1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:45,171 --> 00:00:47,005 REAL 92.3, L.A.'s new home for hip-hop, 4 00:00:47,006 --> 00:00:48,673 - Big Boy's Neighborhood. -Big Boy! 5 00:00:48,674 --> 00:00:49,841 Good morning, L.A. You guys know 6 00:00:49,842 --> 00:00:51,342 - it is the first of the month... -Morning! 7 00:00:51,343 --> 00:00:53,303 ...and I know all of our neighbors, all our hustlers, 8 00:00:53,304 --> 00:00:54,930 are out there getting to it, but... 9 00:00:55,055 --> 00:00:57,432 {\an8}if you need a little help with a little bit of cash, 10 00:00:57,433 --> 00:00:59,976 we got your cash prize courtesy of Payday Whenever. 11 00:00:59,977 --> 00:01:01,895 Caller number 92, we got you covered 12 00:01:01,896 --> 00:01:04,481 if you need some cash from Payday Whenever. 13 00:01:04,482 --> 00:01:06,983 Now, it's going to be hot out there-- Extremely hot-- 14 00:01:06,984 --> 00:01:09,861 So make sure that you keep that AC blasting today, 15 00:01:09,862 --> 00:01:11,446 {\an8}or make your way to the beach 16 00:01:11,447 --> 00:01:13,323 {\an8}'cause you know it's always cooler on the Westside. 17 00:01:13,324 --> 00:01:14,950 {\an8}-But, most importantly... -Oh, yeah. 18 00:01:15,951 --> 00:01:18,286 ...coming up right here in Big Boy's Neighborhood. 19 00:01:27,922 --> 00:01:29,881 {\an8}Hey, Tony, Larry's gonna need an extra side of eggs. 20 00:01:29,882 --> 00:01:31,466 {\an8}He didn't say it, but I already know it's coming. 21 00:01:31,467 --> 00:01:33,510 -Need some help! - I got it, I got it. 22 00:01:33,511 --> 00:01:35,094 If he wanted to, he would. 23 00:01:35,095 --> 00:01:37,680 All right. Y'all really got it cracking last night, huh? 24 00:01:37,681 --> 00:01:39,641 Yeah, and we're doing it again tonight. 25 00:01:39,642 --> 00:01:41,309 - Come with us! - Oh, girl, no, I can't. 26 00:01:41,310 --> 00:01:42,852 But y'all go have fun. Don't forget 27 00:01:42,853 --> 00:01:44,687 to wash your ass, though. 28 00:01:44,688 --> 00:01:46,231 All right. Grab this for you. 29 00:01:46,232 --> 00:01:48,858 You know my grandson Lawrence. 30 00:01:48,859 --> 00:01:51,945 Y'all would make a perfect match. 31 00:01:51,946 --> 00:01:55,114 - Miss Dorothy. - He looks like Tyler Perry. 32 00:01:55,115 --> 00:01:56,199 "Hellur." 33 00:01:56,200 --> 00:01:58,368 And loves the Lord just like him, too. 34 00:01:58,369 --> 00:01:59,494 I love that. Can I get an "amen"? 35 00:01:59,495 --> 00:02:00,578 Amen. 36 00:02:00,579 --> 00:02:02,122 Let me know if y'all need anything else. 37 00:02:03,624 --> 00:02:05,376 We're running out of plates back there. 38 00:02:07,044 --> 00:02:09,963 Why is it so wet back here? I'm about to break my damn neck. 39 00:02:09,964 --> 00:02:11,381 I'm doing my best! 40 00:02:11,382 --> 00:02:13,258 - Okay, Joe. - I'm sorry. 41 00:02:13,259 --> 00:02:15,969 The dishwasher's broke. I got to dry these bitches by hand. 42 00:02:15,970 --> 00:02:18,096 You know the steam cycle can be a little finicky. 43 00:02:18,097 --> 00:02:19,722 - You got to get on back there... - Yeah, I know. 44 00:02:19,723 --> 00:02:21,266 I've tried everything. 45 00:02:21,267 --> 00:02:23,643 All I'm saying is last time I did it, I had to go 46 00:02:23,644 --> 00:02:25,812 - into the back back. - Yeah, I'm in the back back. 47 00:02:25,813 --> 00:02:28,106 Yeah, but, man, that's... 48 00:02:28,107 --> 00:02:30,108 Look, I'm not trying to stop you from what you're doing, 49 00:02:30,109 --> 00:02:31,985 but the button you... 50 00:02:31,986 --> 00:02:33,069 I fixed it. 51 00:02:33,070 --> 00:02:34,445 - Okay. Okay. - I fixed it. 52 00:02:34,446 --> 00:02:35,530 You might have did something. 53 00:02:35,531 --> 00:02:36,615 I fixed it. 54 00:02:38,659 --> 00:02:39,659 I'm all right. 55 00:02:40,870 --> 00:02:42,579 Man, I was talking about 56 00:02:42,580 --> 00:02:44,163 the handle in the back. 57 00:02:44,164 --> 00:02:45,623 You okay, Joe? 58 00:02:45,624 --> 00:02:47,667 I think I shit my pants. 59 00:02:49,378 --> 00:02:51,171 I'm not built for this. 60 00:02:52,006 --> 00:02:53,424 Neither was that wall. 61 00:03:02,641 --> 00:03:05,101 Don't look at me like that. I'm sorry. I'm sorry. 62 00:03:05,102 --> 00:03:06,936 I had to get a jump from Shameeka. 63 00:03:06,937 --> 00:03:08,730 Then they put a fucking roadblock up on La Brea. 64 00:03:08,731 --> 00:03:10,315 I had to go all the way around. I'm sorry. 65 00:03:10,316 --> 00:03:11,399 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, 66 00:03:11,400 --> 00:03:12,567 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 67 00:03:12,568 --> 00:03:15,194 I didn't forget. I just was going through mad shit. 68 00:03:15,195 --> 00:03:16,280 I swear to God. 69 00:03:20,034 --> 00:03:21,577 For real, I am sorry. 70 00:03:23,996 --> 00:03:25,497 I-I wasn't trying to be... 71 00:03:27,875 --> 00:03:29,375 Because, actually, you're on time. 72 00:03:29,376 --> 00:03:31,878 I got off at 7:00. 73 00:03:31,879 --> 00:03:34,422 - Damn. - I got you good, huh? 74 00:03:34,423 --> 00:03:35,715 You know me so well. 75 00:03:35,716 --> 00:03:38,009 And I still got you this. 76 00:03:39,929 --> 00:03:41,012 ♪ That's my girl ♪ 77 00:03:41,013 --> 00:03:42,805 - ♪ Yes, I'm your girl ♪ - Extra cheese? 78 00:03:42,806 --> 00:03:44,140 Yes, and I really shouldn't have done it 79 00:03:44,141 --> 00:03:46,059 because you gonna blow up the bathroom later. 80 00:03:46,060 --> 00:03:47,310 Well, don't worry about me. I'mma be fine. 81 00:03:47,311 --> 00:03:48,686 Two kisses up to God, and I'll be straight. 82 00:03:48,687 --> 00:03:50,647 What does that have to do with your stomach? 83 00:03:50,648 --> 00:03:52,524 - This is not... - God heals all things. 84 00:03:53,484 --> 00:03:54,609 Girl, you're lactose intolerant. 85 00:03:54,610 --> 00:03:56,486 Tummies included, tummies included. 86 00:03:56,487 --> 00:03:58,821 You need to pray more. That's your fucking problem. 87 00:04:11,001 --> 00:04:12,835 Okay, Ms. Jones, tell me why you're 88 00:04:12,836 --> 00:04:16,255 the perfect candidate to be a corporate franchise manager. 89 00:04:16,256 --> 00:04:17,966 I think I'm the perfect candidate bec... 90 00:04:17,967 --> 00:04:19,760 Ah! Don't say you think. Say you are. 91 00:04:20,678 --> 00:04:21,679 Okay. 92 00:04:22,137 --> 00:04:25,181 Well, sir, I am the perfect candidate 93 00:04:25,182 --> 00:04:26,265 because I've served 94 00:04:26,266 --> 00:04:27,642 - many an omelet... - Mm-hmm. 95 00:04:27,643 --> 00:04:29,352 I have dealt with many customers. 96 00:04:29,353 --> 00:04:31,020 Drunk, high, sleepy... you name it. 97 00:04:31,021 --> 00:04:32,563 I've opened. I've closed. 98 00:04:32,564 --> 00:04:34,190 I created the wheelchair section. 99 00:04:34,191 --> 00:04:36,985 And made sure that the store was ADA compliant. 100 00:04:36,986 --> 00:04:40,405 Damn! Bitch, you should've had about ten Norms by now. 101 00:04:40,406 --> 00:04:41,990 Girl, I got to work my way up. 102 00:04:41,991 --> 00:04:43,324 People at this level have degrees, 103 00:04:43,325 --> 00:04:44,534 and I still have 15 credits left. 104 00:04:44,535 --> 00:04:46,285 I'm just happy that they let me apply. 105 00:04:46,286 --> 00:04:47,954 Uh, first off, greedy. 106 00:04:47,955 --> 00:04:50,039 Second off, that's what they want you to think, okay? 107 00:04:50,040 --> 00:04:51,958 They can't control you when you know your worth. 108 00:04:51,959 --> 00:04:53,668 - Honey, it's in here. - Okay, okay. 109 00:04:53,669 --> 00:04:55,545 Have you ever seen your manager do anything you cannot do? 110 00:04:55,546 --> 00:04:57,046 - No. - Exactly. 111 00:04:57,047 --> 00:04:58,673 They need to stop putting all that work on my girl 112 00:04:58,674 --> 00:05:01,092 without the proper promotion, okay? 113 00:05:01,093 --> 00:05:02,635 You been that girl! 114 00:05:02,636 --> 00:05:04,178 - Been that girl. - Okay. 115 00:05:04,179 --> 00:05:05,680 You know, you got to walk in your purpose. 116 00:05:05,681 --> 00:05:06,848 It's like Keshawn always say, 117 00:05:06,849 --> 00:05:08,182 "If you got the biggest dick in the room, 118 00:05:08,183 --> 00:05:09,642 "you got to swing that shit." 119 00:05:09,643 --> 00:05:12,854 Girl, why are we always talking about Keshawn's funky-ass dick? 120 00:05:12,855 --> 00:05:14,939 Um, it's not funky. It's mine. 121 00:05:14,940 --> 00:05:16,899 And second off, he be dropping gems. 122 00:05:16,900 --> 00:05:18,860 Pee-ew! 123 00:05:18,861 --> 00:05:20,361 You're gonna be fine. 124 00:05:20,362 --> 00:05:22,405 You got this. I already put up a prayer. 125 00:05:22,406 --> 00:05:24,532 You know I got the direct line to the ancestors. 126 00:05:24,533 --> 00:05:26,618 Well, girl, they're not listening. 127 00:05:27,661 --> 00:05:29,038 You gave the rent to Uche, right? 128 00:05:29,788 --> 00:05:31,081 Yeah, he got the money. We straight. 129 00:05:32,499 --> 00:05:35,585 Good. Last thing we need is him banging on the door again. 130 00:05:35,586 --> 00:05:37,171 Not to worry. 131 00:05:42,593 --> 00:05:43,801 You know this gonna take a minute. 132 00:05:43,802 --> 00:05:45,137 Go in, and I'll find a spot. 133 00:05:46,597 --> 00:05:47,598 Thanks, pookie. 134 00:05:54,646 --> 00:05:55,647 Damn, Fabian. 135 00:05:56,982 --> 00:05:57,983 What happened? 136 00:05:58,984 --> 00:06:00,526 Uche kicked me out this morning. 137 00:06:00,527 --> 00:06:01,736 It was all bad. 138 00:06:01,737 --> 00:06:04,322 Uche can't cut nobody no break. 139 00:06:04,323 --> 00:06:05,448 Didn't your grandma just die? 140 00:06:05,449 --> 00:06:06,783 She ain't even in the ground yet. 141 00:06:06,784 --> 00:06:08,785 An eviction's gonna fuck up my credit. 142 00:06:08,786 --> 00:06:10,036 I can't afford to live anywhere else. 143 00:06:10,037 --> 00:06:11,789 Your life is lifing. 144 00:06:12,748 --> 00:06:14,040 Uche know he wrong. 145 00:06:14,041 --> 00:06:15,333 Sorry, man. 146 00:06:15,334 --> 00:06:17,251 Hey, you want to buy my grandma's vintage speaker? 147 00:06:17,252 --> 00:06:20,880 Ah, no. I think you should hold on to all your memories. 148 00:06:20,881 --> 00:06:23,174 It'll be a'ight. 149 00:06:23,175 --> 00:06:25,469 Maybe somebody want to buy this speaker or my vinyls? 150 00:06:26,553 --> 00:06:28,013 I got some good vinyls. 151 00:06:28,680 --> 00:06:31,432 Oh. Hey, ladies. You want to buy a bucket hat for a buck? 152 00:06:40,776 --> 00:06:42,485 -Mama Ruth! - It's open. 153 00:06:42,486 --> 00:06:43,570 Music's so loud. 154 00:06:47,533 --> 00:06:48,616 Hey, Mama. 155 00:06:48,617 --> 00:06:49,700 You got some orange juice? 156 00:06:49,701 --> 00:06:51,369 Yeah, should be some over there. 157 00:06:51,370 --> 00:06:53,538 Hey, Dreux, isn't your interview today, baby? 158 00:06:53,539 --> 00:06:56,624 - Yeah, not till 4:00, though. - Now, you're gonna do good. 159 00:06:56,625 --> 00:06:57,792 Hey, did you hear? 160 00:06:57,793 --> 00:07:00,419 Girl, we about to get us a white neighbor. 161 00:07:00,420 --> 00:07:02,880 I ain't never seen no white people in The Jungles. 162 00:07:02,881 --> 00:07:05,424 - You know Jameel be lying. - No, they do exist. 163 00:07:05,425 --> 00:07:07,635 I have seen it with my own two eyes. 164 00:07:07,636 --> 00:07:10,471 Chile, I saw one with a cat in a stroller. 165 00:07:10,472 --> 00:07:11,556 I was done. 166 00:07:11,557 --> 00:07:13,307 Yeah, well, they ain't moving into this raggedy building, 167 00:07:13,308 --> 00:07:14,810 I can tell you that. 168 00:07:25,821 --> 00:07:26,989 Morning, Mama Ruth. 169 00:07:27,698 --> 00:07:28,699 Hey, Maniac. 170 00:07:38,000 --> 00:07:39,001 Handle that shit. 171 00:07:41,587 --> 00:07:42,963 Sup? 172 00:07:45,424 --> 00:07:46,425 It's my... 173 00:07:47,259 --> 00:07:49,553 Day started early. 174 00:07:50,470 --> 00:07:51,679 I'm a little sleepy. 175 00:07:51,680 --> 00:07:53,390 Can I get them honey buns? 176 00:07:55,267 --> 00:07:56,560 Oh, uh... 177 00:07:57,477 --> 00:07:59,270 Behind you. I just... I didn't want to reach back there. 178 00:07:59,271 --> 00:08:00,855 Oh. 179 00:08:00,856 --> 00:08:03,024 You mean the sweet ones. 180 00:08:03,025 --> 00:08:05,318 Not that mine aren't sweet. 181 00:08:05,319 --> 00:08:07,738 - That was weird. - I'll just go ahead. 182 00:08:08,614 --> 00:08:10,948 I'll... slide out your way. 183 00:08:10,949 --> 00:08:14,161 ♪ Electric slide ♪ 184 00:08:17,998 --> 00:08:18,999 You want it? 185 00:08:19,958 --> 00:08:21,877 Oh. I mean, yeah. 186 00:08:31,345 --> 00:08:33,137 Thank you, Mama Ruth. 187 00:08:33,138 --> 00:08:34,305 I'll catch you later. 188 00:08:34,306 --> 00:08:36,016 All right. Thank you, baby. 189 00:08:40,854 --> 00:08:41,855 See you around. 190 00:08:44,024 --> 00:08:45,943 Place is small, so you... 191 00:08:47,361 --> 00:08:48,986 Damn, girl. Are you okay? 192 00:08:48,987 --> 00:08:50,488 I mean, I thought you was having a stroke. 193 00:08:50,489 --> 00:08:52,615 I couldn't understand a word you was saying. 194 00:08:52,616 --> 00:08:53,908 Shit, I started feeling like 195 00:08:53,909 --> 00:08:56,410 my honey buns needed to be split open. 196 00:08:56,411 --> 00:08:57,495 Uh, Okay. 197 00:08:57,496 --> 00:08:59,247 I am not worried about that boy. 198 00:08:59,248 --> 00:09:02,083 I don't do the streets. And he been trouble since we were kids. 199 00:09:02,084 --> 00:09:04,335 Yeah, well, that boy is a grown-ass man now. 200 00:09:04,336 --> 00:09:06,045 A grown man that would choke you to death. 201 00:09:06,046 --> 00:09:08,881 Yeah, well, it just depends on how he does it. 202 00:09:08,882 --> 00:09:10,508 A lot of information is happening here 203 00:09:10,509 --> 00:09:11,717 - that I don't need to know. - Mm-hmm. 204 00:09:11,718 --> 00:09:12,802 Thank you. Love you. 205 00:09:12,803 --> 00:09:15,222 Good luck, baby. No more night shifts! 206 00:09:22,229 --> 00:09:23,313 Hey. 207 00:09:23,939 --> 00:09:25,273 - Hey. - What's up, girl? 208 00:09:25,274 --> 00:09:26,482 Mm-hmm. 209 00:09:26,483 --> 00:09:27,984 No, he ain't finna... 210 00:09:27,985 --> 00:09:30,319 So, what are we gonna do? The boho knotless braids. 211 00:09:30,320 --> 00:09:32,030 -That is avant-garde. - Jameel! 212 00:09:32,948 --> 00:09:34,282 And what the fuck are you doing? 213 00:09:34,283 --> 00:09:35,950 Girl, watch your goddamn mouth. 214 00:09:35,951 --> 00:09:37,034 First of all, who you talking to? 215 00:09:37,035 --> 00:09:39,078 I know you're not gonna try me on the first, 216 00:09:39,079 --> 00:09:41,122 knowing damn well I'm with a paying client. 217 00:09:41,123 --> 00:09:42,832 - You do have cash, right? - Yeah. 218 00:09:42,833 --> 00:09:44,709 You are so dirty! 219 00:09:44,710 --> 00:09:47,128 You told me you were gonna finish my hair this morning. 220 00:09:47,129 --> 00:09:50,298 Can you please go inside and we can handle this later? 221 00:09:50,299 --> 00:09:52,049 I'm so sorry. This is so ghetto. 222 00:09:52,050 --> 00:09:53,384 This is ghetto? 223 00:09:53,385 --> 00:09:55,386 Then what is this? 224 00:09:55,387 --> 00:09:57,930 -Damn. - Yeah. You see this, girl? 225 00:09:57,931 --> 00:09:59,181 Unprofessional! 226 00:09:59,182 --> 00:10:01,350 You know what's professional? An updo. 227 00:10:01,351 --> 00:10:03,269 Wrap that shit in a ponytail and go. 228 00:10:03,270 --> 00:10:04,895 But you ain't even dipped the ends. 229 00:10:04,896 --> 00:10:07,815 If you don't go, I'mma tell Uche you broke the intercom. 230 00:10:07,816 --> 00:10:09,525 I'm not joking with you, Dreux. 231 00:10:09,526 --> 00:10:11,902 - Wow. Wow. - I have business to do. 232 00:10:11,903 --> 00:10:13,696 All right, let me just finish your head. 233 00:10:13,697 --> 00:10:15,031 You know, folks be acting crazy 234 00:10:15,032 --> 00:10:16,408 on the first. 235 00:10:17,576 --> 00:10:18,577 What? 236 00:10:19,619 --> 00:10:20,870 Hold up, Peanut died? 237 00:10:20,871 --> 00:10:23,039 Hell, yeah. King Lolo got him. 238 00:10:23,040 --> 00:10:24,290 But why? 239 00:10:24,291 --> 00:10:26,043 Said he looked at him. 240 00:10:26,668 --> 00:10:27,668 Like, wrong? 241 00:10:27,669 --> 00:10:28,961 No. 242 00:10:28,962 --> 00:10:30,630 Just looked at him. 243 00:10:37,971 --> 00:10:38,972 Damn. 244 00:10:39,973 --> 00:10:41,474 Did you hear what happened to Peanut? Oh! 245 00:10:41,475 --> 00:10:42,558 Oh, my God. 246 00:10:42,559 --> 00:10:44,144 - Girl! - Please. 247 00:10:44,895 --> 00:10:45,936 Girl, why is Keshawn's stuff 248 00:10:45,937 --> 00:10:47,480 all over the damn place? 249 00:10:47,481 --> 00:10:50,107 Girl, and why he always got some new shoes? With what income? 250 00:10:50,108 --> 00:10:52,610 Oh, my God. It's like three pairs. You gassing. 251 00:10:52,611 --> 00:10:55,071 Girl, it's an obstacle course in here. 252 00:10:55,072 --> 00:10:57,531 We been saying we're trying to exercise more. 253 00:10:57,532 --> 00:10:59,575 Every time we stumble, we get more steps. 254 00:11:00,869 --> 00:11:03,079 I mean, really? On your paintings? 255 00:11:03,080 --> 00:11:05,247 Why? The floor's right here. 256 00:11:05,248 --> 00:11:07,541 He said the floor is dirty. 257 00:11:07,542 --> 00:11:08,751 Okay? And fuck this painting. 258 00:11:08,752 --> 00:11:10,086 It's not even that good. Who cares? 