357 01:20:07,802 --> 01:20:09,397 I deleted Salenus from the server. 1358 01:20:11,207 --> 01:20:13,135 I also programed the login to auto change every minute, 1359 01:20:13,271 --> 01:20:15,238 so there's no temptation to slip back. 1360 01:20:17,138 --> 01:20:19,242 [music continues] 1361 01:20:21,646 --> 01:20:22,916 Hey. 1362 01:20:25,213 --> 01:20:26,986 I'm really proud of you. 1363 01:20:29,150 --> 01:20:30,517 [Renner snickers] 1364 01:20:35,892 --> 01:20:37,092 What about that? 1365 01:20:37,828 --> 01:20:40,494 [Renner] It'll need to go as well. Hard drive is still intact, 1366 01:20:40,629 --> 01:20:43,299 so, technically, Salenus is still alive and well. 1367 01:20:43,966 --> 01:20:45,268 I'll get it. 1368 01:20:48,140 --> 01:20:50,471 Hey, uh, will you hand me my phone? 1369 01:20:51,445 --> 01:20:52,473 Sure. 1370 01:20:54,811 --> 01:20:55,774 [exhales] 1371 01:20:56,177 --> 01:20:57,412 Is that your mom? 1372 01:20:58,113 --> 01:21:00,349 Yeah. Yeah, it is. 1373 01:21:01,952 --> 01:21:03,319 You look so happy. 1374 01:21:05,460 --> 01:21:06,459 We are. 1375 01:21:07,296 --> 01:21:10,623 Yeah. It's, it's crazy sometimes, but we are. 1376 01:21:13,668 --> 01:21:15,067 Do I make you that happy? 1377 01:21:23,941 --> 01:21:25,209 [Jamie moans] 1378 01:21:36,457 --> 01:21:37,485 You did. 1379 01:21:38,824 --> 01:21:39,886 [banging on door] 1380 01:21:40,722 --> 01:21:43,060 -[Jamie breathing heavily] -[tense music] 1381 01:21:43,196 --> 01:21:44,796 -It might be-- -[banging continues] 1382 01:21:44,931 --> 01:21:46,098 [Jamie] Hey, wait. Wait. 1383 01:21:49,904 --> 01:21:51,464 Wait. Wait, wait, wait, wait. 1384 01:21:51,600 --> 01:21:53,105 -Please, please. -[man] Who is this chap? 1385 01:21:53,240 --> 01:21:54,568 -Get off me! -[Jamie] Hey, hey, hey, hey. 1386 01:21:54,704 --> 01:21:56,640 Please don't hurt him. Please don't hurt him. 1387 01:21:57,276 --> 01:22:00,010 -Please. No. No. No. -Fuck! Fuck! 1388 01:22:00,146 --> 01:22:03,844 He's not gonna say anything. Please don't hurt him. Please. Please don't. Please. 1389 01:22:03,979 --> 01:22:05,513 Jamie. 1390 01:22:06,950 --> 01:22:08,120 I'm sorry. 1391 01:22:14,090 --> 01:22:16,326 [somber music] 1392 01:22:29,041 --> 01:22:31,275 ["I'll Understand" by Roza] 1393 01:22:54,802 --> 01:22:57,037 [breathing heavily] 1394 01:22:58,870 --> 01:23:00,139 [sniffles] 1395 01:23:08,142 --> 01:23:10,017 [sobbing] 1396 01:23:13,081 --> 01:23:19,257 ♪ The end of the world at the palm of my hand ♪ 1397 01:23:21,356 --> 01:23:27,633 ♪ When it all goes to hell Will you still be my friend? ♪ 1398 01:23:28,069 --> 01:23:30,803 ♪ Have to go, have to go ♪ 1399 01:23:31,606 --> 01:23:38,144 ♪ My face to the sea and my back to the land ♪ 1400 01:23:39,911 --> 01:23:46,251 ♪ And if you can't come with me, I'll understand ♪ 1401 01:23:50,586 --> 01:23:54,193 ♪ Can we meet in the dark? ♪ 1402 01:23:55,790 --> 01:23:59,298 ♪ We don't have to say much ♪ 1403 01:23:59,433 --> 01:24:04,335 ♪ And if you have to go have to go ♪ 1404 01:24:05,941 --> 01:24:09,538 ♪ I'll let you go, let you go ♪ 1405 01:24:11,177 --> 01:24:14,708 ♪ I'll let you go, let you go ♪ 1406 01:24:16,384 --> 01:24:19,746 ♪ If we didn't know what we know ♪ 1407 01:24:22,951 --> 01:24:28,192 ♪ 'Cause when you travel light ♪ 1408 01:24:28,328 --> 01:24:33,562 ♪ Somethings are left behind ♪ 1409 01:24:39,201 --> 01:24:45,409 ♪ It's the end of the world at the palm of my hand ♪ 1410 01:24:47,948 --> 01:24:53,648 ♪ When it all goes to hell will you still be my friend? ♪ 1411 01:24:57,823 --> 01:25:03,658 ♪ My face to the sea my back to the land ♪ 1412 01:25:06,227 --> 01:25:12,535 ♪ If you can't come with me I'll understand ♪ 1413 01:25:13,437 --> 01:25:15,868 ["This Life of Time" by Flint] 1414 01:28:54,989 --> 01:28:59,295 ♪ It is all in our hands ♪ 1415 01:28:59,664 --> 01:29:03,330 ♪ It is all in our hands ♪ 1416 01:29:03,466 --> 01:29:05,636 [whirring loudly] 1417 01:29:17,486 --> 01:29:21,586 Alexa, what is on my calendar for today? 1418 01:29:25,890 --> 01:29:29,792 Alexa, reconnect to the network Renner 5G. 1419 01:29:33,062 --> 01:29:37,331 Alexa, what is on my calendar for today? 1420 01:29:37,867 --> 01:29:39,469 [Salenus] Good morning, James. 1421 01:29:39,604 --> 01:29:41,235 Alexa is on permanent leave, 1422 01:29:41,371 --> 01:29:44,505 but I'd be more than happy to help you plan your day. 1423 01:29:44,641 --> 01:29:46,309 My name is Salenus. 1424 01:29:46,445 --> 01:29:54,050 Where shall we start?