1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,767 --> 00:00:15,888 ♪ Baby, baby ♪ 4 00:00:15,930 --> 00:00:19,127 ♪ Baby, baby ♪ 5 00:00:19,169 --> 00:00:24,169 ♪ Baby you are mine ♪ 6 00:00:24,785 --> 00:00:27,452 ♪ Baby you know I love you ♪ 7 00:00:27,494 --> 00:00:30,477 ♪ You know it's true ♪ 8 00:00:30,519 --> 00:00:35,519 ♪ I can't stop thinking about me and you ♪ 9 00:00:37,171 --> 00:00:41,884 ♪ Hold on to me and never let go ♪ 10 00:00:41,926 --> 00:00:44,689 ♪ Let's see what love will do ♪ 11 00:00:44,731 --> 00:00:48,362 ♪ If you hold on ♪ 12 00:00:48,404 --> 00:00:50,953 ♪ Baby, baby ♪ 13 00:00:50,995 --> 00:00:53,545 ♪ Baby, baby ♪ 14 00:00:53,587 --> 00:00:58,587 ♪ Baby you're mine ♪ 15 00:00:58,830 --> 00:01:03,322 ♪ Ever since the day we met ♪ 16 00:01:03,364 --> 00:01:08,364 ♪ I won't let go, won't let go of you ♪ 17 00:01:09,200 --> 00:01:12,504 ♪ Ever since you told ♪ 18 00:01:12,546 --> 00:01:14,014 What you do that for? 19 00:01:14,056 --> 00:01:15,256 I don't wanna hear it. 20 00:01:16,890 --> 00:01:19,848 Come on Kim, that's your favorite song. 21 00:01:19,890 --> 00:01:21,790 And I don't wanna hear it right now. 22 00:01:25,620 --> 00:01:27,803 Kim, are you gonna be like this the entire day? 23 00:01:31,110 --> 00:01:31,943 I guess so. 24 00:01:33,660 --> 00:01:36,888 Listen, they don't know that we don't go together anymore, 25 00:01:36,930 --> 00:01:39,288 can you at least act like you love me 26 00:01:39,330 --> 00:01:40,480 in front of my friends? 27 00:01:41,850 --> 00:01:43,878 Do you know how stupid you sound? 28 00:01:43,920 --> 00:01:44,823 Pretend? 29 00:01:45,840 --> 00:01:47,868 So you want me to act like I'm still in love with you? 30 00:01:47,910 --> 00:01:49,053 Well, I'm not Adrian. 31 00:01:50,691 --> 00:01:52,668 Just forget it. 32 00:01:52,710 --> 00:01:55,848 Just don't make this weekend hard on me, please. 33 00:01:55,890 --> 00:01:57,590 It's always about you, isn't it? 34 00:02:04,836 --> 00:02:08,419 I just don't wanna make it uncomfortable. 35 00:02:11,160 --> 00:02:14,148 Well, it's not a problem with lying. 36 00:02:14,190 --> 00:02:14,981 You taught me how to do that 37 00:02:15,023 --> 00:02:16,667 for the past five years, haven't you? 38 00:02:17,550 --> 00:02:19,623 Don't worry, I'm a good actress. 39 00:02:23,700 --> 00:02:26,073 Well I brought your extra inhaler. 40 00:02:26,910 --> 00:02:27,991 I didn't need you to do that, 41 00:02:28,033 --> 00:02:29,103 I have one already. 42 00:02:30,540 --> 00:02:32,913 Well now you have two. - Whatever. 43 00:03:05,707 --> 00:03:06,918 Hey girl. - Hey girl. 44 00:03:06,960 --> 00:03:09,546 I'm so glad you made it, come on girl. 45 00:03:16,051 --> 00:03:19,218 What up, what up, bro? - What's going on, huh? 46 00:03:19,260 --> 00:03:21,735 What's up man, y'all good? 47 00:03:21,777 --> 00:03:24,168 Yeah, you know how women are. 48 00:03:24,210 --> 00:03:27,558 Yeah man, Joanna done about drove me crazy the whole ride 49 00:03:27,600 --> 00:03:29,568 talking about her mother. 50 00:03:29,610 --> 00:03:30,948 She's still grieving bro. 51 00:03:30,990 --> 00:03:32,463 I know but golly. 52 00:03:34,174 --> 00:03:35,358 I'm still mad at mine like. 53 00:03:35,400 --> 00:03:37,941 Right, hey, come on in, man, the cabin nice. 54 00:03:49,020 --> 00:03:49,870 It's beautiful. 55 00:03:50,760 --> 00:03:51,593 It is. 56 00:03:52,750 --> 00:03:53,583 It's peaceful. 57 00:03:56,041 --> 00:03:58,691 I haven't been around peace like this in a long time. 58 00:04:00,660 --> 00:04:01,683 I'm sorry Kim. 59 00:04:04,227 --> 00:04:05,523 Did you spend it all? 60 00:04:08,320 --> 00:04:09,153 Kim, please. 61 00:04:10,317 --> 00:04:11,667 How much is left, Adrian? 62 00:04:16,177 --> 00:04:17,260 It is gone. 63 00:04:19,277 --> 00:04:21,677 So all the money my daddy left for me is gone? 64 00:04:26,670 --> 00:04:29,508 The divorce will be finalized when we get back, I'm done. 65 00:04:29,550 --> 00:04:31,083 Kim, please. 66 00:04:33,205 --> 00:04:34,803 Kim. 67 00:04:46,980 --> 00:04:49,143 Yeah. - You be ready tomorrow. 68 00:04:50,160 --> 00:04:52,013 No, you better have my money. 69 00:04:53,900 --> 00:04:54,691 You get your money as soon 70 00:04:54,733 --> 00:04:55,524 as you show me that the job is done. 71 00:04:55,566 --> 00:04:56,753 Yeah, I got you. 72 00:05:09,615 --> 00:05:12,348 It is been a minute. - Yeah, it has been. 73 00:05:12,390 --> 00:05:15,477 Me and Shay ain't seen you in a while, how you been? 74 00:05:15,519 --> 00:05:16,908 Girl, you know, I had quite a few clients lately 75 00:05:16,950 --> 00:05:18,618 so I haven't been able to meet up with you guys. 76 00:05:18,660 --> 00:05:20,508 More clients is good. 77 00:05:20,550 --> 00:05:21,708 Yeah, of course. 78 00:05:21,750 --> 00:05:24,438 And I just found out that my magazine spread 79 00:05:24,480 --> 00:05:26,928 is gonna be featured in the 100th home edition. 80 00:05:26,970 --> 00:05:29,418 That's good, your mom would be so proud. 81 00:05:29,460 --> 00:05:30,918 Yeah, she would be. 82 00:05:30,960 --> 00:05:33,228 You know it's only destiny I follow her footsteps 83 00:05:33,270 --> 00:05:36,020 and you know she was New York's greatest home designer. 84 00:05:38,084 --> 00:05:40,668 Don't smell enough food coming outta that kitchen Joanna. 85 00:05:40,710 --> 00:05:42,528 Don't start with me Demon seed. 86 00:05:42,570 --> 00:05:43,758 Just because I'm a chef 87 00:05:43,800 --> 00:05:45,618 y'all not gonna use me this weekend. 88 00:05:45,660 --> 00:05:47,658 Y'all know what DoorDash is, use it. 89 00:05:47,700 --> 00:05:49,608 What you mean, I be cooking. 90 00:05:49,650 --> 00:05:50,808 TJ shut up. 91 00:05:50,850 --> 00:05:53,538 You know I be cooking and you know you not hungry. 92 00:05:53,580 --> 00:05:55,728 Right, hey pour me one bro. 93 00:05:55,770 --> 00:05:58,263 Nah bro, pour your own problems. 94 00:06:00,960 --> 00:06:01,907 Right, right. 95 00:06:06,001 --> 00:06:06,834 Hey. 96 00:06:10,830 --> 00:06:12,498 This a nice little spot. 97 00:06:12,540 --> 00:06:14,268 Joanna ain't do half bad. 98 00:06:14,310 --> 00:06:16,773 Yeah, my travel agent don't miss though. 99 00:06:18,720 --> 00:06:20,778 Anyway, what we getting into? 100 00:06:20,820 --> 00:06:22,548 'Cause I ain't gonna lie, 101 00:06:22,590 --> 00:06:25,189 I'm trying to rekindle me and Shea's love making tonight. 102 00:06:25,231 --> 00:06:27,132 Y'all off? 103 00:06:27,174 --> 00:06:29,076 Man, I can't even, let's go to the porch. 104 00:06:42,294 --> 00:06:45,678 So, so you telling me that y'all off schedule? 105 00:06:45,720 --> 00:06:47,118 Man, yeah, we off schedule. 106 00:06:47,160 --> 00:06:49,563 What you think it could be, another man? 107 00:06:50,434 --> 00:06:52,908 Negro please, ain't anybody tapping that but me. 108 00:06:52,950 --> 00:06:54,738 How can you be so sure? 109 00:06:54,780 --> 00:06:56,808 Hey, you know how women are, 110 00:06:56,850 --> 00:06:58,848 can you trust 'em to a certain degree. 111 00:06:58,890 --> 00:07:00,648 And what are you talking about? 112 00:07:00,690 --> 00:07:02,538 Look, she ain't cheating on me. 113 00:07:02,580 --> 00:07:04,308 I ain't never gave her a reason to. 114 00:07:04,350 --> 00:07:06,156 I ain't put nothing past no woman. 115 00:07:06,198 --> 00:07:08,100 All of 'em can't be trusted. 116 00:07:08,142 --> 00:07:10,442 So you telling me you don't trust your wife? 117 00:07:11,310 --> 00:07:13,233 I mean to a certain degree. 118 00:07:14,730 --> 00:07:17,358 Women tend to become a little too secretive. 119 00:07:17,400 --> 00:07:18,191 They make you feel like 120 00:07:18,233 --> 00:07:20,404 you gotta look over your shoulder at times. 121 00:07:20,446 --> 00:07:22,196 That's when peace leaves your home. 122 00:07:23,640 --> 00:07:25,660 Damn, what are you talking about? 123 00:07:25,702 --> 00:07:27,170 You and Kim good aren't you? 124 00:07:27,212 --> 00:07:28,938 Right, 'cause where is all this coming from? 125 00:07:28,980 --> 00:07:31,038 Yeah, I'm just speaking in general man. 126 00:07:31,080 --> 00:07:34,158 Look, me and Shay are good. 127 00:07:34,200 --> 00:07:36,018 We just need to make love more 128 00:07:36,060 --> 00:07:37,758 plus we celebrating tonight. 129 00:07:37,800 --> 00:07:40,226 She's got promoted to vice president at the bank. 130 00:07:40,268 --> 00:07:43,132 Yeah, that's what's up. - Hey that's good. 131 00:07:43,174 --> 00:07:43,965 She been waiting on that promotion 132 00:07:44,007 --> 00:07:45,498 for a while now, ain't she? 133 00:07:45,540 --> 00:07:46,331 How you know? 134 00:07:46,373 --> 00:07:47,478 I mean, come on now. 135 00:07:47,520 --> 00:07:49,818 You know Shay and Kim tell each other everything 136 00:07:49,860 --> 00:07:50,960 and Kim gonna tell me. 137 00:07:52,560 --> 00:07:53,718 Don't say nothing. 138 00:07:53,760 --> 00:07:55,938 I think she wanna tell everybody later. 139 00:07:55,980 --> 00:07:57,468 Y'all act surprised, all right. 140 00:07:57,510 --> 00:07:58,753 We got you bro. 141 00:08:06,493 --> 00:08:09,078 I need some bell peppers for this spaghetti. 142 00:08:09,120 --> 00:08:10,820 Might get Malcolm go to the store. 143 00:08:13,380 --> 00:08:15,588 TJ don't like bell peppers. 144 00:08:15,630 --> 00:08:17,958 I don't care if TJ don't like bell peppers. 145 00:08:18,000 --> 00:08:20,568 It's a perk for him eating my food this weekend. 146 00:08:20,610 --> 00:08:22,728 If he don't like it he can take it out. 147 00:08:22,770 --> 00:08:24,213 Why you don't like TJ? 148 00:08:25,740 --> 00:08:28,218 It's like Fred and Esther. 149 00:08:28,260 --> 00:08:29,681 I don't like 'em 150 00:08:29,723 --> 00:08:32,088 but I ain't gonna let nobody else bother 'em. 151 00:08:32,130 --> 00:08:33,408 So in other words, he's like your brother 152 00:08:33,450 --> 00:08:35,328 but you just can't stand him. 153 00:08:35,370 --> 00:08:36,828 Right. 154 00:08:36,870 --> 00:08:38,748 Bout time I smell something coming outta this kitchen. 155 00:08:38,790 --> 00:08:39,798 Steady y'all standing out here 156 00:08:39,840 --> 00:08:42,423 taking up all this space and gossiping Joanna. 157 00:08:43,620 --> 00:08:45,948 This weekend, you gonna start keep playing with me. 158 00:08:45,990 --> 00:08:49,093 Shay get your puppy. - Malcolm, get your piranha. 159 00:08:49,135 --> 00:08:52,678 Joanna girl, what you got planned for us this weekend? 160 00:08:52,720 --> 00:08:57,318 Okay, so we all going hiking and camping. 161 00:08:57,360 --> 00:08:58,441 Girl please. 