259 00:11:10,087 --> 00:11:11,420 You say that about all of 'em. 260 00:11:11,421 --> 00:11:13,130 I mean, how do you expect for your artwork 261 00:11:13,131 --> 00:11:15,299 to get into MoMA if you treat 'em like doormats? 262 00:11:15,300 --> 00:11:17,301 The universe is going to guide me 263 00:11:17,302 --> 00:11:19,470 - where I'm supposed to go. Okay? -Oh, boy. 264 00:11:19,471 --> 00:11:21,390 Damn! 265 00:11:22,057 --> 00:11:24,475 Damn. It's a big one. 266 00:11:24,476 --> 00:11:26,936 Uche gotta fix this, man. It's dangerous. 267 00:11:26,937 --> 00:11:29,605 Damn. He got to fix the windows, the walls, 268 00:11:29,606 --> 00:11:31,023 the nails on the floorboard. 269 00:11:31,024 --> 00:11:32,108 Hey. 270 00:11:32,109 --> 00:11:35,112 Can y'all... keep it down? 271 00:11:35,695 --> 00:11:36,695 Excuse me? 272 00:11:36,696 --> 00:11:38,614 You know, I'm just saying, we already got three people 273 00:11:38,615 --> 00:11:40,866 living in one space, right? 274 00:11:40,867 --> 00:11:43,160 We got to be a little bit more thoughtful around here. 275 00:11:43,161 --> 00:11:44,830 Is that motherfucker wearing my robe? 276 00:11:45,580 --> 00:11:47,957 I mean, you mad? 277 00:11:47,958 --> 00:11:49,458 What's up, baby? 278 00:11:49,459 --> 00:11:51,210 - Happy anniversary. - Mm. 279 00:11:51,211 --> 00:11:53,170 Anniversary for what? 280 00:11:53,171 --> 00:11:57,925 Um, that's six months since me and Alyssa been living together. 281 00:11:57,926 --> 00:12:00,594 Oh, has it already been six months? 282 00:12:00,595 --> 00:12:03,889 That's funny. I remember when it was supposed to be six days. 283 00:12:03,890 --> 00:12:05,641 That's not nice. Be nice. 284 00:12:05,642 --> 00:12:08,352 Keshawn is right... We should all be more thoughtful. 285 00:12:08,353 --> 00:12:10,396 And, you know, since we're taking requests, 286 00:12:10,397 --> 00:12:12,648 could you get your goddamn shoes off the floor? 287 00:12:12,649 --> 00:12:14,692 - Are you done? - No, I've got more. 288 00:12:16,153 --> 00:12:18,405 You know, Dreux, 289 00:12:18,530 --> 00:12:21,782 one of the homeys asked me about you the other day, 290 00:12:21,783 --> 00:12:25,787 to my, like, divine surprise, but I was like... 291 00:12:28,623 --> 00:12:29,875 "Nah." 292 00:12:31,585 --> 00:12:33,335 I'mma-I'mma go lie down. 293 00:12:33,336 --> 00:12:34,837 You're not helping my case. 294 00:12:34,838 --> 00:12:36,046 Get some rest. 295 00:12:36,047 --> 00:12:37,799 And a... And a brush, too. 296 00:12:39,050 --> 00:12:40,968 -Can I have the robe? - What? 297 00:12:40,969 --> 00:12:42,512 Please, can I have the robe? 298 00:12:43,180 --> 00:12:45,849 Oh, yeah. 299 00:12:46,683 --> 00:12:47,684 Sorry about that. 300 00:13:04,117 --> 00:13:07,036 What in the Medusa? Girl, I almost turned to stone. 301 00:13:07,037 --> 00:13:09,997 I feel bad for even looking. My apologies, 302 00:13:09,998 --> 00:13:12,416 but it's all making sense. 303 00:13:12,417 --> 00:13:13,834 - I know. - You got to resist. 304 00:13:13,835 --> 00:13:15,336 I can't. I tried. 305 00:13:15,337 --> 00:13:16,670 He can make it wave at me. 306 00:13:16,671 --> 00:13:19,089 But he's taking advantage. He can't keep staying here 307 00:13:19,090 --> 00:13:20,257 and not pitching in. 308 00:13:20,258 --> 00:13:22,468 Uche already want to get us up out of here, 309 00:13:22,469 --> 00:13:25,054 and he apparently moving white people in. 310 00:13:25,055 --> 00:13:26,680 Okay, it's a problem. I'm gonna fix it. 311 00:13:26,681 --> 00:13:28,098 I'm gonna talk to him. I got it. 312 00:13:28,099 --> 00:13:31,018 You just got in from the night shift. Just go rest. 313 00:13:31,019 --> 00:13:32,102 Talk to him. 314 00:13:32,103 --> 00:13:33,312 Is Jameel gonna finish your hair? 315 00:13:33,313 --> 00:13:36,149 Girl, the fight we just got into... 316 00:13:37,108 --> 00:13:39,109 I don't think we're gonna ever speak again. 317 00:13:44,199 --> 00:13:46,284 Ooh. 318 00:14:08,348 --> 00:14:10,684 Alyssa, get the damn door! 319 00:14:19,651 --> 00:14:20,944 Okay, okay. 320 00:14:21,903 --> 00:14:22,904 Okay. 321 00:14:23,863 --> 00:14:25,656 Motherfucker, what you want... 322 00:14:25,657 --> 00:14:26,949 Oh, uh... 323 00:14:26,950 --> 00:14:28,034 Hi, Uche. 324 00:14:31,037 --> 00:14:33,789 You look real alopecious today. 325 00:14:33,790 --> 00:14:35,791 Do you know what happens to people in my country 326 00:14:35,792 --> 00:14:37,126 who do not pay their rent? 327 00:14:37,127 --> 00:14:39,044 You're expecting me to know what happens 328 00:14:39,045 --> 00:14:40,546 when people don't pay their rent in your country? I don't... 329 00:14:40,547 --> 00:14:42,464 Give me my money so I can go. 330 00:14:42,465 --> 00:14:44,383 Oh, I think there's some kind of confusion, 331 00:14:44,384 --> 00:14:46,135 because Alyssa gave you your money. 332 00:14:46,136 --> 00:14:48,053 But can we talk about this stank-ass water situation? 333 00:14:48,054 --> 00:14:49,263 She did not pay me. 334 00:14:49,264 --> 00:14:51,098 Yes, she did. She told me. 335 00:14:51,099 --> 00:14:53,517 Do I look like a man who misplaces money? 336 00:14:53,518 --> 00:14:54,893 No. 337 00:14:54,894 --> 00:14:56,562 She is a liar. 338 00:14:56,563 --> 00:14:57,814 And so are you. 339 00:14:58,481 --> 00:15:00,984 I am going home by six of the clock today. 340 00:15:01,568 --> 00:15:04,695 If I don't have my rent by then, you and your friend will join 341 00:15:04,696 --> 00:15:07,406 that hairy, small man on the curb. 342 00:15:07,407 --> 00:15:09,867 - Wait... Uche. - I mean it. I mean it. 343 00:15:09,868 --> 00:15:11,953 No more late rent, Dreux. 344 00:15:12,662 --> 00:15:13,663 No more. 345 00:15:15,749 --> 00:15:17,334 Oh, goddamn. 346 00:15:23,131 --> 00:15:24,758 Alyssa? 347 00:15:25,800 --> 00:15:26,801 Alyssa! 348 00:15:28,678 --> 00:15:29,679 Alyssa. 349 00:15:35,143 --> 00:15:37,436 Yo, Dreux, you-you got to relax. 350 00:15:37,437 --> 00:15:39,396 I mean, honestly, you're like this 351 00:15:39,397 --> 00:15:41,565 every single time that I see you. 352 00:15:41,566 --> 00:15:43,442 I'm worried about your blood pressure. 353 00:15:43,443 --> 00:15:44,985 Where's Alyssa? 354 00:15:44,986 --> 00:15:47,905 Oh, she-she in there. She's really tired, though. 355 00:15:47,906 --> 00:15:49,573 - Okay. - 'Cause of the intercourse. 356 00:15:49,574 --> 00:15:51,992 I thought it was because she's carrying your ass. 357 00:15:53,495 --> 00:15:54,578 So funny. 358 00:15:54,579 --> 00:15:56,873 So Keshawn blew your backbone out, too? 359 00:15:57,624 --> 00:15:59,918 What? 360 00:16:01,002 --> 00:16:04,089 Girl, I came in here to talk to him about moving out, 361 00:16:05,173 --> 00:16:08,468 and then... I don't know what happened. 362 00:16:10,595 --> 00:16:12,429 I got to work this shit out. 363 00:16:12,430 --> 00:16:13,972 I need to creatively exercise. 364 00:16:13,973 --> 00:16:16,017 - You need an exorcism. - Yeah-huh. 365 00:16:16,518 --> 00:16:17,810 Girl, why is Uche at the door saying 366 00:16:17,811 --> 00:16:19,061 he doesn't have his rent money? 367 00:16:19,062 --> 00:16:21,230 That's a lie. He has it. Are you sure? 368 00:16:21,231 --> 00:16:23,649 Because you know he doesn't play about his shit, Alyssa. 369 00:16:23,650 --> 00:16:25,734 Yes, bitch, I'm sure. Keshawn said he gave it to him. 370 00:16:25,735 --> 00:16:26,820 Alyssa. 371 00:16:27,654 --> 00:16:29,322 You did not give Keshawn our rent money. 372 00:16:32,033 --> 00:16:33,033 What if I did? 373 00:16:34,911 --> 00:16:37,538 You playing, right? Tell me you playing, or I'mma beat your ass. 374 00:16:37,539 --> 00:16:39,415 What? Calm down. 375 00:16:39,416 --> 00:16:40,791 I'mma call him in here right now, 376 00:16:40,792 --> 00:16:41,959 - and it'll be clear. - Come on, call him. 377 00:16:41,960 --> 00:16:44,378 Keshawn. 378 00:16:44,379 --> 00:16:45,505 Mm-hmm. 379 00:16:46,715 --> 00:16:47,716 Keshawn! 380 00:16:58,518 --> 00:17:00,352 Wasn't that nigga just here? 381 00:17:00,353 --> 00:17:01,438 Oh, shit. 382 00:17:03,940 --> 00:17:04,941 Hey! 383 00:17:06,151 --> 00:17:07,152 Damn! 384 00:17:07,736 --> 00:17:08,819 You think he heard us talking about him? 385 00:17:08,820 --> 00:17:10,613 Are you fucking kidding me? 386 00:17:11,906 --> 00:17:13,824 Girl, Keshawn took our rent and dipped. 387 00:17:13,825 --> 00:17:15,617 Why would you give him the money, Alyssa? 388 00:17:15,618 --> 00:17:17,327 Girl, you need to call him up on the phone 389 00:17:17,328 --> 00:17:19,580 and tell him to get back here A-fucking-SAP. 390 00:17:19,581 --> 00:17:22,624 Calm down. I'm calling him right now. 391 00:17:22,625 --> 00:17:24,877 He knew how to clean this whole time. 392 00:17:24,878 --> 00:17:26,628 Probably just forgot to drop the cash off. 393 00:17:26,629 --> 00:17:27,796 He's an entrepreneur. 394 00:17:27,797 --> 00:17:29,339 - He's doing like 50,000... - Just call him! 395 00:17:29,340 --> 00:17:30,425 I'm calling. 396 00:17:42,437 --> 00:17:45,439 Ugh. I don't get it. How he remember to take 397 00:17:45,440 --> 00:17:47,691 all 500 pair of his shoes but not his phone? 398 00:17:47,692 --> 00:17:50,319 I forgot. I stole one while he was asleep. He has two. 399 00:17:50,320 --> 00:17:52,196 I'm not even gonna unpack that right now. 400 00:17:52,197 --> 00:17:54,490 We need to find this bum-ass nigga before he spends up 401 00:17:54,491 --> 00:17:56,700 all our money on parlays. Where would he be? 402 00:17:56,701 --> 00:17:58,702 Girl, I don't know. Can't you tell I'm lost? 403 00:17:58,703 --> 00:18:01,413 Girl, if we don't get this money to Uche by 6:00 p.m., 404 00:18:01,414 --> 00:18:03,373 we're gonna be on the curb with Fabian. 405 00:18:03,374 --> 00:18:04,458 Like, do you know the passcode? 406 00:18:04,459 --> 00:18:06,001 - Shit, let me try. - Ah. 407 00:18:06,002 --> 00:18:08,587 Let me work my magic. I'm trying to channel something. 408 00:18:17,639 --> 00:18:19,348 Nothing. I tried everything. 409 00:18:19,349 --> 00:18:21,141 His birthday, my birthday, his ex's birthday, 410 00:18:21,142 --> 00:18:25,479 his favorite sex positions. 66, 69, 99, 469... 411 00:18:25,480 --> 00:18:27,689 469? How you do that? 412 00:18:27,690 --> 00:18:30,400 It's basically like a backwards push-up into the pussy. 413 00:18:30,401 --> 00:18:31,485 I could show you better than I can tell you. 414 00:18:31,486 --> 00:18:32,653 That's okay. 415 00:18:32,654 --> 00:18:34,655 I'm gonna go get dressed, and we gonna get some help. 416 00:18:34,656 --> 00:18:35,740 Me, too. 417 00:18:40,370 --> 00:18:42,372 I did not need this shit today. 418 00:18:59,180 --> 00:19:02,559 - Hey. Shameeka, what's going on? - Girl, new neighbors. 419 00:19:19,117 --> 00:19:21,327 Ooh! Shooter, no! 420 00:19:21,744 --> 00:19:22,745 Sorry. 421 00:19:24,163 --> 00:19:26,373 - Hi. - Welcome to the neighborhood. 422 00:19:26,374 --> 00:19:28,459 -Thank you. - Damn, that was quick. 423 00:19:29,043 --> 00:19:30,502 Uche bringing this bitch cookies. 424 00:19:30,503 --> 00:19:32,297 - What? - Oh, hell, no. 425 00:19:32,881 --> 00:19:34,381 My crew, right here. 426 00:19:34,382 --> 00:19:35,466 Front and center. 427 00:19:36,718 --> 00:19:39,845 So, um... the kids can't have no cookie? 428 00:19:39,846 --> 00:19:42,682 Oh, my God! I'm obsessed with these matching outfits. 429 00:19:43,892 --> 00:19:46,519 Hello, children. Would you like a cookie? 430 00:19:47,812 --> 00:19:48,896 Well, don't be scared, chile. 431 00:19:48,897 --> 00:19:50,731 Go up there and get y'all a cookie. 432 00:19:50,732 --> 00:19:52,150 Take a fucking cookie. 433 00:19:52,817 --> 00:19:54,319 Thank you. Thank you. 434 00:19:55,111 --> 00:19:57,070 Let me know if you need anything. 435 00:19:57,071 --> 00:19:59,115 I-I definitely will. Thank you. 436 00:20:01,117 --> 00:20:02,868 Oh, no, Shooter. 437 00:20:02,869 --> 00:20:04,037 Excellent. 438 00:20:04,579 --> 00:20:05,829 - Excellent. - Okay. 439 00:20:05,830 --> 00:20:07,123 Um... 440 00:20:07,707 --> 00:20:09,374 Hello, everyone. 441 00:20:09,375 --> 00:20:12,170 I'm Bethany, and this is Shooter. 442 00:20:12,712 --> 00:20:16,757 I actually rescued him a few months ago from around here. 443 00:20:16,758 --> 00:20:18,342 I think he's having a little PTSD, 444 00:20:18,343 --> 00:20:19,427 - but... - Oh. 445 00:20:20,053 --> 00:20:22,429 I'm sure he'll settle in just fine. 446 00:20:22,430 --> 00:20:24,265 Just like me. So, uh... 447 00:20:25,683 --> 00:20:28,018 Thanks for welcoming us to Baldwin Village. 448 00:20:28,019 --> 00:20:30,313 What's Baldwin Village? 449 00:20:32,941 --> 00:20:34,858 Nice to see ladies my age. 450 00:20:34,859 --> 00:20:37,027 - Hey. - Welcome to the neighborhood. 451 00:20:37,028 --> 00:20:38,404 What's good to eat around here? 452 00:20:39,280 --> 00:20:42,700 Oxtails, grits, greens, yams, Tam's, M&M'S. 453 00:20:43,284 --> 00:20:44,326 A lot of shit. 454 00:20:44,327 --> 00:20:46,203 - I'll send you a list. -Okay. 455 00:20:46,204 --> 00:20:48,372 Um, I am right here if you guys ever want to have 456 00:20:48,373 --> 00:20:49,623 - a girls' night. - Oh. 457 00:20:49,624 --> 00:20:52,084 A little "prosecco and pals" situation. 458 00:20:52,085 --> 00:20:53,710 Come on, drinks. 459 00:20:53,711 --> 00:20:54,796 Okay. 460 00:20:55,588 --> 00:20:56,588 Bye. 461 00:20:56,589 --> 00:20:58,424 - I like your dog. - Holla at your girl. 462 00:21:00,385 --> 00:21:03,053 See? See? What'd I say? Didn't I say it? 463 00:21:03,054 --> 00:21:05,222 I be talking, but y'all don't be listening. 464 00:21:05,223 --> 00:21:06,848 Y'all better enjoy this shit while you can. 465 00:21:06,849 --> 00:21:08,433 So you really just gonna braid 466 00:21:08,434 --> 00:21:10,394 everybody else hair today in my face. 467 00:21:10,395 --> 00:21:12,604 Yep. Well, they confirmed on my booking site. 468 00:21:12,605 --> 00:21:14,439 You know I'm in high demand. 469 00:21:14,440 --> 00:21:16,525 Besides, we got bigger fish to fry. 470 00:21:16,526 --> 00:21:18,318 Let me see this hair. Yeah, it look nice. 471 00:21:18,319 --> 00:21:19,778 - Did you comb out the middle? - Jameel. 472 00:21:19,779 --> 00:21:21,279 You want me to roller-set the ends? 473 00:21:21,280 --> 00:21:23,532 No. We want you to break into this phone. 474 00:21:23,533 --> 00:21:25,575 Oh, my God, shut up. I got a client here. 475 00:21:25,576 --> 00:21:28,453 Keep your mouth down. You know I don't do that no more. 476 00:21:28,454 --> 00:21:29,538 Who phone? 477 00:21:29,539 --> 00:21:31,373 That fine homeless boyfriend? 478 00:21:31,374 --> 00:21:33,083 Uh, why he got to be homeless? 479 00:21:33,084 --> 00:21:34,626 Have you been to his home? 480 00:21:34,627 --> 00:21:36,920 His apartment was flooded when we met. 481 00:21:36,921 --> 00:21:38,088 Oh, how convenient. 482 00:21:38,089 --> 00:21:40,465 You know what, you should get on Tinder, find you a good man. 483 00:21:40,466 --> 00:21:42,426 A good, housed man with a roof. 484 00:21:42,427 --> 00:21:44,052 He is housed. 485 00:21:44,053 --> 00:21:45,387 Ah-ah. 486 00:21:45,388 --> 00:21:46,638 - Stay on task. - Come on. 487 00:21:46,639 --> 00:21:47,723 Hundred dollars. 488 00:21:47,724 --> 00:21:49,558 - A hundred dollars? - Hundred dollars. 489 00:21:49,559 --> 00:21:51,476 - Do you take IOUs? - You didn't even do her hair. 490 00:21:51,477 --> 00:21:52,562 It's the least you could do. 491 00:21:53,730 --> 00:21:56,189 Bitch, is this Berniece the Bully? 492 00:21:56,190 --> 00:21:58,233 He gonna cheat and steal in the same motherfucking day? 493 00:21:58,234 --> 00:21:59,693 Like Big Booty Berniece? Stay on Coco? 494 00:21:59,694 --> 00:22:00,902 How they know each other? 495 00:22:00,903 --> 00:22:03,280 Girl, apparently, they met at the park. 496 00:22:03,281 --> 00:22:04,865 I wasn't even gonna say nothing to her 497 00:22:04,866 --> 00:22:06,450 until I collected more information. 498 00:22:06,451 --> 00:22:07,951 I'm not even that type of bitch. 499 00:22:07,952 --> 00:22:09,619 Period. So, so, what happened? 500 00:22:09,620 --> 00:22:11,372 It was about a week ago. 501 00:22:12,582 --> 00:22:13,583 Allegedly. 502 00:22:14,751 --> 00:22:16,376 So, Big Booty Bitch-Ass Bully Berniece 503 00:22:16,377 --> 00:22:17,753 was up at Jim Gilliam 504 00:22:17,754 --> 00:22:20,505 being thirsty, looking parched. You know the usual. 505 00:22:39,525 --> 00:22:41,902 What? How do you know all this? 506 00:22:41,903 --> 00:22:44,738 Jameel nosy ass. He said he saw the whole thing. 507 00:22:44,739 --> 00:22:47,699 As Jameel tells it, when she likes your man, 508 00:22:47,700 --> 00:22:49,827 she'll take him and stop at nothing to keep him. 509 00:22:56,876 --> 00:22:57,960 Damn. 510 00:22:58,628 --> 00:23:00,504 They did all that in front of the kids. 511 00:23:00,505 --> 00:23:01,588 Girl, allegedly. 512 00:23:01,589 --> 00:23:03,340 I don't even know if I believe all that ice cream shit, though. 513 00:23:03,341 --> 00:23:05,050 You know Jameel be putting twenties on tens. 514 00:23:05,051 --> 00:23:06,676 I see why you stole his phone. 515 00:23:06,677 --> 00:23:08,679 What time is it? 516 00:23:09,889 --> 00:23:11,641 He with that bitch right now. 517 00:23:12,767 --> 00:23:14,392 - Let's go over there. - Okay. 518 00:23:14,393 --> 00:23:16,395 'Cause we need to get our money back ASAP. 519 00:23:22,944 --> 00:23:24,445 Girl, we can't park here. 520 00:23:24,987 --> 00:23:26,447 I'm finna go get this bitch. 