1 00:00:00,917 --> 00:00:03,378 [Showtime theme] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:04,838 --> 00:00:07,632 [Noah]  My name is Noah,                and this is my arc. 4 00:00:07,674 --> 00:00:09,592 I moved to LA to                  become a screenwriter 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:09,634 --> 00:00:12,846 and met my three best             friends in the whole world. 7 00:00:12,887 --> 00:00:15,390 Alex is the crazy                 momma bear of our crew. 8 00:00:15,432 --> 00:00:17,726 Warm, fierce, funny... 9 00:00:17,726 --> 00:00:19,269 You let him get your buginas? 10 00:00:19,310 --> 00:00:21,563 [Noah]  He and his                husband, Trey, are crazy. 11 00:00:21,563 --> 00:00:22,605 Damn, baby! 12 00:00:22,647 --> 00:00:23,940 I told you I'm a lethal weapon! 13 00:00:23,982 --> 00:00:25,483 [Noah]  About each other. 14 00:00:25,525 --> 00:00:27,444 -Let's have a baby.                      -[shrieks] 15 00:00:27,485 --> 00:00:29,112 [Noah]  Ricky is                     the, shall we say, 16 00:00:29,112 --> 00:00:30,905 free-spirited one of the group. 17 00:00:30,947 --> 00:00:33,366 Men are not programmed                    for monogamy. 18 00:00:33,408 --> 00:00:36,786 [Noah]  But one very hot doctor         helped him believe in love. 19 00:00:36,828 --> 00:00:38,913 Ricky, I love you. 20 00:00:38,955 --> 00:00:40,707 [Ricky]  I love you too, Junito. 21 00:00:40,707 --> 00:00:43,376 [Noah]  Chance was always            the grounded, rational one, 22 00:00:43,418 --> 00:00:45,628 until Eddie took him by storm. 23 00:00:45,670 --> 00:00:47,714 We can't wait to celebrate your      first night in your new home. 24 00:00:47,756 --> 00:00:49,257 [Noah]  And turned                   his life upside down 25 00:00:49,299 --> 00:00:50,884 in all the best ways. 26 00:00:50,884 --> 00:00:51,926 All right, I'll marry you. 27 00:00:51,968 --> 00:00:53,219 [applause] 28 00:00:53,261 --> 00:00:54,137 [Chance] I will never                    love anybody 29 00:00:54,179 --> 00:00:55,388 as much as I love you. 30 00:00:55,430 --> 00:00:57,474 I don't want a life                 with anyone but you. 31 00:00:57,515 --> 00:00:58,767 [Noah]  I, on the other hand, 32 00:00:58,808 --> 00:01:00,435 had never even had a boyfriend. 33 00:01:00,477 --> 00:01:01,936 But then I met-- 34 00:01:01,978 --> 00:01:03,354 Wade, what are you doing here? 35 00:01:03,396 --> 00:01:05,397 Noah? What's up, boy? 36 00:01:05,397 --> 00:01:07,400 Why didn't you                     tell us about him? 37 00:01:07,442 --> 00:01:08,735 [Group] Oh! 38 00:01:08,777 --> 00:01:10,403 He's straight!? 39 00:01:10,445 --> 00:01:12,739 Definitely not                   straight guy behavior. 40 00:01:12,781 --> 00:01:15,241 [Noah]  Despite my best               efforts, I fell for him. 41 00:01:15,241 --> 00:01:16,201 What's the tea, girl? 42 00:01:16,242 --> 00:01:18,119 What if Wade is really the one? 43 00:01:18,161 --> 00:01:20,413 [overlapping voices] 44 00:01:20,455 --> 00:01:22,289 And boys, they are                  nothing but trouble! 45 00:01:22,332 --> 00:01:23,750 [Noah]  And as it turns out... 46 00:01:23,792 --> 00:01:25,460 [Wade]  I've never                   kissed a guy before. 47 00:01:25,502 --> 00:01:26,419 But do you want to? 48 00:01:26,461 --> 00:01:28,630 He fell for me too. 49 00:01:29,798 --> 00:01:32,092 [Noah]  Of course, it               wasn't all smooth sailing. 50 00:01:32,133 --> 00:01:33,551 If you're embarrassed to             be seen with the real me, 51 00:01:33,593 --> 00:01:35,970 then that's on you.                 Take it or leave it. 52 00:01:36,012 --> 00:01:37,263 [Noah]  But we stuck it out. 53 00:01:37,305 --> 00:01:39,307 -I love you, Wade.                 -I love you too, Noah. 54 00:01:39,348 --> 00:01:40,975 [Noah]  And eventually... 55 00:01:41,017 --> 00:01:42,602 Wade and I are getting               married this weekend. 56 00:01:42,644 --> 00:01:43,728 To Noah! 57 00:01:43,770 --> 00:01:45,021 Hi, OJ  ! 58 00:01:45,063 --> 00:01:46,981 How's our little Zulu warrior? 59 00:01:47,023 --> 00:01:48,024 What do you think about kids? 60 00:01:49,526 --> 00:01:50,860 [Noah]  I will be your port                   in the storm 61 00:01:50,860 --> 00:01:52,779 and your shield in the battle. 62 00:01:52,821 --> 00:01:54,989 [Wade] I will take all             that trembles inside of you 63 00:01:55,031 --> 00:01:58,618 and place it safely            in the palm of my hand forever. 64 00:01:58,660 --> 00:02:01,579 [Noah]  Now all of us are           about to start a new chapter. 65 00:02:01,621 --> 00:02:04,290 The answer is yes.             I would like to have children. 66 00:02:07,210 --> 00:02:09,586 [siren blaring] 67 00:02:09,628 --> 00:02:10,880 [grunts] 68 00:02:12,632 --> 00:02:15,718 [zombies snarling] 69 00:02:20,181 --> 00:02:21,641 [loud bang] 70 00:02:21,683 --> 00:02:22,684 [recording beep] 71 00:02:22,725 --> 00:02:24,477 The reactor has gone critical. 72 00:02:24,519 --> 00:02:27,021 This is most likely                     my last post. 73 00:02:27,063 --> 00:02:28,773 [blast] 74 00:02:28,815 --> 00:02:31,985 Hopefully the blast                will buy us enough time 75 00:02:32,026 --> 00:02:33,778 to figure out a solution. 76 00:02:35,572 --> 00:02:38,908 Even still,                     I believe in us, I do, 77 00:02:38,950 --> 00:02:41,369 because we are resilient. 78 00:02:41,411 --> 00:02:42,704 And we? 79 00:02:42,704 --> 00:02:45,248 We are adaptable! 80 00:02:45,290 --> 00:02:47,917 And we will endure this. 81 00:02:47,959 --> 00:02:49,460 [sobs] 82 00:02:51,254 --> 00:02:52,672 And cut! 83 00:02:54,716 --> 00:02:57,010 That's a series wrap, everybody! 84 00:02:57,051 --> 00:02:58,261 Yeah! 85 00:02:58,261 --> 00:02:59,596 [cheers and applause]                   [bell ringing] 86 00:02:59,637 --> 00:03:02,265 ♪ You see me the                    way you wanna be ♪ 87 00:03:02,265 --> 00:03:04,684 ♪ Oh no, you're dead to me ♪ 88 00:03:05,727 --> 00:03:08,730 Marley?                        That was beautiful. 89 00:03:08,771 --> 00:03:10,315 You have made the season for me. 90 00:03:10,356 --> 00:03:12,066 Oh, no, that was you, Noah. 91 00:03:12,108 --> 00:03:16,321 Seriously, you have                elevated gore into art. 92 00:03:16,362 --> 00:03:17,864 And I thank you. 93 00:03:17,906 --> 00:03:20,033 We had to fight the network            every inch of the way, 94 00:03:20,074 --> 00:03:21,159 but we got here. 95 00:03:21,159 --> 00:03:22,619 And I'm so proud of you, Marley. 96 00:03:22,660 --> 00:03:24,037 Thank you. 97 00:03:24,078 --> 00:03:25,538 Cheers! 98 00:03:26,789 --> 00:03:28,333 Oh, shit, Marley,                      I gotta run. 99 00:03:28,374 --> 00:03:29,417 I'm late. 100 00:03:29,459 --> 00:03:30,543 That's okay.                          Go, go, go! 101 00:03:31,920 --> 00:03:33,713 Hey, Siri, text Wade. 102 00:03:33,755 --> 00:03:35,924 [Siri]  What would                     you like to say? 103 00:03:35,965 --> 00:03:37,591 Just leaving set, period. 104 00:03:37,591 --> 00:03:39,552 Free at last, exclamation            point, exclamation point, 105 00:03:39,594 --> 00:03:41,304 exclamation point. 106 00:03:41,346 --> 00:03:43,640 Pick you up in 15.                     Be out front. 107 00:03:43,680 --> 00:03:45,808 We are late, exclamation point. 108 00:03:45,850 --> 00:03:47,727 ♪ I've arrived ♪ 109 00:03:47,769 --> 00:03:49,478 ♪ And it's clear ♪ 110 00:03:49,478 --> 00:03:53,733 ♪ I look in the mirror               and love who's there ♪ 111 00:03:53,733 --> 00:03:55,777 ♪ I've arrived ♪ 112 00:03:55,817 --> 00:03:58,071 ♪ And I'm passionate ♪ 113 00:03:58,071 --> 00:04:01,824 ♪ The whole world's                 gonna know who I am ♪ 114 00:04:01,866 --> 00:04:03,701 ♪ 'Cause baby, I'm fabulous ♪ 115 00:04:03,701 --> 00:04:05,536 ♪ Black card, yes,                    went cashless ♪ 116 00:04:05,578 --> 00:04:07,247 ♪ Step into a room                     like fashion ♪ 117 00:04:07,247 --> 00:04:09,540 ♪ I'm not actin' ♪ 118 00:04:09,582 --> 00:04:10,875 ♪ I gotta say flashin' ♪ 119 00:04:10,875 --> 00:04:12,418 [Crowd]  We want LaChance! 