162 00:08:58,483 --> 00:08:59,808 I ain't bring no clothes for that. 163 00:08:59,850 --> 00:09:01,398 I ain't asked you all that. 164 00:09:01,440 --> 00:09:03,187 I got clothes you can fit 165 00:09:03,229 --> 00:09:04,068 so I won't hear nothing about it. 166 00:09:04,110 --> 00:09:04,968 We gonna have fun. 167 00:09:05,010 --> 00:09:07,908 Y'all said y'all wanna do some adventurous stuff, right? 168 00:09:07,950 --> 00:09:09,198 So it's adventurous. 169 00:09:09,240 --> 00:09:11,238 We did, but hiking and camping? 170 00:09:11,280 --> 00:09:12,724 What else we gonna do? 171 00:09:12,766 --> 00:09:13,938 I was thinking more some Netflix 172 00:09:13,980 --> 00:09:15,588 and some long overdue cuddling time, 173 00:09:15,630 --> 00:09:16,788 ain't that right baby? 174 00:09:16,830 --> 00:09:18,003 TJ stop. 175 00:09:20,070 --> 00:09:21,378 We ain't doing that this weekend. 176 00:09:21,420 --> 00:09:23,748 We all said we came to chill with each other. 177 00:09:23,790 --> 00:09:27,021 So all that cuddling stuff is not happening this weekend TJ 178 00:09:27,063 --> 00:09:28,848 with your perverted self. 179 00:09:28,890 --> 00:09:30,468 Look, what I do with my wife 180 00:09:30,510 --> 00:09:31,908 ain't got nothing to do with y'all. 181 00:09:31,950 --> 00:09:33,738 Especially around bedtime. 182 00:09:33,780 --> 00:09:35,208 Jo is right TJ, 183 00:09:35,250 --> 00:09:37,487 ain't none of that happening this weekend. 184 00:09:38,790 --> 00:09:40,998 Baby, don't let Joanna influence you. 185 00:09:41,040 --> 00:09:42,751 TJ's dinner is ready. 186 00:09:42,793 --> 00:09:43,863 I can't stand you. 187 00:09:44,775 --> 00:09:45,675 I know. 188 00:09:46,530 --> 00:09:48,368 I'm gonna wash my hands. 189 00:10:08,760 --> 00:10:10,619 Malcolm, I need you to go to the store. 190 00:10:16,650 --> 00:10:17,448 What you got? 191 00:10:17,490 --> 00:10:19,428 It's nothing, don't make a big deal about it. 192 00:10:19,470 --> 00:10:20,323 Show it to me. 193 00:10:22,620 --> 00:10:23,453 Give it here. 194 00:10:26,700 --> 00:10:28,023 When you start doing this? 195 00:10:29,772 --> 00:10:30,873 It's not a big deal. 196 00:10:31,890 --> 00:10:34,608 For you to go to the rehab for two years and relapse, 197 00:10:34,650 --> 00:10:35,483 when? 198 00:10:39,300 --> 00:10:40,500 About three weeks ago. 199 00:10:41,790 --> 00:10:43,040 When you lost your job? 200 00:10:46,080 --> 00:10:46,878 Yeah. 201 00:10:46,920 --> 00:10:49,338 So why you ain't tell me? 202 00:10:49,380 --> 00:10:50,358 Why Jo? 203 00:10:50,400 --> 00:10:51,318 Look at what you doing now. 204 00:10:51,360 --> 00:10:52,923 What? - Judging me. 205 00:10:54,660 --> 00:10:55,451 Where the garlic bread Jo, 206 00:10:55,493 --> 00:10:57,320 with your with your non cooking self? 207 00:10:58,343 --> 00:10:59,343 Y'all aright? 208 00:11:00,390 --> 00:11:02,457 Yeah, we're good man. 209 00:11:02,499 --> 00:11:04,578 I came here to ask you, can you go to the store for us 210 00:11:04,620 --> 00:11:06,588 to get some bread for the spaghetti? 211 00:11:06,630 --> 00:11:07,421 Yeah, I'll go. 212 00:11:07,463 --> 00:11:08,753 Come on, I'll ride with you. 213 00:11:22,868 --> 00:11:23,808 Now why y'all keep bringing that up? 214 00:11:23,850 --> 00:11:26,598 Because bowling drunk is diabolical. 215 00:11:26,640 --> 00:11:27,618 I know you ain't talking. 216 00:11:27,660 --> 00:11:29,298 What about the time you burnt the chicken at my wedding. 217 00:11:29,340 --> 00:11:31,518 See that wasn't my fault that was TT fault. 218 00:11:31,560 --> 00:11:32,351 You hired that girl 219 00:11:32,393 --> 00:11:33,836 knowing she ain't have no license. 220 00:11:33,878 --> 00:11:35,868 Because you couldn't afford a chef like me 221 00:11:35,910 --> 00:11:37,668 with your little cheap self. 222 00:11:37,710 --> 00:11:39,408 Shut up, y'all two. 223 00:11:39,450 --> 00:11:41,445 Let's change the course of conversation. 224 00:11:41,487 --> 00:11:44,238 I just made vice president of my bank. 225 00:11:44,280 --> 00:11:46,008 Congratulations girl. 226 00:11:46,050 --> 00:11:47,580 Congratulations. - That's good. 227 00:11:47,622 --> 00:11:49,867 You been waiting on that for a while now, ain't you? 228 00:11:49,909 --> 00:11:52,848 Yeah, I've been there 12 years. 229 00:11:52,890 --> 00:11:54,198 Well then you deserve it. 230 00:11:54,240 --> 00:11:55,668 Baby, why don't you go ahead and tell 'em 231 00:11:55,710 --> 00:11:57,168 about your great news as well. 232 00:11:57,210 --> 00:11:58,310 No, there's nothing. 233 00:11:59,460 --> 00:12:01,142 Girl, stop lying. 234 00:12:01,184 --> 00:12:04,248 She is being published in the 100th edition 235 00:12:04,290 --> 00:12:05,778 for a home magazine. 236 00:12:05,820 --> 00:12:08,388 Okay, that's what's up Kim. 237 00:12:08,430 --> 00:12:10,431 It sound like a whole lot of money coming with that, ain't it? 238 00:12:10,473 --> 00:12:11,598 TT? 239 00:12:11,640 --> 00:12:12,888 What I'm just saying? 240 00:12:12,930 --> 00:12:16,113 It's just $50,000 split of monthly payments, that's it. 241 00:12:17,460 --> 00:12:22,308 Well congratulations to you both and toast to the success 242 00:12:22,350 --> 00:12:23,982 and thanking God in the process. 243 00:12:25,440 --> 00:12:27,009 Thank you. 244 00:12:29,214 --> 00:12:31,113 God ain't got nothing to do with it. 245 00:12:37,515 --> 00:12:38,748 Malcolm I know you been drinking too much 246 00:12:38,790 --> 00:12:40,390 for you to be talking like that. 247 00:12:43,410 --> 00:12:44,925 Malcolm don't drink no more. 248 00:12:44,967 --> 00:12:47,193 Hmm, you thought he didn't. 249 00:12:49,530 --> 00:12:51,680 Drinking ain't had nothing to do with it. 250 00:12:54,900 --> 00:12:58,013 God constantly gets credit for what I've done, man. 251 00:13:00,561 --> 00:13:02,394 Malcolm, I disagree. 252 00:13:03,390 --> 00:13:06,288 God is the only reason I got the spread in that magazine. 253 00:13:06,330 --> 00:13:08,658 I prayed for it and it happened for me. 254 00:13:08,700 --> 00:13:11,988 And Malcolm, I'm gonna go old school on you real quick. 255 00:13:12,030 --> 00:13:15,948 You're my husband and I don't play about my God. 256 00:13:15,990 --> 00:13:18,453 He will always come first and always will be. 257 00:13:22,125 --> 00:13:24,393 Where was your God when your mother died? 258 00:13:26,070 --> 00:13:26,903 Malcolm? 259 00:13:27,840 --> 00:13:29,703 Come on bro, not right now. 260 00:13:31,050 --> 00:13:32,423 I'm going to get some air. 261 00:13:39,223 --> 00:13:42,243 Joanna girl, you okay? - Yeah. 262 00:13:46,236 --> 00:13:47,486 He still been drinking? 263 00:13:49,110 --> 00:13:51,888 Relapsed three weeks ago, found out today. 264 00:13:51,930 --> 00:13:52,763 How bad is it? 265 00:13:54,100 --> 00:13:56,573 Hmm, obviously it's bad if he talking like this. 266 00:13:57,510 --> 00:13:59,848 Don't worry about it, we'll get him back on track. 267 00:13:59,890 --> 00:14:01,473 Yeah, we got him. 268 00:14:55,252 --> 00:14:56,919 Nice out isn't it? 269 00:14:57,992 --> 00:15:00,663 Who you? - Who you? 270 00:15:00,705 --> 00:15:03,873 You standing on my porch drinking and smoking weed. 271 00:15:04,980 --> 00:15:06,528 Lady, I'm renting this house for the weekend, 272 00:15:06,570 --> 00:15:08,070 what you talking about? 273 00:15:09,472 --> 00:15:12,198 Oh that's right, I must have forgot. 274 00:15:12,240 --> 00:15:14,043 Must be losing my mind. 275 00:15:15,990 --> 00:15:18,004 You know that stuff will kill you, 276 00:15:18,046 --> 00:15:20,096 got to tell God to take it away from you. 277 00:15:21,030 --> 00:15:22,593 Who's God, yours? 278 00:15:23,700 --> 00:15:27,333 Oh no, God above all Gods. 279 00:15:32,580 --> 00:15:34,098 I ain't never seen him. 280 00:15:34,140 --> 00:15:35,508 If he was real, 281 00:15:35,550 --> 00:15:37,553 he would've been took this drinking from me. 282 00:15:39,210 --> 00:15:41,440 Well son, first you got to believe 283 00:15:42,360 --> 00:15:44,073 then he will move in your life. 284 00:15:45,090 --> 00:15:48,963 Blessed is the man that does not see but believe. 285 00:15:50,638 --> 00:15:54,135 Well, guess I ain’t blessed then. 286 00:15:54,177 --> 00:15:56,583 Oh, you gonna remember this meeting one day. 287 00:15:59,670 --> 00:16:00,893 What's your name? 288 00:16:02,430 --> 00:16:03,543 My name is Flower. 289 00:16:05,864 --> 00:16:07,278 Why? 290 00:16:07,320 --> 00:16:08,598 My mother named me flower 291 00:16:08,640 --> 00:16:10,758 because one day she knew I would blossom 292 00:16:10,800 --> 00:16:12,468 into something beautiful. 293 00:16:12,510 --> 00:16:13,893 Hmm, is that right? 294 00:16:15,420 --> 00:16:17,973 Yes, when son, you want to know who you are, 295 00:16:19,050 --> 00:16:21,783 but it's going to take God to move in your life. 296 00:16:23,910 --> 00:16:25,203 Well I'll be moving on. 297 00:16:26,670 --> 00:16:28,290 Y'all need anything, 298 00:16:29,238 --> 00:16:32,118 I'm gonna be right over here through the woods. 299 00:16:32,160 --> 00:16:33,063 Have a good night. 300 00:16:34,290 --> 00:16:35,123 Thank you. 301 00:16:37,560 --> 00:16:39,803 Y'all be careful out here in these woods. 302 00:16:40,752 --> 00:16:42,335 Will do, you too. 303 00:16:43,474 --> 00:16:48,141 Thank you. 304 00:16:52,410 --> 00:16:54,158 Come on man, please tell me you ain't out here 305 00:16:54,200 --> 00:16:55,488 cheating with this old coup. 306 00:16:55,530 --> 00:16:58,068 Oh, come on man, she own the place. 307 00:16:58,110 --> 00:17:00,168 We was just out here chatting it up. 308 00:17:00,210 --> 00:17:01,758 They sent me out here to check on you. 309 00:17:01,800 --> 00:17:03,588 You know they always send TJ. 310 00:17:03,630 --> 00:17:06,348 You straight? - Yeah, I'm good man. 311 00:17:06,390 --> 00:17:08,640 Come on man so these folks get off my case. 312 00:17:22,769 --> 00:17:24,645 May I have this dance? 313 00:17:24,687 --> 00:17:26,593 ♪ Baby, baby ♪ 314 00:17:26,635 --> 00:17:29,613 ♪ Baby, baby ♪ 315 00:17:29,655 --> 00:17:32,655 ♪ Baby you are mine ♪ 316 00:17:33,863 --> 00:17:36,118 Come on baby, let's show 'em how we slow drag. 317 00:17:36,160 --> 00:17:37,623 Boy please. 318 00:17:41,348 --> 00:17:46,348 ♪ Can't stop thinking about me and you ♪ 319 00:17:47,612 --> 00:17:51,891 ♪ Hold on to me and never let go ♪ 320 00:17:51,933 --> 00:17:54,916 ♪ Let's see what love will do ♪ 321 00:17:54,958 --> 00:17:57,708 ♪ If you hold on ♪ 322 00:17:58,950 --> 00:18:01,218 Sorry for bringing up your mama Jo. 323 00:18:01,260 --> 00:18:03,210 We all knew where it was coming from. 324 00:18:04,740 --> 00:18:07,030 If I go back to rehab will you wait for me? 325 00:18:07,072 --> 00:18:10,155 You know I will, you're my husband. 