521 00:23:32,537 --> 00:23:34,663 Oh, they killing niggas for sure in here. 522 00:23:34,664 --> 00:23:35,957 Tumbleweave. 523 00:23:38,209 --> 00:23:39,626 This don't even make no damn sense. 524 00:23:39,627 --> 00:23:41,671 I told you my mom's got arthritis. 525 00:23:42,338 --> 00:23:43,338 What the fuck? You... 526 00:23:43,339 --> 00:23:45,966 Girl, you just gonna let him take my damn door? 527 00:23:45,967 --> 00:23:47,384 -Mm-hmm - You a heartless bitch. 528 00:23:47,385 --> 00:23:48,885 Pay the rent. That's okay. 529 00:23:48,886 --> 00:23:50,220 God is on my side. 530 00:23:50,221 --> 00:23:52,848 I be praying doors be open around this motherfucker. 531 00:23:52,849 --> 00:23:53,932 Shit. 532 00:23:53,933 --> 00:23:55,767 Look. 533 00:23:55,768 --> 00:23:57,602 There she go right there. 534 00:23:57,603 --> 00:23:59,020 All right. I got a idea. 535 00:23:59,021 --> 00:24:01,356 Go around the back. Go around the back. 536 00:24:01,357 --> 00:24:02,692 I'll find a way in. 537 00:24:07,280 --> 00:24:08,530 Looking good, shorty. 538 00:24:08,531 --> 00:24:09,948 Gonna get on through y'all, okay? 539 00:24:09,949 --> 00:24:11,032 You smell that? 540 00:24:11,033 --> 00:24:12,701 Smell like body spray. 541 00:24:12,702 --> 00:24:13,785 Mm. That smells 542 00:24:13,786 --> 00:24:14,912 - good enough to eat. - I'm gonna pass you. 543 00:24:15,037 --> 00:24:16,955 Better not have no man. I know that much. 544 00:24:18,708 --> 00:24:20,292 I don't even like men. 545 00:24:23,045 --> 00:24:24,045 Girl. 546 00:24:24,046 --> 00:24:25,463 You took forever. 547 00:24:25,464 --> 00:24:27,466 A little spooky-ooky down there. 548 00:24:27,967 --> 00:24:30,302 How you been? It's been so long. 549 00:24:30,303 --> 00:24:32,387 Smell good. Remind me of my uncle. 550 00:24:32,388 --> 00:24:34,473 - Who are you? - Your friend. 551 00:24:34,974 --> 00:24:36,933 You don't remember? 552 00:24:36,934 --> 00:24:38,476 - Bitch, I don't know you. - Girl. 553 00:24:38,477 --> 00:24:40,812 All the fun we done had. 554 00:24:40,813 --> 00:24:42,356 Let me remind you. 555 00:24:44,859 --> 00:24:45,860 Got your ass. 556 00:24:54,285 --> 00:24:56,203 I remember the way you would mob in a room. 557 00:24:56,204 --> 00:24:58,246 I'm like, "Whew, that girl is bold. 558 00:24:58,247 --> 00:25:00,249 "You know, she just take shit." 559 00:25:13,221 --> 00:25:14,512 Okay, nigga. 560 00:25:14,513 --> 00:25:15,764 I mean, you inspired me. 561 00:25:15,765 --> 00:25:17,224 Look, I'm up for a promotion right now, 562 00:25:17,225 --> 00:25:20,143 and when I walk in that room, I'm channeling you. 563 00:25:20,144 --> 00:25:22,562 - I mean, I am that "B." - Okay. 564 00:25:22,563 --> 00:25:24,482 - And been that "B." All right. - Been that "B." 565 00:25:34,659 --> 00:25:36,076 -Alyssa? - Shut your fucking mouth. 566 00:25:36,077 --> 00:25:37,160 Shut it. 567 00:25:37,161 --> 00:25:38,411 Remember them high school dances, 568 00:25:38,412 --> 00:25:40,497 grinding to Pretty Ricky? 569 00:25:40,498 --> 00:25:42,415 Girl, niggas be drooling over you. 570 00:25:42,416 --> 00:25:43,541 That's how I'm trying to be. 571 00:25:43,542 --> 00:25:45,126 Wait, you was on the dance team? 572 00:25:45,127 --> 00:25:46,836 Girl, yup. Yup. That was me in the back, 573 00:25:46,837 --> 00:25:49,172 over there at Crenshaw. Crenshaw. 574 00:25:49,173 --> 00:25:51,384 - At Crenshaw. - Pass it to you. 575 00:25:52,301 --> 00:25:53,302 I went to Dorsey. 576 00:25:54,679 --> 00:25:55,679 What are you, stealing from me? 577 00:25:55,680 --> 00:25:57,055 No, nigga, you stealing from me. 578 00:25:57,056 --> 00:25:58,723 You were supposed to take the rent money to Uche, 579 00:25:58,724 --> 00:26:00,058 but instead you in another bitch bed. 580 00:26:00,059 --> 00:26:01,184 No! That, um... 581 00:26:01,185 --> 00:26:02,519 And where the fuck is the money? 582 00:26:02,520 --> 00:26:04,271 - Right. That's what I said. -Yeah. 583 00:26:04,272 --> 00:26:05,897 Dorsey Dons with Miss... 584 00:26:05,898 --> 00:26:06,983 - Hammersam. - Hale. 585 00:26:07,858 --> 00:26:10,068 I-I invested it, for me and you. 586 00:26:10,069 --> 00:26:11,403 You know, I was gonna surprise you about it, 587 00:26:11,404 --> 00:26:13,655 but actually... I'm so glad you here. 588 00:26:13,656 --> 00:26:15,949 Um, stay right there. Don't go. 589 00:26:15,950 --> 00:26:17,867 Back before they was calling you Big Booty, 590 00:26:17,868 --> 00:26:19,327 when there was barely a booty. 591 00:26:19,328 --> 00:26:20,453 You had some peanuts on your back. 592 00:26:20,454 --> 00:26:21,997 Ass been fat. 593 00:26:21,998 --> 00:26:23,081 Right. 594 00:26:23,082 --> 00:26:24,833 So I don't know what the fuck you talking about. 595 00:26:24,834 --> 00:26:26,544 Oh, right. Right. 596 00:26:28,170 --> 00:26:30,880 Who the fuck are you? 597 00:26:30,881 --> 00:26:34,134 {\an8}This-This my new T-shirt line. Yeah! 598 00:26:34,135 --> 00:26:35,468 I'm going for a more, like, 599 00:26:35,469 --> 00:26:37,387 you know, a high-end quality fabric. 600 00:26:37,388 --> 00:26:38,471 Baby, listen to this. 601 00:26:38,472 --> 00:26:39,849 - It's acrylic. -"Cucci"? 602 00:26:40,308 --> 00:26:41,308 Feel on that. 603 00:26:41,309 --> 00:26:43,018 Shit feel highly flammable, nigga. 604 00:26:43,019 --> 00:26:44,853 Good stuff is flammable. That's high quality. 605 00:26:44,854 --> 00:26:46,855 Are you stupid? This is more important than a place to live? 606 00:26:46,856 --> 00:26:49,566 The only reason why I borrowed the money-- The loan... 607 00:26:49,567 --> 00:26:50,734 is because I just needed 608 00:26:50,735 --> 00:26:52,861 a little bit of bread to get going, you know what I'm saying? 609 00:26:52,862 --> 00:26:55,822 But I'mma flip these, then I'mma give it right back to you, baby. 610 00:26:55,823 --> 00:26:56,948 - You gonna flip these? - Times ten. 611 00:26:56,949 --> 00:26:59,034 - Stop! What are you... - Lying ass! 612 00:27:01,329 --> 00:27:02,829 - What the fuck? - Wait. Wait. 613 00:27:02,830 --> 00:27:04,331 - What the fuck is... -Hold up! 614 00:27:04,332 --> 00:27:05,540 I barely know what she looks like. 615 00:27:05,541 --> 00:27:07,043 I swear to God, I only hit it from behind. 616 00:27:07,168 --> 00:27:09,170 -You lied to me. - Who the fuck are you? 617 00:27:10,588 --> 00:27:12,881 Motherfucker, I'll... 618 00:27:12,882 --> 00:27:14,800 Alyssa, run. Come on! 619 00:27:17,345 --> 00:27:19,137 Shit. 620 00:27:19,138 --> 00:27:21,349 It's a damn villain's lair. 621 00:27:22,350 --> 00:27:23,976 Fucking snake. 622 00:27:24,560 --> 00:27:27,355 - Is she coming? - Girl, I don't know. Keep going! 623 00:27:30,316 --> 00:27:31,816 Where the fuck is my car? 624 00:27:31,817 --> 00:27:34,110 Girl, I told you not to fucking park here. 625 00:27:34,111 --> 00:27:35,195 Shit. 626 00:27:35,196 --> 00:27:36,780 Come on! 627 00:27:36,781 --> 00:27:37,864 Oh, my God. 628 00:27:39,367 --> 00:27:40,492 Alyssa, run faster. 629 00:27:40,493 --> 00:27:41,577 I'm trying! 630 00:27:42,620 --> 00:27:43,788 Shit. 631 00:27:46,957 --> 00:27:48,875 Oh, damn! 632 00:27:48,876 --> 00:27:49,960 What the fuck? 633 00:27:50,753 --> 00:27:53,004 Come on. 634 00:27:53,005 --> 00:27:54,382 She needs some milk. 635 00:27:54,757 --> 00:27:55,758 I'm fine! 636 00:27:57,343 --> 00:27:58,885 - Just let me-- - I'm fine! 637 00:27:58,886 --> 00:27:59,970 Nigga. 638 00:28:00,763 --> 00:28:02,180 That ain't even hurt. 639 00:28:04,183 --> 00:28:05,475 -Shit! -That's what she gets. 640 00:28:05,476 --> 00:28:07,644 - Walk it off, girl. - Damn. Ooh! 641 00:28:07,645 --> 00:28:09,730 - Oh, y'all think that was bad? -Yeah! 642 00:28:10,523 --> 00:28:12,691 Hmm? Y'all think that was bad? 643 00:28:13,984 --> 00:28:15,694 Watch what I do to them hoes! 644 00:28:18,531 --> 00:28:20,532 I can't fucking run no more. 645 00:28:20,533 --> 00:28:21,992 I-I can't fucking run. 646 00:28:24,870 --> 00:28:26,622 - I can't fucking run no more. - Damn. 647 00:28:28,791 --> 00:28:29,917 You think she okay? 648 00:28:30,584 --> 00:28:31,585 She straight. 649 00:28:32,253 --> 00:28:33,254 She strong. 650 00:28:33,879 --> 00:28:35,047 Yeah, if we make a loop, 651 00:28:35,840 --> 00:28:38,049 take Hillcrest, we can get back to Uche, 652 00:28:38,050 --> 00:28:40,094 give him the money and just lay low till the interview. 653 00:28:41,554 --> 00:28:42,888 I ain't got the money. 654 00:28:47,476 --> 00:28:48,893 What? 655 00:28:48,894 --> 00:28:49,978 Keshawn spent it. 656 00:28:51,063 --> 00:28:52,648 On a fucking T-shirt line. 657 00:28:53,858 --> 00:28:56,192 Why would you give the money to Keshawn? 658 00:28:56,193 --> 00:28:58,112 Damn. 659 00:28:58,696 --> 00:28:59,904 I'm sorry. 660 00:28:59,905 --> 00:29:01,865 Listen, we can't focus on the past right now. 661 00:29:01,866 --> 00:29:04,284 We got to focus on the future. We don't have the money. 662 00:29:04,285 --> 00:29:05,578 We just got to make the money. 663 00:29:06,287 --> 00:29:08,621 We got to make the money by 6:00? $1,500? 664 00:29:08,622 --> 00:29:10,748 Not to mention I got the interview at 4:00. 665 00:29:10,749 --> 00:29:11,958 Alyssa, come on, man. 666 00:29:11,959 --> 00:29:13,168 I should be getting my hair done, 667 00:29:13,169 --> 00:29:14,294 getting my mind right. 668 00:29:14,295 --> 00:29:15,713 You look great to me. 669 00:29:16,589 --> 00:29:18,256 You got to have faith. 670 00:29:18,257 --> 00:29:19,924 Gonna be all right. 671 00:29:19,925 --> 00:29:21,009 It'll work out. 672 00:29:21,010 --> 00:29:22,510 It don't just work out. 673 00:29:22,511 --> 00:29:24,430 We need a plan. You need a plan, man. 674 00:29:31,937 --> 00:29:33,564 Is that what I think it is? 675 00:29:42,323 --> 00:29:44,324 No, I don't want to trust you any longer. 676 00:29:44,325 --> 00:29:46,534 - That's not even that bad. - What? 677 00:29:46,535 --> 00:29:47,619 Just watch. 678 00:29:47,620 --> 00:29:48,870 What the hell are you talking about? 679 00:29:48,871 --> 00:29:50,998 Just hear them out. Hear what they got to say. 680 00:29:52,166 --> 00:29:53,458 Don't do it, ladies. 681 00:29:53,459 --> 00:29:54,751 Don't do it. 682 00:29:54,752 --> 00:29:55,836 It's a trap. 683 00:29:55,961 --> 00:29:58,046 - Don't do it. - Girl, see, this is... 684 00:29:58,047 --> 00:29:59,923 - And it's a cycle. It's a cycle. -This is bad energy 685 00:29:59,924 --> 00:30:01,174 - sent to distract you. - It keep happening. 686 00:30:01,175 --> 00:30:02,258 - It's a cycle. - You have to stay focused. 687 00:30:02,259 --> 00:30:04,093 Once you go in, you can't get out. 688 00:30:04,094 --> 00:30:05,721 - Evil spirit, begone. - It's a trap and a cycle. 689 00:30:06,847 --> 00:30:07,931 Lose your job to a robot? 690 00:30:07,932 --> 00:30:09,015 Oh, Jesus. 691 00:30:09,016 --> 00:30:10,767 Check not come? 692 00:30:10,768 --> 00:30:12,310 Car break down? 693 00:30:12,311 --> 00:30:14,563 Whatever it is, we're here. 694 00:30:15,314 --> 00:30:19,108 We won't embarrass you by asking too many questions. 695 00:30:19,109 --> 00:30:21,402 We trust we'll get our money back 696 00:30:21,403 --> 00:30:22,696 one way or another. 697 00:30:24,365 --> 00:30:27,993 Here at Payday Whenever, we gotcha, and we'll getcha. 698 00:30:29,995 --> 00:30:31,413 Come on, let's sit down. 699 00:30:32,206 --> 00:30:33,207 References? 700 00:30:37,670 --> 00:30:39,003 Hey, listen to this. 701 00:30:39,004 --> 00:30:41,965 "If you find yourself struggling to procure repayment funds, 702 00:30:41,966 --> 00:30:43,967 "here are a few useful ideas. 703 00:30:43,968 --> 00:30:47,178 "Number four. Personal intimacy contractor." 704 00:30:47,179 --> 00:30:48,973 That sound like ho-ing to you? 705 00:30:50,140 --> 00:30:52,267 She look like she went into debt ho-ing. 706 00:30:52,268 --> 00:30:53,768 Look at that. 707 00:30:53,769 --> 00:30:55,270 Girl, these are bounties. 708 00:30:55,271 --> 00:30:57,021 - Is that legal? -That can't be legal. 709 00:30:57,022 --> 00:31:00,108 There's still time. Get out. 710 00:31:00,109 --> 00:31:02,026 I wish he would leave us the hell alone. 711 00:31:02,027 --> 00:31:04,362 You're wasting your lives. You're two beautiful ladies. 712 00:31:04,363 --> 00:31:06,824 - Wasting our lives? - Get out! 713 00:31:07,700 --> 00:31:08,700 Run! 714 00:31:08,701 --> 00:31:10,077 Number 47! 715 00:31:10,786 --> 00:31:11,786 Come on. 716 00:31:11,787 --> 00:31:13,371 - Forty-seven! - We heard you. 717 00:31:13,372 --> 00:31:15,749 - The hell she yelling for? - Jesus. 718 00:31:16,542 --> 00:31:18,585 - Forty-seven! -We heard you, ma'am! 719 00:31:18,586 --> 00:31:20,421 Uh, well, walk faster. 720 00:31:22,131 --> 00:31:24,549 Yeah, so sorry I couldn't get you another chair. 721 00:31:24,550 --> 00:31:26,551 They don't really like you sitting down. 722 00:31:26,552 --> 00:31:28,219 Uh, look. 723 00:31:28,220 --> 00:31:30,096 W-Why you taking a picture? 724 00:31:30,097 --> 00:31:31,180 Just in case. 725 00:31:31,181 --> 00:31:32,473 So, you want a loan? 726 00:31:32,474 --> 00:31:33,558 - Yes. Thank you. - Yes. 727 00:31:33,559 --> 00:31:35,059 My business associate here has just 728 00:31:35,060 --> 00:31:36,644 - run into some unexpected... -Okay. 729 00:31:36,645 --> 00:31:38,187 Occupation. 730 00:31:38,188 --> 00:31:39,439 Uh, I'm an artist. 731 00:31:39,440 --> 00:31:42,025 I paint. I do all mediums. 732 00:31:42,026 --> 00:31:44,902 That's like oil paint, nails, houses, inner, outer. 733 00:31:44,903 --> 00:31:47,071 Little bit of makeup. I did the MAC counter, but the back. 734 00:31:47,072 --> 00:31:48,281 - Yeah. Oh. - It was some other shit, 735 00:31:48,282 --> 00:31:49,366 but I... I got far. 736 00:31:49,491 --> 00:31:51,618 Uh, I thought you gave loans to anybody. 737 00:31:51,619 --> 00:31:54,120 Yeah, anybody with some proof of income. 738 00:31:54,121 --> 00:31:57,206 I mean, do you have an invoice for your... ...art? 739 00:31:57,207 --> 00:31:59,250 - You don't got to be mean. - I'll work with you. 740 00:31:59,251 --> 00:32:01,878 What about Uber? SSI? SSDI? 741 00:32:01,879 --> 00:32:04,922 What you mean, like PPP or HBO or... 742 00:32:04,923 --> 00:32:08,009 Alimony? Child support? We will take child support. 743 00:32:08,010 --> 00:32:10,011 No, no child, no ring. 744 00:32:10,012 --> 00:32:12,264 - I'm fuckboy-free. -Mmm. 745 00:32:13,474 --> 00:32:15,850 - Now I am. - Well, in that case, 48! 746 00:32:15,851 --> 00:32:17,853 - Okay, wait, wait, wait. Wait. - 48! 747 00:32:18,604 --> 00:32:20,480 - Wait. Um... - Uh-huh. 748 00:32:20,481 --> 00:32:23,609 - What are the interest rates? -There. 749 00:32:25,027 --> 00:32:26,611 Damn. I thought that was the year of establishment. 750 00:32:26,612 --> 00:32:28,529 Mm-mm. 751 00:32:28,530 --> 00:32:30,782 If you don't have the money this month, 752 00:32:30,783 --> 00:32:33,076 you're not gonna have it next month. 753 00:32:33,077 --> 00:32:35,370 - Get out. - Ugh. 754 00:32:35,371 --> 00:32:37,455 - Is he here every day? - Please! 755 00:32:37,456 --> 00:32:39,749 What did y'all do to this nigga here? 756 00:32:39,750 --> 00:32:41,542 He is so negative. 757 00:32:41,543 --> 00:32:43,294 Do you want the loan or not? 758 00:32:43,295 --> 00:32:44,962 I do work at a diner. 759 00:32:44,963 --> 00:32:47,173 I'm a waitress. I make a steady paycheck. 760 00:32:47,174 --> 00:32:49,258 Okay, fine, yeah. I'm gonna just need your I.D. 761 00:32:49,259 --> 00:32:50,927 so I can run your credit check. 762 00:32:50,928 --> 00:32:53,179 Full disclosure. My credit score is currently a little... 763 00:32:53,180 --> 00:32:54,263 No, no, doesn't matter. 764 00:32:54,264 --> 00:32:56,140 As long as you have a job, arms and a leg, 765 00:32:56,141 --> 00:32:57,725 the system will approve you. 766 00:32:57,726 --> 00:32:59,103 - Here you go. - Thank you. 767 00:33:08,570 --> 00:33:09,655 Are you having a heart attack? 768 00:33:10,406 --> 00:33:12,365 - Oh, my God, ma'am. -Are you okay? 769 00:33:12,366 --> 00:33:15,660 Are you? I've never seen a credit score this low. 770 00:33:17,871 --> 00:33:20,123 - Well, I... you know, I... - Oh, my God. 771 00:33:20,124 --> 00:33:21,499 When I went to business school 772 00:33:21,500 --> 00:33:23,334 - I had to get a loan, and... - Look at it. 773 00:33:23,335 --> 00:33:24,669 I'm, you know, trying to figure out 774 00:33:24,670 --> 00:33:25,795 how to make everything back. 775 00:33:25,796 --> 00:33:28,673 Oh, so bad. This score is so bad. 776 00:33:28,674 --> 00:33:30,341 - I know, I know. - You got problems. 777 00:33:30,342 --> 00:33:31,467 - Oh. - You act like 778 00:33:31,468 --> 00:33:32,802 we in Beverly Hills or somewhere. 779 00:33:32,803 --> 00:33:33,886 Girl, you in the hood, too. 780 00:33:33,887 --> 00:33:35,763 Listen, listen. I have an idea. 781 00:33:35,764 --> 00:33:37,473 What if we combine our scores? 782 00:33:37,474 --> 00:33:39,726 Her and I have been living together for se-- 783 00:33:39,727 --> 00:33:41,269 We've been together for seven years. 784 00:33:41,270 --> 00:33:43,062 That's common-law marriage in any other state. 785 00:33:43,063 --> 00:33:44,564 So we're trying to give you an opportunity 786 00:33:44,565 --> 00:33:46,190 to embrace something innovative. 787 00:33:46,191 --> 00:33:48,192 -Oh, wow. - Yes. Me and my wife... 788 00:33:48,193 --> 00:33:49,277 "Wife." 789 00:33:49,278 --> 00:33:50,903 ...would like to get a loan together. 