120 00:04:12,460 --> 00:04:14,587 We want LaChance! 121 00:04:14,629 --> 00:04:16,464 We want LaChance! 122 00:04:16,505 --> 00:04:18,800 We want LaChance! 123 00:04:18,841 --> 00:04:20,927 [Genevieve]                      Y'all hoes asleep? 124 00:04:20,969 --> 00:04:22,720 LaChance, you don't hear               that crowd out there 125 00:04:22,762 --> 00:04:24,597 makin' all that noise, girl?              Bring your ass on! 126 00:04:24,639 --> 00:04:26,724 Bitch!                    You better change your tone. 127 00:04:26,766 --> 00:04:28,601 I am the owner of this club. 128 00:04:28,643 --> 00:04:29,811 Well, you should                   set a better example 129 00:04:29,852 --> 00:04:31,271 for you girls, Miss Thing. 130 00:04:31,312 --> 00:04:33,398 Miss Genevieve, if you              don't back up out my face 131 00:04:33,398 --> 00:04:36,401 with that stank-ass breath... 132 00:04:36,442 --> 00:04:38,111 girl! 133 00:04:38,152 --> 00:04:40,446 Ladies and gentlemen,                sorry for the delay. 134 00:04:40,488 --> 00:04:41,739 What are you doing?! 135 00:04:41,739 --> 00:04:45,201 Bringing to the                   stage the beautiful, 136 00:04:45,243 --> 00:04:48,371 the illustrious, the legendary, 137 00:04:48,413 --> 00:04:50,290 the fabulous, the great... 138 00:04:50,331 --> 00:04:52,332 [Crowd]  [cheering] 139 00:04:52,375 --> 00:04:54,127 The lovely... 140 00:04:54,168 --> 00:04:56,504 This bitch might                   not ever be on time, 141 00:04:56,546 --> 00:05:00,216 but she's always worth the wait! 142 00:05:00,216 --> 00:05:04,137 Give it up for                    LaChance Devereaux! 143 00:05:05,263 --> 00:05:09,225 [  Love is a Contact Sport  plays] 144 00:05:09,267 --> 00:05:10,643 ♪ Contact ♪ 145 00:05:10,685 --> 00:05:14,689 [music] 146 00:05:14,731 --> 00:05:15,773 ♪ Contact ♪ 147 00:05:15,815 --> 00:05:25,491 [music] 148 00:05:25,533 --> 00:05:27,327 ♪ Ooh, ah, ah, ah ♪ 149 00:05:29,078 --> 00:05:31,706 ♪ Ooh, ooh, yeah ♪ 150 00:05:32,957 --> 00:05:37,962 ♪ You've been avoiding me like      a cat trying to dodge a dog ♪ 151 00:05:37,962 --> 00:05:39,839 ♪ I never see ya shine ♪ 152 00:05:39,881 --> 00:05:43,343 ♪ You're as cold                   as the London fog ♪ 153 00:05:43,384 --> 00:05:45,511 ♪ You claim you want my love ♪ 154 00:05:45,553 --> 00:05:49,015 ♪ Well, I wouldn't know              by the way you behave ♪ 155 00:05:49,057 --> 00:05:51,017 ♪ If you want to feel               the thrill of my touch ♪ 156 00:05:51,017 --> 00:05:53,853 ♪ You better come                    out of your cave ♪ 157 00:05:53,895 --> 00:05:56,898 ♪ It's so perplexing ♪ 158 00:05:56,939 --> 00:05:59,442 ♪ Why you fight it,                  won't you try it? ♪ 159 00:05:59,484 --> 00:06:02,111 ♪ Love's electric ♪ 160 00:06:02,153 --> 00:06:04,364 ♪ Turn me on and see ♪ 161 00:06:04,364 --> 00:06:08,409 ♪ Love is a contact sport ♪ 162 00:06:08,451 --> 00:06:11,120 ♪ You gotta move in time ♪ 163 00:06:11,162 --> 00:06:13,247 ♪ If you wanna do it right ♪ 164 00:06:13,289 --> 00:06:15,458 ♪ Here I am ♪ 165 00:06:15,458 --> 00:06:19,545 ♪ Love is a contact sport ♪ 166 00:06:19,587 --> 00:06:22,090 ♪ You gotta act untamed ♪ 167 00:06:22,131 --> 00:06:24,258 ♪ If you wanna play the game ♪ 168 00:06:24,258 --> 00:06:27,678 ♪ So grab my hand, SLAM ♪ 169 00:06:28,346 --> 00:06:30,765 ♪ Hey, boy ♪ 170 00:06:30,807 --> 00:06:33,433 ♪ Why don't you come on over? ♪ 171 00:06:33,476 --> 00:06:37,897 ♪ So we can make                 that contact, you dig? ♪ 172 00:06:37,939 --> 00:06:40,733 ♪ It's so perplexing ♪ 173 00:06:40,775 --> 00:06:43,403 ♪ Why you fight it,                  won't you try it? ♪ 174 00:06:43,444 --> 00:06:46,197 ♪ Love's electric ♪ 175 00:06:46,197 --> 00:06:47,907 ♪ Come get next to me ♪ 176 00:06:47,907 --> 00:06:49,367 [drums] 177 00:06:49,409 --> 00:06:50,576 ♪ Contact ♪ 178 00:06:52,370 --> 00:06:53,955 Whoa! 179 00:06:53,996 --> 00:06:56,791 ♪ Love is a contact sport ♪ 180 00:06:56,832 --> 00:06:59,252 ♪ You gotta move in time ♪ 181 00:06:59,293 --> 00:07:01,921 ♪ If you wanna do it right ♪ 182 00:07:01,963 --> 00:07:03,464 ♪ Here I am ♪ 183 00:07:03,506 --> 00:07:07,802 ♪ Love is a contact sport ♪ 184 00:07:07,844 --> 00:07:10,346 ♪ You gotta act untamed ♪ 185 00:07:10,388 --> 00:07:13,099 ♪ If you wanna play the game ♪ 186 00:07:13,641 --> 00:07:14,392 ♪ Oh boy ♪ 187 00:07:14,434 --> 00:07:16,310 ♪ Oh, oh ♪ 188 00:07:16,352 --> 00:07:18,771 ♪ Love is a contact sport ♪ 189 00:07:18,813 --> 00:07:20,481 ♪ You gotta move in time ♪ 190 00:07:21,941 --> 00:07:23,818 [Genevieve] Yes, girl, honey!          Put your hands together! 191 00:07:23,860 --> 00:07:25,945 [cheers and applause] 192 00:07:25,987 --> 00:07:27,738 [Genevieve] For                    Kennedy Davenport! 193 00:07:27,780 --> 00:07:29,449 Dynisty St. James! 194 00:07:29,490 --> 00:07:33,661 And of course,                     LaChance Devereaux! 195 00:07:33,661 --> 00:07:35,246 [cheers and applause] 196 00:07:35,288 --> 00:07:36,956 Uh-uh, hold up! 197 00:07:36,998 --> 00:07:38,082 Noah and Wade? 198 00:07:38,124 --> 00:07:39,959 How dare you! 199 00:07:40,001 --> 00:07:42,837 Not only are you two               bitches late for my show, 200 00:07:42,837 --> 00:07:47,467 you're also late for                 your own baby shower! 201 00:07:47,508 --> 00:07:49,927 [cheers and applause] 202 00:07:49,927 --> 00:07:52,054 [whistling] 203 00:07:53,306 --> 00:07:55,850 A few words for                  the expectant fathers. 204 00:07:55,850 --> 00:07:57,935 Ah, Esther?                       Set it off, girl. 205 00:07:57,977 --> 00:07:59,479 Okay, okay. 206 00:08:00,897 --> 00:08:02,565 When my boy Noah said that           he was lookin' for someone 207 00:08:02,607 --> 00:08:04,025 to carry his baby, 208 00:08:04,066 --> 00:08:06,194 I thought to myself,                what desperate spinster 209 00:08:06,235 --> 00:08:07,612 would be willing to                  put herself through 210 00:08:07,653 --> 00:08:09,572 all that mornin' sickness,                  swollen feet, 211 00:08:09,572 --> 00:08:12,116 and a busted vajayjay                    for this boy? 212 00:08:12,158 --> 00:08:14,243 Then I realized                     that fool was me. 213 00:08:14,285 --> 00:08:15,620 So thank you. 214 00:08:15,661 --> 00:08:17,538 And on your behalf,               I thank myself even more. 215 00:08:17,580 --> 00:08:18,623 So to me! 216 00:08:18,664 --> 00:08:19,499 [Group] To Esther! 217 00:08:19,540 --> 00:08:20,875 Esther! 218 00:08:20,875 --> 00:08:22,793 Ricky, you go next,                  and keep it clean. 219 00:08:22,835 --> 00:08:24,921 [sighs] Personally? 220 00:08:24,921 --> 00:08:26,631 I think you're all insane. 221 00:08:26,672 --> 00:08:29,675 I have absolutely no interest            in being a godparent, 222 00:08:29,717 --> 00:08:31,302 even if you begged and pleaded. 223 00:08:33,888 --> 00:08:35,264 Okay, fine, I'll consider it. 224 00:08:35,306 --> 00:08:36,640 But don't ask me to              change any crappy diapers. 225 00:08:36,640 --> 00:08:38,893 [laughter] 226 00:08:38,934 --> 00:08:40,977 Real talk?                     Trey and I didn't know 227 00:08:41,020 --> 00:08:44,398 what joy truly was              'til we had our baby, Olivia. 228 00:08:44,440 --> 00:08:46,859 And now that she's a teenager? 229 00:08:46,901 --> 00:08:49,153 We've never known such pain. 230 00:08:49,195 --> 00:08:51,197 So drink up, 'cause                 you're gonna need it. 231 00:08:51,239 --> 00:08:53,032 [laughter] 232 00:08:53,074 --> 00:08:56,410 If we can be half the parents        that you and Trey have been? 233 00:08:56,452 --> 00:08:58,079 Or offer our kids                    half the support 234 00:08:58,120 --> 00:08:59,747 that you guys have given us? 235 00:08:59,789 --> 00:09:01,457 As Anne Lamott once said-- 236 00:09:01,499 --> 00:09:03,543 -Oh my god!                      -Okay, here she go! 237 00:09:03,584 --> 00:09:06,379 "There are places in the heart          you don't even know exist 238 00:09:06,379 --> 00:09:08,548 until you love a child." 239 00:09:08,589 --> 00:09:09,757 Aww... 240 00:09:09,799 --> 00:09:11,217 Here's to both of                     you discovering 241 00:09:11,217 --> 00:09:13,219 those magical places. 242 00:09:13,261 --> 00:09:16,055 To Noah and to Wade! 243 00:09:16,097 --> 00:09:18,140 [Group] To Noah and to Wade! 244 00:09:18,140 --> 00:09:19,392 Woo-hoo! 245 00:09:19,433 --> 00:09:20,476 Open the gifts already! 246 00:09:20,518 --> 00:09:21,727 Mine first! I gotta go. 247 00:09:23,020 --> 00:09:24,814 Thank you. 248 00:09:24,855 --> 00:09:25,898 What is it?                          What is it? 249 00:09:28,693 --> 00:09:30,903 "Money pit"? 250 00:09:30,945 --> 00:09:32,363 "Career killer"? 251 00:09:32,405 --> 00:09:34,323 Ricky... 252 00:09:34,365 --> 00:09:35,658 Thank you. 253 00:09:35,700 --> 00:09:36,784 I love you, bye. 254 00:09:36,826 --> 00:09:38,286 Oh! 255 00:09:39,078 --> 00:09:40,454 [Olivia] All the children's                 books banned 256 00:09:40,454 --> 00:09:42,290 by the right wing fascists. 257 00:09:42,331 --> 00:09:44,584 Olivia, this is great! 258 00:09:44,625 --> 00:09:47,086 You can read them to the              twins when you babysit. 259 00:09:47,128 --> 00:09:48,546 I knew you were my favorite           goddaughter for a reason. 260 00:09:48,588 --> 00:09:49,797 I'm your only goddaughter. 261 00:09:49,797 --> 00:09:50,923 And that's the reason. 262 00:09:50,965 --> 00:09:53,759 [laughter] 263 00:09:56,095 --> 00:09:57,305 ♪ Ooh ♪ 264 00:09:57,847 --> 00:09:59,056 Hey, you. 265 00:09:59,098 --> 00:10:01,058 ♪ Woo, ooh, ooh ♪ 266 00:10:01,100 --> 00:10:05,521 ♪ Ooh, ooh, ooh                    Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 267 00:10:05,563 --> 00:10:06,480 ♪ Ooh ♪ 268 00:10:06,522 --> 00:10:07,440 ♪ Uh, uh ♪ 269 00:10:07,481 --> 00:10:08,816 Let's get out of here. 270 00:10:14,155 --> 00:10:17,491 My gift is the best, Noah! 271 00:10:17,533 --> 00:10:19,619 I read all about it                    in  O  magazine. 272 00:10:21,329 --> 00:10:22,955 It's the octopus                     from the TV show! 273 00:10:22,997 --> 00:10:24,415 All right! 274 00:10:25,833 --> 00:10:28,127 'Scuse me, can I get                another drink, please? 275 00:10:28,169 --> 00:10:29,712 You can get anything you want. 276 00:10:34,550 --> 00:10:37,470 [Eddie] So the hot waiter          at the club tried to get it, 277 00:10:37,511 --> 00:10:39,221 and you said no? 278 00:10:39,263 --> 00:10:40,723 Huh! 279 00:10:40,765 --> 00:10:43,643 Like you ever be cool                 with me saying yes. 280 00:10:43,684 --> 00:10:46,228 Maybe you don't know me               as well as you think. 281 00:10:46,270 --> 00:10:48,522 [Chance] Oh, okay. 282 00:10:48,564 --> 00:10:51,859 Say we did bring in a, a third. 283 00:10:51,859 --> 00:10:53,069 What kind of guy? 284 00:10:54,862 --> 00:10:56,697 A top. 285 00:10:56,739 --> 00:10:58,199 Oh. 286 00:10:58,240 --> 00:10:59,742 So you wanna bottom? 287 00:11:01,577 --> 00:11:03,204 I want to watch. 288 00:11:04,372 --> 00:11:10,211 [sexy music] 289 00:11:14,674 --> 00:11:15,800 Oh! 290 00:11:15,841 --> 00:11:17,218 Aww! 291 00:11:20,888 --> 00:11:22,973 Can you believe we're                actually doin' this? 292 00:11:23,015 --> 00:11:24,725 I know. 293 00:11:24,767 --> 00:11:27,061 One of the things that scared         me the most about being gay 294 00:11:27,103 --> 00:11:31,190 was the idea of missin'                out on being a dad. 295 00:11:31,232 --> 00:11:33,567 Well? 296 00:11:33,609 --> 00:11:35,403 You'll always be                         my daddy. 297 00:11:35,444 --> 00:11:39,073 [laughs]                          Very...funny... 298 00:11:39,115 --> 00:11:40,950 -Oh yeah?                            -Mm-hmm. 299 00:11:40,950 --> 00:11:43,494 -That's how you feel?                      -Mm-hmm! 300 00:11:43,536 --> 00:11:45,329 [laughter] 301 00:11:45,371 --> 00:11:47,206 [Wade] You 'bout to get it! 302 00:11:47,248 --> 00:11:48,790 [shower running] 303 00:11:48,833 --> 00:11:52,169 ♪ It's incredible ♪ 304 00:11:52,837 --> 00:11:54,338 ♪ Call it magical ♪ 305 00:11:55,756 --> 00:11:59,760 ♪ How you make me feel alive ♪ 306 00:11:59,802 --> 00:12:01,595 ♪ Ah, ah ♪ 307 00:12:01,595 --> 00:12:05,599 ♪ I get infatuation ♪ 308 00:12:05,641 --> 00:12:06,600 ♪ I'm so captivated ♪ 309 00:12:06,600 --> 00:12:08,602 [grunting, moaning] 310 00:12:08,644 --> 00:12:12,732 ♪ Like a snow in July ♪ 311 00:12:12,773 --> 00:12:15,109 ♪ Ah, ah ♪ 312 00:12:15,151 --> 00:12:16,902 Stop, stop, stop it. 313 00:12:16,944 --> 00:12:18,529 If you move, it's over. 314 00:12:18,571 --> 00:12:20,114 I have to. 315 00:12:20,114 --> 00:12:24,827 [grunting] 316 00:12:29,957 --> 00:12:32,168 [sighs, chuckles] 317 00:12:35,546 --> 00:12:37,923 [Ricky] So...that's it? 318 00:12:39,300 --> 00:12:41,010 Two years of having                your wicked way with me 319 00:12:41,051 --> 00:12:44,472 and you're just gonna walk away? 320 00:12:44,513 --> 00:12:47,892 Well, you could just                  hop in my suitcase. 321 00:12:47,933 --> 00:12:52,480 And relocate all                    the way to Toronto? 322 00:12:52,521 --> 00:12:54,231 No thanks. 323 00:12:54,273 --> 00:12:58,694 [tense music] 324 00:13:03,491 --> 00:13:05,159 Well, I guess that's it, then. 325 00:13:10,998 --> 00:13:12,792 Is there something                 else you wanted to say? 326 00:13:19,381 --> 00:13:21,217 Have a safe flight. 327 00:13:31,310 --> 00:13:36,816 [laid-back music] 328 00:13:39,235 --> 00:13:42,988 [music turns mischievous] 329 00:13:43,030 --> 00:13:46,033 Olivia, where do you think         you're goin' dressed like that? 330 00:13:46,075 --> 00:13:47,409 Uh, where do you think? 331 00:13:47,451 --> 00:13:49,537 Girl, back to your room               to untie that shirt, 332 00:13:49,578 --> 00:13:51,247 roll down that skirt, 333 00:13:51,288 --> 00:13:53,665 and wipe that makeup off,                  Miss Spears. 334 00:13:53,707 --> 00:13:55,042 Who? 335 00:13:55,084 --> 00:13:56,919 Honey, hurry up.                  We don't wanna be late. 336 00:13:56,961 --> 00:13:59,547 You just want me to look ugly. 337 00:13:59,547 --> 00:14:01,340 I want you to look                   like a young lady. 338 00:14:01,340 --> 00:14:05,511 This is what young ladies         look like under the age of 60. 339 00:14:07,680 --> 00:14:09,473 In your room or                    the phone gets it. 340 00:14:09,515 --> 00:14:11,141 That's not fair!                   Gimme back my phone! 341 00:14:11,183 --> 00:14:12,142 I have rights! 342 00:14:12,184 --> 00:14:13,519 Not in my house, you don't! 343 00:14:13,561 --> 00:14:15,020 This is a dictatorship! 344 00:14:16,689 --> 00:14:19,316 Olivia Jade Kirby Iverson, 345 00:14:19,316 --> 00:14:22,570 if you break that, so help me-- 346 00:14:24,947 --> 00:14:26,031 Oh, so you tryin' me? 347 00:14:27,741 --> 00:14:30,411 I'm too old to be chasing you        around this block like this! 348 00:14:30,452 --> 00:14:32,079 Thank god you're here! 349 00:14:32,121 --> 00:14:33,664 He's being completely                    unreasonable! 350 00:14:33,664 --> 00:14:35,040 He won't give me back my phone 351 00:14:35,040 --> 00:14:36,584 all because I don't wanna              be told how to dress 352 00:14:36,584 --> 00:14:38,752 by a frumpy old drag queen! 353 00:14:38,794 --> 00:14:40,337 [Trey] Olivia, calm down! 354 00:14:40,337 --> 00:14:41,922 Go wait in the truck.             I'll be there in a minute. 355 00:14:41,964 --> 00:14:43,257 You always take his side. 356 00:14:43,257 --> 00:14:44,717 Go wait in the truck! 357 00:14:48,053 --> 00:14:49,722 Mm-hmm. 358 00:14:49,763 --> 00:14:51,265 And you better make sure             them clothes are straight 359 00:14:51,307 --> 00:14:52,641 before you get to school! 360 00:14:53,809 --> 00:14:55,269 When did our sweet little girl 361 00:14:55,311 --> 00:14:57,605 become such a screaming demon? 