326 00:18:11,113 --> 00:18:13,014 Love you. - Love you too. 327 00:18:13,056 --> 00:18:18,056 ♪ I won't let go, won't let go of you ♪ 328 00:18:19,535 --> 00:18:24,535 ♪ Ever since you told me you love me ♪ 329 00:18:25,151 --> 00:18:26,859 ♪ I know it's true ♪ 330 00:18:26,901 --> 00:18:30,169 ♪ By the things you do ♪ 331 00:18:30,211 --> 00:18:35,211 ♪ So never give up on loving me ♪ 332 00:18:36,243 --> 00:18:41,243 ♪ And never give up where we can be ♪ 333 00:18:42,360 --> 00:18:44,262 ♪ Baby, baby ♪ 334 00:18:44,304 --> 00:18:46,853 ♪ Baby, baby ♪ 335 00:18:46,895 --> 00:18:51,895 ♪ Baby, baby oh my ♪ 336 00:18:52,297 --> 00:18:56,571 ♪ I will never ever let you go ♪ 337 00:18:56,613 --> 00:18:59,382 ♪ As long as I live ♪ 338 00:18:59,424 --> 00:19:03,629 ♪ We got too much love to give ♪ 339 00:19:03,671 --> 00:19:08,671 ♪ I think about just holding you every day ♪ 340 00:19:08,853 --> 00:19:13,853 ♪ I won't let you go baby I'm here to stay ♪ 341 00:19:14,371 --> 00:19:16,911 ♪ Baby, baby ♪ 342 00:19:16,953 --> 00:19:19,288 ♪ Baby, baby ♪ 343 00:19:19,330 --> 00:19:22,094 ♪ Baby, baby ♪ 344 00:19:22,136 --> 00:19:25,333 ♪ Baby, baby you're mine ♪ 345 00:19:25,375 --> 00:19:27,958 ♪ Don't let go ♪ 346 00:19:29,760 --> 00:19:31,233 Who's ready to go hiking? 347 00:19:32,490 --> 00:19:35,426 Who hikes at night? - We do. 348 00:19:35,468 --> 00:19:37,611 Can I see you for a minute please? 349 00:19:37,653 --> 00:19:41,836 All right. 350 00:19:42,750 --> 00:19:45,408 Yeah, what's up, what's up? 351 00:19:45,450 --> 00:19:50,088 So I didn't get your payment for the trip. 352 00:19:50,130 --> 00:19:52,458 What, I gave it to Adrian weeks ago. 353 00:19:52,500 --> 00:19:54,850 Adrian, I told you to give it to her weeks ago. 354 00:19:56,700 --> 00:19:59,508 Yeah, the account got closed, 355 00:19:59,550 --> 00:20:01,111 I forgot to tell you about it, 356 00:20:01,153 --> 00:20:03,501 I had some fraud with it. 357 00:20:03,543 --> 00:20:05,093 Well you should have told me. 358 00:20:07,110 --> 00:20:07,901 Don't worry about it, 359 00:20:07,943 --> 00:20:09,408 I'll go and move some money around, 360 00:20:09,450 --> 00:20:10,910 I'll get it to you. - Okay. 361 00:20:34,643 --> 00:20:35,476 What? 362 00:20:40,685 --> 00:20:41,518 What? 363 00:20:43,424 --> 00:20:45,933 It's time to go. - I'm coming. 364 00:21:05,509 --> 00:21:08,342 It's a nice night outside. - It is. 365 00:21:09,684 --> 00:21:11,385 What's wrong with you? 366 00:21:11,427 --> 00:21:12,727 Can y'all keep a secret? 367 00:21:13,638 --> 00:21:14,677 Yeah. - Yeah. 368 00:21:14,719 --> 00:21:15,645 Of course. 369 00:21:17,490 --> 00:21:19,308 Remember when I told you I would move some money around 370 00:21:19,350 --> 00:21:21,677 and get the money to you for the trip? 371 00:21:21,719 --> 00:21:22,578 Yeah. 372 00:21:22,620 --> 00:21:24,048 When I went back and checked my account 373 00:21:24,090 --> 00:21:26,426 it was almost a million dollars in there. 374 00:21:26,468 --> 00:21:27,722 What? - Yeah. 375 00:21:27,764 --> 00:21:28,878 Are you serious? - Yes. 376 00:21:28,920 --> 00:21:30,078 It has to be a mistake, 377 00:21:30,120 --> 00:21:31,938 the bank must have put in there by mistake. 378 00:21:31,980 --> 00:21:33,048 Well, if it was a bank mistake, 379 00:21:33,090 --> 00:21:34,740 then why you saying something, 380 00:21:34,782 --> 00:21:36,320 don't say nothing, just keep it. 381 00:21:37,170 --> 00:21:38,970 I'm serious, I can get in trouble. 382 00:21:40,758 --> 00:21:41,628 Since you work at the bank, 383 00:21:41,670 --> 00:21:43,038 what could she do? 384 00:21:43,080 --> 00:21:44,268 Well it depends 385 00:21:44,310 --> 00:21:48,078 if it was wired or if it was an honest teller's mistake. 386 00:21:48,120 --> 00:21:49,248 What you mean? 387 00:21:49,290 --> 00:21:52,188 If it was wired, then it won't be flagged 388 00:21:52,230 --> 00:21:54,528 but if it was an honest mistake, 389 00:21:54,570 --> 00:21:56,583 it'll be found in 24 hours, 390 00:21:58,410 --> 00:22:00,078 no later than Monday. 391 00:22:00,120 --> 00:22:02,178 Well, when you get back to work can you check for me? 392 00:22:02,220 --> 00:22:04,188 You know I got you. - Thank you. 393 00:22:04,230 --> 00:22:06,858 How long we supposed to be out here hiking anyway? 394 00:22:06,900 --> 00:22:07,743 For a while. 395 00:22:08,940 --> 00:22:11,140 I'll be fine as long as I have my inhaler. 396 00:22:12,570 --> 00:22:13,403 What? 397 00:22:16,590 --> 00:22:18,063 I left it at the house. 398 00:22:19,410 --> 00:22:20,598 I gotta go back and get it 399 00:22:20,640 --> 00:22:21,438 Before you go back, 400 00:22:21,480 --> 00:22:24,252 I gotta give you our point where we stopping at. 401 00:22:26,250 --> 00:22:28,878 Make sure you come to this point. 402 00:22:28,920 --> 00:22:30,070 This where we'll be at. 403 00:22:30,950 --> 00:22:32,868 Okay, I'll go. 404 00:22:32,910 --> 00:22:34,518 I'll be fine, I'll be back. 405 00:22:34,560 --> 00:22:36,091 All right. 406 00:22:42,150 --> 00:22:44,793 So what's going on with you and Malcolm? 407 00:22:46,950 --> 00:22:48,618 Hopefully he go back to rehab. 408 00:22:48,660 --> 00:22:49,493 If he doesn't? 409 00:22:50,910 --> 00:22:54,018 I mean, I hate to see him relapse. 410 00:22:54,060 --> 00:22:54,893 I know. 411 00:22:56,174 --> 00:22:59,238 Once he gets back in rehab, it'll be all right. 412 00:22:59,280 --> 00:23:00,113 I hope so. 413 00:23:01,260 --> 00:23:03,378 So what's going on with you and TJ? 414 00:23:03,420 --> 00:23:04,353 What you mean? 415 00:23:05,550 --> 00:23:08,163 We all right but... But what? 416 00:23:10,003 --> 00:23:11,353 I don't love him anymore. 417 00:23:30,474 --> 00:23:31,891 What? - I don't. 418 00:23:33,300 --> 00:23:34,533 Why, what's? 419 00:23:35,443 --> 00:23:36,276 I don't. 420 00:23:37,921 --> 00:23:40,504 Is it somebody else? 421 00:23:43,320 --> 00:23:45,423 Do I know him? - You don't. 422 00:23:47,400 --> 00:23:49,878 What you mean you don't love TJ no more like, 423 00:23:49,920 --> 00:23:51,468 what's going on? 424 00:23:51,510 --> 00:23:55,203 I'm just not sexually aroused anymore. 425 00:23:56,386 --> 00:23:58,247 Oh wow. 426 00:23:58,289 --> 00:24:00,840 What's up, y'all good? - Yeah, we good. 427 00:24:00,882 --> 00:24:02,136 It's time to go. 428 00:24:02,178 --> 00:24:03,651 Let's go. - Let's go then. 429 00:25:32,394 --> 00:25:34,394 It's a nice spot right here. - It is. 430 00:25:36,529 --> 00:25:37,782 Kim should be back by now. 431 00:25:37,824 --> 00:25:39,108 I know, right. 432 00:25:39,150 --> 00:25:41,241 Adrian, why don't you call her? 433 00:25:47,241 --> 00:25:49,191 She's not answering. 434 00:25:50,790 --> 00:25:51,581 Hey, you call her, 435 00:25:51,623 --> 00:25:53,784 I have no service on my phone. 436 00:25:57,900 --> 00:26:00,108 It's going straight to voicemail. 437 00:26:00,150 --> 00:26:02,058 Y'all calm down, we are in the woods 438 00:26:02,100 --> 00:26:03,500 maybe she just lost service. 439 00:26:04,590 --> 00:26:07,250 Something ain't right, Adrian come on. 440 00:26:07,292 --> 00:26:08,653 Yeah, let's go. 441 00:26:37,380 --> 00:26:40,200 If you're reading this, I'm probably dead. 442 00:26:41,310 --> 00:26:44,028 I'm almost certain my husband killed me. 443 00:26:44,070 --> 00:26:47,268 Whatever you do, trust your instincts concerning me. 444 00:26:47,310 --> 00:26:50,088 Hopefully it brings my killer to justice. 445 00:26:50,130 --> 00:26:53,927 May God be with you, Kimberly Hightower. 446 00:27:40,560 --> 00:27:42,061 We need to call the police. 447 00:27:42,103 --> 00:27:45,198 No. - That is your wife, Adrian. 448 00:27:45,240 --> 00:27:47,208 Listen, Kim gets like this sometimes 449 00:27:47,250 --> 00:27:48,828 when she wants to be by herself. 450 00:27:48,870 --> 00:27:51,173 She's probably just back at the house chilling. 451 00:27:52,800 --> 00:27:55,729 I don't know man, she been gone for a minute. 452 00:27:57,900 --> 00:28:01,447 Y'all just wanna head back and see if TJ and Shay seen her? 453 00:28:01,489 --> 00:28:02,822 Yeah. 454 00:28:05,809 --> 00:28:06,809 Kim. - Kim. 455 00:28:08,181 --> 00:28:09,598 Kim, Kim. - Kim. 456 00:28:12,034 --> 00:28:13,073 Kim. 457 00:28:16,140 --> 00:28:16,973 Kim. 458 00:28:18,697 --> 00:28:19,697 Kim. - Kim. 459 00:28:22,612 --> 00:28:23,866 Kim. 460 00:28:23,908 --> 00:28:25,809 Come on girl. - Kim. 461 00:28:25,851 --> 00:28:28,307 Kim. - Kim, come on girl, 462 00:28:28,349 --> 00:28:30,344 it's cold out here. 463 00:28:30,386 --> 00:28:31,386 Kim. - Kim. 464 00:29:00,180 --> 00:29:02,418 My team searched all over, 465 00:29:02,460 --> 00:29:04,110 there's no sight of her anywhere. 466 00:29:05,700 --> 00:29:08,292 So y'all just gonna stop the search like that? 467 00:29:08,334 --> 00:29:11,193 We have to, there's no crime in leaving. 468 00:29:12,930 --> 00:29:15,318 Kim wouldn't have just left like that. 469 00:29:15,360 --> 00:29:16,698 She's still out there. 470 00:29:16,740 --> 00:29:17,733 We gotta find her. 471 00:29:18,660 --> 00:29:21,498 She might have just left Adrian. 472 00:29:21,540 --> 00:29:23,448 What is that supposed to mean? 473 00:29:23,490 --> 00:29:25,140 We know y'all weren't together. 474 00:29:26,070 --> 00:29:28,608 What, what are you talking about? 475 00:29:28,650 --> 00:29:31,291 She told us y'all was getting divorced. 476 00:29:32,910 --> 00:29:34,210 What y'all not together? 477 00:29:35,310 --> 00:29:36,143 Oh man. 478 00:29:36,990 --> 00:29:37,823 No. 479 00:29:39,450 --> 00:29:41,300 Kim filed for divorce two months ago. 480 00:29:44,970 --> 00:29:45,873 We were separated. 481 00:29:48,425 --> 00:29:51,408 Listen, can I still file for a missing person report? 482 00:29:51,450 --> 00:29:52,683 Yes. 483 00:29:53,670 --> 00:29:57,168 Wait 48 hours, come down to the station 484 00:29:57,210 --> 00:29:58,560 and we'll take care of you. 485 00:29:59,430 --> 00:30:00,303 Here's my card. 486 00:30:02,220 --> 00:30:04,179 Thanks Detective Whitaker. 487 00:30:04,221 --> 00:30:06,556 You folks have a good night. 488 00:30:06,598 --> 00:30:08,285 Have a good night. 489 00:30:17,400 --> 00:30:18,191 Man, this ain't right. 490 00:30:18,233 --> 00:30:20,298 Ain't no way Kim ain't nowhere to be found. 491 00:30:20,340 --> 00:30:23,538 What if she's by the water and she fell in? 492 00:30:23,580 --> 00:30:25,523 She's a great swimmer, Shay. 493 00:30:26,760 --> 00:30:27,648 Kim's out there somewhere, 494 00:30:27,690 --> 00:30:28,840 we just gotta find her. 495 00:30:33,420 --> 00:30:35,118 I think we all should get some rest 496 00:30:35,160 --> 00:30:37,488 and check it again in the morning. 497 00:30:37,530 --> 00:30:38,780 Kim has done this before. 498 00:30:44,940 --> 00:30:46,140 Something ain't right. 499 00:30:47,250 --> 00:30:48,083 What you mean? 500 00:30:49,013 --> 00:30:51,963 I mean, Adrian ain't pressed enough to go find Kim. 501 00:30:54,840 --> 00:30:56,988 She'll probably turn up in the morning. 