790 00:33:50,904 --> 00:33:52,155 Lesbians. 791 00:33:52,156 --> 00:33:54,240 Congratulations. 792 00:33:54,241 --> 00:33:55,324 - Progressive. - Yeah. 793 00:33:55,325 --> 00:33:57,076 Great for the company. Great for us. It's a good look. 794 00:33:57,077 --> 00:33:58,786 No, no, no, no, no. Not a chance. 795 00:33:58,787 --> 00:34:00,872 And you know what? You guys are old. 796 00:34:00,873 --> 00:34:04,375 Way too old not to understand how credit works. 797 00:34:04,376 --> 00:34:06,669 -What? - Ladies, just get it together. 798 00:34:06,670 --> 00:34:08,296 - Sweetie, you get it together. - "Get it together"? 799 00:34:08,297 --> 00:34:09,630 - Is that AAVE? - You know what? Denied. 800 00:34:09,631 --> 00:34:11,174 Why are you acting so uppity? 801 00:34:11,175 --> 00:34:12,383 You ain't nothing but a hood rat. 802 00:34:12,384 --> 00:34:14,093 - Denied. - Yeah. You're denied. 803 00:34:14,094 --> 00:34:15,178 - Denied. - You're void. You're void. 804 00:34:15,179 --> 00:34:16,262 Denied. 805 00:34:16,263 --> 00:34:17,472 - Let's go. - She gonna kick your ass. 806 00:34:17,473 --> 00:34:18,639 And I'm gonna let her. 807 00:34:18,640 --> 00:34:20,141 You lucky she holding me back. 808 00:34:20,142 --> 00:34:22,018 You gave me a good laugh, ma'am. 809 00:34:22,019 --> 00:34:24,103 We're above this. We're above it. 810 00:34:24,104 --> 00:34:26,689 I'm so high, I'm in the sky. 811 00:34:26,690 --> 00:34:28,733 - Oh, my God. - I'm so blessed, 812 00:34:28,734 --> 00:34:30,026 I'm not stressed. 813 00:34:30,027 --> 00:34:31,944 - Beautiful, beautiful. -Blessed. 814 00:34:31,945 --> 00:34:33,112 Beautiful couple. 815 00:34:33,113 --> 00:34:34,781 Don't ever eat these chips again, 816 00:34:34,782 --> 00:34:37,074 because your breath stinks! Come on! 817 00:34:37,075 --> 00:34:38,202 Oh. Wear deodorant. 818 00:34:38,786 --> 00:34:42,205 Oh. Uh, Just kidding. I didn't flinch at all, boo. 819 00:34:42,206 --> 00:34:43,999 Number 48! 820 00:34:45,667 --> 00:34:46,668 Forty-eight! 821 00:34:47,628 --> 00:34:49,128 I don't even know what we're gonna do next. 822 00:34:49,129 --> 00:34:50,838 Looks like you made it out alive. 823 00:34:50,839 --> 00:34:51,964 Thank goodness. 824 00:34:51,965 --> 00:34:53,716 Y'all don't want to know what happened to me. 825 00:34:53,717 --> 00:34:55,760 - No, we don't. - My name is Lucky, by the way. 826 00:34:55,761 --> 00:34:57,471 Thank you. We're gonna walk this way. 827 00:34:59,181 --> 00:35:00,182 Hey! 828 00:35:00,891 --> 00:35:02,099 Hey. Guess what? 829 00:35:02,100 --> 00:35:04,185 I had 15 loans with them. 830 00:35:04,186 --> 00:35:06,188 Fifteen! I finally just gave up. 831 00:35:07,272 --> 00:35:09,983 No need to workin' a job. They garnish all your wages. 832 00:35:10,108 --> 00:35:11,108 - Damn. - Right. 833 00:35:11,109 --> 00:35:13,361 They hunt you, literally. 834 00:35:13,362 --> 00:35:14,655 It's perverse. 835 00:35:15,906 --> 00:35:16,906 I mean, are you sure 836 00:35:16,907 --> 00:35:18,074 you should be driving after that hit? 837 00:35:18,075 --> 00:35:20,535 Why don't we just chill? I... 838 00:35:20,536 --> 00:35:23,955 Nigga, I got knocked on my ass in front of everybody. 839 00:35:23,956 --> 00:35:25,665 'Cause of these bitches. 840 00:35:25,666 --> 00:35:27,543 Nah. Text them hoes. 841 00:35:28,335 --> 00:35:29,837 Find out where they went. 842 00:35:34,299 --> 00:35:36,551 {\an8}How much are we talking exactly per pint? 843 00:35:36,552 --> 00:35:38,636 Well, we actually can pay you $70 per pint, 844 00:35:38,637 --> 00:35:41,722 and you gonna get an apple pie voucher for Church's Chicken. 845 00:35:41,723 --> 00:35:43,225 - Apple pie? - Hell, yes. 846 00:35:43,350 --> 00:35:45,435 Okay. $140. That's a start. 847 00:35:46,270 --> 00:35:47,395 - You had me at "pie." - All right, now, 848 00:35:47,396 --> 00:35:48,688 we can only take one of you at a time, 849 00:35:48,689 --> 00:35:50,064 so which one is going first? 850 00:35:53,235 --> 00:35:55,236 I'm tough. 851 00:35:55,237 --> 00:35:56,947 - I'll do it. - Yeah, sign right there, sis. 852 00:36:01,743 --> 00:36:03,411 Take it easy on me here. 853 00:36:03,412 --> 00:36:05,288 Needles make me a little squeamish. 854 00:36:05,289 --> 00:36:07,832 Join the club, girl. Today's my first day. 855 00:36:07,833 --> 00:36:10,418 But we gonna get through it. 856 00:36:10,419 --> 00:36:12,795 Okay, look, it's fine. Just focus. 857 00:36:12,796 --> 00:36:15,590 Breathe. 858 00:36:15,591 --> 00:36:16,841 Focus on the money. 859 00:36:16,842 --> 00:36:18,301 - Nothing matters... - The money. 860 00:36:18,302 --> 00:36:20,511 - ...but the money. - But the money. 861 00:36:20,512 --> 00:36:21,596 But the money. 862 00:36:26,560 --> 00:36:27,853 Girl, no. 863 00:36:28,937 --> 00:36:30,229 Girl, fuck Keshawn. 864 00:36:30,230 --> 00:36:32,107 His ass on "read." 865 00:36:32,649 --> 00:36:35,026 Anyway, after all of this is over, 866 00:36:35,027 --> 00:36:36,485 we gonna get Hot Cheeto martinis. 867 00:36:36,486 --> 00:36:37,987 Not the Hot Cheeto martinis. 868 00:36:37,988 --> 00:36:39,071 Ow, fuck! 869 00:36:39,072 --> 00:36:40,615 Oh. Ooh. 870 00:36:40,616 --> 00:36:42,074 Let me try that again. 871 00:36:42,075 --> 00:36:44,785 - Uh... - Just breathe. 872 00:36:44,786 --> 00:36:46,788 Breathe. 873 00:36:48,707 --> 00:36:49,832 I did it. 874 00:36:49,833 --> 00:36:51,626 I did it. 875 00:36:51,627 --> 00:36:54,629 Ooh! Okay. 876 00:36:54,630 --> 00:36:56,964 Now we gonna just let it do its thing, 877 00:36:56,965 --> 00:36:59,091 and I'll be back in 30 minutes. 878 00:36:59,092 --> 00:37:01,136 You're not even taping it right. What was your previous job? 879 00:37:02,262 --> 00:37:04,430 Stripper. 880 00:37:04,431 --> 00:37:07,183 - Anyway... Are you okay? - I hate that lady. 881 00:37:07,184 --> 00:37:09,602 I'm asking because there's a very comfy lounge chair. 882 00:37:09,603 --> 00:37:11,520 Go. 883 00:37:11,521 --> 00:37:14,190 I'll just be here, saving lives. 884 00:37:14,191 --> 00:37:17,402 Just imagine the money. Dream of it. With every drop. 885 00:37:22,616 --> 00:37:23,617 Ooh. 886 00:37:32,876 --> 00:37:36,129 Please, Father God, let this next one be rich... 887 00:37:38,632 --> 00:37:40,341 He look like he like his mama too much. 888 00:37:40,342 --> 00:37:42,927 Skin too shiny. Ooh. 889 00:37:42,928 --> 00:37:44,888 Okay, glasses. I like that. 890 00:37:46,598 --> 00:37:47,598 Okay... 891 00:37:47,599 --> 00:37:50,352 If I donate more blood, will I get more money? 892 00:37:54,940 --> 00:37:55,941 Do it. 893 00:38:11,748 --> 00:38:12,915 Oh, my God. 894 00:38:12,916 --> 00:38:14,835 Still alive. 895 00:38:15,961 --> 00:38:16,962 Still alive? 896 00:38:19,297 --> 00:38:20,297 The fuck? 897 00:38:20,298 --> 00:38:21,382 You could get more money, 898 00:38:21,383 --> 00:38:22,592 but I don't think you got more blood. 899 00:38:24,136 --> 00:38:25,803 I gave four bags. 900 00:38:25,804 --> 00:38:28,097 - Come on, dummy! - I told her on not to do it. 901 00:38:28,098 --> 00:38:29,223 Get this shit out of her. 902 00:38:29,224 --> 00:38:30,975 Wait, what are you... Oh, my God! 903 00:38:30,976 --> 00:38:32,226 Oh, God. 904 00:38:32,227 --> 00:38:34,812 Put that back! Ugh, it's in my mouth! 905 00:38:34,813 --> 00:38:37,189 - Girl. Unsanitary! - Oh, my God! 906 00:38:37,190 --> 00:38:39,358 Will you... 907 00:38:39,359 --> 00:38:41,110 My bags! 908 00:38:41,111 --> 00:38:43,362 This my first day. You gonna get me fired! 909 00:38:43,363 --> 00:38:45,031 You should've been fired! 910 00:38:45,032 --> 00:38:47,491 I was planning on wearing this wig tonight! 911 00:38:47,492 --> 00:38:48,577 What the... 912 00:38:49,786 --> 00:38:50,829 What happened in here? 913 00:38:52,164 --> 00:38:53,456 Do we still get the money? 914 00:38:53,457 --> 00:38:55,207 No blood, no money, but... 915 00:38:55,208 --> 00:38:56,459 I can give you 916 00:38:56,460 --> 00:38:58,586 - these apple pie vouchers. - Vouchers? 917 00:38:58,587 --> 00:38:59,671 And also, 918 00:38:59,796 --> 00:39:01,589 there's a clothes donation box outside in the hallway. 919 00:39:01,590 --> 00:39:03,007 You look like you need it. 920 00:39:03,008 --> 00:39:04,341 Thank you. 921 00:39:04,342 --> 00:39:05,761 Do I still have a job? 922 00:39:12,726 --> 00:39:13,727 {\an8}Oh, my God. 923 00:39:21,485 --> 00:39:23,819 "Water pipes busted. Use drive-through." 924 00:39:23,820 --> 00:39:26,573 If it ain't one thing, it's another. 925 00:39:32,537 --> 00:39:33,538 Hello? 926 00:39:35,916 --> 00:39:36,916 Hello! 927 00:39:36,917 --> 00:39:38,375 Yo, who are you yelling at? 928 00:39:38,376 --> 00:39:40,879 Uh, welcome to Church's Chicken. How can I help you? 929 00:39:42,089 --> 00:39:45,508 We have these apple pie vouchers and since we can't go inside, 930 00:39:45,509 --> 00:39:48,803 we're hoping we can get the honey butter biscuits instead, 931 00:39:48,804 --> 00:39:50,054 for the inconvenience. 932 00:39:52,224 --> 00:39:54,475 - Whatever. - So, is that a yeah? 933 00:39:54,476 --> 00:39:56,477 I mean, yeah. Yeah, I mean, it's cool. 934 00:39:56,478 --> 00:39:58,480 All right. See you at the window. 935 00:40:00,899 --> 00:40:03,192 Girl, this food gonna give me exactly what I need. 936 00:40:03,193 --> 00:40:05,278 Okay. Listen. 937 00:40:05,946 --> 00:40:06,947 Don't trip. 938 00:40:07,656 --> 00:40:08,781 Your boo is behind us. 939 00:40:08,782 --> 00:40:10,032 Don't look! 940 00:40:10,033 --> 00:40:11,700 Let me get the chicken sandwich. 941 00:40:11,701 --> 00:40:13,369 - Okay, just fix your posture. - He cannot see me like this. 942 00:40:13,370 --> 00:40:14,453 Not today! 943 00:40:14,454 --> 00:40:17,581 Straighten your back. And stick the booty out. Lift your chin. 944 00:40:17,582 --> 00:40:18,667 Look alive. 945 00:40:19,501 --> 00:40:21,085 Not frightened. Alive. 946 00:40:21,086 --> 00:40:22,294 Girl, he can't even see the front of me. 947 00:40:22,295 --> 00:40:23,629 He can feel it from the back. 948 00:40:23,630 --> 00:40:24,714 But walk normal. 949 00:40:26,049 --> 00:40:28,175 You look like a... a struggling bird. 950 00:40:28,176 --> 00:40:30,177 - Please just... - Girl! I can't do this. 951 00:40:30,178 --> 00:40:31,637 My ass has no charisma. 952 00:40:31,638 --> 00:40:33,390 No, it does. Tons. Full of charisma. 953 00:40:34,641 --> 00:40:35,642 Ready? 954 00:40:37,394 --> 00:40:39,186 - Hi, how you doing? -Hi, y'all. hey. 955 00:40:39,187 --> 00:40:40,855 Thank you so much for being accommodating. 956 00:40:40,856 --> 00:40:42,022 - Give me the shit. -Uh-huh. 957 00:40:42,023 --> 00:40:43,149 - You got them vouchers? Yeah. - Mm-hmm. 958 00:40:43,150 --> 00:40:44,860 Quickly as you can, sir. Put a rush on it. 959 00:40:47,279 --> 00:40:48,904 - Oh! Come on, man! - Oh, my gosh! 960 00:40:48,905 --> 00:40:50,281 He-He just stole our food! 961 00:40:50,282 --> 00:40:52,950 The Biscuit Burglar. Man, he be doing that shit sometimes, man. 962 00:40:52,951 --> 00:40:54,368 Wait, you ain't gonna call the police? 963 00:40:54,369 --> 00:40:55,911 I mean, we all stealing from somebody. 964 00:40:55,912 --> 00:40:57,580 Y'all stole them biscuits with them apple pie vouchers. 965 00:40:57,581 --> 00:40:58,664 - You told us it was... - Hey, that nigga gonna 966 00:40:58,665 --> 00:41:00,333 fuck around and get smoked doing that dumb shit. 967 00:41:00,458 --> 00:41:02,209 - By who? - You all right in there? 968 00:41:02,210 --> 00:41:04,337 Oh, yeah, we good, man. He been at this for weeks. 969 00:41:05,589 --> 00:41:06,590 Come on, hop in. 970 00:41:07,215 --> 00:41:08,716 I'll get y'all something. 971 00:41:08,717 --> 00:41:10,093 - For real? -Yeah. 972 00:41:10,760 --> 00:41:12,094 Oh, you a fucking angel. 973 00:41:12,095 --> 00:41:14,013 - Get in the front with your man. - What you mean? 974 00:41:14,014 --> 00:41:15,390 Get in the front. 975 00:41:16,641 --> 00:41:17,642 Keep it sexy. 976 00:41:18,185 --> 00:41:20,144 Where y'all coming from dressed like that? 977 00:41:20,145 --> 00:41:21,354 Uh, gymnastics. 978 00:41:22,272 --> 00:41:23,898 Thank you so much. Here you go. 979 00:41:23,899 --> 00:41:25,357 Thank you so much for the food. 980 00:41:25,358 --> 00:41:26,442 Shit. 981 00:41:26,443 --> 00:41:27,943 Ah! 982 00:41:27,944 --> 00:41:30,654 - Smells... so good. -Mmm. 983 00:41:30,655 --> 00:41:31,739 Oh, my God. 984 00:41:31,740 --> 00:41:33,992 Mmm. Goddamn. 985 00:41:36,661 --> 00:41:38,746 Wait a minute. Wait a minute, wait. 986 00:41:38,747 --> 00:41:40,999 You got to get into this, baby girl. Mmm. 987 00:41:41,666 --> 00:41:44,544 Tear it. Oh! 988 00:41:45,712 --> 00:41:47,046 It's really that good? 989 00:41:47,047 --> 00:41:49,006 Yes. It's the honey with the hot sauce. 990 00:41:49,007 --> 00:41:50,716 Just a winning combination. 991 00:41:50,717 --> 00:41:52,427 Let me get some. 992 00:41:54,095 --> 00:41:56,556 - You want me to feed it to you? -Yeah. 993 00:42:02,520 --> 00:42:03,771 Mmm. 994 00:42:03,772 --> 00:42:05,731 -See? - Goddamn, that shit good. 995 00:42:05,732 --> 00:42:07,442 I won't steer you wrong. 996 00:42:10,987 --> 00:42:13,280 - Damn, y'all was hungry, huh? - Yeah. 997 00:42:13,281 --> 00:42:15,282 We just came from the blood bank. 998 00:42:15,283 --> 00:42:16,617 You just did that just 'cause? 999 00:42:16,618 --> 00:42:17,785 Um... 1000 00:42:17,786 --> 00:42:20,538 Yeah. We just, you know... we love giving back, you know. 1001 00:42:21,498 --> 00:42:23,541 I respect that, actually. 1002 00:42:24,209 --> 00:42:25,292 Yeah, I been donating ever since 1003 00:42:25,293 --> 00:42:26,710 I lost my homey a few years back. 1004 00:42:26,711 --> 00:42:28,212 He, uh... 1005 00:42:28,213 --> 00:42:29,546 He got shot. 1006 00:42:29,547 --> 00:42:31,174 Wow. I'm so sorry. 1007 00:42:31,883 --> 00:42:33,884 That's very admirable, though. 1008 00:42:33,885 --> 00:42:36,429 You got some... 1009 00:42:37,514 --> 00:42:39,598 What, I got something on my face and you just staring at it? 1010 00:42:39,599 --> 00:42:40,975 - Help me, help me. - I got you. 1011 00:42:40,976 --> 00:42:42,060 Just get... 1012 00:42:43,353 --> 00:42:44,354 It's better? 1013 00:42:46,189 --> 00:42:47,190 Perfect. 1014 00:42:49,150 --> 00:42:50,484 Mmm. 1015 00:42:50,485 --> 00:42:51,820 You have soft hands. 1016 00:42:52,570 --> 00:42:55,072 Okay. I'mma leave y'all two alone. 1017 00:42:55,073 --> 00:42:56,573 - I got some things to handle. - Wait, but why? Why? 1018 00:42:56,574 --> 00:42:57,700 I'll come with you. 1019 00:42:57,701 --> 00:42:59,076 Girl, you stay. Okay? 1020 00:42:59,077 --> 00:43:00,911 I'mma go finish the mission. 1021 00:43:00,912 --> 00:43:01,996 The mission. 1022 00:43:01,997 --> 00:43:03,247 Why are you winking at me? 1023 00:43:03,248 --> 00:43:05,457 You need to relax before your big interview. 1024 00:43:05,458 --> 00:43:07,251 You've done enough. When it's all over, 1025 00:43:07,252 --> 00:43:08,919 - we'll get Hot Cheeto martinis. - Oh. 1026 00:43:08,920 --> 00:43:11,505 ♪ Hot Cheeto martini You know you wantalini ♪ 1027 00:43:11,506 --> 00:43:13,340 Wait. Wait, what is a Hot Cheeto martini? 1028 00:43:13,341 --> 00:43:15,217 It's just something that we used to say when we were kids. 1029 00:43:15,218 --> 00:43:16,385 We thought it would give us liquid courage, 1030 00:43:16,386 --> 00:43:17,761 but we actually have never done it. 1031 00:43:17,762 --> 00:43:19,722 - Take care of my friend. - Uh, will do. 1032 00:43:19,723 --> 00:43:22,182 I have no idea where she's going. 1033 00:43:22,183 --> 00:43:24,144 Yeah, she seemed turnt up. 1034 00:43:29,399 --> 00:43:30,650 Ah, shit. Hold up. 1035 00:43:33,486 --> 00:43:34,487 Yo, hello? 1036 00:43:36,740 --> 00:43:38,199 Wait, yo, what happened? 1037 00:43:38,908 --> 00:43:40,410 Yo, slow down, slow down. 1038 00:43:41,453 --> 00:43:43,454 All right, nigga, I'm on the way to pick it up. 1039 00:43:43,455 --> 00:43:44,706 Look, I'm on the way. 1040 00:43:45,540 --> 00:43:47,917 Hey, man, I got to make a move. Put your seat belt on real fast. 1041 00:43:49,002 --> 00:43:50,544 Wait, I've barely fastened it! 1042 00:43:50,545 --> 00:43:52,546 Tore this place up. 1043 00:43:52,547 --> 00:43:54,214 Hot-ass messes. 1044 00:43:54,215 --> 00:43:55,966 Sorry. I don't mean to talk shit about your cousins. 1045 00:43:55,967 --> 00:43:59,678 It's cool. I mean, we're second cousins anyway, so... 1046 00:43:59,679 --> 00:44:00,764 Excuse you. 1047 00:44:02,015 --> 00:44:03,725 I knew these hoes was broke. 1048 00:44:04,976 --> 00:44:07,686 A little apple pie, for your little bitch. 1049 00:44:11,816 --> 00:44:14,152 Second cousins, twice removed. 1050 00:44:16,154 --> 00:44:17,572 What a weird-ass day. 1051 00:44:34,547 --> 00:44:37,509 So, uh, why do they call you Maniac? 1052 00:44:39,552 --> 00:44:41,846 You seem pretty calm to me. 1053 00:44:44,891 --> 00:44:46,518 I used to be real turnt up. 1054 00:44:47,268 --> 00:44:48,937 Just doing a bunch of dumb shit. 1055 00:44:50,355 --> 00:44:52,690 How turnt up, on a scale from one to prison? 1056 00:44:55,026 --> 00:44:57,821 Nah. I ain't never go to prison. 1057 00:44:59,364 --> 00:45:01,449 I did some time in juvie, though. 