362 00:14:57,646 --> 00:14:59,148 She's just at that age. 363 00:14:59,189 --> 00:15:02,151 The age to get choked out?                    That age? 364 00:15:02,192 --> 00:15:03,819 Trey, if you give                  her back this phone, 365 00:15:03,861 --> 00:15:05,279 you are undercutting                     my authority. 366 00:15:05,321 --> 00:15:07,197 She's gotta have a phone, Alex! 367 00:15:07,239 --> 00:15:08,574 What are we gonna do                 if she goes missing? 368 00:15:08,574 --> 00:15:10,242 Dance a jig of glee? 369 00:15:12,328 --> 00:15:14,872 ♪ Mm, mm, mm, no ma'am ♪ 370 00:15:14,872 --> 00:15:16,999 ♪ I hope your heart                   is strong enough ♪ 371 00:15:17,041 --> 00:15:18,876 ♪ It's about to skip a beat ♪ 372 00:15:18,918 --> 00:15:20,294 Lord Jesus, give me strength 373 00:15:20,336 --> 00:15:22,129 not to bust this                   girl upside her head! 374 00:15:22,171 --> 00:15:23,547 ♪ Before it gets                  too hard to breathe ♪ 375 00:15:23,547 --> 00:15:24,798 ♪ I'm about to shake things up ♪ 376 00:15:24,840 --> 00:15:26,133 [Wade] Watch your step. 377 00:15:26,175 --> 00:15:28,969 Keep 'em close, keep 'em              close, keep 'em close. 378 00:15:29,011 --> 00:15:30,930 Wade, what is this? 379 00:15:30,971 --> 00:15:32,556 What did you do? 380 00:15:32,598 --> 00:15:33,974 Just a little somethin'           to commemorate your new role 381 00:15:33,974 --> 00:15:36,560 as a stay-at-home mom. 382 00:15:36,602 --> 00:15:38,437 Oh...wow... 383 00:15:38,479 --> 00:15:40,773 [laughing] Yeah. 384 00:15:40,814 --> 00:15:42,441 We need something safe             and reliable for the twins. 385 00:15:42,441 --> 00:15:44,777 And all reports said              this is one of the safest. 386 00:15:47,279 --> 00:15:48,322 [Noah] Thanks. 387 00:15:53,327 --> 00:15:54,495 I love you, baby. 388 00:15:54,536 --> 00:15:55,871 I love you too. 389 00:15:57,957 --> 00:16:00,417 Ah! Almost forgot. 390 00:16:00,459 --> 00:16:01,752 [squeaks] 391 00:16:02,378 --> 00:16:04,630 [laughs] 392 00:16:06,465 --> 00:16:09,259 [birds chirping] 393 00:16:09,301 --> 00:16:10,928 [car starts] 394 00:16:10,970 --> 00:16:18,727 [music] 395 00:16:18,769 --> 00:16:20,813 ♪ You broke, silly hoe ♪ 396 00:16:20,813 --> 00:16:22,773 ♪ I'm poking now 'cause               I got money to blow ♪ 397 00:16:22,815 --> 00:16:25,025 Why would your thievin' ass take      money out of my college fund? 398 00:16:25,067 --> 00:16:26,151 [slap]                                Ooh! 399 00:16:26,193 --> 00:16:27,152 Little girl, watch your mouth! 400 00:16:27,194 --> 00:16:29,029 I'm still your momma! 401 00:16:29,071 --> 00:16:31,073 ♪ Droppin' kids off, and I ain't        talkin' 'bout no custody ♪ 402 00:16:31,115 --> 00:16:32,866 ♪ Yeah, I got                     a rich nigga build ♪ 403 00:16:32,908 --> 00:16:35,202 ♪ Send a grand to my man,            get a bitch nigga killed ♪ 404 00:16:35,202 --> 00:16:36,745 ♪ 'Cause I don't do no talkin' ♪ 405 00:16:36,787 --> 00:16:38,163 ♪ And these Lous are                  made for walkin' ♪ 406 00:16:38,205 --> 00:16:39,331 ♪ Have your nigga                    spend the night ♪ 407 00:16:39,373 --> 00:16:41,165 ♪ Sit on this rich nigga grill ♪ 408 00:16:41,208 --> 00:16:42,835 ♪ I see these hoes hatin',             they got every right ♪ 409 00:16:42,876 --> 00:16:44,628 ♪ 'Cause a nigga stay dead              almost every night ♪ 410 00:16:44,670 --> 00:16:47,172 ♪ Always [indistinct] ♪ 411 00:16:47,214 --> 00:16:49,883 ♪ Now the price has increased,           almost every bite ♪ 412 00:16:49,925 --> 00:16:52,302 ♪ I got thick 'cause I'm rich          and a bitch been eatin' ♪ 413 00:16:52,344 --> 00:16:54,555 ♪ I got thick 'cause I'm rich          and a bitch been eatin' ♪ 414 00:16:54,596 --> 00:16:56,890 ♪ I got thick 'cause I'm rich          and a bitch been eatin' ♪ 415 00:16:56,932 --> 00:16:59,518 ♪ I got thick 'cause I'm rich          and a bitch been eatin' ♪ 416 00:16:59,560 --> 00:17:02,229 ♪ I got thick 'cause I'm rich        I got thick 'cause I'm rich ♪ 417 00:17:02,271 --> 00:17:04,147 [Olivia] I used                    the emergency key. 418 00:17:04,147 --> 00:17:05,482 [Noah] Okay. 419 00:17:05,523 --> 00:17:07,151 My dads are emotionally                 abusive assholes 420 00:17:07,192 --> 00:17:09,569 who do not respect                     my boundaries. 421 00:17:09,611 --> 00:17:12,364 Can I stay with                    you and Uncle Wade? 422 00:17:13,156 --> 00:17:15,367 [Alex]  Noah, I wanna know         what the hell is goin' on! 423 00:17:15,409 --> 00:17:18,203 Alex, Trey, Olivia                   doesn't want to be 424 00:17:18,244 --> 00:17:21,415 in an emotionally unsafe space 425 00:17:21,457 --> 00:17:23,916 at this point in her                developmental journey. 426 00:17:23,959 --> 00:17:26,587 Oh, I'll show her                   emotionally unsafe! 427 00:17:26,587 --> 00:17:29,173 Olivia, I know you're behind          and you're listenin' to me! 428 00:17:29,214 --> 00:17:31,216 Why don't you give her               a few days to cool off? 429 00:17:31,258 --> 00:17:32,551 You know how kids are. 430 00:17:32,551 --> 00:17:34,094 Yeah, we do! 431 00:17:34,136 --> 00:17:36,930 Unlike you, Miss Johnny            Come Lately to parenthood! 432 00:17:36,930 --> 00:17:39,892 Alex, Olivia also feels that... 433 00:17:39,892 --> 00:17:43,604 [music] 434 00:17:43,645 --> 00:17:46,190 ...your drag queen lifestyle... 435 00:17:46,231 --> 00:17:47,775 is detrimental to                    her psychological 436 00:17:47,816 --> 00:17:50,736 and emotional progress               as a young trans woman. 437 00:17:50,778 --> 00:17:53,572 [angry, muffled speech] 438 00:17:53,614 --> 00:17:55,115 'Cause you know what? 439 00:17:55,157 --> 00:17:57,034 I will choke her 'til               her ass go out of style! 440 00:17:57,076 --> 00:17:59,036 [Trey]  Olivia, uh, we'll                pick this up later. 441 00:17:59,036 --> 00:18:00,454 [hang-up beeping] 442 00:18:00,496 --> 00:18:01,663 Maybe we're lookin'                at this the wrong way. 443 00:18:01,705 --> 00:18:02,998 You've been sayin'                    we need a break. 444 00:18:03,040 --> 00:18:05,375 I said I wanna                    break Olivia's neck! 445 00:18:05,417 --> 00:18:06,710 But hear me out. 446 00:18:07,795 --> 00:18:09,588 Hear me out. 447 00:18:09,630 --> 00:18:11,965 Olivia at Noah and Wade's           means no rude-ass teenager 448 00:18:11,965 --> 00:18:13,967 turnin' her nose                     up at your food. 449 00:18:13,967 --> 00:18:16,678 You can be loud as you want. 450 00:18:16,720 --> 00:18:19,598 As I recall,                     you're the loud one. 451 00:18:19,598 --> 00:18:22,726 You are--when I hit that spot. 452 00:18:22,768 --> 00:18:24,228 [slaps butt]                           [squeals] 453 00:18:25,145 --> 00:18:26,688 [Wade]                     The boy's really talented. 454 00:18:26,730 --> 00:18:28,816 But I don't think he can keep     his head in the game long enough 455 00:18:28,816 --> 00:18:31,151 to finish an album.               He's been in jail twice. 456 00:18:31,151 --> 00:18:33,487 He's on probation now                for grand theft auto. 457 00:18:33,529 --> 00:18:35,572 -[Noah] Ugh!                  -[Wade] And he's barely 19. 458 00:18:35,614 --> 00:18:36,740 Of course,                      the head of the label 459 00:18:36,740 --> 00:18:38,617 can't wait to market him                 to the white kids 460 00:18:38,659 --> 00:18:40,661 as "authentically hood." 461 00:18:40,702 --> 00:18:42,329 Uncle Noah, can I be excused? 462 00:18:44,039 --> 00:18:45,290 You barely touched your plate. 463 00:18:45,332 --> 00:18:47,501 I can't eat this chicken. 464 00:18:47,543 --> 00:18:49,920 -It's free range.                 -But it's not organic. 465 00:18:49,962 --> 00:18:51,797 We'll go to the farmer's           market tomorrow after school 466 00:18:51,839 --> 00:18:54,925 and I'll show you                how to shop responsibly. 