502 00:30:57,030 --> 00:31:00,558 All I know is if I was missing, 503 00:31:00,600 --> 00:31:03,250 you better be pressed enough to find me, I know that. 504 00:31:06,382 --> 00:31:07,533 Now, good night. 505 00:31:20,521 --> 00:31:22,668 Something ain't right. 506 00:31:22,710 --> 00:31:24,198 What'd you want us to do, Jo? 507 00:31:24,240 --> 00:31:25,488 I don't know, something, 508 00:31:25,530 --> 00:31:28,083 she might be dead. - She's not dead. 509 00:31:29,070 --> 00:31:32,063 Yeah, I'm with Shay, she's not dead. 510 00:31:32,105 --> 00:31:34,053 She was planning to leave me anyways. 511 00:31:35,430 --> 00:31:37,188 I think she's just using this as a way to leave me. 512 00:31:37,230 --> 00:31:39,738 I need you to act a little bit more concerned, 513 00:31:39,780 --> 00:31:41,620 she is your wife. 514 00:32:24,300 --> 00:32:26,133 What's up babe? - Hey babe. 515 00:32:27,902 --> 00:32:28,693 What you cooking? 516 00:32:28,735 --> 00:32:30,670 I got some steak and potatoes in the oven. 517 00:32:30,712 --> 00:32:33,633 Oh, smell good. - Thank you. 518 00:32:36,060 --> 00:32:38,688 Tonight authorities is still on the search 519 00:32:38,730 --> 00:32:41,868 for missing interior designer Kimberly Hightower. 520 00:32:41,910 --> 00:32:44,208 Ms. Hightower went missing two weeks ago 521 00:32:44,250 --> 00:32:46,158 while vacationing with friends. 522 00:32:46,200 --> 00:32:49,158 Police is asking if anyone have any information 523 00:32:49,200 --> 00:32:52,188 to please contact the local police department. 524 00:32:52,230 --> 00:32:54,285 In other news, a body was. 525 00:32:56,160 --> 00:32:57,410 You all right? 526 00:32:58,920 --> 00:32:59,753 Yeah. 527 00:33:03,360 --> 00:33:05,793 Thinking about Kim ain’t you? - Yeah. 528 00:33:06,995 --> 00:33:09,360 Can I ask you something? 529 00:33:09,402 --> 00:33:10,878 Yeah. 530 00:33:10,920 --> 00:33:12,520 You still love Kim, don't you? 531 00:33:13,830 --> 00:33:15,603 Come on Jo, not tonight. 532 00:33:16,470 --> 00:33:17,370 That's our friend. 533 00:33:18,780 --> 00:33:20,388 I still can't get over the fact 534 00:33:20,430 --> 00:33:22,218 that you wanted her before me. 535 00:33:22,260 --> 00:33:24,243 That was before I knew you, Jo. 536 00:33:27,330 --> 00:33:31,248 Look, I really believe that you like arguing. 537 00:33:31,290 --> 00:33:35,133 Our friend is missing and here you are in your feelings. 538 00:33:39,986 --> 00:33:40,819 I'm going to bed. 539 00:33:41,790 --> 00:33:42,740 Have a good dinner. 540 00:34:02,103 --> 00:34:07,103 ♪ Baby, you're so soft ♪ 541 00:34:08,560 --> 00:34:13,379 ♪ Baby, you're so soft ♪ 542 00:34:13,421 --> 00:34:16,190 ♪ Can I break you off ♪ 543 00:34:16,232 --> 00:34:19,858 ♪ Stay in the moment baby with me ♪ 544 00:34:19,900 --> 00:34:22,883 ♪ Oh yeah baby ♪ 545 00:34:22,925 --> 00:34:27,236 ♪ Come lay on me ♪ 546 00:34:27,278 --> 00:34:29,715 ♪ Yeah ♪ 547 00:34:29,757 --> 00:34:32,954 ♪ I wanna feel you close ♪ 548 00:34:32,996 --> 00:34:36,413 ♪ Hold on to me baby ♪ 549 00:34:36,455 --> 00:34:39,432 ♪ Don't let go ♪ 550 00:34:39,474 --> 00:34:43,325 ♪ Don't let go of me ♪ 551 00:34:43,367 --> 00:34:46,130 ♪ Hold on to me ♪ 552 00:34:46,172 --> 00:34:49,589 ♪ Hold on to me baby ♪ 553 00:34:49,631 --> 00:34:53,381 ♪ I wanna set you free, yeah ♪ 554 00:35:01,968 --> 00:35:03,173 You ready to leave, baby? 555 00:35:05,094 --> 00:35:09,393 Stop, stop it, stop. 556 00:35:11,940 --> 00:35:12,783 It won't work. 557 00:35:14,310 --> 00:35:15,483 It won't work now. 558 00:35:17,280 --> 00:35:18,980 It could still work, Adrian. 559 00:35:19,022 --> 00:35:19,855 How? 560 00:35:21,570 --> 00:35:24,648 The plan would've only worked if Kim was dead. 561 00:35:24,690 --> 00:35:26,388 She's missing Shay, 562 00:35:26,430 --> 00:35:27,483 Kim is not dead. 563 00:35:28,729 --> 00:35:31,064 It could still work, Adrian. 564 00:35:31,106 --> 00:35:33,093 I mean, you are still her husband. 565 00:35:34,410 --> 00:35:38,223 You can declare her dead and get life insurance as planned. 566 00:35:42,330 --> 00:35:44,493 It takes years to declare her dead Shay. 567 00:35:45,900 --> 00:35:50,333 Well, I could do one more wire to her account. 568 00:35:51,974 --> 00:35:54,811 You can go to the bank and get it out 569 00:35:54,853 --> 00:35:57,003 and we can start our lives. 570 00:35:58,830 --> 00:36:01,158 How long will that wire transfer take? 571 00:36:01,200 --> 00:36:02,647 Two days at most. 572 00:36:08,450 --> 00:36:10,617 Okay, good, get it done. 573 00:36:17,032 --> 00:36:18,449 Get out, get out. 574 00:36:19,299 --> 00:36:20,299 Hey? - Now. 575 00:37:02,885 --> 00:37:04,322 Whitaker? 576 00:37:04,364 --> 00:37:05,748 Yes. 577 00:37:05,790 --> 00:37:08,026 A Ms. Carolyn Brown is here to see you. 578 00:37:08,068 --> 00:37:09,153 Send heron in. 579 00:37:10,231 --> 00:37:11,447 Ms. Brown. 580 00:37:16,560 --> 00:37:17,610 Please have a seat. 581 00:37:20,940 --> 00:37:22,308 How may I help you? 582 00:37:22,350 --> 00:37:24,768 I've come to report my daughter as missing, 583 00:37:24,810 --> 00:37:27,108 I haven't seen her in three weeks. 584 00:37:27,150 --> 00:37:28,293 Three weeks? 585 00:37:30,810 --> 00:37:33,348 Why do you take so long to report her missing? 586 00:37:33,390 --> 00:37:36,663 Because normally she goes into isolation. 587 00:37:38,550 --> 00:37:41,058 She doesn't want to be bothered. 588 00:37:41,100 --> 00:37:43,968 Family know and respects her wishes. 589 00:37:44,010 --> 00:37:46,338 She's a interior designer, 590 00:37:46,380 --> 00:37:47,973 she's serious about her craft. 591 00:37:48,900 --> 00:37:50,688 You mean Kimberly Hightower, 592 00:37:50,730 --> 00:37:52,758 the one that went missing on her vacation? 593 00:37:52,800 --> 00:37:53,633 Yes. 594 00:37:54,990 --> 00:37:57,070 We went to your last known address 595 00:37:58,710 --> 00:38:02,868 we couldn't tell you anything because you weren't there. 596 00:38:02,910 --> 00:38:07,910 Yes, I recently just moved into a new home 597 00:38:08,100 --> 00:38:09,513 on Shadow Hill Drive. 598 00:38:12,450 --> 00:38:14,688 When was the last time you spoke to her? 599 00:38:14,730 --> 00:38:15,753 Three weeks today. 600 00:38:17,520 --> 00:38:22,458 I text her asking her was she enjoying her trip. 601 00:38:22,500 --> 00:38:23,650 And what did she say? 602 00:38:24,570 --> 00:38:26,943 She said she was. 603 00:38:28,290 --> 00:38:31,608 I told her I was hoping that she and Adrian 604 00:38:31,650 --> 00:38:33,528 would patch things up. 605 00:38:33,570 --> 00:38:34,820 What make you say that? 606 00:38:35,904 --> 00:38:40,638 Kim and Adrian was at the beginning of going through 607 00:38:40,680 --> 00:38:41,973 a terrible divorce. 608 00:38:43,440 --> 00:38:45,890 I don't think her friends know anything about it. 609 00:38:47,790 --> 00:38:49,890 Do you think he's capable of doing this? 610 00:38:51,570 --> 00:38:52,743 It's no secret, 611 00:38:54,600 --> 00:38:56,560 Kim was the breadwinner in the marriage 612 00:38:57,900 --> 00:39:00,228 Adrian couldn't stop gambling. 613 00:39:00,270 --> 00:39:03,738 Kim told me that something should happen to her 614 00:39:03,780 --> 00:39:05,703 he would probably be connected. 615 00:39:07,260 --> 00:39:09,678 Whitaker, I tried to stop him. 616 00:39:09,720 --> 00:39:11,133 It's okay, Mr. Hightower. 617 00:39:12,030 --> 00:39:12,863 Ms. Burns. 618 00:39:17,730 --> 00:39:19,521 If I find out that you had anything to do 619 00:39:19,563 --> 00:39:21,888 with my daughter's disappearance, 620 00:39:21,930 --> 00:39:24,669 you will regret it for the rest of your life. 621 00:39:28,500 --> 00:39:30,200 How my I help you Mr. Hightower? 622 00:39:32,430 --> 00:39:34,173 I'm just checking in to see 623 00:39:34,215 --> 00:39:35,682 if you have any leads on my wife. 624 00:39:35,724 --> 00:39:36,557 No. 625 00:39:39,720 --> 00:39:42,738 Do you have any life insurance on yourself and your wife? 626 00:39:42,780 --> 00:39:43,613 Yes, we did. 627 00:39:44,520 --> 00:39:46,338 What does that have to do with anything? 628 00:39:46,380 --> 00:39:47,373 How much? 629 00:39:48,630 --> 00:39:51,543 1 million, 2 million for accidental. 630 00:39:52,573 --> 00:39:54,513 Hmm, interesting. 631 00:39:56,250 --> 00:39:58,563 Wait, wait a minute, 632 00:39:59,880 --> 00:40:02,148 are you implying that I have something to do 633 00:40:02,190 --> 00:40:03,768 with my wife's disappearance? 634 00:40:03,810 --> 00:40:04,960 It's just a question. 635 00:40:07,890 --> 00:40:08,973 Find my wife. 636 00:40:20,940 --> 00:40:22,668 Detective Whitaker, how you doing? 637 00:40:22,710 --> 00:40:25,278 Calling to check up on the Hightower case. 638 00:40:25,320 --> 00:40:26,688 Who is this? 639 00:40:26,730 --> 00:40:28,730 It's her friend, Malcolm. 640 00:40:30,150 --> 00:40:32,088 Okay, we're still investigating. 641 00:40:32,130 --> 00:40:34,248 Well, I might have a little information, man, 642 00:40:34,290 --> 00:40:36,168 that'll help you on your case. 643 00:40:36,210 --> 00:40:37,218 What you got? 644 00:40:37,260 --> 00:40:41,508 I seen Adrian coming outta Mac Oake's place 645 00:40:41,550 --> 00:40:43,068 and you know how Mack Oake run his business. 646 00:40:43,110 --> 00:40:44,610 What you think it was about? 647 00:40:45,810 --> 00:40:47,313 I'm not completely sure, 648 00:40:48,956 --> 00:40:51,018 but I definitely think you should get a couple of your guys 649 00:40:51,060 --> 00:40:52,878 and go check it out. 650 00:40:52,920 --> 00:40:53,711 I'll do that. 651 00:40:53,753 --> 00:40:55,638 If you have any more tips, 652 00:40:55,680 --> 00:40:57,018 be sure to call me. 653 00:40:57,060 --> 00:40:59,647 Okay, will do, thank you, man. 654 00:41:28,787 --> 00:41:30,287 What's going on? 655 00:41:34,550 --> 00:41:37,277 Oh, be careful, let me help you get up. 656 00:41:37,319 --> 00:41:39,228 What's going on? 657 00:41:39,270 --> 00:41:40,818 A press conference was held today 658 00:41:40,860 --> 00:41:43,008 in the case of Kimberly Hightower. 659 00:41:43,050 --> 00:41:44,808 Detective Whitaker states, 660 00:41:44,850 --> 00:41:48,048 there is no reason to suspect foul play. 661 00:41:48,090 --> 00:41:49,998 If anyone have any information, 662 00:41:50,040 --> 00:41:53,298 please contact the local police department. 663 00:41:53,340 --> 00:41:54,890 How long have I been missing? 664 00:41:56,970 --> 00:42:01,398 Well, you fell, hit your head, 665 00:42:01,440 --> 00:42:03,348 you had a minor concussion. 666 00:42:03,390 --> 00:42:05,393 Why didn't you take me to the hospital? 