1058 00:45:04,035 --> 00:45:05,662 Like, juvenile hall? 1059 00:45:08,039 --> 00:45:09,249 It ain't that bad. 1060 00:45:10,291 --> 00:45:11,291 Yeah. 1061 00:45:11,292 --> 00:45:13,377 Yeah, they sent me over there, and then... 1062 00:45:14,546 --> 00:45:17,256 Then they transferred me out to this-this program... 1063 00:45:17,257 --> 00:45:18,466 Hey, you want to get that? 1064 00:45:21,511 --> 00:45:23,220 - Hello? -You got to come 1065 00:45:23,221 --> 00:45:24,680 get your girl, or she 'bout to die. 1066 00:45:24,681 --> 00:45:26,765 Me, too. Who is this? 1067 00:45:26,766 --> 00:45:28,809 I'm fine, Lucky. Leave her alone. 1068 00:45:28,810 --> 00:45:31,145 - She's with her man. - Wait, who the hell is Lucky? 1069 00:45:31,146 --> 00:45:32,563 I tell you who ain't lucky. 1070 00:45:32,564 --> 00:45:35,816 Your friend, if you don't get your ass over here and pronto. 1071 00:45:35,817 --> 00:45:37,609 But where are y'all at? 1072 00:45:37,610 --> 00:45:39,069 West and 54th. 1073 00:45:39,070 --> 00:45:41,530 But you ain't heard that from me. 1074 00:45:41,531 --> 00:45:43,949 All right. You could drop me off somewhere? 1075 00:45:43,950 --> 00:45:46,201 - Everything good? - I don't know. 1076 00:45:46,202 --> 00:45:47,287 Say less. 1077 00:45:48,788 --> 00:45:50,873 Welcome to Church's Chicken. What can I get you? 1078 00:45:50,874 --> 00:45:53,000 Yeah. Did two girls come by earlier 1079 00:45:53,001 --> 00:45:55,461 with free apple pie vouchers from the blood bank? 1080 00:45:55,462 --> 00:45:57,212 I mean, telling people's business 1081 00:45:57,213 --> 00:46:00,090 ain't on the menu, but, uh, I guess. 1082 00:46:00,091 --> 00:46:01,383 You see where they went? 1083 00:46:01,384 --> 00:46:03,594 I mean, if I was telling people's business 1084 00:46:03,595 --> 00:46:04,928 instead of standing on it, 1085 00:46:04,929 --> 00:46:08,015 I'd be like, "They hopped in a black Mercedes and dipped." 1086 00:46:08,016 --> 00:46:10,268 But that's if I was telling people's business, though. 1087 00:46:11,686 --> 00:46:12,686 Hey, hey. 1088 00:46:12,687 --> 00:46:15,856 I mean, long as we're here, we might as well order something. 1089 00:46:15,857 --> 00:46:18,109 You know, keep our minds sharp. 1090 00:46:19,402 --> 00:46:21,029 - Right? - Hmm. 1091 00:46:22,155 --> 00:46:24,031 - Yeah. - What you want? 1092 00:46:24,032 --> 00:46:27,201 Yeah, let me get the... a sweet treat. 1093 00:46:27,202 --> 00:46:30,287 Two apple pies, to be specific. 1094 00:46:30,288 --> 00:46:32,915 And some jal-a-peno bombers. 1095 00:46:32,916 --> 00:46:35,542 It's "jalapeño." It's like you hollering at the peño. 1096 00:46:35,543 --> 00:46:36,628 How much is that? 1097 00:46:37,545 --> 00:46:38,754 Yeah, hey, don't forget to ask for the... 1098 00:46:38,755 --> 00:46:39,838 Honey butter biscuits in there? 1099 00:46:39,839 --> 00:46:41,423 Got that honey butter biscuit, man. 1100 00:46:41,424 --> 00:46:43,634 - Hey. - Oh, he strikes again! 1101 00:46:43,635 --> 00:46:44,927 - Hell, no, nigga. -Berniece, 1102 00:46:44,928 --> 00:46:46,929 whoa, whoa, whoa! Berniece, stop, stop, stop! 1103 00:46:46,930 --> 00:46:48,806 It's just a couple of honey butter... 1104 00:46:49,974 --> 00:46:51,433 Oh! 1105 00:46:58,983 --> 00:46:59,984 What? 1106 00:47:04,822 --> 00:47:05,989 Thank you. 1107 00:47:05,990 --> 00:47:08,367 I don't know why y'all keep fucking with me. 1108 00:47:10,537 --> 00:47:11,538 Fuckers. 1109 00:47:18,795 --> 00:47:20,463 Alyssa, what the fuck? 1110 00:47:21,172 --> 00:47:22,172 Hey, Dreux! 1111 00:47:22,173 --> 00:47:23,924 It ain't worth it! Alyssa! 1112 00:47:23,925 --> 00:47:26,635 Alyssa, what the hell is you doing up there? Get down! 1113 00:47:26,636 --> 00:47:28,303 I'mma go see if somebody got a ladder or something. 1114 00:47:28,304 --> 00:47:30,305 Somebody threw some retro Jordans up here, bitch. 1115 00:47:30,306 --> 00:47:31,640 You know how much that's worth? 1116 00:47:31,641 --> 00:47:33,016 - Look. -So what? 1117 00:47:33,017 --> 00:47:34,685 You about to die. Get down! 1118 00:47:34,686 --> 00:47:37,062 Cover up. Your lady bits are showing. 1119 00:47:37,063 --> 00:47:38,730 Lucky, how the hell did she get up there? 1120 00:47:38,731 --> 00:47:40,899 - I'mma have to go get her. - No, don't do that. 1121 00:47:40,900 --> 00:47:42,943 I done seen fat squirrels fry up there. 1122 00:47:42,944 --> 00:47:44,611 We're both just too big for it. 1123 00:47:45,947 --> 00:47:47,030 Shit, shit, shit. 1124 00:47:47,031 --> 00:47:48,782 This is King Lolo's hood. 1125 00:47:48,783 --> 00:47:50,742 You don't want them kind of problems. 1126 00:47:50,743 --> 00:47:53,704 He ain't gonna miss some random pair of shoes on a power line. 1127 00:47:53,705 --> 00:47:56,331 I'm just saying, he ain't screwed too tight. 1128 00:47:56,332 --> 00:47:57,416 Take heed! 1129 00:47:57,417 --> 00:47:59,835 He the one that threw 'em up here. He must ain't want 'em. 1130 00:47:59,836 --> 00:48:01,044 Alyssa, be careful! 1131 00:48:01,045 --> 00:48:02,713 You take heed. 1132 00:48:02,714 --> 00:48:04,172 Somebody take heed. 1133 00:48:04,173 --> 00:48:05,674 Heed is not being taken. 1134 00:48:07,093 --> 00:48:08,177 Catch. 1135 00:48:08,845 --> 00:48:10,762 Got it. 1136 00:48:10,763 --> 00:48:13,015 - It's getting hot. -Oh, shit. 1137 00:48:13,016 --> 00:48:15,517 Bitch, you about to get electrocuted! 1138 00:48:15,518 --> 00:48:18,229 It's gonna be shea butter smell all over the hood. 1139 00:48:23,443 --> 00:48:24,901 Someone call 911. 1140 00:48:24,902 --> 00:48:25,986 Oh! Hell, no! 1141 00:48:25,987 --> 00:48:28,698 She didn't take heed. 1142 00:48:39,083 --> 00:48:41,043 Oh, my God, I thought I killed you. 1143 00:48:41,044 --> 00:48:42,336 All right, don't be mad, 1144 00:48:42,337 --> 00:48:44,339 but you passed out and I panicked. 1145 00:48:47,008 --> 00:48:49,217 Bitch, are we in an ambulance? 1146 00:48:49,218 --> 00:48:50,927 That's a $2,000 bill. 1147 00:48:50,928 --> 00:48:52,012 We got to get the hell up out of here. 1148 00:48:52,013 --> 00:48:53,138 - Ma'am. - We're not jumping out 1149 00:48:53,139 --> 00:48:54,264 of a moving vehicle. 1150 00:48:54,265 --> 00:48:56,017 Ma'am, can you please lay back down? 1151 00:49:01,147 --> 00:49:02,357 It's not moving now. 1152 00:49:02,815 --> 00:49:03,815 - Come on! - Ma'am. Ma'am. 1153 00:49:03,816 --> 00:49:04,900 God. 1154 00:49:04,901 --> 00:49:05,984 - Hey! - Ma'am... 1155 00:49:05,985 --> 00:49:07,986 Ma'am, we're trying to help you! 1156 00:49:07,987 --> 00:49:11,366 We have your information. We know where to send the bill. 1157 00:49:17,163 --> 00:49:18,830 We already took you halfway. 1158 00:49:25,672 --> 00:49:28,799 I need a gym membership and a better shirt. 1159 00:49:28,800 --> 00:49:30,175 Girl, I thought you was a goner. 1160 00:49:30,176 --> 00:49:32,052 You have no idea how scary that was. 1161 00:49:32,053 --> 00:49:34,137 You'll never be able to get rid of me, bitch. 1162 00:49:34,138 --> 00:49:35,389 Even if I was dead. 1163 00:49:35,390 --> 00:49:36,473 You gonna haunt me? 1164 00:49:36,474 --> 00:49:38,141 You know I can't go full-time on the afterlife. 1165 00:49:38,142 --> 00:49:39,851 I got to go half and half, back and forth. 1166 00:49:39,852 --> 00:49:42,104 - A little hippity-hop? - Anyway, wait till I flip these. 1167 00:49:42,105 --> 00:49:44,106 Girl, don't nobody want them dusty-ass J's. 1168 00:49:44,107 --> 00:49:46,609 They tore up from the floor up. 1169 00:49:47,193 --> 00:49:48,193 Fuck all that. 1170 00:49:48,194 --> 00:49:50,196 Look at how much we're gonna make on these shoes. 1171 00:49:52,615 --> 00:49:53,615 Is that for real? 1172 00:49:53,616 --> 00:49:56,326 - Are you with me now? - How do you even know that? 1173 00:49:56,327 --> 00:49:58,537 Because Keshawn is obsessed with Jordans. 1174 00:49:58,538 --> 00:50:00,455 Keshawn is obsessed with everything but having a home. 1175 00:50:00,456 --> 00:50:03,166 I'm sorry. I-I'm sorry 1176 00:50:03,167 --> 00:50:04,543 for all this Keshawn shit. 1177 00:50:04,544 --> 00:50:06,378 I know it is all my fault. 1178 00:50:06,379 --> 00:50:08,255 - Believe me. - It is what it is. 1179 00:50:08,256 --> 00:50:10,465 We are in this together and, uh... 1180 00:50:10,466 --> 00:50:12,634 and let's go sell these shoes and get this money. 1181 00:50:12,635 --> 00:50:13,719 Yes. 1182 00:50:13,720 --> 00:50:15,095 Damn, Dorothy! 1183 00:50:15,096 --> 00:50:17,180 Shit like that's got asbestos in it. 1184 00:50:50,047 --> 00:50:51,965 "And a symbol of the neighborhood 1185 00:50:51,966 --> 00:50:53,550 in which they originate." 1186 00:50:53,551 --> 00:50:55,052 How much you think? 1187 00:50:56,971 --> 00:50:58,805 - Go big or go home. - Exactly. 1188 00:50:58,806 --> 00:51:00,515 That's what I was thinking. 1189 00:51:00,516 --> 00:51:03,603 - 2,500. -2,500. 1190 00:51:04,270 --> 00:51:05,271 What? 1191 00:51:07,982 --> 00:51:09,941 It's coming. I got a good feeling about this. 1192 00:51:09,942 --> 00:51:11,234 Yeah, you always got a good feeling. 1193 00:51:11,235 --> 00:51:13,153 Was I not right about Maniac? 1194 00:51:13,154 --> 00:51:14,362 Maniac. 1195 00:51:14,363 --> 00:51:16,198 Did he see everything that went down? 1196 00:51:16,199 --> 00:51:17,824 Oh, my God, I didn't even get a chance to tell you, girl. 1197 00:51:17,825 --> 00:51:19,451 He took control of the whole situation. 1198 00:51:19,452 --> 00:51:21,953 He called 911. He knew all the EMTs by name. 1199 00:51:21,954 --> 00:51:23,121 It's like, I knew he was gangsta, 1200 00:51:23,122 --> 00:51:25,040 but how many people do you have to shoot 1201 00:51:25,041 --> 00:51:26,458 to know the EMTs by name? 1202 00:51:30,129 --> 00:51:31,129 We got a buyer. 1203 00:51:31,130 --> 00:51:33,632 And he's willing to pay full price! 1204 00:51:33,633 --> 00:51:35,008 Let's fucking go! 1205 00:51:35,009 --> 00:51:36,384 Let's go! I told you! 1206 00:51:36,385 --> 00:51:38,887 Girl, calm... calm down. Okay? Because it's 2:55 right now, 1207 00:51:38,888 --> 00:51:40,555 I got to go to my interview at 4:00, 1208 00:51:40,556 --> 00:51:42,057 and we got to get this money to Uche by 6:00. 1209 00:51:42,058 --> 00:51:43,266 Nah, we straight. We got it. 1210 00:51:43,267 --> 00:51:44,976 Tell him to meet us right now or the deal's off. 1211 00:51:44,977 --> 00:51:46,646 Cash only, Jim Gilliam Park. 1212 00:51:47,814 --> 00:51:50,148 Yes. Who are you, Franklin Saint? 1213 00:51:50,149 --> 00:51:52,609 Ancestors, come through. Ancestors, come through. 1214 00:51:52,610 --> 00:51:56,112 All right. He said, "Cool." Cool. 1215 00:51:56,113 --> 00:51:58,448 Let's get it, do it! 1216 00:51:58,449 --> 00:51:59,908 - Go! - Yeah! 1217 00:51:59,909 --> 00:52:01,952 - Don't doubt me ever again. - Oh, my gosh. Oh. W-W-Wait. 1218 00:52:01,953 --> 00:52:04,329 He could be a murderer. This is the Internet. 1219 00:52:04,330 --> 00:52:06,456 So I'll do the deal, and you just stand by in the distance 1220 00:52:06,457 --> 00:52:07,874 and watch and make sure everything's okay. 1221 00:52:07,875 --> 00:52:08,959 I will pack that nigga out. 1222 00:52:08,960 --> 00:52:10,086 - I got you. - Okay. 1223 00:52:11,504 --> 00:52:12,713 Yeah. 1224 00:52:15,258 --> 00:52:17,050 So you say your father wore these, right? 1225 00:52:17,051 --> 00:52:18,343 Yes. Yes, sir. 1226 00:52:18,344 --> 00:52:20,387 Yeah, he wore 'em every day. 1227 00:52:20,388 --> 00:52:22,764 That's why they've got the lived-in aesthetic. 1228 00:52:22,765 --> 00:52:23,850 I like that. 1229 00:52:24,809 --> 00:52:26,227 I like that a lot. Okay. 1230 00:52:27,395 --> 00:52:29,689 Hmm. I could see that, too. 1231 00:52:32,024 --> 00:52:33,108 What was his name? 1232 00:52:33,109 --> 00:52:34,192 My dad? 1233 00:52:34,193 --> 00:52:35,902 - Mm-hmm. - Uh... 1234 00:52:35,903 --> 00:52:38,280 Name was Cornelius. Do you want these or... 1235 00:52:38,281 --> 00:52:39,823 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1236 00:52:39,824 --> 00:52:43,410 You said your dad name "was Cornelius." 1237 00:52:43,411 --> 00:52:44,495 What... 1238 00:52:45,413 --> 00:52:46,413 What happened? 1239 00:52:46,414 --> 00:52:49,040 Uh... A-A boating accident. 1240 00:52:49,041 --> 00:52:50,667 Your father had a boat accident? 1241 00:52:50,668 --> 00:52:52,127 I'm actually on a bit of a time crunch, so if you... 1242 00:52:52,128 --> 00:52:53,920 What you mean, Cornelius got into a boat accident? 1243 00:52:53,921 --> 00:52:56,089 - What? What? - Let me hook you up real quick. 1244 00:52:56,090 --> 00:52:58,383 Get you the real treatment, man. 1245 00:52:58,384 --> 00:53:00,386 We just need to, boom, put your foot. Come on. Mm-hmm. 1246 00:53:01,012 --> 00:53:03,764 Whoo! Now, that went in like butter. 1247 00:53:04,515 --> 00:53:06,766 So clean but dirty 'cause it's vintage! 1248 00:53:06,767 --> 00:53:08,435 So, what you got? What you gonna do? 1249 00:53:14,150 --> 00:53:15,610 - Are you crying? - It's just, 1250 00:53:16,444 --> 00:53:18,361 when I see these and you telling 1251 00:53:18,362 --> 00:53:21,741 a story about your dad Cornelius, it just... 1252 00:53:23,117 --> 00:53:24,701 But you don't know him. 1253 00:53:24,702 --> 00:53:26,161 You don't know the man. 1254 00:53:26,162 --> 00:53:28,247 Just reminds me of... 1255 00:53:29,415 --> 00:53:31,417 - Hey, man. - ...of my father 'cause... 1256 00:53:32,418 --> 00:53:34,420 Your father had a incident on a boat. 1257 00:53:35,504 --> 00:53:39,633 So did... So did my father and my grandfather, 1258 00:53:39,634 --> 00:53:42,385 and my great-grandfather, you know, proverbially speaking. 1259 00:53:42,386 --> 00:53:43,470 I know. 1260 00:53:43,471 --> 00:53:45,221 No, you don't know. I'm talking about slavery! 1261 00:53:45,222 --> 00:53:47,223 We done been through a lot, brother. 1262 00:53:47,224 --> 00:53:48,308 Yes, we have. 1263 00:53:48,309 --> 00:53:49,893 So, how about this? 1264 00:53:49,894 --> 00:53:52,604 You take 'em today, I give 'em to you for 15. 1265 00:53:52,605 --> 00:53:54,607 Perfect. Deal. 1266 00:53:55,441 --> 00:53:56,441 Motherfucker. 1267 00:53:56,442 --> 00:53:58,360 Yeah. 1268 00:53:58,361 --> 00:54:00,028 I tricked your ass. 1269 00:54:00,029 --> 00:54:02,238 Girl, I can't believe this worked. 1270 00:54:02,239 --> 00:54:04,199 You literally got some dusty shoes off a pole, 1271 00:54:04,200 --> 00:54:06,368 and we used it to make rent? I mean, what? 1272 00:54:06,369 --> 00:54:07,619 We probably could've got more, 1273 00:54:07,620 --> 00:54:09,621 but, you know, I messed it up at the end. 1274 00:54:09,622 --> 00:54:11,122 But that nigga started crying, and you know men look 1275 00:54:11,123 --> 00:54:12,582 so ugly when they cry, so I just cracked. 1276 00:54:12,583 --> 00:54:13,833 We could've been homeless, and now we not. 1277 00:54:13,834 --> 00:54:14,960 Now we not. 1278 00:54:14,961 --> 00:54:17,003 Just like that. Life is looking up for us. 1279 00:54:17,004 --> 00:54:18,505 You got to claim it. You gonna get a promotion. 1280 00:54:18,506 --> 00:54:19,589 We is not broke. 1281 00:54:19,590 --> 00:54:21,383 We gonna live in abundance. 1282 00:54:21,384 --> 00:54:23,843 Girl, we can't get this check. 1283 00:54:23,844 --> 00:54:25,178 It's 3:30. I-I got to get ready. 1284 00:54:25,179 --> 00:54:26,513 I got to get dressed. I got to change. 1285 00:54:26,514 --> 00:54:28,098 No, fuck all that. You don't have time for any of that. 1286 00:54:28,099 --> 00:54:29,224 You need to roll with this energy right here. 1287 00:54:29,225 --> 00:54:30,308 It's fine. You look great. 1288 00:54:30,309 --> 00:54:31,434 Girl, I can't go in there looking like 1289 00:54:31,435 --> 00:54:32,560 a thick praying mantis. 1290 00:54:32,561 --> 00:54:35,146 You look like all this money in my hand and in my pocket. 1291 00:54:35,147 --> 00:54:36,231 You look like a ball of light. 1292 00:54:36,232 --> 00:54:37,899 Lead them to the promised land. Show us. 1293 00:54:37,900 --> 00:54:39,484 ♪ Show 'em, lead us, do it ♪ 1294 00:54:39,485 --> 00:54:41,111 ♪ Do it like a dance like I wanna know what it ♪ 1295 00:54:41,112 --> 00:54:43,071 ♪ And turn it up, bop-bop, and then walk, hit it ♪ 1296 00:54:43,072 --> 00:54:44,155 ♪ Walk, do we, do we ♪ 1297 00:54:44,156 --> 00:54:45,740 ♪ Can we go to the office ♪ 1298 00:54:45,741 --> 00:54:47,534 - ♪ Try to get the money ♪ - ♪ Walk in, yuh, yuh ♪ 1299 00:54:47,535 --> 00:54:49,911 Girl, do not flash the bankroll. 1300 00:54:49,912 --> 00:54:51,454 I'm sorry. I was trying to motivate you. 1301 00:54:51,455 --> 00:54:52,706 - You got too hype. - You know what, get... 1302 00:54:52,707 --> 00:54:53,916 Let's get this bus. Come on. 1303 00:55:00,047 --> 00:55:02,173 Girl, slow down. You finna work up a sweat. 1304 00:55:02,174 --> 00:55:04,759 - I just did your hair. - Girl, it's already 3:57. 1305 00:55:04,760 --> 00:55:06,511 You don't want to be right on time. That's giving desperate. 1306 00:55:06,512 --> 00:55:08,179 I am desperate. 1307 00:55:08,180 --> 00:55:10,849 If I get this job, you and me gonna be good for real. 1308 00:55:10,850 --> 00:55:13,101 We won't have to do all this crazy shit anymore. 1309 00:55:13,102 --> 00:55:14,895 I'm ready to be a kept woman. 1310 00:55:15,855 --> 00:55:16,855 All right. 1311 00:55:16,856 --> 00:55:18,107 Hey, hey. 1312 00:55:18,691 --> 00:55:19,899 Get out of your head. 1313 00:55:19,900 --> 00:55:21,526 You got this. 1314 00:55:21,527 --> 00:55:23,779 Your greatness is undeniable. 