467 00:18:54,925 --> 00:18:59,221 [jazz music] 468 00:19:08,814 --> 00:19:10,065 She need her ass whooped. 469 00:19:10,107 --> 00:19:12,067 [laughs] 470 00:19:12,109 --> 00:19:13,861 I'm just sayin'. 471 00:19:13,902 --> 00:19:16,113 Hope our kids aren't that          weird when they hit that age. 472 00:19:16,155 --> 00:19:17,823 Our goddaughter's not weird. 473 00:19:17,865 --> 00:19:21,118 She's just...principled. 474 00:19:22,161 --> 00:19:24,496 [doorbell rings] 475 00:19:28,333 --> 00:19:30,169 [Noah] Wade... 476 00:19:30,210 --> 00:19:32,379 another gift.                     You shouldn't have! 477 00:19:32,421 --> 00:19:33,630 [Wade] I didn't. 478 00:19:37,801 --> 00:19:43,682 [enchanted music] 479 00:19:45,142 --> 00:19:50,731 [music] 480 00:19:50,772 --> 00:19:53,025 This has got to be a hoax. 481 00:19:53,025 --> 00:19:55,736 No, it's the real deal.              I talked to my manager. 482 00:19:55,777 --> 00:19:58,572 -Wow, bitch.                       -This is amazing! 483 00:19:58,572 --> 00:20:00,991 She wants you to                  tell her uncle's story? 484 00:20:00,991 --> 00:20:02,534 It's not an offer. 485 00:20:02,576 --> 00:20:04,244 She wants me to develop a pitch. 486 00:20:04,244 --> 00:20:06,413 Bitch, how do you know                     the queen? 487 00:20:06,413 --> 00:20:08,749 More importantly,              how does the queen know you? 488 00:20:08,790 --> 00:20:11,084 She's a fan of the show. 489 00:20:11,126 --> 00:20:13,128 She  watches  We Are the Dead  ? 490 00:20:13,170 --> 00:20:15,255 [Noah] Yes, she's                  one of our many fans. 491 00:20:15,297 --> 00:20:18,133 Girl, you done made it!          Everybody know the uncle story. 492 00:20:18,175 --> 00:20:20,844 When she talked about him           in that acceptance speech, 493 00:20:20,886 --> 00:20:22,596 it wasn't a dry eye                     in the house. 494 00:20:22,638 --> 00:20:24,389 [Chance]                     And in telling his story, 495 00:20:24,431 --> 00:20:26,808 you get to highlight the            generation of Black gay men 496 00:20:26,850 --> 00:20:28,560 we lost to the AIDS epidemic. 497 00:20:29,811 --> 00:20:32,397 But you're not                        gonna do it. 498 00:20:32,439 --> 00:20:33,565 What? 499 00:20:33,607 --> 00:20:34,900 I can't do it! 500 00:20:34,942 --> 00:20:36,944 -Ugh.                              -I can't! 501 00:20:36,985 --> 00:20:38,987 I have two babies on the way, 502 00:20:39,029 --> 00:20:41,448 and I promised Wade. 503 00:20:41,490 --> 00:20:45,410 Even just writing the pitch            would be a ton of work! 504 00:20:45,452 --> 00:20:47,454 Never mind the actual show. 505 00:20:47,496 --> 00:20:52,876 I wish, I wish this was           the right time, but it's not! 506 00:20:52,876 --> 00:20:55,754 I have to tell her...no. 507 00:20:55,796 --> 00:20:57,047 Say no to Queen Bey! 508 00:20:57,047 --> 00:20:58,507 [whines] 509 00:21:01,093 --> 00:21:02,469 [chuckles] Here's                  your pie, Mr. Kirby. 510 00:21:02,511 --> 00:21:04,638 Oh, thanks, dear. 511 00:21:04,638 --> 00:21:06,098 You're welcome, boss. 512 00:21:08,100 --> 00:21:09,643 [Alex]                         Lord, make me pure. 513 00:21:09,685 --> 00:21:11,603 [Group] But not yet. 514 00:21:12,688 --> 00:21:16,316 ♪ The time is now ♪ 515 00:21:16,316 --> 00:21:19,987 [panting] 516 00:21:20,821 --> 00:21:22,948 [intense licking] 517 00:21:22,990 --> 00:21:26,368 [sexy music] 518 00:21:26,410 --> 00:21:28,662 Damn! I shoulda been a chef, 519 00:21:28,704 --> 00:21:31,540 'cause I love tossin' salad. 520 00:21:31,581 --> 00:21:33,292 Turn your ass over. 521 00:21:33,333 --> 00:21:35,002 [Chance] Oh, okay! 522 00:21:35,043 --> 00:21:36,128 Okay. 523 00:21:36,169 --> 00:21:38,338 Oh, oh, oh... 524 00:21:38,338 --> 00:21:43,719 [grunts] 525 00:21:49,057 --> 00:21:54,187 [pants] 526 00:21:54,229 --> 00:21:55,397 [Xavier] Yeah... 527 00:21:55,439 --> 00:21:58,734 [grunts] 528 00:22:08,577 --> 00:22:09,745 [gasps] Eddie! 529 00:22:11,371 --> 00:22:13,999 That was hot, right? 530 00:22:14,041 --> 00:22:15,334 Just what you wanted. 531 00:22:16,877 --> 00:22:18,837 What you think? 532 00:22:18,837 --> 00:22:20,547 I think you're a slut. 533 00:22:20,589 --> 00:22:26,553 [uneasy music] 534 00:22:26,553 --> 00:22:31,350 [footsteps] 535 00:22:38,106 --> 00:22:39,232 Hey you, sweet niece. 536 00:22:39,274 --> 00:22:40,734 Come here, baby,                        come here. 537 00:22:40,776 --> 00:22:44,029 Uh, can you open--                        [coughs] 538 00:22:44,071 --> 00:22:46,073 --open them curtains                 a little bit for me? 539 00:22:46,782 --> 00:22:49,743 Divas always got                   to find their light. 540 00:22:49,785 --> 00:22:51,203 [Olivia] So this is her uncle? 541 00:22:51,244 --> 00:22:52,287 [Noah] Mm-hmm. 542 00:22:52,287 --> 00:22:54,456 [Uncle coughs] 543 00:22:54,456 --> 00:22:57,459 Now you remember, baby... 544 00:22:57,501 --> 00:23:01,880 until your last breath, you... 545 00:23:01,922 --> 00:23:04,341 you are alive. 546 00:23:04,383 --> 00:23:09,596 And while you're alive,                you've got to live. 547 00:23:09,638 --> 00:23:12,182 And live what? 548 00:23:12,224 --> 00:23:14,893 [Niece & Uncle]  Fabulously. 549 00:23:16,103 --> 00:23:19,189 [Uncle]  Oh, see, baby,                  that's our magic. 550 00:23:19,231 --> 00:23:22,943 That's what we were born with. 551 00:23:24,111 --> 00:23:27,781 And that's what we will           take to our graves and beyond. 552 00:23:29,449 --> 00:23:32,411 I love you so much, baby. 553 00:23:32,452 --> 00:23:34,287 [Niece]  Me too. 554 00:23:36,123 --> 00:23:38,625 They're just like                 you and me, Uncle Noah. 555 00:23:40,502 --> 00:23:43,755 Olivia, you should probably             get ready for school. 556 00:23:43,797 --> 00:23:46,758 [Uncle hums a tune] 557 00:23:50,011 --> 00:23:51,930 [Noah] You look nice. 558 00:23:51,930 --> 00:23:53,181 Thank you. 559 00:23:55,684 --> 00:23:58,019 I'm thinking about                  scaling back at work. 560 00:23:58,061 --> 00:23:59,271 Wade, I know                      what you're doing-- 561 00:23:59,312 --> 00:24:01,022 I'm gonna talk to my boss today. 562 00:24:01,064 --> 00:24:03,316 [video continues playing] 563 00:24:03,358 --> 00:24:05,277 You know you're taking                  this job, right? 564 00:24:09,197 --> 00:24:10,991 ♪ I know she can't get off me ♪ 565 00:24:11,032 --> 00:24:12,826 ♪ I [indistinct] and it's              hard to go to sleep ♪ 566 00:24:12,868 --> 00:24:14,411 ♪ I've been workin', I               gotta make ends meet ♪ 567 00:24:14,453 --> 00:24:15,996 ♪ When I look in the               mirror, it's different ♪ 568 00:24:15,996 --> 00:24:17,247 [recording stops] 569 00:24:17,289 --> 00:24:19,833 I told you no guns                     in the studio! 570 00:24:19,875 --> 00:24:24,171 Wade! Two-Tone.                      How's it goin'? 571 00:24:24,212 --> 00:24:27,007 [Wade] Great!                   Totally back on track. 572 00:24:27,007 --> 00:24:28,967 I mean, here, take a listen.                   Run that. 573 00:24:29,009 --> 00:24:30,343 ♪ Oh ♪ 574 00:24:30,385 --> 00:24:33,680 ♪ I know that I am a star ♪ 575 00:24:33,722 --> 00:24:37,184 ♪ Baby, [indistinct] ♪ 576 00:24:37,184 --> 00:24:38,810 ♪ They know I'ma show out ♪ 577 00:24:38,852 --> 00:24:40,979 We have been very impressed with 578 00:24:41,021 --> 00:24:43,440 how you've been                    handling Two-Tone. 579 00:24:43,482 --> 00:24:44,691 He's been                     telling me a lot about 580 00:24:44,733 --> 00:24:46,860 how much he enjoys                    working with you. 581 00:24:46,902 --> 00:24:49,863 -Oh, cool!                       -In light of which, 582 00:24:49,863 --> 00:24:53,200 I am putting you                 in charge of his project. 583 00:24:53,241 --> 00:24:54,618 I, um... 584 00:24:54,659 --> 00:24:58,872 I know it is a lot                  more responsibility. 585 00:24:58,914 --> 00:25:03,168 Shine in this position,            and that VP spot is yours. 