667 00:42:06,630 --> 00:42:08,330 Well, I did what your note said. 668 00:42:09,510 --> 00:42:10,863 I used my instincts. 669 00:42:12,630 --> 00:42:15,423 I'm an ex nurse, I know how to take care of you. 670 00:42:17,250 --> 00:42:18,700 Does anybody know I'm here? 671 00:42:20,460 --> 00:42:22,503 No, no one. 672 00:42:26,130 --> 00:42:27,678 Can I use your bathroom? 673 00:42:27,720 --> 00:42:29,680 Yes, let me help you. 674 00:42:34,272 --> 00:42:35,522 Take your time. 675 00:43:36,175 --> 00:43:40,778 ♪ Even though you did me wrong ♪ 676 00:43:40,820 --> 00:43:44,162 ♪ I thank God that I am strong ♪ 677 00:43:44,204 --> 00:43:47,616 ♪ You thought you had the best of me ♪ 678 00:43:47,658 --> 00:43:51,470 ♪ But now I can see ♪ 679 00:43:51,512 --> 00:43:55,357 ♪ Patching up the bruises ♪ 680 00:43:55,399 --> 00:43:58,596 ♪ The pain you gave to me ♪ 681 00:43:58,638 --> 00:44:01,835 ♪ I'm good, good woman ♪ 682 00:44:01,877 --> 00:44:05,508 ♪ If only you could see ♪ 683 00:44:05,550 --> 00:44:09,181 ♪ Picking up the pieces of me ♪ 684 00:44:09,223 --> 00:44:12,854 ♪ You can't hurt me no more ♪ 685 00:44:12,896 --> 00:44:16,453 ♪ Picking up the pieces of me ♪ 686 00:44:16,495 --> 00:44:20,126 ♪ Now I'm walking out the door ♪ 687 00:44:20,168 --> 00:44:24,013 ♪ Yeah picking picking up the pieces in me ♪ 688 00:44:24,055 --> 00:44:27,252 ♪ There is fire left in me ♪ 689 00:44:27,294 --> 00:44:31,594 ♪ Picking up the pieces of me ♪ 690 00:44:31,636 --> 00:44:35,246 ♪ And now I am free ♪ 691 00:44:35,288 --> 00:44:39,538 ♪ You can't keep a good woman down ♪ 692 00:44:42,802 --> 00:44:46,293 Hey, Ms. Flowers, right? - Yes Malcolm. 693 00:44:49,440 --> 00:44:50,273 Come on in. 694 00:45:04,410 --> 00:45:05,243 Have a seat. 695 00:45:06,330 --> 00:45:07,163 Thank you. 696 00:45:11,145 --> 00:45:14,283 Malcolm, you still the unbeliever? 697 00:45:15,510 --> 00:45:16,343 Yeah. 698 00:45:19,440 --> 00:45:21,702 What could I do for you? 699 00:45:21,744 --> 00:45:23,145 Well, I'm not sure if you heard, 700 00:45:23,187 --> 00:45:26,013 but my friend went missing around two weeks ago. 701 00:45:27,060 --> 00:45:28,788 Have you heard from her? 702 00:45:28,830 --> 00:45:30,530 Have you seen anything suspicious? 703 00:45:32,520 --> 00:45:35,433 No, sorry, I haven't seen her. 704 00:45:36,600 --> 00:45:38,178 What does she look like? 705 00:45:38,220 --> 00:45:39,708 Do you have a picture? 706 00:45:39,750 --> 00:45:42,918 No, I don't but she's short, 707 00:45:42,960 --> 00:45:44,133 long black hair. 708 00:45:45,840 --> 00:45:46,683 She's beautiful. 709 00:45:50,730 --> 00:45:53,913 The way you describe her sounds like you like her. 710 00:45:55,473 --> 00:45:56,838 Nah, it's not that, 711 00:45:56,880 --> 00:45:58,493 we're just looking for her, that's all. 712 00:45:59,329 --> 00:46:01,329 Well, I'm sorry I haven't seen anyone. 713 00:46:03,660 --> 00:46:07,683 Well, if you do, would you gimme a call? 714 00:46:09,251 --> 00:46:10,501 That's my card. 715 00:46:13,031 --> 00:46:14,864 Will do. - Thank you. 716 00:46:17,364 --> 00:46:19,124 Nice house, by the way. 717 00:46:19,166 --> 00:46:20,166 Thank you. 718 00:46:21,037 --> 00:46:22,757 You have a good day. 719 00:46:25,030 --> 00:46:26,697 Ms. Flowers. - Yes. 720 00:46:28,055 --> 00:46:30,819 I know Kim and that's her pocketbook right there. 721 00:47:00,382 --> 00:47:02,465 You okay? - Yeah I'm fine. 722 00:47:05,624 --> 00:47:07,128 Everybody's worried about you. 723 00:47:07,170 --> 00:47:08,003 I'm sure. 724 00:47:09,000 --> 00:47:10,765 Come on, I can take you back. 725 00:47:10,807 --> 00:47:13,057 I'm not ready to go back. 726 00:47:13,920 --> 00:47:15,678 Why, what's wrong? 727 00:47:15,720 --> 00:47:16,968 When I went back to get my inhaler 728 00:47:17,010 --> 00:47:18,858 I slipped and hit my head, 729 00:47:18,900 --> 00:47:20,955 Ms. Flowers was kind enough to bring me back here 730 00:47:20,997 --> 00:47:22,548 and she helped me. 731 00:47:22,590 --> 00:47:23,740 I'm glad you're okay. 732 00:47:24,690 --> 00:47:26,238 Why don't you wanna go back? 733 00:47:26,280 --> 00:47:27,138 If I hadn't hit my head, 734 00:47:27,180 --> 00:47:28,480 Adrian would've killed me. 735 00:47:30,254 --> 00:47:31,848 What, you think he'd hurt you? 736 00:47:31,890 --> 00:47:33,783 Adrian is not who you think he is. 737 00:47:36,299 --> 00:47:39,573 Yeah, I know. 738 00:47:41,010 --> 00:47:42,260 What do you mean? 739 00:47:43,500 --> 00:47:45,948 Well, I seen him coming outta Mac Oakes place 740 00:47:45,990 --> 00:47:46,833 the other day. 741 00:47:49,590 --> 00:47:52,773 I told the police it looked a little suspicious. 742 00:47:53,956 --> 00:47:57,153 Yeah. 743 00:47:59,270 --> 00:48:00,573 If I hadn't hit my head, 744 00:48:01,590 --> 00:48:02,690 he would've killed me. 745 00:48:06,840 --> 00:48:08,178 He would've hurt me. 746 00:48:08,220 --> 00:48:11,178 I don't know why, I don't know how 747 00:48:11,220 --> 00:48:12,120 but he would have. 748 00:48:13,980 --> 00:48:15,438 If I die, he get a million dollars, 749 00:48:15,480 --> 00:48:17,238 2 million if it's accidental. 750 00:48:17,280 --> 00:48:18,258 I know he love to gamble, 751 00:48:18,300 --> 00:48:19,728 but I hate to think that 752 00:48:19,770 --> 00:48:21,670 my boy from the eighth grade a killer. 753 00:48:24,201 --> 00:48:26,586 What you gonna do? 754 00:48:26,628 --> 00:48:28,848 I'm gonna make him regret all the years he played with me, 755 00:48:28,890 --> 00:48:30,183 all the years he hurt me. 756 00:48:31,868 --> 00:48:33,418 Okay, don't do nothing crazy. 757 00:48:36,300 --> 00:48:38,550 Why'd you come here and why is it just you? 758 00:48:41,940 --> 00:48:44,273 I couldn't bare the thought of losing you twice. 759 00:48:45,270 --> 00:48:50,058 Malcolm, Joanna is my friend, 760 00:48:50,100 --> 00:48:52,623 what we had was brief and it can never be again. 761 00:48:55,140 --> 00:48:56,840 It was a brief, but it was real. 762 00:48:58,230 --> 00:48:59,718 Thanks Malcolm. 763 00:48:59,760 --> 00:49:01,260 Don't tell anybody you saw me. 764 00:49:03,900 --> 00:49:04,733 I won't. 765 00:49:07,845 --> 00:49:09,345 You need anything? 766 00:49:10,183 --> 00:49:11,388 I need an iPhone charger, 767 00:49:11,430 --> 00:49:12,880 Ms. Flowers doesn't have one. 768 00:49:14,295 --> 00:49:16,845 I got one in the car, I'll go get it. 769 00:49:21,810 --> 00:49:24,558 An inquest was held for your interior designer, 770 00:49:24,600 --> 00:49:26,043 Ms. Kimberly Hightower. 771 00:49:27,060 --> 00:49:28,488 And? 772 00:49:28,530 --> 00:49:32,283 Being that she disappeared by a body of water, 773 00:49:33,240 --> 00:49:35,043 they declared accidental drowning. 774 00:49:36,090 --> 00:49:38,088 How, her body was never recovered? 775 00:49:38,130 --> 00:49:40,008 Hey, don't shoot the messenger. 776 00:49:40,050 --> 00:49:42,948 I'm just telling you that she's been declared dead. 777 00:49:42,990 --> 00:49:45,636 I'm going with Paul on the Drummings case. 778 00:49:45,678 --> 00:49:47,073 Okay, really? 779 00:49:49,290 --> 00:49:51,618 The money is still in my account. 780 00:49:51,660 --> 00:49:52,493 What money? 781 00:49:54,030 --> 00:49:56,348 I'm sure you know I was gonna leave Adrian. 782 00:49:56,390 --> 00:49:59,806 He gambled all the money my daddy left for me, 783 00:49:59,848 --> 00:50:01,015 we were broke. 784 00:50:02,790 --> 00:50:04,368 If it wasn't for my magazine spread, 785 00:50:04,410 --> 00:50:06,468 I don't know what I would've done. 786 00:50:06,510 --> 00:50:07,863 His addiction is bad. 787 00:50:10,620 --> 00:50:13,128 When I went back to get my inhaler I checked my account 788 00:50:13,170 --> 00:50:15,168 and it was almost a million dollars in there. 789 00:50:15,210 --> 00:50:16,863 What? - Yeah. 790 00:50:20,520 --> 00:50:22,758 I need to know how it got there, 791 00:50:22,800 --> 00:50:24,978 I need to get to the bottom of it. 792 00:50:25,020 --> 00:50:27,183 A million dollars? - Yes. 793 00:50:28,530 --> 00:50:30,618 I need to lay low and figure this out. 794 00:50:30,660 --> 00:50:33,413 There's no way I should have that much money in my account. 795 00:50:38,813 --> 00:50:40,788 You need me to do anything? - No, no. 796 00:50:40,830 --> 00:50:42,480 I don't want you to get involved. 797 00:50:45,915 --> 00:50:49,638 Well, we're having a meeting at my house about you. 798 00:50:49,680 --> 00:50:51,888 Please don't tell anybody you found me. 799 00:50:51,930 --> 00:50:53,238 I won't. 800 00:50:53,280 --> 00:50:54,138 I'm gonna get a burner phone 801 00:50:54,180 --> 00:50:55,878 so if you see a strange number, it's me, 802 00:50:55,920 --> 00:50:57,651 I'm gonna destroy this one. 803 00:50:57,693 --> 00:50:59,560 Okay, you be safe. - I will. 804 00:51:00,504 --> 00:51:01,504 All right. 805 00:51:16,380 --> 00:51:18,990 I gotta take this, it's Detective Whitaker. 806 00:51:22,239 --> 00:51:23,483 Mr. Hightower, 807 00:51:24,876 --> 00:51:25,876 an inquest was held, 808 00:51:27,300 --> 00:51:29,733 they have determined she accidentally drowned. 809 00:51:31,760 --> 00:51:32,943 What, how? 810 00:51:34,785 --> 00:51:36,473 There wasn't no body found. 811 00:51:36,515 --> 00:51:37,943 I know. 812 00:51:39,240 --> 00:51:41,853 They looked at all the evidence 813 00:51:41,895 --> 00:51:43,283 and that's what was determined. 814 00:51:44,760 --> 00:51:46,160 They also declared her dead. 815 00:51:48,000 --> 00:51:48,833 What? 816 00:51:50,075 --> 00:51:55,075 Yes, I'm sorry, Mr. Hightower. 817 00:51:57,237 --> 00:51:59,570 Thanks Detective Whitaker. 818 00:52:00,436 --> 00:52:01,904 Call me if you need anything. 819 00:52:01,946 --> 00:52:02,946 All right. 820 00:52:23,070 --> 00:52:24,543 Wait, what's wrong? 821 00:52:27,750 --> 00:52:29,250 That was Detective Whitaker, 822 00:52:32,050 --> 00:52:34,080 they have officially declared Kim dead. 823 00:52:39,429 --> 00:52:41,133 I'm sorry, Adrian. 824 00:52:43,290 --> 00:52:44,433 Kim is dead. 825 00:52:46,470 --> 00:52:47,370 We got you, bro. 826 00:53:13,200 --> 00:53:15,108 Hey, Mrs. Burns, you wanted to speak with me? 827 00:53:15,150 --> 00:53:16,353 Yes, sit. 828 00:53:19,860 --> 00:53:22,098 Do you recognize the names and account numbers 829 00:53:22,140 --> 00:53:23,283 on this report? 830 00:53:27,382 --> 00:53:28,173 I don't. 831 00:53:28,215 --> 00:53:30,543 Hightower and Reese? 832 00:53:32,070 --> 00:53:33,468 No, ma'am. 833 00:53:33,510 --> 00:53:35,748 Well, your credentials were used 834 00:53:35,790 --> 00:53:37,608 to wire money from the Reese account 835 00:53:37,650 --> 00:53:39,078 to the Hightower account 836 00:53:39,120 --> 00:53:42,588 but the Reese account isn't quite adding up 837 00:53:42,630 --> 00:53:46,158 there are some discrepancies. 