1315 00:55:24,697 --> 00:55:26,032 ♪ You're the what, not the... ♪ 1316 00:55:26,157 --> 00:55:27,657 ♪ I'm the one, not the two ♪ 1317 00:55:27,658 --> 00:55:28,783 ♪ You're the what, not the... ♪ 1318 00:55:28,784 --> 00:55:30,076 ♪ I'm the one, not the two ♪ 1319 00:55:30,077 --> 00:55:31,161 - ♪ You're the... ♪ - ♪ I'm the one ♪ 1320 00:55:31,162 --> 00:55:32,245 - ♪ Not the... ♪ - ♪ Two ♪ 1321 00:55:32,246 --> 00:55:33,539 Yeah, I love you. 1322 00:55:33,873 --> 00:55:35,540 I love you so much. 1323 00:55:35,541 --> 00:55:37,208 I'll be over here. 1324 00:55:37,209 --> 00:55:38,294 Love you. 1325 00:55:50,514 --> 00:55:52,183 {\an8}Hello. I'll be right back. 1326 00:55:57,772 --> 00:55:59,397 Hi, I'm Dreux Jones. 1327 00:55:59,398 --> 00:56:01,775 - I'm here for the interview. - Oh. Oh, yes. 1328 00:56:01,776 --> 00:56:03,151 Perfect timing. 1329 00:56:03,152 --> 00:56:04,694 If you'll follow me, I can lead you back. 1330 00:56:04,695 --> 00:56:05,780 Cool. 1331 00:56:14,622 --> 00:56:16,164 Go ahead and have a seat. 1332 00:56:16,165 --> 00:56:18,583 Shayla and Norman are on their way. 1333 00:56:18,584 --> 00:56:20,877 Uh, can I get you anything? Water? Coffee? 1334 00:56:20,878 --> 00:56:22,171 I'm okay. Thank you. 1335 00:56:35,184 --> 00:56:36,768 Hi. Drex? 1336 00:56:36,769 --> 00:56:38,228 Uh, it's actually Dreux. 1337 00:56:38,229 --> 00:56:40,230 Oh. Dreux, with an "X." 1338 00:56:40,231 --> 00:56:41,816 - Yeah. - Okay. 1339 00:56:43,400 --> 00:56:45,861 - That's a new one. - Yeah. You know... 1340 00:56:45,986 --> 00:56:48,030 Parents didn't make it easy on you, did they? 1341 00:56:50,282 --> 00:56:54,619 Hi, so, so sorry I am late. I had to finish up a call. 1342 00:56:54,620 --> 00:56:56,996 - Hi. - I'm Shayla. Nice to meet you. 1343 00:56:56,997 --> 00:56:58,707 Wonderful to meet you, too. 1344 00:57:00,334 --> 00:57:01,335 Hola, señorita. 1345 00:57:02,002 --> 00:57:03,711 Shit, I see you. 1346 00:57:03,712 --> 00:57:06,549 You got all the fruits. 1347 00:57:07,258 --> 00:57:09,635 How you say "papaya" in Spanish? 1348 00:57:10,511 --> 00:57:11,511 Papaya. 1349 00:57:11,512 --> 00:57:13,555 Okay. Let me get a little bit of everything. 1350 00:57:13,556 --> 00:57:15,014 You want Tajín and chamoy? 1351 00:57:15,015 --> 00:57:16,641 The lime. All of that, please. 1352 00:57:16,642 --> 00:57:17,976 And do you want a small or large? 1353 00:57:17,977 --> 00:57:21,729 I only have enough for the little one, 1354 00:57:21,730 --> 00:57:24,024 but I really want the big one. 1355 00:57:26,902 --> 00:57:29,904 So, I researched the qualifications on LinkedIn 1356 00:57:29,905 --> 00:57:32,574 just to see where I could stand out. Um... 1357 00:57:32,575 --> 00:57:35,660 Pretty much anything you can think of, I've done it. 1358 00:57:35,661 --> 00:57:36,995 Top to bottom. 1359 00:57:36,996 --> 00:57:39,164 And I'm not saying that I know everything, 1360 00:57:39,165 --> 00:57:41,499 but I do think that I have the right ingredients 1361 00:57:41,500 --> 00:57:44,545 to succeed here. With you guys' help, of course. 1362 00:57:46,088 --> 00:57:49,299 You know, I actually was a waitress here, too. 1363 00:57:49,300 --> 00:57:52,385 - You used to wear the Dickies? - Oh, I wore the Dickies. 1364 00:57:53,804 --> 00:57:54,971 Yeah, I graduated, 1365 00:57:54,972 --> 00:57:57,599 I couldn't find a fancy job, so I bussed tables. 1366 00:57:57,600 --> 00:58:00,810 In college, I was a line cook at Denny's. Don't tell anyone. 1367 00:58:02,021 --> 00:58:05,148 Okay, so, Dreux, you have all of the restaurant experience. 1368 00:58:05,149 --> 00:58:07,358 In fact, you are one of the most experienced 1369 00:58:07,359 --> 00:58:09,987 out of all of our applicants, but... 1370 00:58:10,738 --> 00:58:14,783 I want to know more about who Dreux is, okay? 1371 00:58:15,659 --> 00:58:17,745 What separates you from your competitors? 1372 00:58:19,246 --> 00:58:20,247 I'm dedicated. 1373 00:58:21,582 --> 00:58:25,586 I care about my customers, and I-I treat them like family. 1374 00:58:26,670 --> 00:58:27,795 I want them to feel like 1375 00:58:27,796 --> 00:58:29,256 they're having dinner with a loved one... 1376 00:58:30,132 --> 00:58:31,132 named Norm. 1377 00:58:31,133 --> 00:58:33,010 Uncle Norm. 1378 00:58:34,178 --> 00:58:35,386 I work hard. 1379 00:58:35,387 --> 00:58:36,679 And I won't give up. 1380 00:58:36,680 --> 00:58:39,098 I'll be a great franchise manager. 1381 00:58:39,099 --> 00:58:40,517 Here's the little one. 1382 00:58:41,185 --> 00:58:42,978 - Hmm. - Muchas gracias. 1383 00:58:43,729 --> 00:58:44,939 Gracias. Thank you. 1384 00:58:51,320 --> 00:58:54,281 Thirsty-ass nigga, get off my phone. 1385 00:58:57,952 --> 00:58:59,702 Let me show you a nigga with a job. 1386 00:58:59,703 --> 00:59:01,329 Excuse me. Can you take a picture with me, please, 1387 00:59:01,330 --> 00:59:02,413 real quick? 1388 00:59:02,414 --> 00:59:04,208 - Uh, okay. - Thank you. Thank you. 1389 00:59:06,168 --> 00:59:08,628 - Uh, where would you like me... - Two seconds. Hold this. 1390 00:59:08,629 --> 00:59:10,005 - Uh, oh. Oh. - Thank you. 1391 00:59:14,635 --> 00:59:16,511 - Say "queso." - Queso. 1392 00:59:16,512 --> 00:59:17,971 Like you mean it. 1393 00:59:17,972 --> 00:59:19,682 - Queso. - Dame más. 1394 00:59:28,315 --> 00:59:29,316 Um... 1395 00:59:30,067 --> 00:59:32,735 She just hit me back. 1396 00:59:32,736 --> 00:59:34,279 She did? 1397 00:59:34,280 --> 00:59:35,364 Where is she? 1398 00:59:36,865 --> 00:59:39,076 - I can't... I don't... - Give me the fucking... 1399 00:59:41,370 --> 00:59:43,580 Hmm. I know where that is. 1400 00:59:45,958 --> 00:59:47,251 Slow down! 1401 00:59:48,335 --> 00:59:50,920 And since we're on the subject of mainstays, 1402 00:59:50,921 --> 00:59:53,424 you know what we have to talk about, don't you? 1403 00:59:54,008 --> 00:59:55,967 - The church crowd. - The church crowd! 1404 00:59:57,428 --> 01:00:00,346 - Why are they so mean? - Okay? 1405 01:00:00,347 --> 01:00:02,015 The spirit of the Lord should be all over them. 1406 01:00:02,016 --> 01:00:03,391 I mean, come on, Esther. You just came from church. 1407 01:00:03,392 --> 01:00:04,892 We do our best business on Sundays. 1408 01:00:04,893 --> 01:00:05,977 Let's cut 'em some slack. 1409 01:00:05,978 --> 01:00:07,562 And it's really because they're hangry, 1410 01:00:07,563 --> 01:00:08,938 especially the Baptists. 1411 01:00:08,939 --> 01:00:10,940 I mean, they in there surviving on crackers and grape juice. 1412 01:00:10,941 --> 01:00:12,650 It's not enough. 1413 01:00:12,651 --> 01:00:15,320 They actually need a special Sunday menu. 1414 01:00:15,321 --> 01:00:16,780 It's what I'm thinking. 1415 01:00:17,197 --> 01:00:18,197 Hmm. 1416 01:00:18,198 --> 01:00:20,283 Thank you, Victor. 1417 01:00:20,284 --> 01:00:22,202 - Of course. - I'mma call you. 1418 01:00:23,203 --> 01:00:25,079 Can you text me those pictures? 1419 01:00:25,080 --> 01:00:27,332 You didn't think you was gonna see me again, huh, little bitch? 1420 01:00:27,333 --> 01:00:29,418 No. Berniece. 1421 01:00:32,212 --> 01:00:35,298 - Well, this has been fun, Dreux. - Thank you so much. 1422 01:00:35,299 --> 01:00:36,716 Now, we do have other applicants 1423 01:00:36,717 --> 01:00:38,259 that we need to interview, but... 1424 01:00:38,260 --> 01:00:40,678 I think I can speak for everyone when I say 1425 01:00:40,679 --> 01:00:42,138 that you are definitely the type of candidate 1426 01:00:42,139 --> 01:00:44,599 that we have always had in mind when we designed this program. 1427 01:00:44,600 --> 01:00:46,225 - Yay! - Okay? 1428 01:00:46,226 --> 01:00:47,810 - So, for next steps... -...fuck you up, 1429 01:00:47,811 --> 01:00:49,354 - dirty bitch! - Uh... Huh. 1430 01:00:49,355 --> 01:00:51,773 You remember me? You knew when you was 1431 01:00:51,774 --> 01:00:54,067 - in my motherfucking house. -Did you see that? 1432 01:00:54,068 --> 01:00:55,943 Gosh, crime has gotten so bad here. 1433 01:00:55,944 --> 01:00:58,946 Uh, yeah. It's really on the rise. 1434 01:00:58,947 --> 01:01:00,198 You were saying 1435 01:01:00,199 --> 01:01:01,741 - about the next steps? -Dreux! 1436 01:01:01,742 --> 01:01:03,326 -Uh, are... - I'll fuck you up! 1437 01:01:03,327 --> 01:01:05,661 -Dreux! I need help! - D-Don't resist! 1438 01:01:05,662 --> 01:01:07,663 - Are they with you? - What? 1439 01:01:07,664 --> 01:01:08,748 -Dreux! - No. No. 1440 01:01:08,749 --> 01:01:10,458 I've never seen those people in my life. 1441 01:01:10,459 --> 01:01:12,251 Dreux, can you hear me? 1442 01:01:12,252 --> 01:01:14,837 - Help! -No, don't resist! 1443 01:01:14,838 --> 01:01:16,590 - I... -Dreux! 1444 01:01:19,635 --> 01:01:20,636 I'm sorry. 1445 01:01:23,222 --> 01:01:24,597 Oh. 1446 01:01:24,598 --> 01:01:26,099 Don't you ever bring your ass 1447 01:01:26,100 --> 01:01:28,142 to my motherfucking house, stanky! 1448 01:01:28,143 --> 01:01:30,104 - Hey, get off her. Get off her! - Get off me, bitch! 1449 01:01:30,813 --> 01:01:31,813 Get off me, ho! 1450 01:01:31,814 --> 01:01:33,481 - Hey! I'm ready. - You hos want to... 1451 01:01:33,482 --> 01:01:35,109 - You hos want to get beat? - Hit me! Hit me! 1452 01:01:50,749 --> 01:01:51,834 Yes! 1453 01:01:52,626 --> 01:01:53,668 Bitch! 1454 01:01:57,131 --> 01:01:58,757 Oh, y'all hos got some money. 1455 01:01:59,425 --> 01:02:01,843 Yeah, we gonna call this interest 1456 01:02:01,844 --> 01:02:05,304 for all the bullshit you bitches put me through today. 1457 01:02:05,305 --> 01:02:07,014 And I better not catch y'all on my block. 1458 01:02:07,015 --> 01:02:08,100 No, no, no, no, no. 1459 01:02:09,393 --> 01:02:10,561 The money. 1460 01:02:14,565 --> 01:02:15,690 Not bad, y'all. 1461 01:02:15,691 --> 01:02:17,067 Keshawn, bring your ass! 1462 01:02:22,197 --> 01:02:23,532 Shayla. Shayla! 1463 01:02:28,954 --> 01:02:29,954 Wait, wait. 1464 01:02:29,955 --> 01:02:32,290 I know how this looks, 1465 01:02:32,291 --> 01:02:34,125 but I can promise you I'm not like that. 1466 01:02:34,126 --> 01:02:36,752 Okay, Dreux, you... You need to leave. 1467 01:02:36,753 --> 01:02:40,256 No, just please let me explain. I had a crazy day. My... 1468 01:02:40,257 --> 01:02:41,632 I tried to sell this man some shoes, 1469 01:02:41,633 --> 01:02:42,717 and my girl got electrocuted. 1470 01:02:42,718 --> 01:02:44,218 We had to jump out of a ambulance. 1471 01:02:44,219 --> 01:02:48,765 Okay, clearly, you are not the girl we are looking for. 1472 01:03:05,115 --> 01:03:07,241 I don't get it. I don't get it. 1473 01:03:07,242 --> 01:03:08,868 I feel like I'm hanging on by my fingernails, 1474 01:03:08,869 --> 01:03:11,537 and every time I think I got some momentum, it's... 1475 01:03:11,538 --> 01:03:13,456 I mean, how did they even know we was here? 1476 01:03:13,457 --> 01:03:14,750 Like, what the fuck? 1477 01:03:18,295 --> 01:03:19,463 Dreux, I... 1478 01:03:20,589 --> 01:03:21,590 - Dreux... - Nah. 1479 01:03:22,633 --> 01:03:23,633 - No. -I... 1480 01:03:23,634 --> 01:03:25,009 Alyssa, tell me 1481 01:03:25,010 --> 01:03:26,636 it was the universe that brought them to us. 1482 01:03:26,637 --> 01:03:27,970 Tell me it was kismet 1483 01:03:27,971 --> 01:03:29,514 or whatever the fuck you be talking about. 1484 01:03:29,515 --> 01:03:31,015 Tell me it was anything other than the fact 1485 01:03:31,016 --> 01:03:32,517 that you talked to Keshawn. 1486 01:03:32,518 --> 01:03:35,061 No, it wasn't like that. I swear to God it wasn't like that. 1487 01:03:35,062 --> 01:03:36,395 - I swear to God. - God. 1488 01:03:36,396 --> 01:03:38,773 - Listen. - Do you do it on purpose? 1489 01:03:38,774 --> 01:03:40,859 Just tell me, do you do it on purpose? 1490 01:03:42,778 --> 01:03:44,362 Seriously, you're a dumbass. 1491 01:03:44,363 --> 01:03:46,072 And you and Keshawn deserve each other 1492 01:03:46,073 --> 01:03:47,198 because y'all are good for nothing 1493 01:03:47,199 --> 01:03:48,324 other than fucking up my life. 1494 01:03:48,325 --> 01:03:50,994 That's how you feel? I'm glad you finally said it. 1495 01:03:51,745 --> 01:03:53,329 Here you go, trying to deflect. 1496 01:03:53,330 --> 01:03:55,081 Typical Alyssa. Take some responsibility. 1497 01:03:55,082 --> 01:03:57,083 No, you take some responsibility. 1498 01:03:57,084 --> 01:03:58,876 I know exactly who the fuck I am. 1499 01:03:58,877 --> 01:03:59,961 I know all my shortcomings. 1500 01:03:59,962 --> 01:04:01,128 I never blamed you for any of them. 1501 01:04:01,129 --> 01:04:02,630 What's that supposed to mean? 1502 01:04:02,631 --> 01:04:05,216 It means it's not my fault you hate your fucking life. 1503 01:04:05,217 --> 01:04:06,842 It's not my fault 1504 01:04:06,843 --> 01:04:08,344 shit didn't turn out the way you wanted it to. 1505 01:04:08,345 --> 01:04:09,638 You plan everything. 1506 01:04:10,305 --> 01:04:11,681 I waste so much energy 1507 01:04:11,682 --> 01:04:13,599 trying to make you feel better about yourself. 1508 01:04:13,600 --> 01:04:15,893 "Come on, Dreux." "Believe in yourself, Dreux." 1509 01:04:15,894 --> 01:04:18,313 "Fix your hair, Dreux." You still at a fucking diner. 1510 01:04:19,523 --> 01:04:21,108 Least I have a fucking plan. 1511 01:04:22,526 --> 01:04:24,278 You don't have a real job! 1512 01:04:24,987 --> 01:04:26,571 You-You saved in a ho phone. 1513 01:04:26,572 --> 01:04:27,905 You chasing around a nigga 1514 01:04:27,906 --> 01:04:30,616 that care more about his fucking shoes than he do you. 1515 01:04:30,617 --> 01:04:32,618 He don't love you, he don't like you, 1516 01:04:32,619 --> 01:04:34,620 and he sure as hell don't respect you. 1517 01:04:34,621 --> 01:04:36,540 Your life is a fucking joke. 1518 01:04:43,547 --> 01:04:44,965 Go ahead, answer it. 1519 01:04:46,300 --> 01:04:47,466 You already fucked up everything. 1520 01:04:47,467 --> 01:04:49,051 You might as well get dicked down for the trouble. 1521 01:04:49,052 --> 01:04:50,386 Fuck you. 1522 01:04:50,387 --> 01:04:51,512 Hello? 1523 01:04:51,513 --> 01:04:52,847 You still got them J's for sale? 1524 01:04:52,848 --> 01:04:53,932 No, I'm fresh out. 1525 01:04:54,057 --> 01:04:55,600 When I get another pair, you'll be the first to know. 1526 01:04:55,601 --> 01:04:58,102 Then we got a problem. See, those was my shoes. 1527 01:04:58,103 --> 01:04:59,186 Who is this? 1528 01:04:59,187 --> 01:05:00,689 Lolo. 1529 01:05:01,648 --> 01:05:02,649 It's King Lolo. 1530 01:05:03,650 --> 01:05:05,735 - Nah, nah, don't get quiet now. - Turn it up, turn it up. 1531 01:05:05,736 --> 01:05:07,820 Oh, sorry. We're here, we're here. Um... 1532 01:05:07,821 --> 01:05:09,864 We're sorry. We didn't know it was you. 1533 01:05:09,865 --> 01:05:11,324 Hey. 1534 01:05:11,325 --> 01:05:13,117 Shit happens, right? How about this? 1535 01:05:13,118 --> 01:05:16,037 How about y'all pay me market price, we call it even? 1536 01:05:16,038 --> 01:05:17,789 That's all right. That's cool, that's cool. 1537 01:05:17,914 --> 01:05:19,957 Fantastic. Five racks. 1538 01:05:19,958 --> 01:05:21,584 $5,000? 1539 01:05:21,585 --> 01:05:23,794 Let's say 10:00 tonight. 1540 01:05:23,795 --> 01:05:26,047 You and Dreux in The Jungles, right? 1541 01:05:27,424 --> 01:05:29,467 What'd I say about getting quiet? 1542 01:05:29,468 --> 01:05:31,302 Yeah, sorry. Yes. Yes. 1543 01:05:31,303 --> 01:05:32,762 Perfect. Tonight. 1544 01:05:32,763 --> 01:05:34,555 10:00 p.m., five racks. 1545 01:05:34,556 --> 01:05:37,183 - I'd have it if I was you. -No, no! No! 1546 01:05:37,184 --> 01:05:38,267 No, no! 1547 01:05:38,268 --> 01:05:39,602 Pull me back up. 1548 01:05:39,603 --> 01:05:40,686 No, man. 1549 01:05:40,687 --> 01:05:42,021 Pull me back, man. 1550 01:05:42,022 --> 01:05:43,981 - No, don't, please! Please! -Drop him! 1551 01:05:47,069 --> 01:05:49,279 Wow. Now we're going to die. 1552 01:05:58,747 --> 01:05:59,955 You going the wrong way. 1553 01:05:59,956 --> 01:06:01,374 There's a fucking crosswalk, bitch. 1554 01:06:01,375 --> 01:06:03,250 - Then get to it, bitch! - Fuck you! 1555 01:06:03,251 --> 01:06:04,753 You ain't my type. 1556 01:07:15,449 --> 01:07:16,450 Uche. 1557 01:07:17,409 --> 01:07:18,410 Uche. 1558 01:07:20,787 --> 01:07:21,787 Uche. 1559 01:07:21,788 --> 01:07:22,873 Really? 1560 01:07:24,374 --> 01:07:25,416 It's 6:32. 1561 01:07:25,417 --> 01:07:26,584 So, what, you just cleared everything out 1562 01:07:26,585 --> 01:07:28,002 in the last 32 minutes? 1563 01:07:28,003 --> 01:07:30,296 I made an educated guess. 1564 01:07:30,297 --> 01:07:31,631 Do you have the rent? 1565 01:07:33,258 --> 01:07:34,550 Looks like I was right. 1566 01:07:34,551 --> 01:07:36,802 So you just gonna skip the whole eviction process? 1567 01:07:36,803 --> 01:07:38,721 Rent is due on the first, Uche. 1568 01:07:38,722 --> 01:07:39,805 It's still the first. 1569 01:07:39,806 --> 01:07:40,973 - This is illegal. - Fine. 1570 01:07:40,974 --> 01:07:43,893 If you can pay in full by 11:59, 1571 01:07:43,894 --> 01:07:46,353 I will put everything back inside myself. 1572 01:07:46,354 --> 01:07:47,939 Now, if you'll excuse me. 1573 01:07:49,232 --> 01:07:51,234 Uche, please. Please. 