586 00:25:04,503 --> 00:25:06,213 Two-Tone! 587 00:25:06,254 --> 00:25:08,089 [President] Keep                     up the good work. 588 00:25:08,131 --> 00:25:10,425 Ha ha, sho' thing,                          boss! 589 00:25:10,467 --> 00:25:12,010 Yeah. 590 00:25:18,225 --> 00:25:20,227 All right.                      Gimme my piece back. 591 00:25:20,268 --> 00:25:21,853 No can do. 592 00:25:21,895 --> 00:25:24,731 Oh man, so you live over           there with them white folks. 593 00:25:24,773 --> 00:25:26,900 You ain't from where I'm from. 594 00:25:26,942 --> 00:25:28,735 I need it for my protection. 595 00:25:28,777 --> 00:25:30,195 On God. 596 00:25:35,659 --> 00:25:37,536 I never saw it. 597 00:25:43,625 --> 00:25:45,043 Just play the track. 598 00:25:46,086 --> 00:25:47,879 ♪ I know she can't get off me ♪ 599 00:25:47,879 --> 00:25:49,714 ♪ I [indistinct] and it's              hard to go to sleep ♪ 600 00:25:49,756 --> 00:25:51,758 ♪ I've been workin', I               gotta make ends meet ♪ 601 00:25:51,758 --> 00:25:53,093 Baby, I swear, I went in there 602 00:25:53,134 --> 00:25:55,262 with every intention                 of reducing my role, 603 00:25:55,303 --> 00:25:56,388 but got blindsided. 604 00:25:56,429 --> 00:25:57,764 Maybe you deserve it! 605 00:25:57,806 --> 00:25:59,099 [Noah] Of course he deserves it. 606 00:25:59,140 --> 00:26:00,267 Olivia! 607 00:26:00,267 --> 00:26:01,893 Dinner's almost ready! 608 00:26:01,935 --> 00:26:02,894 -[Olivia]  Okay!                           -  Hey! 609 00:26:02,936 --> 00:26:04,312 You deserve your dream job. 610 00:26:04,354 --> 00:26:06,189 I support you                   following your passion 611 00:26:06,189 --> 00:26:08,275 the way you support                  me following mine. 612 00:26:08,316 --> 00:26:10,443 That's what we do, Papi. 613 00:26:10,485 --> 00:26:11,987 Eww! 614 00:26:12,028 --> 00:26:14,114 Please don't make the               pregnant lady throw up! 615 00:26:14,114 --> 00:26:15,532 How can I accept this promotion 616 00:26:15,574 --> 00:26:17,951 when we already don't have            enough hours in the day? 617 00:26:17,993 --> 00:26:19,452 And the babies                    aren't even here yet. 618 00:26:19,494 --> 00:26:21,037 You might just have                  to bite the bullet 619 00:26:21,079 --> 00:26:22,831 and do something you               said you wasn't gonna do. 620 00:26:22,872 --> 00:26:24,416 -Make you keep the babies?             -[Esther] Oh hell, nah. 621 00:26:24,457 --> 00:26:25,834 Don't even play                    with me like that. 622 00:26:25,875 --> 00:26:27,586 You gonna do what every              hardworkin' parent does 623 00:26:27,627 --> 00:26:30,463 when they get their                dream job--get a nanny. 624 00:26:32,340 --> 00:26:34,259 Always let the baby cry it out. 625 00:26:34,301 --> 00:26:37,637 Parents must grasp                  the need to be tough. 626 00:26:37,637 --> 00:26:40,307 And I hope you're not one of        those timeout type of parents, 627 00:26:40,348 --> 00:26:43,768 'cause honey, ooh, timeout in my     world, honey, is knock you out. 628 00:26:43,810 --> 00:26:45,478 Wow. 629 00:26:45,520 --> 00:26:47,606 Kids, they're born with          everything they need, you know? 630 00:26:47,606 --> 00:26:49,482 I mean, if they                    wanna be in diapers 631 00:26:49,524 --> 00:26:51,234 or breastfeed 'til                     they're six... 632 00:26:51,276 --> 00:26:52,569 No one's                      gonna be breastfeeding. 633 00:26:52,611 --> 00:26:54,112 It's, it's, uh, it's just us. 634 00:26:54,154 --> 00:26:56,406 [Nanny Nu' School] Oh, I           might just lactate naturally. 635 00:26:56,448 --> 00:27:00,201 Wow! Two handsome daddies!                    [giggles] 636 00:27:00,243 --> 00:27:04,247 That is great, because moms           are usually such bitches! 637 00:27:04,247 --> 00:27:06,041 [laughs like a hyena] 638 00:27:06,082 --> 00:27:08,543 Okay, Melissa! 639 00:27:08,585 --> 00:27:10,962 I don't run every time              a child sniffles, honey. 640 00:27:10,962 --> 00:27:12,422 Don't let them fool you. 641 00:27:12,464 --> 00:27:14,132 They may not be able                to hold their head up, 642 00:27:14,174 --> 00:27:15,508 but they know what                     they're doin'. 643 00:27:15,550 --> 00:27:16,843 What would you say                   is your technique? 644 00:27:16,885 --> 00:27:19,596 My little nanny secret! 645 00:27:19,596 --> 00:27:23,433 I have this breast simulator         that simulates breastfeeding! 646 00:27:23,475 --> 00:27:24,768 Put 'em right to sleep! 647 00:27:24,809 --> 00:27:25,769 [laughs obnoxiously] 648 00:27:25,810 --> 00:27:28,980 Wow...go back to sleep... 649 00:27:29,022 --> 00:27:31,941 Wearin' all kinds of                tight clothes and--no! 650 00:27:31,983 --> 00:27:33,443 We're not doin' that,              you know what I'm saying? 651 00:27:33,485 --> 00:27:35,362 I see you two are                    very fashionable. 652 00:27:35,403 --> 00:27:37,822 Are you gonna be dressing              your sons like that? 653 00:27:38,823 --> 00:27:39,949 References. 654 00:27:39,991 --> 00:27:41,868 Uh, do you have any references? 655 00:27:41,910 --> 00:27:44,162 References, um... 656 00:27:44,204 --> 00:27:45,330 Yeah, yeah, yeah. 657 00:27:45,372 --> 00:27:47,499 You got a piece of paper? 658 00:27:47,499 --> 00:27:49,209 I can give you a number.        Actually, here, write this down. 659 00:27:49,250 --> 00:27:50,543 No, this is all right. 660 00:27:50,543 --> 00:27:54,547 Um, 555, uh, 626...2. 661 00:27:54,589 --> 00:27:55,548 Oh, so you're not really-- 662 00:27:55,590 --> 00:27:57,384 You're not a... 663 00:27:57,425 --> 00:27:59,052 That's my auntie. 664 00:28:00,261 --> 00:28:03,598 [laughs] 665 00:28:07,560 --> 00:28:08,937 Thank you so much                     for coming in. 666 00:28:08,978 --> 00:28:10,689 Um... 667 00:28:10,730 --> 00:28:11,523 [Nanny Nu' School]                        Tomorrow? 668 00:28:11,564 --> 00:28:13,024 We'll, we'll call you. 669 00:28:13,024 --> 00:28:14,567 All right! Good for y'all. 670 00:28:19,322 --> 00:28:22,826 So you don't think Melissa? 671 00:28:22,867 --> 00:28:24,411 No, I do not. 672 00:28:24,452 --> 00:28:26,162 There's just enough               left of your bisexuality 673 00:28:26,204 --> 00:28:29,874 to make that prospect                   uncomfortable. 674 00:28:29,916 --> 00:28:32,043 We should've done                    this months ago! 675 00:28:32,085 --> 00:28:34,546 All the sane nannies are booked. 676 00:28:34,587 --> 00:28:36,881 Maybe we can do this ourselves. 677 00:28:36,923 --> 00:28:38,883 Looks like we don't                    have a choice. 678 00:28:41,219 --> 00:28:42,887 [phone chimes] 679 00:28:44,806 --> 00:28:47,308 The agency.                        [phone chimes] 680 00:28:47,350 --> 00:28:49,853 "Newly back on the market,                 top ranked..." 681 00:28:49,894 --> 00:28:52,564 "Looking for a gay                  couple to work with." 682 00:28:52,605 --> 00:28:54,941 Is that cute or creepy? 683 00:28:54,983 --> 00:28:56,860 Better than overt homophobia. 684 00:28:56,901 --> 00:28:58,278 "Highly sought after. 685 00:28:58,319 --> 00:28:59,446 It's like you'll be..." 686 00:28:59,446 --> 00:29:01,156 [Both] "...auditioning for her." 687 00:29:03,032 --> 00:29:06,995 [plucky, cutesy music] 688 00:29:07,036 --> 00:29:12,417 One question that I ask            all my prospective clients. 689 00:29:12,459 --> 00:29:15,837 Why do you want children            at this particular at time? 690 00:29:15,837 --> 00:29:19,799 I mean, is it ever a                 good time for anyone? 691 00:29:19,841 --> 00:29:21,593 We are at a point where,                     you know, 692 00:29:21,634 --> 00:29:23,845 it's all about new challenges! 693 00:29:23,887 --> 00:29:24,804 Noah? 694 00:29:24,846 --> 00:29:26,848 We got a lot to offer a kid. 695 00:29:26,890 --> 00:29:28,266 -Kids.                               -Kids. 696 00:29:28,308 --> 00:29:29,267 Kids. 697 00:29:29,309 --> 00:29:30,560 [Wade] We're having twin boys. 698 00:29:30,560 --> 00:29:32,228 Them being boys,                 does that matter to you? 699 00:29:32,270 --> 00:29:33,229 No! 700 00:29:33,229 --> 00:29:34,606 I mean, no. 701 00:29:34,647 --> 00:29:36,483 No, no, but, but, but, 702 00:29:36,524 --> 00:29:39,944 as Black men, we                   understand the perils 703 00:29:39,986 --> 00:29:41,362 facing Black boys. 704 00:29:41,404 --> 00:29:44,491 The challenges--                   and joys, of course. 705 00:29:44,532 --> 00:29:46,576 We'd have been               every bit as happy with girls. 706 00:29:46,618 --> 00:29:49,662 And you will both                  be working full time? 707 00:29:49,704 --> 00:29:51,247 With some flexibility. 708 00:29:51,247 --> 00:29:53,124 We want to be home                  as much as possible. 709 00:29:53,124 --> 00:29:54,709 And what will you                   do when the babies 710 00:29:54,751 --> 00:29:56,836 wake up at 2 o'clock                    in the morning? 711 00:29:56,878 --> 00:29:58,505 Make my way to the top                    of the stairs 712 00:29:58,546 --> 00:30:00,089 and scream for the governess? 713 00:30:00,089 --> 00:30:02,008 [chuckles] 714 00:30:02,050 --> 00:30:05,428 You know, uh, Blanche? 715 00:30:05,428 --> 00:30:06,846 Golden Girls  ? 716 00:30:06,888 --> 00:30:08,556 Yes. [chuckles] 717 00:30:10,725 --> 00:30:11,810 And your surrogate, 718 00:30:11,851 --> 00:30:13,603 is she a friend of                       the family? 719 00:30:13,645 --> 00:30:15,772 Yes, Esther. 720 00:30:15,814 --> 00:30:18,775 But we purchased the eggs            from an anonymous donor. 721 00:30:18,817 --> 00:30:21,528 Our embryos, her womb. 722 00:30:21,569 --> 00:30:23,029 Our cookies, her oven. 723 00:30:23,071 --> 00:30:28,368 [chuckles] We're very,               very lucky to have her. 724 00:30:28,368 --> 00:30:30,995 Esther is amazing. 725 00:30:30,995 --> 00:30:33,164 [shrieks] Where the hell                    were y'all? 726 00:30:33,206 --> 00:30:34,541 Speak of the devil. 727 00:30:34,582 --> 00:30:35,875 I can't believe y'all               forgot about me again! 728 00:30:35,917 --> 00:30:37,669 Esther, this is Nana LaDonya. 729 00:30:37,710 --> 00:30:40,171 In Lamaze class, everybody            looking at pitiful ol' me 730 00:30:40,213 --> 00:30:42,048 'cause my two                 oh-so-handsome babyfathers 731 00:30:42,048 --> 00:30:45,718 decided to not show up--again! 732 00:30:45,718 --> 00:30:48,263 And I keep askin' myself,         do y'all give a damn about me, 733 00:30:48,304 --> 00:30:50,515 or am I just some                    unpaid incubator? 734 00:30:50,557 --> 00:30:53,059 And I can't even enjoy a          self-medicating glass of wine!? 735 00:30:53,101 --> 00:30:54,686 [glass shatters] 736 00:30:56,771 --> 00:30:58,231 [Esther] Oh. 737 00:30:58,273 --> 00:30:59,148 Oh, shit... 738 00:30:59,190 --> 00:31:00,441 I'm... 739 00:31:00,483 --> 00:31:02,277 I'm sorry,                     I'm just tired and hot. 740 00:31:02,318 --> 00:31:03,903 -I'll clean this up, y'all.                 -No, no, no! 741 00:31:03,945 --> 00:31:05,196 Don't touch anything.                      I got it. 742 00:31:07,615 --> 00:31:09,576 Well, I think I have                  everything I need. 743 00:31:09,617 --> 00:31:11,536 Thank you, gentlemen,               so much for your time. 744 00:31:11,578 --> 00:31:12,996 Are you sure? 745 00:31:13,037 --> 00:31:14,747 Nana, you must have                other questions, right? 746 00:31:14,789 --> 00:31:17,667 There's...gotta be more you      wanted to, uh, uh, talk to us... 747 00:31:17,709 --> 00:31:19,085 -about?                               -Bye! 748 00:31:21,921 --> 00:31:23,089 Oops! 749 00:31:24,048 --> 00:31:28,720 [gentle, somber music] 750 00:31:28,720 --> 00:31:30,013 [whoosh] 751 00:31:31,306 --> 00:31:32,932 So where you goin'? 752 00:31:35,310 --> 00:31:36,769 Gonna hang with your friends? 753 00:31:39,898 --> 00:31:41,816 Y'all gonna talk about me? 754 00:31:45,486 --> 00:31:49,741 Okay, I know made it                  hard on you, but... 755 00:31:49,782 --> 00:31:51,784 but...you don't--you                 don't have to leave. 756 00:31:59,167 --> 00:32:01,794 [Alex]  Why they just now             puttin' in the headstone? 757 00:32:01,836 --> 00:32:03,212 [Noah] Shhh! 758 00:32:03,254 --> 00:32:04,631 [Ricky] It takes a year             for the grave to settle. 759 00:32:04,672 --> 00:32:05,506 [Noah] Shhhhh! 760 00:32:07,425 --> 00:32:09,928 [somber music] 761 00:32:12,972 --> 00:32:17,602 [gospel piano music] 762 00:32:17,644 --> 00:32:20,021 [birds chirping] 763 00:32:29,656 --> 00:32:32,367 Ricky, we're in a graveyard. 764 00:32:37,872 --> 00:32:40,124 [crying] I'm sorry. 765 00:32:46,714 --> 00:32:48,841 He did not deserve this. 766 00:32:48,841 --> 00:32:51,844 We did not deserve this! 767 00:32:52,845 --> 00:32:55,932 How, how, how, how--               how does anybody move on? 768 00:32:57,809 --> 00:33:02,939 ♪ Oh, oh, oh, oh,                   now can't you see ♪ 769 00:33:02,981 --> 00:33:07,276 It's been a year and it feels         like it happened yesterday! 770 00:33:08,361 --> 00:33:11,864 ♪ So just let me go ♪ 771 00:33:11,906 --> 00:33:14,701 ♪ 'Cause I can't let go ♪ 772 00:33:14,742 --> 00:33:17,662 ♪ 'Til you let me go ♪ 773 00:33:17,704 --> 00:33:23,167 [sobs] 774 00:33:28,589 --> 00:33:33,344 You should've seen him, Wade,        it was just...heartbreaking. 775 00:33:34,929 --> 00:33:37,306 I don't think he's processing it     as well as he's pretending to. 776 00:33:37,348 --> 00:33:39,183 I can't imagine what             he's going through right now. 777 00:33:39,225 --> 00:33:41,853 If I ever lost you... 778 00:33:41,894 --> 00:33:44,022 I don't know what I'd do. 779 00:33:44,063 --> 00:33:46,024 Me neither. 780 00:33:46,065 --> 00:33:48,109 [phone chimes] 781 00:33:49,235 --> 00:33:51,029 "Congratulations. 782 00:33:51,029 --> 00:33:53,740 You've reached the                 final selection stage." 783 00:33:53,781 --> 00:33:55,992 Of what?  American Idol  ? 784 00:33:56,034 --> 00:33:57,952 [doorbell rings] 785 00:34:11,215 --> 00:34:12,550 "You have one week. 786 00:34:12,550 --> 00:34:13,842 Good luck." 787 00:34:13,885 --> 00:34:15,887 It's from the nanny. 788 00:34:28,608 --> 00:34:29,775 -[baby crying]                            -Oh! 789 00:34:34,614 --> 00:34:37,742 [second baby crying] 790 00:34:39,452 --> 00:34:43,581 "Baby's head needs to be held         up just like a real infant! 791 00:34:43,623 --> 00:34:45,708 "The baby's computer             keeps track of all the times 792 00:34:45,750 --> 00:34:48,085 you don't provide              proper support for the head." 793 00:34:48,127 --> 00:34:49,920 Does it say how to                    stop the crying? 794 00:34:49,962 --> 00:34:51,922 "The baby cries when                  it needs attention, 795 00:34:51,964 --> 00:34:53,507 and it has several                    different cries." 796 00:34:53,507 --> 00:34:54,675 I don't care how                    many cries it has. 797 00:34:54,717 --> 00:34:56,260 I just want to stop it. 798 00:34:57,553 --> 00:34:59,639 Hey, Siri, how do I                  stop a baby crying? 799 00:34:59,680 --> 00:35:02,100 [Siri]  A baby can sometimes          be calmed by rocking gently. 800 00:35:02,141 --> 00:35:03,601 I've done that. 801 00:35:03,643 --> 00:35:05,144 [Siri]  By offering a                  pacifier or soother. 802 00:35:05,186 --> 00:35:06,646 I've done that. 803 00:35:06,687 --> 00:35:08,564 [Siri]  By singing,                     talking softly, 804 00:35:08,564 --> 00:35:10,108 or taking a walk                     with a stroller. 805 00:35:10,149 --> 00:35:12,068 I've done all that. 806 00:35:12,068 --> 00:35:13,319 [babies crying] 807 00:35:13,361 --> 00:35:14,403 You can't put it                      back in there! 808 00:35:14,403 --> 00:35:15,446 It's gonna suffocate! 