838 00:53:46,200 --> 00:53:47,388 Discrepancies? 839 00:53:47,430 --> 00:53:50,298 Yes, I will need a full report on my desk 840 00:53:50,340 --> 00:53:51,378 by the end of the week 841 00:53:51,420 --> 00:53:54,603 showing proof of signatures and approvals, okay? 842 00:53:55,470 --> 00:53:57,288 Yes, sure, I'll get right on it. 843 00:53:57,330 --> 00:53:58,578 I knew you would. 844 00:53:58,620 --> 00:54:00,300 Have a great weekend. 845 00:54:20,790 --> 00:54:21,623 TJ. 846 00:54:35,480 --> 00:54:37,098 So what's up? - What's up? 847 00:54:37,140 --> 00:54:39,498 Where's Shay? - Oh, she told me to tell you 848 00:54:39,540 --> 00:54:41,600 she was gonna be in a meeting after work. 849 00:54:41,642 --> 00:54:42,858 You know, I had to come through and be a taste tester. 850 00:54:42,900 --> 00:54:44,748 You always acting like you're starving. 851 00:54:44,790 --> 00:54:47,160 How many people can say that their best friend is a chef. 852 00:54:47,202 --> 00:54:49,103 And you not gonna use me. 853 00:54:53,910 --> 00:54:56,153 I sure can't wait for this thing to blow over. 854 00:54:57,450 --> 00:54:59,739 What if it doesn't blow over? 855 00:54:59,781 --> 00:55:00,572 What do you mean? 856 00:55:00,614 --> 00:55:01,755 What if Adrian did something to her? 857 00:55:01,797 --> 00:55:03,123 Oh, come on, Joanna. 858 00:55:03,960 --> 00:55:06,228 Adrian had his gambling addiction, 859 00:55:06,270 --> 00:55:08,298 but I can't see him hurting and killing that girl. 860 00:55:08,340 --> 00:55:10,107 Adrian's hiding something, 861 00:55:10,149 --> 00:55:12,123 I just can't put my finger on it. 862 00:55:13,140 --> 00:55:14,418 But I know he is. 863 00:55:14,460 --> 00:55:15,888 You really think he hurt her? 864 00:55:15,930 --> 00:55:17,658 Yes, Kim was telling me 865 00:55:17,700 --> 00:55:19,608 that they was having financial problems 866 00:55:19,650 --> 00:55:21,408 and he was gambling all the money away. 867 00:55:21,450 --> 00:55:23,928 That was ultimately why they was getting divorced anyway. 868 00:55:23,970 --> 00:55:26,148 See, it's deeper than we think. 869 00:55:26,190 --> 00:55:27,918 How is it our friend missing? 870 00:55:27,960 --> 00:55:29,388 That just don't happen. 871 00:55:29,430 --> 00:55:30,708 I don't wanna jump in no conclusions. 872 00:55:30,750 --> 00:55:32,238 Adrian is my guy. 873 00:55:32,280 --> 00:55:34,158 I can't see him doing nothing wicked like that. 874 00:55:34,200 --> 00:55:36,498 You'd be surprised when it's money involved. 875 00:55:36,540 --> 00:55:37,728 Think about it T, 876 00:55:37,770 --> 00:55:40,188 everybody knew how much Kim was worth. 877 00:55:40,230 --> 00:55:42,678 Now you know she was the top designer of the city. 878 00:55:42,720 --> 00:55:46,173 So come on man, it was a life insurance policy involved. 879 00:55:47,040 --> 00:55:49,833 Adrian's gambling debts was mounting up anyway. 880 00:55:51,270 --> 00:55:54,173 If Adrian had something to do with it, that's foul. 881 00:55:55,417 --> 00:55:58,186 Hey, hey, hey. - Hey girl. 882 00:55:58,228 --> 00:56:00,004 Sorry I'm my late, sorry I'm my late. 883 00:56:09,810 --> 00:56:12,801 I wonder where Adrian is. - Oh, he is coming on along. 884 00:56:12,843 --> 00:56:15,514 How you know? - Oh, I seen him at the store. 885 00:56:15,556 --> 00:56:17,356 He told me he would be here shortly. 886 00:56:18,630 --> 00:56:21,228 But anyways, what you cooking tonight? 887 00:56:21,270 --> 00:56:23,118 I'm cooking lamb tonight. 888 00:56:23,160 --> 00:56:24,738 Sounds good. 889 00:56:24,780 --> 00:56:25,788 Where's Malcolm? 890 00:56:25,830 --> 00:56:27,588 I sent him to the store to get some more stuff 891 00:56:27,630 --> 00:56:28,473 for the food. 892 00:56:30,270 --> 00:56:31,638 How was work baby? 893 00:56:31,680 --> 00:56:33,318 How was your meeting with Mrs. Burns? 894 00:56:33,360 --> 00:56:36,018 It was good, she gave me some reports to work on 895 00:56:36,060 --> 00:56:37,512 for when I get home. 896 00:56:37,554 --> 00:56:39,454 Now I know how the night's gonna go. 897 00:57:11,777 --> 00:57:14,326 I am gonna go shower. - All right. 898 00:58:56,214 --> 00:58:57,214 Baby. - Yeah. 899 00:58:58,867 --> 00:59:01,548 Joanna told me that Kim and Adrian 900 00:59:01,590 --> 00:59:02,890 having financial problems. 901 00:59:04,394 --> 00:59:06,296 And? 902 00:59:06,338 --> 00:59:08,188 I mean she bank with you, are they? 903 00:59:09,450 --> 00:59:11,568 I can't tell you what's in her account 904 00:59:11,610 --> 00:59:14,073 and it's not your business or mine. 905 00:59:15,630 --> 00:59:17,243 Why you getting so defensive? 906 00:59:18,570 --> 00:59:20,783 Because you ain't got no business asking me that. 907 00:59:24,900 --> 00:59:27,138 So with Kim being declared dead, 908 00:59:27,180 --> 00:59:28,578 does that mean Adrian becomes entitled 909 00:59:28,620 --> 00:59:30,261 to the money in her account? 910 00:59:30,303 --> 00:59:31,623 Shut up, TJ. 911 00:59:33,060 --> 00:59:34,788 Why you acting like that? 912 00:59:34,830 --> 00:59:37,038 You my wife, we talk about what goes on in the circle 913 00:59:37,080 --> 00:59:38,268 all the time 914 00:59:38,310 --> 00:59:40,469 Because why are you showing so much interest 915 00:59:40,511 --> 00:59:42,011 in their business? 916 00:59:46,299 --> 00:59:47,453 It was just a question, Shay? 917 00:59:50,310 --> 00:59:54,828 Yes, Adrian has access to her account, 918 00:59:54,870 --> 00:59:56,313 he's the beneficiary on it. 919 00:59:57,180 --> 00:59:58,383 Are you satisfied? 920 01:00:00,570 --> 01:00:01,743 Now go to sleep. 921 01:00:22,140 --> 01:00:24,483 I want to give you these. - What's this? 922 01:00:26,130 --> 01:00:28,930 They are the keys to one of my apartments in the city. 923 01:00:30,810 --> 01:00:32,298 I have 15 properties 924 01:00:32,340 --> 01:00:35,643 and I want you to stay there till you get yourself together. 925 01:00:36,827 --> 01:00:38,640 Oh, Mrs. Flowers you don't have to do that. 926 01:00:40,110 --> 01:00:40,983 Yes I do. 927 01:00:42,443 --> 01:00:45,873 I never told you about my daughter Candace that died. 928 01:00:47,670 --> 01:00:50,628 You remind me so much of her. 929 01:00:50,670 --> 01:00:52,443 She was about your age. 930 01:00:54,810 --> 01:00:56,553 She called me one day from work, 931 01:00:57,540 --> 01:00:59,163 said she had a headache. 932 01:01:01,216 --> 01:01:04,368 I just told her to go lay down. 933 01:01:04,410 --> 01:01:06,258 And when I got home that night 934 01:01:06,300 --> 01:01:10,488 I found her in the kitchen floor, 935 01:01:10,530 --> 01:01:14,463 she had died from a brain aneurysm. 936 01:01:17,310 --> 01:01:19,143 I never forgave myself for that. 937 01:01:23,730 --> 01:01:25,133 But it's not your fault. 938 01:01:26,310 --> 01:01:27,633 God has a divine order. 939 01:01:31,830 --> 01:01:32,663 Thank you. 940 01:01:42,020 --> 01:01:43,972 Oh wait, before you go, 941 01:02:08,880 --> 01:02:10,158 I want to give you this. 942 01:02:10,200 --> 01:02:13,293 You're going to need it because you can't use your account. 943 01:02:14,550 --> 01:02:16,758 Oh, thank you Ms. Flowers, 944 01:02:16,800 --> 01:02:18,450 I promise I'm gonna pay you back. 945 01:02:20,072 --> 01:02:21,422 Oh no, you don't have to. 946 01:02:22,590 --> 01:02:23,763 Thank you. 947 01:02:25,361 --> 01:02:27,108 Thank you for the phone, 948 01:02:27,150 --> 01:02:29,088 I'm gonna call you when I get to the apartment. 949 01:02:29,130 --> 01:02:29,963 Okay. 950 01:02:31,740 --> 01:02:33,693 Take care. - Thank you, take care. 951 01:02:39,660 --> 01:02:43,818 Ms. Carolyn, if you need anything, just let me know. 952 01:02:43,860 --> 01:02:45,960 Okay, thank you baby. - You're welcome. 953 01:02:46,800 --> 01:02:47,633 Adrian. 954 01:02:49,380 --> 01:02:51,778 Call me if you need anything, 955 01:02:51,820 --> 01:02:53,935 Okay, be careful. 956 01:03:04,500 --> 01:03:06,618 Adrian if you need help packing her stuff, 957 01:03:06,660 --> 01:03:07,818 just let me know I'll help you. 958 01:03:07,860 --> 01:03:08,883 Wait, what? 959 01:03:09,990 --> 01:03:12,640 Why y'all packing her stuff up like she dead already? 960 01:03:13,620 --> 01:03:17,388 Malcolm, she was declared dead by the state, 961 01:03:17,430 --> 01:03:19,488 we have to start picking up the pieces in our lives 962 01:03:19,530 --> 01:03:20,463 and moving on. 963 01:03:21,510 --> 01:03:24,048 Kim would've wanted Adrian to move on. 964 01:03:24,090 --> 01:03:25,968 That's true, but not so fast. 965 01:03:26,010 --> 01:03:27,978 She was our friend y'all. 966 01:03:28,020 --> 01:03:29,868 Let's do this in a respectful manner please. 967 01:03:29,910 --> 01:03:32,394 Yeah, but if he keep her stuff, 968 01:03:32,436 --> 01:03:34,248 all he gonna do is be suffering. 969 01:03:34,290 --> 01:03:36,021 Look like to you not doing too much suffering. 970 01:03:36,063 --> 01:03:37,998 What you trying to say, Malcolm? 971 01:03:38,040 --> 01:03:39,168 I done said it. 972 01:03:39,210 --> 01:03:40,923 What are you talking about? 973 01:03:40,965 --> 01:03:41,756 You know exactly what I'm talking about. 974 01:03:41,798 --> 01:03:43,638 You wanted Kim dead, why? 975 01:03:43,680 --> 01:03:45,168 Because you knew she was more valuable to you 976 01:03:45,210 --> 01:03:46,398 dead than alive. 977 01:03:46,440 --> 01:03:48,318 What are you talking about Malcolm? 978 01:03:48,360 --> 01:03:50,988 I'm saying Adrian wanted Kim dead 979 01:03:51,030 --> 01:03:52,488 because he knew if she died 980 01:03:52,530 --> 01:03:54,138 he'd get a million dollars in insurance money. 981 01:03:54,180 --> 01:03:57,798 How you know that, Malcolm? - I just know. 982 01:03:57,840 --> 01:04:00,768 I ain't have nothing to do with Kim's disappearance. 983 01:04:00,810 --> 01:04:02,118 I love my wife. 984 01:04:02,160 --> 01:04:04,410 If you loved her, you should have did more. 985 01:04:05,850 --> 01:04:07,405 Malcolm. 986 01:04:07,447 --> 01:04:08,280 Listen, 987 01:04:09,190 --> 01:04:11,748 let's just all get some rest. 988 01:04:11,790 --> 01:04:14,418 Like Joanna said, we can help you pack her things 989 01:04:14,460 --> 01:04:16,668 whenever you're ready, okay? 990 01:04:16,710 --> 01:04:18,139 Thanks Shay. 991 01:04:18,181 --> 01:04:19,514 Let's go babe. 992 01:04:35,430 --> 01:04:37,248 I'll see you later, bro. 993 01:04:37,290 --> 01:04:39,111 I'll see you later. 994 01:06:16,085 --> 01:06:18,903 Shay - What TJ? 995 01:06:19,830 --> 01:06:22,730 Are you having an affair? - What are you talking about? 996 01:06:23,850 --> 01:06:24,683 With Adrian? 997 01:06:35,220 --> 01:06:36,093 You know what? 998 01:06:36,960 --> 01:06:39,588 Yep, that's my man, 999 01:06:39,630 --> 01:06:41,580 he's been my man for a year and a half. 1000 01:06:46,590 --> 01:06:47,978 With my best friend? 