1574 01:07:56,031 --> 01:07:57,449 This is fucked up! 1575 01:08:02,037 --> 01:08:03,038 Wow. 1576 01:08:03,789 --> 01:08:05,831 That was great negotiating skills. 1577 01:08:05,832 --> 01:08:07,374 Did you learn that in business school? 1578 01:08:07,375 --> 01:08:08,877 - Fuck you. - Fuck you. 1579 01:08:10,629 --> 01:08:11,670 So, what you gonna do? 1580 01:08:11,671 --> 01:08:13,547 Just sit here on your ass like you always do? 1581 01:08:13,548 --> 01:08:15,883 Wait for King Lolo to come and kill us? 1582 01:08:15,884 --> 01:08:17,928 Yeah. I'mma die right here. You go die over there. 1583 01:08:22,808 --> 01:08:24,934 {\an8}It shouldn't have to be this hard. 1584 01:08:24,935 --> 01:08:26,186 Hey, guys. 1585 01:08:27,145 --> 01:08:29,063 A-Are you having, like, a yard sale or something? 1586 01:08:29,064 --> 01:08:31,023 We sure are, Bethany. 1587 01:08:31,024 --> 01:08:34,361 Oh. Mind if I, uh, take a peek? 1588 01:08:35,111 --> 01:08:37,239 Yeah, that's why we're here, Bethany. 1589 01:08:41,284 --> 01:08:42,285 Wow. 1590 01:08:44,538 --> 01:08:45,538 This is amazing. 1591 01:08:45,539 --> 01:08:47,123 Uh, how much is this? 1592 01:08:47,999 --> 01:08:49,041 Oh, girl, you could have that for free. 1593 01:08:49,042 --> 01:08:50,126 $300. 1594 01:08:50,836 --> 01:08:51,837 Done. 1595 01:08:53,672 --> 01:08:56,298 Yeah, this is, um... This is an original. 1596 01:08:56,299 --> 01:08:57,925 Alyssa painted it herself. 1597 01:08:57,926 --> 01:08:59,426 She actually painted all of them. 1598 01:08:59,427 --> 01:09:00,636 You painted this? 1599 01:09:00,637 --> 01:09:01,720 Yeah. 1600 01:09:01,721 --> 01:09:04,349 - You're incredible. - Mm-hmm. Thank you. 1601 01:09:04,975 --> 01:09:06,016 But I'm gonna need you to sign it. 1602 01:09:06,017 --> 01:09:07,393 Of course. 1603 01:09:07,394 --> 01:09:10,229 Every great artist has to sign their work. 1604 01:09:10,230 --> 01:09:11,438 Get over here, Alyssa. 1605 01:09:11,439 --> 01:09:12,524 Sorry. 1606 01:09:13,233 --> 01:09:14,234 Thank you. 1607 01:09:20,073 --> 01:09:21,657 Hey. Do you mind if I tag you in this? 1608 01:09:21,658 --> 01:09:23,325 No. Go for it, please. 1609 01:09:23,326 --> 01:09:26,413 I-I do brand management. I run a couple of accounts. 1610 01:09:27,080 --> 01:09:29,165 This is a lot of followers, Bethany. 1611 01:09:30,542 --> 01:09:32,167 What do you say about us doing that, uh, 1612 01:09:32,168 --> 01:09:34,170 "prosecco party with your bitches" thing? 1613 01:09:34,796 --> 01:09:37,882 - Prosecco party with pals? - Pa-- Prosecco party with pals. 1614 01:09:37,883 --> 01:09:39,216 -Yes. - We're the pals! 1615 01:09:39,217 --> 01:09:40,594 Yes! 1616 01:09:41,344 --> 01:09:44,889 What do you guys think about right here? 1617 01:09:44,890 --> 01:09:46,765 Uh, do we like the off-center? 1618 01:09:46,766 --> 01:09:48,559 Or is that too off-center? 1619 01:09:48,560 --> 01:09:49,768 I love it. 1620 01:09:49,769 --> 01:09:51,270 Yeah. 1621 01:09:51,271 --> 01:09:54,357 Did you do the renovations here yourself? 1622 01:09:55,317 --> 01:09:56,317 Oh, God, no. 1623 01:09:56,318 --> 01:09:59,028 I don't even know how to swing a hammer. 1624 01:09:59,029 --> 01:10:00,571 It looked like this on the website. 1625 01:10:00,572 --> 01:10:03,324 And they even offered me free dog treats. 1626 01:10:03,325 --> 01:10:05,326 -Wow. - And, uh, ADT for security. 1627 01:10:05,327 --> 01:10:06,827 Mm-hmm. By the way, 1628 01:10:06,828 --> 01:10:08,704 are you guys a little toasty, 1629 01:10:08,705 --> 01:10:11,583 or is it just me? 'Cause I can turn on the AC. 1630 01:10:12,459 --> 01:10:13,626 Your AC works? 1631 01:10:13,627 --> 01:10:14,793 Yours doesn't? 1632 01:10:14,794 --> 01:10:16,128 - Uh-uh. -No. 1633 01:10:16,129 --> 01:10:20,090 Not the AC, not the water. The ceiling's falling. 1634 01:10:20,091 --> 01:10:21,717 I mean, the list goes on. 1635 01:10:21,718 --> 01:10:23,219 Oh, I get it now. 1636 01:10:24,596 --> 01:10:25,805 Uche's desperate. 1637 01:10:26,806 --> 01:10:27,806 Girl, what that mean? 1638 01:10:27,807 --> 01:10:29,642 I think he's having money trouble. 1639 01:10:29,643 --> 01:10:32,854 He-He's trying really hard to get people to move in here. 1640 01:10:34,397 --> 01:10:35,482 Hmm. 1641 01:10:36,483 --> 01:10:38,776 Speaking of people with money, uh, 1642 01:10:38,777 --> 01:10:41,528 we're actually having a, um, art show tonight. 1643 01:10:41,529 --> 01:10:43,072 You mind posting that for us, too? 1644 01:10:43,073 --> 01:10:44,323 Tonight? 1645 01:10:44,324 --> 01:10:45,741 Mm. It's a pop-up! 1646 01:10:45,742 --> 01:10:47,242 What y'all call it. 1647 01:10:47,243 --> 01:10:48,619 Pop-up where? 1648 01:10:48,620 --> 01:10:51,038 Uh, right here, in the courtyard. 1649 01:10:51,039 --> 01:10:52,206 For Alyssa's work? 1650 01:10:52,207 --> 01:10:54,041 Mm-hmm. Yeah, it's kind of a, like, 1651 01:10:54,042 --> 01:10:55,459 "if you know, you know" kind of thing. 1652 01:10:55,460 --> 01:10:58,420 Very members-only. Like... "Shh, don't tell." 1653 01:10:58,421 --> 01:10:59,505 I have horrible FOMO. 1654 01:10:59,506 --> 01:11:00,798 - Can I come? -Of course. 1655 01:11:00,799 --> 01:11:04,218 Yeah, yeah. Just make sure you call all your art friends, 1656 01:11:04,219 --> 01:11:06,595 the ones that come from families with money, you know. 1657 01:11:06,596 --> 01:11:07,680 - Okay. - Great. 1658 01:11:07,681 --> 01:11:08,765 Bethany, 1659 01:11:09,432 --> 01:11:11,892 let me holler at my homegirl real quick. Thank you. 1660 01:11:11,893 --> 01:11:13,852 And we'll be doing Cash App, Venmo, everything. 1661 01:11:13,853 --> 01:11:16,814 Girl, she got crown molding, too. 1662 01:11:16,815 --> 01:11:19,024 - Ain't that a bitch? - What are you doing? 1663 01:11:19,025 --> 01:11:20,901 Making lemonade! 1664 01:11:20,902 --> 01:11:22,987 Girl, if we get enough of these hipster motherfuckers 1665 01:11:22,988 --> 01:11:25,155 to buy your art, we'll be able to probably pay back 1666 01:11:25,156 --> 01:11:26,991 that lunatic that's trying to kill our ass tonight. 1667 01:11:26,992 --> 01:11:28,200 Shit, we make it real big, 1668 01:11:28,201 --> 01:11:29,660 we're gonna be able to get the apartment back, too. 1669 01:11:29,661 --> 01:11:32,246 Just because one person liked one painting? 1670 01:11:32,247 --> 01:11:33,831 That doesn't mean anything. 1671 01:11:33,832 --> 01:11:35,332 The painting is good, Alyssa. 1672 01:11:35,333 --> 01:11:37,710 All the paintings are good. I've always told you that. 1673 01:11:37,711 --> 01:11:41,296 I mean, how many times you gonna tell me to see my worth? 1674 01:11:41,297 --> 01:11:42,881 Bitch, now it's you. 1675 01:11:42,882 --> 01:11:45,300 "You been her." Remember? 1676 01:11:45,301 --> 01:11:48,303 Okay. I'm still pissed at you, but that was sweet. 1677 01:11:48,304 --> 01:11:49,471 I'm pissed at you. 1678 01:11:49,472 --> 01:11:51,932 Okay, well, after today, you never have to see me again. 1679 01:11:51,933 --> 01:11:53,017 Good! 1680 01:11:53,018 --> 01:11:54,852 So we do this party, sell this art, 1681 01:11:54,853 --> 01:11:58,313 get this money, don't die, and we're done. 1682 01:11:58,314 --> 01:11:59,398 {\an8}Three hours. 1683 01:12:02,110 --> 01:12:03,527 Three hours, bitch. 1684 01:13:00,877 --> 01:13:01,878 Yeah, that's it. 1685 01:13:05,757 --> 01:13:07,216 All right, baby girl, this is about as good as 1686 01:13:07,217 --> 01:13:09,469 - it's gonna get in 15 minutes. - Okay, let me see. Oh! 1687 01:13:10,637 --> 01:13:11,804 You ate that. 1688 01:13:11,805 --> 01:13:12,930 - I like it. - Yeah. 1689 01:13:12,931 --> 01:13:14,765 - Got to say, I like it. - Yeah, I did. 1690 01:13:27,946 --> 01:13:29,864 Hey, this chili right here, boy. 1691 01:13:34,452 --> 01:13:35,453 Wow. 1692 01:13:36,162 --> 01:13:37,539 How much for that one? 1693 01:13:38,164 --> 01:13:39,289 650. 1694 01:13:39,290 --> 01:13:40,375 Cool. 1695 01:13:45,922 --> 01:13:49,633 And we will have that wrapped up for you in a little bit. 1696 01:13:49,634 --> 01:13:50,718 Sweet. 1697 01:13:56,599 --> 01:13:57,809 Sh... 1698 01:14:00,645 --> 01:14:02,355 Dreux? 1699 01:14:07,944 --> 01:14:09,403 - Hi, Shayla. - Hey. 1700 01:14:09,404 --> 01:14:11,656 - I thought that was you. - I live here. 1701 01:14:12,323 --> 01:14:14,700 Oh. Wow. That's crazy. 1702 01:14:14,701 --> 01:14:16,285 I actually grew up in The Jungles. 1703 01:14:16,286 --> 01:14:17,704 - Really? - Mm-hmm. 1704 01:14:19,205 --> 01:14:21,374 So, this is your event? 1705 01:14:22,375 --> 01:14:23,375 Yeah. 1706 01:14:23,376 --> 01:14:25,210 This is my best friend's work, and I kind of... 1707 01:14:25,211 --> 01:14:27,004 kind of helped put everything together, you know. 1708 01:14:27,005 --> 01:14:28,089 Got the word out. 1709 01:14:29,299 --> 01:14:31,176 Yeah, well, you reached me. 1710 01:14:34,429 --> 01:14:37,223 I want to say I'm really sorry about everything that happened. 1711 01:14:37,974 --> 01:14:39,976 I feel ashamed and embarrassed. 1712 01:14:41,227 --> 01:14:43,980 And I know we don't get these kind of opportunities often. 1713 01:14:45,273 --> 01:14:46,982 I just want you to know that I really appreciate 1714 01:14:46,983 --> 01:14:49,735 and really admire everything that you're trying to do. 1715 01:14:49,736 --> 01:14:52,238 And I'm glad that I even got considered. 1716 01:14:53,406 --> 01:14:56,993 Yeah, today was definitely a hot mess. 1717 01:14:57,702 --> 01:15:02,039 But, um, you really were the best meeting we had. 1718 01:15:02,040 --> 01:15:03,624 Like, seriously. 1719 01:15:03,625 --> 01:15:06,835 And... losing fight aside... 1720 01:15:08,546 --> 01:15:11,798 I mean, just looking around at this event you put together-- 1721 01:15:11,799 --> 01:15:13,300 that is very impressive. 1722 01:15:13,301 --> 01:15:15,887 So I think there would still be a spot for you if you want it. 1723 01:15:17,764 --> 01:15:18,805 What? 1724 01:15:18,806 --> 01:15:21,099 - Shayla, thank you so much. - Okay. Whoa, whoa. 1725 01:15:21,100 --> 01:15:22,476 Oh, sorry. 1726 01:15:22,477 --> 01:15:24,144 Personal space. You know. 1727 01:15:24,145 --> 01:15:26,230 It's okay. It is all good. 1728 01:15:26,231 --> 01:15:29,525 Look, I'mma head out. But I'mma call you next week. 1729 01:15:30,193 --> 01:15:32,195 Okay? All right. 1730 01:15:35,823 --> 01:15:36,823 Oh. 1731 01:15:36,824 --> 01:15:39,576 Lucky, where you been? I've been looking for you. 1732 01:15:39,577 --> 01:15:42,454 What, you got a GPS tracker on us or something? 1733 01:15:42,455 --> 01:15:44,706 No. I used to have homing pigeons, 1734 01:15:44,707 --> 01:15:45,999 but they were homeless, too, 1735 01:15:46,000 --> 01:15:48,335 so they kept flying around, so... 1736 01:15:48,336 --> 01:15:50,504 So let me guess... 1737 01:15:50,505 --> 01:15:53,007 I'm not supposed to be doing this, either. 1738 01:15:53,675 --> 01:15:57,136 No, this is exactly what you're supposed to be doing. 1739 01:15:57,679 --> 01:15:59,012 I'm so proud of you. 1740 01:15:59,013 --> 01:16:01,974 Like, I found y'all, y'all was junior crackheads, 1741 01:16:01,975 --> 01:16:03,851 and now y'all supermodels. 1742 01:16:04,519 --> 01:16:06,729 I taught you so much. 1743 01:16:07,480 --> 01:16:08,481 Yes, you did. 1744 01:16:21,995 --> 01:16:22,996 We did it. 1745 01:16:24,497 --> 01:16:25,497 What'd we do? 1746 01:16:25,498 --> 01:16:28,625 - We made $5,200! - We're not gonna die? 1747 01:16:28,626 --> 01:16:29,960 - We're not gonna die! - We're not gonna die! 1748 01:16:29,961 --> 01:16:32,296 Wait. Wait, what? 1749 01:16:32,297 --> 01:16:34,172 - Hey, Bethany, girl. - Tell you about it later. 1750 01:16:34,173 --> 01:16:35,590 Wait, was that on the table? 1751 01:16:35,591 --> 01:16:37,384 Now, if we make the rest of this money, 1752 01:16:37,385 --> 01:16:39,636 then we're gonna get the rent, and we ain't got to be homeless. 1753 01:16:39,637 --> 01:16:41,680 Girl, I might even get my car out the impound. 1754 01:16:41,681 --> 01:16:44,474 Wait, can we circle back to the dying thing? 1755 01:16:44,475 --> 01:16:46,728 Is that... 1756 01:16:50,815 --> 01:16:52,441 Shit. What time is it? 1757 01:16:52,442 --> 01:16:54,318 It's 9:52. 1758 01:16:54,319 --> 01:16:55,652 Everybody want to be punctual 1759 01:16:55,653 --> 01:16:57,237 when it's time to get into some bullshit. 1760 01:16:57,238 --> 01:16:58,822 Okay, look, we just give him the money, 1761 01:16:58,823 --> 01:17:00,115 and then we'll be safe. 1762 01:17:00,116 --> 01:17:01,950 "Safe"? Th-There it is again. 1763 01:17:04,704 --> 01:17:06,121 Oh, no. Not today. 1764 01:17:06,122 --> 01:17:07,331 Oh, shit. 1765 01:17:07,332 --> 01:17:08,498 Lolo has entered the building, 1766 01:17:08,499 --> 01:17:09,791 so I'mma gonna get up out of here. 1767 01:17:09,792 --> 01:17:12,586 You can stay if you want to, but I'm out this motherfucker. 1768 01:17:12,587 --> 01:17:14,171 Enjoy the chili. 1769 01:17:20,261 --> 01:17:22,180 I don't know about this. Yeah. I'm out. 1770 01:17:22,972 --> 01:17:25,182 - Let's keep the money. - What? 1771 01:17:25,183 --> 01:17:26,266 Let's keep the money. 1772 01:17:26,267 --> 01:17:27,351 What do you mean "let's keep the money"? 1773 01:17:27,352 --> 01:17:28,435 The motherfucker is right there. 1774 01:17:28,436 --> 01:17:29,561 I know he's right there, but just stall him. 1775 01:17:29,562 --> 01:17:31,980 Girl, stall him for what? We have the money. 1776 01:17:31,981 --> 01:17:33,231 And we went through hell to get it. 1777 01:17:33,232 --> 01:17:34,816 And we'll die if we don't give it up. 1778 01:17:34,817 --> 01:17:36,068 You know what I'm saying. 1779 01:17:36,069 --> 01:17:37,611 Didn't you just say you was tired? 1780 01:17:37,612 --> 01:17:38,862 Bro, if we give that money to Lolo, 1781 01:17:38,863 --> 01:17:40,280 we'll be right back in the same place. 1782 01:17:40,281 --> 01:17:41,490 And the next month after that 1783 01:17:41,491 --> 01:17:42,949 and the next month after that and the month after that. 1784 01:17:42,950 --> 01:17:45,243 Of course, I'm tired, girl. I'm exhausted. 1785 01:17:45,244 --> 01:17:47,204 I want to break the cycle, but that's just not us. 1786 01:17:47,205 --> 01:17:49,956 Okay? Sometimes people go paycheck to paycheck. 1787 01:17:49,957 --> 01:17:51,291 Just like you said. 1788 01:17:51,292 --> 01:17:52,667 Trust me. 1789 01:17:52,668 --> 01:17:54,087 So, what you gonna do? 1790 01:17:56,839 --> 01:17:58,132 Oh. 1791 01:17:59,300 --> 01:18:00,926 I think I'm piecing it together. 1792 01:18:00,927 --> 01:18:02,969 You know, Bethany, maybe you should go, uh, 1793 01:18:02,970 --> 01:18:04,805 check out the refreshment table or something like that. 1794 01:18:04,806 --> 01:18:06,014 Okay, well, I have pepper spray. 1795 01:18:06,015 --> 01:18:07,266 Trust me. 1796 01:18:09,477 --> 01:18:10,478 Thank you. 1797 01:18:11,020 --> 01:18:12,521 Please just go home. 1798 01:18:12,522 --> 01:18:13,605 Okay. 1799 01:18:13,606 --> 01:18:16,401 What the fuck is this gentrification shit? 1800 01:18:17,777 --> 01:18:18,778 What's up, Dreux? 1801 01:18:19,362 --> 01:18:23,908 Um, grand rising, King. Um, welcome to my humble abode. 1802 01:18:27,286 --> 01:18:28,703 The fuck is my chips? 1803 01:18:28,704 --> 01:18:32,165 Uh, well, technically, it's not 10:00 yet, 1804 01:18:32,166 --> 01:18:34,293 so we got about five more minutes. 1805 01:18:35,461 --> 01:18:36,462 I'm here. 1806 01:18:37,630 --> 01:18:39,423 So where the fuck is my bread? 1807 01:18:39,424 --> 01:18:41,466 If you and your goons could just chill for a little bit, 1808 01:18:41,467 --> 01:18:43,552 I promise you my homegirl is on her way back 1809 01:18:43,553 --> 01:18:45,220 from the ATM to get you your money. 1810 01:18:52,228 --> 01:18:54,355 Look, bitch, I'm trying to be polite. 1811 01:18:57,150 --> 01:18:58,692 But you fucking with my gangster. 1812 01:18:58,693 --> 01:19:00,152 Well, wait a minute. 1813 01:19:00,153 --> 01:19:02,028 Now, damn, what you gonna do? 1814 01:19:02,029 --> 01:19:04,573 Shoot me in front of these people? 1815 01:19:04,574 --> 01:19:06,533 Shit. You is. 1816 01:19:06,534 --> 01:19:07,618 Fuck. 1817 01:19:10,413 --> 01:19:11,413 What people? 1818 01:19:11,414 --> 01:19:13,999 King Lolo, just don't do nothing crazy, okay? 1819 01:19:14,000 --> 01:19:15,500 We have the money. 1820 01:19:15,501 --> 01:19:17,711 Just-Just, you know, think about the children. 1821 01:19:17,712 --> 01:19:20,130 I don't give a fuck about the goddamn children. 1822 01:19:20,131 --> 01:19:22,717 What? Not even infants? 1823 01:19:26,888 --> 01:19:29,222 You looking me in my motherfucking eyes? 1824 01:19:29,223 --> 01:19:30,724 No, I'm not. 1825 01:19:30,725 --> 01:19:31,975 Yo, Lolo! 1826 01:19:31,976 --> 01:19:34,644 Uh, Dreux, this is a distraction. Run, bitch! 1827 01:19:36,689 --> 01:19:37,981 - Run! -Bitch! 1828 01:19:37,982 --> 01:19:40,609 Get 'em, motherfuckers! 1829 01:19:40,610 --> 01:19:42,861 Get low! 1830 01:19:42,862 --> 01:19:44,864 Go, go, go, go. Come on, come on, come on. 1831 01:19:51,829 --> 01:19:52,914 Yeah! 1832 01:19:53,539 --> 01:19:55,123 I love this shit. 1833 01:19:57,126 --> 01:19:58,794 Quick. Under here. 1834 01:20:01,964 --> 01:20:02,965 Get that ass. 1835 01:20:04,634 --> 01:20:06,844 Hey, where they go? 1836 01:20:09,222 --> 01:20:10,765 Where the fuck they at? 1837 01:20:12,975 --> 01:20:13,976 Look around! 