1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Свалих го от YTS.MX. 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Официално киносалон на ИФИ: ИТС.МХ 3 00:00:45,504 --> 00:00:47,590 Бог е велик! 4 00:01:14,492 --> 00:01:15,493 Бягай! 5 00:01:30,132 --> 00:01:32,384 Бог е велик! 6 00:06:28,806 --> 00:06:30,599 Бог е велик! 7 00:08:09,656 --> 00:08:11,949 Мислех си за генерал Ейзенхауер. 8 00:08:11,950 --> 00:08:14,368 които идват в лагера на смъртта в Европа. 9 00:08:14,369 --> 00:08:17,455 и първото нещо, което каза, 10 00:08:17,456 --> 00:08:18,749 Доведи пресата. 11 00:12:07,811 --> 00:12:10,063 Изнасилването не е съпротивляване! 12 00:12:10,313 --> 00:12:12,941 Изнасилването не е съпротивляване! 13 00:13:05,535 --> 00:13:07,244 От реката до морето. 14 00:13:07,245 --> 00:13:10,624 Палестина ще бъде освободена! 15 00:13:37,150 --> 00:13:38,568 Жалко за теб. 16 00:15:37,562 --> 00:15:39,522 Беше ободряващо, тонизиращо. 17 00:16:08,968 --> 00:16:10,636 Ойнк, прасчо! 18 00:16:10,637 --> 00:16:12,639 Ще направим живота ви лайнян! 19 00:19:25,081 --> 00:19:29,002 Да живее Палестина. 20 00:24:17,415 --> 00:24:20,084 Моля ви всички да преувеличите. 21 00:24:23,045 --> 00:24:25,590 И да прекъсваме улиците. 22 00:24:27,633 --> 00:24:30,011 На всеки потисник. 23 00:24:52,450 --> 00:24:54,368 Ще те принудим да се оттеглиш. 24 00:24:54,744 --> 00:24:57,121 Ще те принудим да се оттеглиш. 25 00:25:14,055 --> 00:25:16,057 Не искаме два щата. 26 00:25:17,975 --> 00:25:20,269 Искаме всичко. 27 00:25:33,324 --> 00:25:36,701 От вода до вода. 28 00:25:36,702 --> 00:25:41,290 Фаластин Арабийе. 29 00:31:20,254 --> 00:31:24,215 От Палестина до Мексико. 30 00:31:24,216 --> 00:31:27,803 Всички стени трябва да се махнат. 31 00:33:21,166 --> 00:33:29,007 На ръба сме на една ера на ислямската цивилизация. 32 00:34:37,326 --> 00:34:39,285 Интифада, интифада. 33 00:34:39,286 --> 00:34:43,457 Осветете интифада. 34 00:34:51,590 --> 00:34:54,593 Революция "интифада". 35 00:36:28,896 --> 00:36:33,150 бомбардировки такива! 36 00:38:03,740 --> 00:38:06,410 Долу евреина! 37 00:50:42,749 --> 00:50:44,249 Устойчивостта е оправдан 38 00:50:44,250 --> 00:50:47,044 Когато хората са заети! 39 01:01:39,780 --> 01:01:41,864 Кажи на ООН. 40 01:01:41,865 --> 01:01:45,118 че еврейките, израелките... 41 01:01:45,119 --> 01:01:47,453 заслужава същите права. 42 01:01:47,454 --> 01:01:50,790 като всяка друга жена по света! 43 01:01:50,791 --> 01:01:52,500 Аз също. 44 01:01:52,501 --> 01:01:54,377 Освен ако не си евреин! 45 01:01:54,378 --> 01:01:58,132 Аз също, освен ако не си евреин! 46 01:12:51,826 --> 01:12:55,789 Евреите няма да ни заместят. 47 01:21:09,532 --> 01:21:12,118 Имаме няколко еврейки, вие ционист ли сте? 48 01:21:13,828 --> 01:21:15,621 Да, няма да оставим ционистите да преминат.