1001 01:06:48,020 --> 01:06:51,348 It just happened and I'm not leaving him, 1002 01:06:51,390 --> 01:06:52,533 but I am leaving you. 1003 01:06:56,816 --> 01:06:59,268 Don't look so shocked TJ. 1004 01:06:59,310 --> 01:07:00,970 You haven't touched me in months 1005 01:07:04,320 --> 01:07:07,833 because only Adrian knows how to do it right. 1006 01:07:10,110 --> 01:07:12,048 I'm gonna go pack my things, 1007 01:07:12,090 --> 01:07:14,913 I'm sure Adrian is desiring my company. 1008 01:07:52,646 --> 01:07:53,898 You seen it coming 1009 01:07:53,940 --> 01:07:55,263 you just didn't know when. 1010 01:08:24,810 --> 01:08:27,618 2205 Wilkins Avenue. 1011 01:08:27,660 --> 01:08:29,688 Yes, thank you. 1012 01:08:29,730 --> 01:08:31,278 Just hold on one second, okay? 1013 01:08:31,320 --> 01:08:32,153 Okay. 1014 01:08:47,278 --> 01:08:48,966 Thanks. 1015 01:08:49,008 --> 01:08:52,758 Are you Kimberly Hightower? 1016 01:08:52,800 --> 01:08:53,591 What no. 1017 01:08:53,633 --> 01:08:55,044 The designer that went missing? 1018 01:08:55,086 --> 01:08:56,733 No, thank you. 1019 01:08:58,020 --> 01:08:59,898 Are you sure, you look just like her? 1020 01:08:59,940 --> 01:09:01,398 No, thank you. 1021 01:09:01,440 --> 01:09:02,448 Okay. - Have a good night. 1022 01:09:02,490 --> 01:09:04,006 All right. 1023 01:09:19,140 --> 01:09:19,973 I left him. 1024 01:09:46,746 --> 01:09:50,303 Babe, dinner be ready in about five minutes, okay? 1025 01:09:55,802 --> 01:09:57,162 What in the? 1026 01:09:57,204 --> 01:09:58,675 TJ? 1027 01:10:06,231 --> 01:10:07,564 TJ what's wrong? 1028 01:10:09,143 --> 01:10:11,933 What, what's going on? - TJ what's wrong? 1029 01:10:17,712 --> 01:10:18,795 TJ, you okay? 1030 01:10:21,990 --> 01:10:22,923 Shay left me. 1031 01:10:29,248 --> 01:10:30,482 She told me last night she ain't want me no more. 1032 01:10:34,854 --> 01:10:37,188 Dang, I'm sorry about that bro, 1033 01:10:37,230 --> 01:10:39,249 I ain’t know y'all was struggling. 1034 01:10:39,291 --> 01:10:40,791 I didn't either. 1035 01:10:43,831 --> 01:10:45,498 She left me for Adrian. 1036 01:10:45,540 --> 01:10:47,148 Adrian? 1037 01:10:47,190 --> 01:10:48,498 What are you talking about, TJ? 1038 01:10:48,540 --> 01:10:50,753 They been having an affair for a year and a half. 1039 01:10:52,680 --> 01:10:54,113 Come on, we need to get you together. 1040 01:10:55,481 --> 01:10:56,734 You been drinking ain't you? 1041 01:11:00,765 --> 01:11:02,848 Babe, I'm gonna help him. 1042 01:11:04,539 --> 01:11:05,928 All right, I'ma run to the store, 1043 01:11:05,970 --> 01:11:07,295 y'all want something? 1044 01:11:07,337 --> 01:11:10,566 No, we good baby. - All right. 1045 01:11:23,617 --> 01:11:26,538 I need to turn in my report soon to Ms. Burns 1046 01:11:26,580 --> 01:11:28,818 so you need to come in today and withdraw the money 1047 01:11:28,860 --> 01:11:30,828 so we can cover our trails. 1048 01:11:30,870 --> 01:11:32,370 I'll be in after my meeting. 1049 01:11:33,270 --> 01:11:35,118 Go to any personal banker, 1050 01:11:35,160 --> 01:11:36,408 they'll assist you. 1051 01:11:36,450 --> 01:11:38,092 Once you withdraw the money, 1052 01:11:38,134 --> 01:11:42,558 I'll put in my two weeks notice for Mrs. Burns 1053 01:11:42,600 --> 01:11:46,668 and then we can start our life. 1054 01:11:46,710 --> 01:11:49,968 Look, I need you to focus. 1055 01:11:50,010 --> 01:11:52,338 I don't need you to drop the ball on this. 1056 01:11:52,380 --> 01:11:54,480 I need to have that money to pay Mac back. 1057 01:11:55,650 --> 01:11:56,803 Don't mess this up. 1058 01:11:58,591 --> 01:12:00,173 Okay. 1059 01:12:06,920 --> 01:12:08,891 ♪ I see the pain in your eyes ♪ 1060 01:12:08,933 --> 01:12:11,483 ♪ I just can't ignore ♪ 1061 01:12:11,525 --> 01:12:16,525 ♪ But chasing this money it means so much more ♪ 1062 01:12:16,927 --> 01:12:19,262 ♪ Gotta have it, I want it ♪ 1063 01:12:19,304 --> 01:12:21,420 ♪ It makes the world go round ♪ 1064 01:12:21,462 --> 01:12:23,583 ♪ I'll be home later on tonight ♪ 1065 01:12:23,625 --> 01:12:27,970 ♪ Before the sun goes down ♪ 1066 01:12:28,012 --> 01:12:29,382 ♪ Yeah ♪ 1067 01:12:29,424 --> 01:12:32,218 ♪ Money ♪ 1068 01:12:32,260 --> 01:12:35,028 ♪ Money, ma, ma, ma money ♪ 1069 01:12:35,070 --> 01:12:36,324 ♪ Oh I need it ♪ 1070 01:12:36,366 --> 01:12:39,563 ♪ Money, money, money ♪ 1071 01:12:39,605 --> 01:12:40,896 ♪ Oh gotta have it ♪ 1072 01:12:40,938 --> 01:12:43,947 ♪ Money oh yeah ♪ 1073 01:12:43,989 --> 01:12:45,613 ♪ Give me something ♪ 1074 01:12:45,655 --> 01:12:49,929 ♪ Now all money ain't good for you ♪ 1075 01:12:49,971 --> 01:12:54,971 ♪ Especially if you lose a love that's true ♪ 1076 01:12:55,158 --> 01:12:59,866 ♪ Now if I have to choose between money and you ♪ 1077 01:12:59,908 --> 01:13:01,878 ♪ Then I guess our love ♪ 1078 01:13:01,920 --> 01:13:02,898 Excuse me, Mrs. Burns, 1079 01:13:02,940 --> 01:13:05,048 may I speak with you a moment? 1080 01:13:05,090 --> 01:13:08,718 Of course, do you have those reports ready yet? 1081 01:13:08,760 --> 01:13:10,818 That's what I came to talk to you about. 1082 01:13:10,860 --> 01:13:12,078 I worked on 'em all week, 1083 01:13:12,120 --> 01:13:13,758 I couldn't find a problem. 1084 01:13:13,800 --> 01:13:15,558 Is that so? - Yeah. 1085 01:13:15,600 --> 01:13:16,433 Okay. 1086 01:13:18,420 --> 01:13:20,643 And one more thing. - Yes? 1087 01:13:21,720 --> 01:13:23,538 Today's my last day. 1088 01:13:23,580 --> 01:13:26,162 I know because you're fired. 1089 01:13:26,204 --> 01:13:29,748 You've been under investigation for the last month. 1090 01:13:29,790 --> 01:13:33,439 You have been laundering money for a year and a half. 1091 01:13:33,481 --> 01:13:34,733 What? 1092 01:13:36,420 --> 01:13:39,888 Ms. Carson, you're under arrest for money laundering. 1093 01:13:39,930 --> 01:13:42,708 Anything you say can and will be held against you 1094 01:13:42,750 --> 01:13:43,650 in a court of law. 1095 01:14:04,320 --> 01:14:06,513 Malcolm, what's going on? 1096 01:14:18,810 --> 01:14:19,653 What's going on? 1097 01:14:21,224 --> 01:14:22,338 I have to tell you something. 1098 01:14:22,380 --> 01:14:23,213 What? 1099 01:14:24,510 --> 01:14:26,033 Shay left, TJ? - What? 1100 01:14:27,342 --> 01:14:29,009 I need to call Shay. 1101 01:14:29,864 --> 01:14:30,947 Kim. - What? 1102 01:14:36,210 --> 01:14:37,043 What is it? 1103 01:14:38,310 --> 01:14:41,193 Shay left TJ for Adrian. 1104 01:14:43,950 --> 01:14:44,783 What? 1105 01:14:46,050 --> 01:14:46,883 Ain't no way. 1106 01:14:50,460 --> 01:14:51,783 Shay is my best friend. 1107 01:14:53,370 --> 01:14:54,203 It's true. 1108 01:15:02,820 --> 01:15:04,818 You think she put that money in my account? 1109 01:15:04,860 --> 01:15:08,178 What you mean? - That 900,000. 1110 01:15:08,220 --> 01:15:10,278 I think she did it for Adrian. 1111 01:15:17,100 --> 01:15:19,134 I'm gonna wire the money to your account. 1112 01:15:19,176 --> 01:15:20,808 Wait, that's too much money, 1113 01:15:20,850 --> 01:15:22,488 Joanna will notice that. 1114 01:15:22,530 --> 01:15:25,503 You share a joint account with Joanna? 1115 01:15:27,090 --> 01:15:27,923 Yeah. 1116 01:15:30,420 --> 01:15:33,993 This is important so I'll worry about that later. 1117 01:15:42,420 --> 01:15:43,770 How can I help you today? 1118 01:15:44,859 --> 01:15:46,608 I'm Adrian Hightower. 1119 01:15:46,650 --> 01:15:51,543 My wife, well she went missing a couple weeks ago. 1120 01:15:52,440 --> 01:15:54,590 I'm at the beginning of sorting our estate, 1121 01:15:55,547 --> 01:15:56,868 I think I'm a beneficiary. 1122 01:15:56,910 --> 01:15:59,679 Well, do you have your ID? - Yes ma'am. 1123 01:16:06,598 --> 01:16:07,848 So what would you like to do today? 1124 01:16:07,890 --> 01:16:09,829 I would like to withdraw the balance. 1125 01:16:14,699 --> 01:16:18,330 Sure, I'll be right back. - Okay, thank you. 1126 01:16:28,956 --> 01:16:31,893 It's done, I transferred it to your account. 1127 01:16:35,000 --> 01:16:35,791 You know what you're doing? 1128 01:16:35,833 --> 01:16:38,448 Yes, that's blood money. 1129 01:16:38,490 --> 01:16:40,683 Him nor Shay will get one red penny. 1130 01:16:43,110 --> 01:16:44,688 I can't believe they were my preying enemies 1131 01:16:44,730 --> 01:16:45,563 this whole time. 1132 01:16:56,610 --> 01:16:59,074 Okay, Mr. Hightower, I got you all set. 1133 01:16:59,116 --> 01:17:01,713 20, 21, 22 and 89 cents. 1134 01:17:08,190 --> 01:17:10,040 Is this some sort of joke? 1135 01:17:11,700 --> 01:17:14,613 No sir, that's the remaining balance in the account. 1136 01:17:15,504 --> 01:17:17,508 Can you check the last activity? 1137 01:17:17,550 --> 01:17:20,403 I can't, but is there anything else I can help you with? 1138 01:17:21,734 --> 01:17:23,688 No, thank you. 1139 01:17:23,730 --> 01:17:24,630 Have a good day. 1140 01:17:44,940 --> 01:17:47,851 Thank you for calling Pure Life Insurance Agency. 1141 01:17:47,893 --> 01:17:51,625 Yes, is this Stacy? - Yes it is. 1142 01:17:51,667 --> 01:17:54,323 This is Adrian Hightower calling. 1143 01:17:54,365 --> 01:17:57,588 Mr. Hightower for the thousandth time, 1144 01:17:57,630 --> 01:17:59,725 your check is not available. 1145 01:17:59,767 --> 01:18:01,883 Listen, I need it now, 1146 01:18:01,925 --> 01:18:03,398 I'm coming by to get it. 1147 01:18:03,440 --> 01:18:05,958 It's not available, are you okay? 1148 01:18:06,000 --> 01:18:07,098 Do you want me to call someone? 1149 01:18:07,140 --> 01:18:07,973 No. 1150 01:18:14,880 --> 01:18:16,153 Whatcha about to do? 1151 01:18:16,195 --> 01:18:17,732 I need to go see Mac. 1152 01:18:17,774 --> 01:18:18,978 I'm going. 1153 01:18:19,020 --> 01:18:20,628 No, you've done enough, 1154 01:18:20,670 --> 01:18:24,895 I just, I don't want you to get deeper involved. 1155 01:18:24,937 --> 01:18:25,937 I want to. 1156 01:18:27,964 --> 01:18:31,985 ♪ Let's run that old thing back baby ♪ 1157 01:18:32,027 --> 01:18:34,120 ♪ 'Cause I'm missing all your loving ♪ 1158 01:18:34,162 --> 01:18:36,068 ♪ We ain’t gotta do no touching ♪ 1159 01:18:36,110 --> 01:18:39,955 ♪ Lets run that old thing back baby ♪ 1160 01:18:39,997 --> 01:18:41,899 ♪ We will start off in the kitchen ♪ 1161 01:18:41,941 --> 01:18:43,769 ♪ Then baby switch position ♪ 1162 01:18:43,811 --> 01:18:48,394 ♪ Lets run that old thing back baby ♪ 1163 01:19:11,107 --> 01:19:13,263 You gonna make it hard on me, Carson? 1164 01:19:14,820 --> 01:19:17,358 I don't know what you're talking about. 