1838 01:20:16,020 --> 01:20:18,397 I think I can hear their little heart beating. 1839 01:20:28,115 --> 01:20:29,783 Nah, nah, nah, nah. 1840 01:20:29,784 --> 01:20:30,867 Nah! 1841 01:20:30,868 --> 01:20:31,952 Lionel Longfellow, 1842 01:20:31,953 --> 01:20:33,286 we've been looking for you. 1843 01:20:33,287 --> 01:20:35,288 No, I ain't going back, bitch! 1844 01:20:35,289 --> 01:20:36,998 Fuck you! 1845 01:20:40,753 --> 01:20:42,837 - The hell was that? - Girl, let's go. 1846 01:20:49,720 --> 01:20:51,514 Come on. 1847 01:20:53,558 --> 01:20:55,184 - Are you okay? - Yeah. 1848 01:20:56,227 --> 01:20:58,228 Fuck. Come on, come on, come on. 1849 01:20:58,229 --> 01:21:00,939 I'm so glad they didn't change the locks. 1850 01:21:00,940 --> 01:21:02,024 Okay. 1851 01:21:03,693 --> 01:21:06,444 Girl, I ain't never seen the cops pull up that fast. 1852 01:21:06,445 --> 01:21:07,530 You called them? 1853 01:21:07,655 --> 01:21:09,406 Them ain't the cops. 1854 01:21:09,407 --> 01:21:10,950 Shit. 1855 01:21:12,285 --> 01:21:13,994 - What's all this? - What the fuck, Keshawn? 1856 01:21:13,995 --> 01:21:15,162 I just wanted to say that, 1857 01:21:15,830 --> 01:21:18,206 Alyssa, you're the only one that ever really believed in me. 1858 01:21:18,207 --> 01:21:19,791 And, listen, I-I see that now. 1859 01:21:19,792 --> 01:21:22,795 And, look, I... I know how much I fucked up and... 1860 01:21:24,714 --> 01:21:26,257 I want-- I want to make it up to you. 1861 01:21:26,966 --> 01:21:28,383 By burning all my good candles? 1862 01:21:28,384 --> 01:21:30,427 You just summoned, like, 30 demons. 1863 01:21:30,428 --> 01:21:32,387 Please get your lying ass out of my house before I call Berniece. 1864 01:21:32,388 --> 01:21:34,639 No, no, no, please. Berniece is, um... 1865 01:21:34,640 --> 01:21:36,016 I'm scared. 1866 01:21:36,017 --> 01:21:38,310 She's strong-willed, and, uh, 1867 01:21:38,311 --> 01:21:41,980 she makes me do things that I don't want to do. 1868 01:21:41,981 --> 01:21:43,982 I'm not-- I'm not giving up on us right now. 1869 01:21:43,983 --> 01:21:46,318 ♪ The way you walk The way you talk ♪ 1870 01:21:46,319 --> 01:21:47,485 Please, I need you to get the hell on. 1871 01:21:47,486 --> 01:21:49,864 ♪ And, baby, it's you ♪ 1872 01:21:54,827 --> 01:21:58,538 You fucking bitches called them folks on me. 1873 01:21:58,539 --> 01:22:00,749 No, no, no, no, no, no, no. That wasn't us. That wasn't us. 1874 01:22:00,750 --> 01:22:03,543 I'm King fucking Lolo! 1875 01:22:03,544 --> 01:22:04,711 Hey, hey, hey, listen. Hey, hey, listen. 1876 01:22:04,712 --> 01:22:06,087 I don't even live here. 1877 01:22:06,088 --> 01:22:07,631 - This place... - Really? 1878 01:22:07,632 --> 01:22:08,757 I'm just saying, this is your... 1879 01:22:08,758 --> 01:22:10,008 - Motherfuck-- -Shut the fuck up! 1880 01:22:10,009 --> 01:22:11,760 You motherfuckers think this shit is sweet? 1881 01:22:11,761 --> 01:22:13,261 - No. - I'mma show you what happen 1882 01:22:13,262 --> 01:22:15,389 with people that fuck with me. 1883 01:22:19,352 --> 01:22:21,519 Ooh, shit. 1884 01:22:22,938 --> 01:22:24,023 Shit. 1885 01:22:25,816 --> 01:22:27,734 The motherfucking... 1886 01:22:27,735 --> 01:22:29,152 - Universe! - Universe! 1887 01:22:29,153 --> 01:22:31,946 I thought he was gonna eat us. 1888 01:22:31,947 --> 01:22:33,782 Oh! 1889 01:22:33,783 --> 01:22:34,950 Uh-uh. 1890 01:22:36,410 --> 01:22:37,787 Whoa. Whoa, whoa, whoa. 1891 01:22:38,788 --> 01:22:39,829 Keshawn! 1892 01:22:39,830 --> 01:22:40,914 Come on, come on, help me, help me! 1893 01:22:40,915 --> 01:22:42,708 -I didn't even do any-- - Fuck. 1894 01:22:43,459 --> 01:22:46,170 Uh... No, no, no, no, no, no, no, no, no. 1895 01:22:47,296 --> 01:22:49,339 -Keshawn! - My T-shirts! 1896 01:22:49,340 --> 01:22:51,299 Keshawn, stop! How you always make shit worse? 1897 01:22:51,300 --> 01:22:52,467 - How am I making it worse? -Get back! 1898 01:22:52,468 --> 01:22:54,052 I'm putting it out! What are you talking about? 1899 01:22:54,053 --> 01:22:55,930 You're fucking wafting it. 1900 01:22:58,265 --> 01:23:00,642 Come on, y'all. We got to go. We got to go. 1901 01:23:00,643 --> 01:23:02,936 - Come on! Come on! - Wait. W-W-W-Wait. 1902 01:23:02,937 --> 01:23:05,313 - Bring King Lolo. - What? 1903 01:23:05,314 --> 01:23:07,148 Girl, that motherfucker tried to kill us. 1904 01:23:07,149 --> 01:23:08,942 I don't want that fucking karma. I don't want that. 1905 01:23:08,943 --> 01:23:10,026 I don't care about karma. 1906 01:23:10,027 --> 01:23:11,194 I really hate her, but she got a point. 1907 01:23:11,195 --> 01:23:12,862 - Nah, I'm not going. - Fuck him! Guys, he doesn't... 1908 01:23:12,863 --> 01:23:14,406 Hey, come on. 1909 01:23:14,407 --> 01:23:16,908 Oh, my God. 1910 01:23:16,909 --> 01:23:19,119 Oh, my gosh. Help me pull him more. 1911 01:23:19,120 --> 01:23:20,203 I'm pulling. 1912 01:23:21,872 --> 01:23:23,873 Someone call 911. Someone call 911. 1913 01:23:23,874 --> 01:23:25,625 Help! Help! 1914 01:23:25,626 --> 01:23:27,711 Fuck! Fucking bars. 1915 01:23:27,712 --> 01:23:29,255 Damn. Help! 1916 01:23:30,297 --> 01:23:31,840 I don't want to die in here. 1917 01:23:31,841 --> 01:23:34,301 Somebody go block the bottom of the door. 1918 01:23:35,219 --> 01:23:37,470 You block it! Fuck! 1919 01:23:37,471 --> 01:23:38,556 Okay. 1920 01:23:39,098 --> 01:23:40,598 - There's no oxygen. - Look. 1921 01:23:40,599 --> 01:23:44,269 Before we die, I just want to say I'm fucking sorry. 1922 01:23:44,270 --> 01:23:45,354 For everything. 1923 01:23:46,564 --> 01:23:48,606 Girl, I know I got some blame to take, too. 1924 01:23:48,607 --> 01:23:49,899 It was crazy. 1925 01:23:49,900 --> 01:23:52,069 I meant a lot of what I said, but... 1926 01:23:52,695 --> 01:23:53,696 I'm sorry. 1927 01:23:54,739 --> 01:23:56,197 'Cause I really do love you. 1928 01:23:56,198 --> 01:23:57,450 I love you, too. 1929 01:24:05,458 --> 01:24:07,209 - Get... Keshawn. - Get off me. 1930 01:24:21,515 --> 01:24:22,932 - Thank God. -Thank God. 1931 01:24:22,933 --> 01:24:25,144 -You okay? - Thank you. 1932 01:24:26,061 --> 01:24:27,395 It's all right. I got you. 1933 01:24:29,982 --> 01:24:31,691 -Hold on tight. - Thank you so much. 1934 01:24:31,692 --> 01:24:32,902 You gonna be all right. 1935 01:24:35,613 --> 01:24:37,322 Alyssa, Alyssa, listen, listen, listen, listen. 1936 01:24:37,323 --> 01:24:42,286 Baby, come on, I-I don't want this t-to end. 1937 01:24:43,454 --> 01:24:44,704 There you go. 1938 01:24:44,705 --> 01:24:46,664 Come on, I think I... 1939 01:24:46,665 --> 01:24:47,874 I might love you. 1940 01:24:47,875 --> 01:24:49,084 Please stop. 1941 01:24:50,002 --> 01:24:51,086 You don't love me, 1942 01:24:51,629 --> 01:24:52,796 you don't like me, 1943 01:24:52,797 --> 01:24:54,673 and you damn sure don't respect me. 1944 01:24:57,176 --> 01:24:58,177 I deserve better. 1945 01:25:01,430 --> 01:25:02,931 Out through your mouth. 1946 01:25:02,932 --> 01:25:05,266 Nice slow breaths. 1947 01:25:05,267 --> 01:25:07,686 All right? 1948 01:25:14,026 --> 01:25:15,026 Maniac? 1949 01:25:15,027 --> 01:25:17,780 Hey, Dreux. 1950 01:25:18,489 --> 01:25:19,490 There you go. 1951 01:25:20,032 --> 01:25:21,033 I got you. 1952 01:25:21,492 --> 01:25:23,868 It's crazy because I almost bought this property. 1953 01:25:23,869 --> 01:25:24,953 You know, real estate shit, 1954 01:25:24,954 --> 01:25:26,204 but it's a fire hazard, as you can see. 1955 01:25:26,205 --> 01:25:27,330 - Yeah. - So, yeah, 1956 01:25:27,331 --> 01:25:28,498 there was pretty much fire everywhere. 1957 01:25:28,499 --> 01:25:29,999 So, you know, I had a platonic friend... 1958 01:25:30,000 --> 01:25:31,125 - Oh, my God. - ...and her friend in there, 1959 01:25:31,126 --> 01:25:32,210 and I just had to throw myself 1960 01:25:32,211 --> 01:25:33,336 in front of the fire to save their lives. 1961 01:25:33,337 --> 01:25:34,420 You know, hero shit. 1962 01:25:34,421 --> 01:25:35,588 I heard you got an air conditioner, no? 1963 01:25:35,589 --> 01:25:37,465 - Oh, yeah, totally. - I'm King goddamn Lolo! 1964 01:25:37,466 --> 01:25:39,050 Okay. Yeah, I heard it's cool, but... 1965 01:25:39,051 --> 01:25:41,469 - Kathy, what are you doing here? - I wanted to thank you. 1966 01:25:41,470 --> 01:25:42,679 Mr. Longfellow's been on 1967 01:25:42,680 --> 01:25:44,013 our list of most delinquent for years. 1968 01:25:44,014 --> 01:25:45,223 Get your hands off my shit! 1969 01:25:45,224 --> 01:25:46,516 - Y'all tracked down King Lolo. - Mm-hmm. 1970 01:25:46,517 --> 01:25:49,227 - Y'all gonna remember Lolo. - Watch your head. 1971 01:25:49,228 --> 01:25:52,814 - How you even know he was here? - Miss Brown, she tipped us off. 1972 01:25:52,815 --> 01:25:53,898 What? 1973 01:25:53,899 --> 01:25:55,609 Girl, I told you I figured it out. 1974 01:25:56,277 --> 01:25:57,278 The photos. 1975 01:25:58,195 --> 01:25:59,405 At the Payday. 1976 01:25:59,989 --> 01:26:01,949 That sound like ho-ing to you? 1977 01:26:03,075 --> 01:26:04,367 It didn't mean anything at the time, 1978 01:26:04,368 --> 01:26:06,203 but when I saw him at the party... 1979 01:26:08,330 --> 01:26:09,956 ...I remembered. 1980 01:26:09,957 --> 01:26:12,625 You made a plan. 1981 01:26:12,626 --> 01:26:14,294 You made a plan! 1982 01:26:14,295 --> 01:26:16,004 I can't let the universe figure out everything. 1983 01:26:16,005 --> 01:26:18,840 - We'll wire you your reward. - Wait, wait. Reward? 1984 01:26:18,841 --> 01:26:21,259 Oh! Girl, how much is it? 1985 01:26:21,260 --> 01:26:23,177 $30. Whoo, whoo! 1986 01:26:23,178 --> 01:26:24,929 - I'm tired of you. - You don't want it? 1987 01:26:24,930 --> 01:26:26,681 - We'll take it, but... - Okay. 1988 01:26:26,682 --> 01:26:28,474 - Get your ass... - Congratulations. 1989 01:26:28,475 --> 01:26:29,601 On my fucking nerves. 1990 01:26:29,602 --> 01:26:30,810 She always thinks she's important. 1991 01:26:30,811 --> 01:26:32,395 It's the air that she got with it. 1992 01:26:32,396 --> 01:26:33,814 - You know what I mean? - It's them slacks. 1993 01:26:35,190 --> 01:26:37,066 - Hey, Maniac. - Y'all good? 1994 01:26:37,067 --> 01:26:38,152 Hmm. 1995 01:26:39,278 --> 01:26:41,155 Um... 1996 01:26:42,364 --> 01:26:43,489 Is that a pigeon? Let me just... 1997 01:26:43,490 --> 01:26:45,159 Uh, girl... 1998 01:26:46,160 --> 01:26:48,328 So, when were you gonna tell me you're a firefighter? 1999 01:26:48,329 --> 01:26:50,496 That's what I was trying to tell you before. 2000 01:26:50,497 --> 01:26:52,582 Yes, I went to juvie, 2001 01:26:52,583 --> 01:26:53,917 but then they transferred me 2002 01:26:53,918 --> 01:26:55,293 - to the fire academy. - Hmm. 2003 01:26:55,294 --> 01:26:57,295 Yeah, I've been fighting fires ever since. 2004 01:26:57,296 --> 01:26:58,755 This whole time, I thought you was a killer. 2005 01:27:00,090 --> 01:27:01,925 That's really fucked up, honestly. 2006 01:27:01,926 --> 01:27:04,260 A nigga was really just stealing shit from Fox Hills. 2007 01:27:04,261 --> 01:27:05,595 - Wow. I'm sorry. - Nah, it's cool. 2008 01:27:05,596 --> 01:27:07,180 I'll forgive you. 2009 01:27:07,181 --> 01:27:09,642 If you could forgive me for not coming to your party. 2010 01:27:10,476 --> 01:27:11,684 Look like you had that shit turnt, though. 2011 01:27:11,685 --> 01:27:13,686 It was. 2012 01:27:13,687 --> 01:27:14,772 And deal. 2013 01:27:15,981 --> 01:27:17,149 You know, this shit really ain't fair. 2014 01:27:18,359 --> 01:27:19,984 I just dragged you out a burning building, 2015 01:27:19,985 --> 01:27:21,152 and you still look fine as hell. 2016 01:27:21,153 --> 01:27:22,947 Boy, stop! 2017 01:27:23,489 --> 01:27:25,741 Nah, but for real, I'm sorry about your place. 2018 01:27:26,325 --> 01:27:27,617 I mean, it really shouldn't have gone up so fast. 2019 01:27:27,618 --> 01:27:29,160 Nah, Uche's definitely 2020 01:27:29,161 --> 01:27:31,454 gonna be facing all the fire safety negligence charges 2021 01:27:31,455 --> 01:27:32,538 when I get my hands on him. 2022 01:27:32,539 --> 01:27:36,125 Well, that's some solace because I am homeless. 2023 01:27:36,126 --> 01:27:38,544 Yeah, you might be. But don't worry. 2024 01:27:38,545 --> 01:27:40,546 You're gonna have a real good insurance claim. 2025 01:27:40,547 --> 01:27:41,631 I got you. 2026 01:27:41,632 --> 01:27:43,425 - Thanks. -Hey, hey. 2027 01:27:44,093 --> 01:27:45,468 My building, oh! 2028 01:27:45,469 --> 01:27:47,053 - What is happening here now? -Ooh. 2029 01:27:47,054 --> 01:27:48,638 - Uche, you in trouble now. -No. Why? 2030 01:27:48,639 --> 01:27:49,973 I should probably go talk with him. 2031 01:27:49,974 --> 01:27:51,057 Fuck you, Uche. 2032 01:27:51,058 --> 01:27:53,643 But is you gonna call me, or is you still scared? 2033 01:27:55,729 --> 01:27:56,855 I'mma call you. 2034 01:27:58,983 --> 01:28:00,234 All right, bet. 2035 01:28:02,653 --> 01:28:04,404 "Is you too scared?" 2036 01:28:04,405 --> 01:28:06,155 Yes, but I'm still going to call. 2037 01:28:06,156 --> 01:28:08,282 - What was that? - Girl, I don't know! 2038 01:28:08,283 --> 01:28:12,454 Hey, are y'all okay, baby? Do you need anything? 2039 01:28:13,080 --> 01:28:15,331 You know, people love to act the fool on the first. 2040 01:28:15,332 --> 01:28:17,166 Really, are you okay? 2041 01:28:17,167 --> 01:28:19,002 'Cause, look, you could stay with me as long as you need. 2042 01:28:19,003 --> 01:28:20,294 Now, it's only a one-bedroom, 2043 01:28:20,295 --> 01:28:21,754 and you can't bring all that shit up in here. 2044 01:28:21,755 --> 01:28:22,839 But we'll figure it out. 2045 01:28:22,840 --> 01:28:24,257 - Yes, Mama Ruth! -I love you! 2046 01:28:24,258 --> 01:28:26,009 I love you so much. 2047 01:28:26,010 --> 01:28:27,177 I love y'all, too. 2048 01:28:28,595 --> 01:28:30,054 - Still got them Hot Cheetos? - Oh. 2049 01:28:30,055 --> 01:28:32,265 - Girl, please. - You know you want to taste it. 2050 01:28:32,266 --> 01:28:34,851 Two Hot Cheeto martinis coming up. 2051 01:28:34,852 --> 01:28:37,186 You ain't gonna let this shit go. 2052 01:28:37,187 --> 01:28:40,356 But, you know, what you did let go was Keshawn's lame ass. 2053 01:28:40,357 --> 01:28:42,316 Oh, God, I kicked his ass all the way to the curb. 2054 01:28:42,317 --> 01:28:44,277 But make sure you make one of these for Mama Ruth, 2055 01:28:44,278 --> 01:28:45,361 'cause she has no idea 2056 01:28:45,362 --> 01:28:46,863 how you about to eat her out of a house and home. 2057 01:28:46,864 --> 01:28:49,574 You already know she about to put us to work. 2058 01:28:49,575 --> 01:28:51,617 I got to come up with a plan. 2059 01:28:51,618 --> 01:28:53,036 What you mean "plan," girl? 2060 01:28:53,037 --> 01:28:55,455 It's already in motion. I mean, look around. 2061 01:28:55,456 --> 01:28:57,750 This was a huge success. 2062 01:28:58,500 --> 01:29:01,462 I mean, I did meet this one guy at the party. 2063 01:29:02,296 --> 01:29:03,714 He has his own gallery. 2064 01:29:04,339 --> 01:29:07,800 And he asked me if I would be down to do a pop-up series. 2065 01:29:07,801 --> 01:29:09,844 Girl, that's huge. 2066 01:29:09,845 --> 01:29:11,471 Congratulations! 2067 01:29:11,472 --> 01:29:13,348 Mmm, I didn't say yes. 2068 01:29:14,058 --> 01:29:16,100 Yeah, I told him I needed to consult 2069 01:29:16,101 --> 01:29:18,436 - with my business partner. - Uh... 2070 01:29:18,437 --> 01:29:21,314 - If you'll still have me. - Hell, yeah. 2071 01:29:21,315 --> 01:29:24,067 Girl, we locked in. It's me and you. 2072 01:29:24,068 --> 01:29:25,485 Till death do us part. 2073 01:29:25,486 --> 01:29:27,613 You want to marry me so bad. 2074 01:29:28,322 --> 01:29:29,530 I just love a ceremony. 2075 01:29:29,531 --> 01:29:31,116 Mmm. 2076 01:29:32,326 --> 01:29:33,743 Girl. 2077 01:29:33,744 --> 01:29:35,828 It's ghetto, but it's got a runway quality about it. 2078 01:29:35,829 --> 01:29:37,997 It's refreshing. It's spicy. It's drunk. 2079 01:29:37,998 --> 01:29:39,083 Mm-hmm. It's explosive. 2080 01:29:44,505 --> 01:29:46,715 Uche really gonna have to fix our apartment now. 2081 01:29:47,925 --> 01:29:50,051 We need marble countertops, a Jacuzzi tub... 2082 01:29:50,052 --> 01:29:51,135 Yup, yup. 2083 01:29:51,136 --> 01:29:52,678 Separate area for an art studio. 2084 01:29:52,679 --> 01:29:53,846 Crown molding, too! 2085 01:29:53,847 --> 01:29:56,140 We gonna be living in luxury. 2086 01:30:02,022 --> 01:30:03,607 I hate feeling like I'm intruding. 2087 01:30:17,204 --> 01:30:19,039 {\an8}I should've went to law school. 2088 01:30:26,797 --> 01:30:28,423 You see this, Lord? 2089 01:30:28,549 --> 01:30:30,925 This is what I get for trying to save your people. 2090 01:30:30,926 --> 01:30:33,553 They wouldn't even do this in a white neighborhood. 2091 01:30:33,554 --> 01:30:36,973 I'm out here all alone with no sword or nothing. 2092 01:30:36,974 --> 01:30:39,308 Trying to protect the innocent. 2093 01:30:39,309 --> 01:30:41,520 Do they care? They don't care. 2094 01:30:46,567 --> 01:30:48,485 - Bye, Miss Dorothy. See you. -Bye, baby. 2095 01:30:51,363 --> 01:30:52,990 Yo. 2096 01:30:59,288 --> 01:31:00,663 Could have this whole block lit up. 2097 01:31:00,664 --> 01:31:01,748 Okay. 2098 01:31:06,837 --> 01:31:08,172 Till death do us part. 2099 01:32:38,387 --> 01:32:39,971 Oh, he strikes again!