1165 01:19:17,400 --> 01:19:20,528 You know something, don't protect him. 1166 01:19:28,230 --> 01:19:32,453 Yo Mac, some girl named Kim here to see you. 1167 01:19:32,495 --> 01:19:34,015 Send them in. 1168 01:19:34,057 --> 01:19:35,673 Make sure you frisk her too. 1169 01:19:41,100 --> 01:19:42,091 I knew you was still alive. 1170 01:19:42,133 --> 01:19:43,653 What I owe the pleasure? 1171 01:19:44,610 --> 01:19:46,668 Hey Mac, I need your help. 1172 01:19:46,710 --> 01:19:47,501 What's up? 1173 01:19:47,543 --> 01:19:49,770 Why was Adrian seen coming from your place? 1174 01:19:51,889 --> 01:19:53,189 He had business with me. 1175 01:19:54,240 --> 01:19:55,248 Does he owe you anything? 1176 01:19:55,290 --> 01:19:56,745 I mean, I know what you do around here 1177 01:19:56,787 --> 01:19:59,958 and my husband has gambling addiction so just tell me. 1178 01:20:00,000 --> 01:20:01,263 Adrian owe me 200 K, 1179 01:20:02,100 --> 01:20:03,948 he's supposed to be meeting me later to pay. 1180 01:20:03,990 --> 01:20:04,781 I knew it, 1181 01:20:04,823 --> 01:20:07,428 all that money laundering was to pay you off. 1182 01:20:07,470 --> 01:20:09,858 That ain't it, word on the street, 1183 01:20:09,900 --> 01:20:12,176 he hired one of the officers to have you killed. 1184 01:20:12,218 --> 01:20:13,009 What? 1185 01:20:13,051 --> 01:20:15,018 Who is it, drop a name? 1186 01:20:15,060 --> 01:20:16,188 Come on, you know my style. 1187 01:20:16,230 --> 01:20:17,193 I don't drop names. 1188 01:20:18,510 --> 01:20:20,898 That's cool, thanks man. 1189 01:20:20,940 --> 01:20:23,347 Hey, but get to him before I do 1190 01:20:25,455 --> 01:20:29,519 because if he don't deliver this time, he dead. 1191 01:20:29,561 --> 01:20:30,815 Thanks. 1192 01:20:39,571 --> 01:20:42,076 Are you ready to talk? 1193 01:20:42,118 --> 01:20:43,868 Like I said before, 1194 01:20:44,953 --> 01:20:46,998 I don't know what you're talking about. 1195 01:20:47,040 --> 01:20:49,140 You were laundering money for no reason? 1196 01:20:51,660 --> 01:20:53,463 You're looking at 20 years. 1197 01:20:54,300 --> 01:20:55,728 If you talk to me now, 1198 01:20:55,770 --> 01:20:57,220 I can get it reduced for you. 1199 01:20:59,340 --> 01:21:00,240 Reduced to what? 1200 01:21:01,947 --> 01:21:03,498 Five years? 1201 01:21:03,540 --> 01:21:06,288 How about six months 1202 01:21:06,330 --> 01:21:08,958 and I give you information on Kim Hightower's 1203 01:21:09,000 --> 01:21:10,323 missing persons case. 1204 01:21:12,390 --> 01:21:13,878 How do you know about that? 1205 01:21:13,920 --> 01:21:17,643 Six months or less Detective Whitaker. 1206 01:21:18,540 --> 01:21:19,643 Talk, deal. 1207 01:21:21,327 --> 01:21:23,658 Adrian and I have been having an affair 1208 01:21:23,700 --> 01:21:25,878 for a year and a half. 1209 01:21:25,920 --> 01:21:28,548 He said he loved me, I loved him. 1210 01:21:28,590 --> 01:21:31,023 I would do anything to get him to leave Kim. 1211 01:21:32,010 --> 01:21:33,243 Like launder money. 1212 01:21:34,530 --> 01:21:37,188 Yeah, Adrian owed Mac money 1213 01:21:37,230 --> 01:21:39,648 so he asked if I could launder the money to Kim account. 1214 01:21:39,690 --> 01:21:42,018 I don't know what he had planned next. 1215 01:21:42,060 --> 01:21:43,998 He told me that he was gonna have her killed 1216 01:21:44,040 --> 01:21:46,233 so he can collect the insurance money. 1217 01:21:47,700 --> 01:21:50,028 He had to be sure it was accidental 1218 01:21:50,070 --> 01:21:52,081 so it could be $2 million. 1219 01:21:52,123 --> 01:21:54,918 He planned it all around the trip, 1220 01:21:54,960 --> 01:21:59,358 after the trip, he would withdraw the money, pay Mac 1221 01:21:59,400 --> 01:22:00,603 and we move to Dubai. 1222 01:22:01,470 --> 01:22:04,863 Anything for your man, huh? - Yeah. 1223 01:22:06,480 --> 01:22:07,533 Where is he now? 1224 01:22:08,733 --> 01:22:10,788 I don't know. 1225 01:22:10,830 --> 01:22:11,778 The plan is shot, 1226 01:22:11,820 --> 01:22:14,376 so ain't no telling. 1227 01:22:19,980 --> 01:22:21,558 Six months. 1228 01:22:21,600 --> 01:22:23,013 You deserve life. 1229 01:22:25,080 --> 01:22:26,853 Six months Detective Whitaker. 1230 01:22:42,360 --> 01:22:44,631 All right, want me to go in with you? 1231 01:22:44,673 --> 01:22:47,418 No, I need to do this alone. - You sure? 1232 01:22:47,460 --> 01:22:48,955 Yeah, I got it. 1233 01:22:48,997 --> 01:22:51,717 Okay, all right well, be safe okay. 1234 01:22:52,627 --> 01:22:54,377 I will. - All right. 1235 01:23:09,193 --> 01:23:12,963 ♪ Why didn't nobody warn me ♪ 1236 01:23:13,005 --> 01:23:16,636 ♪ About love ♪ 1237 01:23:16,678 --> 01:23:21,678 ♪ Why didn't nobody tell me I won't enough ♪ 1238 01:23:23,663 --> 01:23:27,508 ♪ Why did nobody warn me ♪ 1239 01:23:27,550 --> 01:23:31,181 ♪ That love carries pain ♪ 1240 01:23:31,223 --> 01:23:34,420 ♪ Why did nobody warn me ♪ 1241 01:23:34,462 --> 01:23:38,527 ♪ That love will strike again ♪ 1242 01:23:38,569 --> 01:23:41,766 ♪ My heart is in shambles ♪ 1243 01:23:41,808 --> 01:23:45,867 ♪ I'm oh, I'm over you ♪ 1244 01:23:45,909 --> 01:23:49,406 ♪ I can't forget now ♪ 1245 01:23:49,448 --> 01:23:52,738 ♪ How you made me blue ♪ 1246 01:23:52,780 --> 01:23:56,625 ♪ Say love took a toll on me ♪ 1247 01:23:56,667 --> 01:24:00,517 ♪ Just look at me ♪ 1248 01:24:00,559 --> 01:24:04,190 ♪ I played your fool a long, long time ♪ 1249 01:24:04,232 --> 01:24:07,524 ♪ And now the whole world sees you ♪ 1250 01:24:07,566 --> 01:24:12,566 ♪ Because why didn't nobody warn me about love ♪ 1251 01:24:15,305 --> 01:24:20,305 ♪ Why did nobody tell me I won't enough ♪ 1252 01:24:22,933 --> 01:24:26,135 ♪ Why didn't nobody warn me ♪ 1253 01:24:26,177 --> 01:24:30,237 ♪ That love carries pain ♪ 1254 01:24:30,279 --> 01:24:33,476 ♪ Why did nobody warn me ♪ 1255 01:24:33,518 --> 01:24:37,692 ♪ That love will strike in pain ♪ 1256 01:24:37,734 --> 01:24:41,234 ♪ My heart is in shambles ♪ 1257 01:25:03,461 --> 01:25:04,294 Hello. 1258 01:25:25,124 --> 01:25:26,124 Who's there? 1259 01:25:31,770 --> 01:25:34,083 Your missing target. - Kim. 1260 01:25:35,040 --> 01:25:36,513 Don't look so surprised. 1261 01:25:37,350 --> 01:25:40,188 You can never get things done the right way. 1262 01:25:40,230 --> 01:25:42,572 Don't be shocked I'm still alive. 1263 01:25:47,400 --> 01:25:48,798 What are you talking about? 1264 01:25:48,840 --> 01:25:49,673 I missed you. 1265 01:25:52,440 --> 01:25:56,133 Adrian baby, you were never a good liar. 1266 01:25:56,970 --> 01:25:58,278 I ran into your old friend 1267 01:25:58,320 --> 01:26:00,648 who told me about the murder for hire. 1268 01:26:00,690 --> 01:26:01,713 You wanted me dead. 1269 01:26:02,760 --> 01:26:04,263 But see, God said no. 1270 01:26:05,160 --> 01:26:06,768 You really thought you could end my destiny 1271 01:26:06,810 --> 01:26:07,983 with your selfishness? 1272 01:26:10,440 --> 01:26:12,798 Kim, please don't do this. 1273 01:26:12,840 --> 01:26:16,278 Please don't do this. 1274 01:26:16,320 --> 01:26:17,153 Don't do what? 1275 01:26:18,729 --> 01:26:20,358 You know I could kill you right now 1276 01:26:20,400 --> 01:26:22,502 and no one would ever expect me. 1277 01:26:22,544 --> 01:26:23,335 Kim. 1278 01:26:23,377 --> 01:26:26,148 Because I'm already dead, remember Adrian? 1279 01:26:26,190 --> 01:26:27,828 Our whole marriage you took from me 1280 01:26:27,870 --> 01:26:30,108 with your gambling addiction. 1281 01:26:30,150 --> 01:26:32,800 I kept us afloat and you tried to take me outta here. 1282 01:26:34,183 --> 01:26:35,975 I'm tired, I'm tired. 1283 01:26:57,024 --> 01:26:58,747 Kim, give me the gun. 1284 01:27:02,923 --> 01:27:05,148 I know, we know. 1285 01:27:05,190 --> 01:27:06,708 Give me the gun. 1286 01:27:06,750 --> 01:27:09,250 All the hell this man put me through, I have to. 1287 01:27:10,740 --> 01:27:12,048 Put the gun down. 1288 01:27:12,090 --> 01:27:13,638 It's not worth it Ms. Hightower, 1289 01:27:13,680 --> 01:27:14,673 give me the gun. 1290 01:27:33,090 --> 01:27:35,193 Hey babe, you hungry? - I am. 1291 01:27:42,840 --> 01:27:44,390 So what you been up to today? 1292 01:27:45,270 --> 01:27:47,625 I had an interview. - That's good. 1293 01:27:47,667 --> 01:27:48,798 I got the job. - All right. 1294 01:27:48,840 --> 01:27:51,018 You know I prayed for it, 1295 01:27:51,060 --> 01:27:52,700 God gave it to me. 1296 01:27:52,742 --> 01:27:54,159 Oh, okay. - Yep. 1297 01:28:12,788 --> 01:28:14,621 You okay over there? 1298 01:28:15,717 --> 01:28:16,634 I'm good. 1299 01:28:19,496 --> 01:28:21,183 You sure you okay baby? 1300 01:28:22,955 --> 01:28:23,872 I'm good. 1301 01:28:53,864 --> 01:28:55,719 You need some water? 1302 01:29:19,750 --> 01:29:20,943 About time. 1303 01:29:28,260 --> 01:29:30,210 That took a lot longer than expected. 1304 01:29:31,500 --> 01:29:33,228 How does it feel to be $900,000 richer 1305 01:29:33,270 --> 01:29:35,995 with the man that you really love? 1306 01:29:36,037 --> 01:29:37,787 I can't explain it. 1307 01:29:39,290 --> 01:29:42,361 Come on, we're gonna miss our flight. 1308 01:30:06,810 --> 01:30:07,777 Call 911. 1309 01:30:28,657 --> 01:30:33,657 ♪ Why did nobody warn me about love ♪ 1310 01:30:35,783 --> 01:30:40,783 ♪ Why didn't nobody tell me I wasn't enough ♪ 1311 01:30:42,910 --> 01:30:46,758 ♪ Why did nobody warn me ♪ 1312 01:30:46,800 --> 01:30:50,427 ♪ That love carries pain ♪ 1313 01:30:50,469 --> 01:30:53,886 ♪ Why did nobody warn me ♪ 1314 01:30:53,928 --> 01:30:57,601 ♪ That love will strike again ♪ 1315 01:30:57,643 --> 01:31:01,232 ♪ My heart is in shambles ♪ 1316 01:31:01,274 --> 01:31:05,547 ♪ Baby, you're so soft ♪ 1317 01:31:05,589 --> 01:31:09,546 ♪ Can I break you off ♪ 1318 01:31:09,588 --> 01:31:12,785 ♪ Stay in the moment with me ♪ 1319 01:31:12,827 --> 01:31:15,810 ♪ Oh yeah baby ♪ 1320 01:31:15,852 --> 01:31:20,852 ♪ Come lay with me, oh yeah ♪ 1321 01:31:22,544 --> 01:31:25,685 ♪ I wanna feel you close ♪ 1322 01:31:25,727 --> 01:31:28,930 ♪ Hold on to me baby ♪ 1323 01:31:28,972 --> 01:31:32,383 ♪ Don't let go ♪ 1324 01:31:32,425 --> 01:31:36,270 ♪ Don't let go of me ♪ 1325 01:31:36,312 --> 01:31:39,003 ♪ Hold on to me ♪ 1326 01:31:39,045 --> 01:31:41,700 ♪ Hold on to me baby ♪ 1327 01:31:41,742 --> 01:31:44,292 ♪ Baby you know I love you ♪ 1328 01:31:44,334 --> 01:31:47,423 ♪ You know it's true ♪ 1329 01:31:47,465 --> 01:31:52,465 ♪ I can't stop thinking about me and you ♪ 1330 01:31:53,329 --> 01:31:58,329 ♪ Hold on to me and never let go ♪ 1331 01:31:58,480 --> 01:32:01,203 ♪ Let's see what love will do ♪ 1332 01:32:01,245 --> 01:32:04,086 ♪ If you hold on ♪ 1333 01:32:04,128 --> 01:32:08,053 ♪ When you're not around ♪ 1334 01:32:08,095 --> 01:32:11,678 ♪ Eyes and you're cheating ♪