809 00:35:15,488 --> 00:35:16,823 They're dolls, Wade. 810 00:35:16,864 --> 00:35:18,449 "A Reality Baby is                   not a toy or a doll 811 00:35:18,491 --> 00:35:19,992 "and should not                    be treated as one. 812 00:35:20,034 --> 00:35:22,829 It is a lifelike experience           of caring for a newborn." 813 00:35:22,870 --> 00:35:24,997 They are dolls! 814 00:35:25,039 --> 00:35:26,457 No, they're our ticket                to getting the nanny 815 00:35:26,499 --> 00:35:28,292 that we desperately need. 816 00:35:28,334 --> 00:35:30,753 If we can't handle 20 minutes        with a couple of Wet Betsys, 817 00:35:30,795 --> 00:35:33,840 how are we going to                  manage real babies? 818 00:35:33,881 --> 00:35:35,341 There, there, there. 819 00:35:35,383 --> 00:35:37,969 There, there, Kobe, LeBron. 820 00:35:38,010 --> 00:35:40,388 Daddy's got you now. 821 00:35:40,429 --> 00:35:42,849 You are not giving                   those things names. 822 00:35:42,890 --> 00:35:45,434 Shh, they'll hear you! 823 00:35:45,476 --> 00:35:49,272 ♪ Hush, little baby,                   don't you cry ♪ 824 00:35:49,313 --> 00:35:52,358 ♪ Daddy's gonna                    sing you a lullaby ♪ 825 00:35:52,358 --> 00:35:53,985 [babies stop crying] 826 00:35:57,905 --> 00:36:00,908 You are kidding me. 827 00:36:00,950 --> 00:36:02,618 Wanna hold one? 828 00:36:06,622 --> 00:36:10,293 [gentle music] 829 00:36:10,334 --> 00:36:13,212 [babies whimper] 830 00:36:20,094 --> 00:36:22,013 Just like that? 831 00:36:25,141 --> 00:36:27,310 We're gonna be daddies. 832 00:36:29,312 --> 00:36:34,358 [music] 833 00:36:39,947 --> 00:36:41,949 ♪ Woo-ooh-ooh ♪ 834 00:36:44,285 --> 00:36:46,120 [baby crying] 835 00:36:46,162 --> 00:36:47,580 ♪ I've got something to say ♪ 836 00:36:47,622 --> 00:36:49,874 ♪ Da, da-da, da, da, da ♪ 837 00:36:49,916 --> 00:36:51,584 ♪ I've got something to say ♪ 838 00:36:51,626 --> 00:36:53,502 ♪ Da, da-da, da, da, da ♪ 839 00:36:53,502 --> 00:36:55,880 ♪ We all got something to say ♪ 840 00:36:55,922 --> 00:36:57,715 ♪ Da, da-da, da, da, da ♪ 841 00:36:57,757 --> 00:36:59,342 [baby cries] 842 00:36:59,383 --> 00:37:00,760 ♪ Everybody in the                  world [indistinct] ♪ 843 00:37:00,801 --> 00:37:02,887 ♪ [indistinct] ♪ 844 00:37:02,887 --> 00:37:04,096 ♪ I got something to say ♪ 845 00:37:04,138 --> 00:37:06,766 [babies crying] 846 00:37:08,851 --> 00:37:11,312 ♪ Da, da-da, da, da, da ♪ 847 00:37:11,354 --> 00:37:13,231 ♪ I got something to say ♪ 848 00:37:14,148 --> 00:37:16,275 ♪ Ooh, ooh ♪ 849 00:37:17,318 --> 00:37:19,362 [insects chirping] 850 00:37:20,905 --> 00:37:23,032 [Eddie]  Hey, baby, you             should be in the air by now. 851 00:37:23,032 --> 00:37:25,618 I'm already missing                     you terribly. 852 00:37:25,618 --> 00:37:28,037 You realize we haven't been            apart longer than a day 853 00:37:28,079 --> 00:37:29,747 since we met? 854 00:37:29,789 --> 00:37:31,832 I don't know how I'm gonna          get through these two weeks, 855 00:37:31,874 --> 00:37:33,626 but if you have to go                 away for work again, 856 00:37:33,626 --> 00:37:35,711 I'm comin' with you. 857 00:37:35,711 --> 00:37:36,921 I love you, Chance.                [door cam app ringing] 858 00:37:39,006 --> 00:37:41,425 [in unison]  Somebody                ordered a slumber party? 859 00:37:41,467 --> 00:37:43,302 [cheering] 860 00:37:43,344 --> 00:37:44,845 Open the door, bitch! 861 00:37:45,846 --> 00:37:48,641 Every time those damn dolls cry, 862 00:37:48,641 --> 00:37:50,476 I wanna throw them in the trunk 863 00:37:50,518 --> 00:37:52,561 and roll the car into a ravine! 864 00:37:52,603 --> 00:37:54,313 Trust me, that won't change. 865 00:37:54,313 --> 00:37:56,357 We've had them six days! 866 00:37:56,399 --> 00:37:57,775 And if they were alive,              I would've killed them 867 00:37:57,817 --> 00:37:59,235 seven times already! 868 00:37:59,277 --> 00:38:01,988 Wade treats them                    like they're human. 869 00:38:02,029 --> 00:38:04,323 Isn't that the whole                point of the exercise? 870 00:38:04,365 --> 00:38:05,700 He's even given them names! 871 00:38:05,741 --> 00:38:07,535 LeBron and Kobe. 872 00:38:07,576 --> 00:38:08,452 [laughter] 873 00:38:08,452 --> 00:38:10,997 Give me an entire break! 874 00:38:11,038 --> 00:38:12,540 Oh my goodness... 875 00:38:12,581 --> 00:38:13,958 I'm sorry, Chance. 876 00:38:14,000 --> 00:38:15,626 Here I am bitchin' and              moanin' about my husband 877 00:38:15,626 --> 00:38:18,629 and the pregnancy             and my career, and you just... 878 00:38:18,671 --> 00:38:20,089 What? You can say it. 879 00:38:21,882 --> 00:38:24,218 You just laid the               headstone on Eddie's grave. 880 00:38:24,218 --> 00:38:26,053 It's fine. 881 00:38:26,095 --> 00:38:27,722 Eddie's dead. 882 00:38:27,763 --> 00:38:30,683 I'm not. 883 00:38:30,725 --> 00:38:32,852 I like hearin' about                 your domestic drama. 884 00:38:32,893 --> 00:38:35,646 It is very reassuring                   to be reminded 885 00:38:35,688 --> 00:38:37,565 that nobody's life is perfect. 886 00:38:37,565 --> 00:38:39,984 Even Beyoncé deal                   with negative shit. 887 00:38:40,026 --> 00:38:42,403 I heard that! 888 00:38:43,904 --> 00:38:46,866 Ricky, have you                    heard from Junito? 889 00:38:46,907 --> 00:38:48,492 Nothin' worth talking about. 890 00:38:48,534 --> 00:38:51,912 Is that why you're trolling              on that hookup app? 891 00:38:51,954 --> 00:38:54,332 Swank is an                     exclusive dating app. 892 00:38:54,373 --> 00:38:55,833 Mm-hmm. 893 00:38:55,875 --> 00:38:58,210 And I'm not trolling. 894 00:38:58,252 --> 00:38:59,211 You are. 895 00:38:59,253 --> 00:39:01,297 [laughter] 896 00:39:01,339 --> 00:39:03,049 "Buff professor." 897 00:39:03,090 --> 00:39:05,384 [laughter] 898 00:39:05,426 --> 00:39:08,679 You downloaded this                   app on my phone? 899 00:39:08,721 --> 00:39:11,265 With my real age! 900 00:39:11,307 --> 00:39:13,768 That's my real age. 901 00:39:13,809 --> 00:39:17,772 "Buff professor with a high IQ            and an even higher--" 902 00:39:17,813 --> 00:39:19,648 [Both] "--stallion booty!" 903 00:39:20,399 --> 00:39:22,610 Stallion booty?                    That is not funny! 904 00:39:22,610 --> 00:39:24,862 That's not funny!             I don't have a stallion booty. 905 00:39:24,862 --> 00:39:26,697 Oh, bitch, relax,                   it's a compliment. 906 00:39:26,739 --> 00:39:28,532 Ugh! Over half the guys                    on this app 907 00:39:28,574 --> 00:39:30,493 are in a relationship. 908 00:39:30,534 --> 00:39:32,286 When did polygamy                    become the norm? 909 00:39:32,328 --> 00:39:33,371 Polyamory. 910 00:39:33,412 --> 00:39:35,164 -What did I say?                        -Polygamy. 911 00:39:35,206 --> 00:39:37,041 Oh, girl,                      hakuna matata, chill. 912 00:39:37,083 --> 00:39:38,459 To-may-to, to-mah-to. 913 00:39:38,501 --> 00:39:39,293 [laughter] 914 00:39:39,335 --> 00:39:40,336 Ooh! 915 00:39:40,378 --> 00:39:41,837 This one is hot! 916 00:39:41,879 --> 00:39:44,256 -Lil Nas Yeah!                            -Yes! 917 00:39:44,298 --> 00:39:46,300 How old is that zygote? 918 00:39:46,300 --> 00:39:47,802 Twenty-nine. 919 00:39:47,843 --> 00:39:52,932 Oh, when did almost 30               start lookin' so young? 920 00:39:52,973 --> 00:39:55,101 The millennials love a daddy! 921 00:39:55,142 --> 00:39:56,560 So do I! 922 00:39:56,602 --> 00:39:57,937 In that case... 923 00:39:57,978 --> 00:39:59,063 Oh, damn! 924 00:39:59,105 --> 00:40:00,356 Is that Bill Cosby? 925 00:40:00,356 --> 00:40:01,732 [laughter] 926 00:40:01,774 --> 00:40:03,401 Wait. 927 00:40:03,442 --> 00:40:05,069 He's younger than me. 928 00:40:05,111 --> 00:40:07,571 Oh, this is depressing! 929 00:40:07,613 --> 00:40:09,281 Ricky, why did you put               this mess on my phone? 930 00:40:09,323 --> 00:40:10,574 It's been a year. 931 00:40:10,616 --> 00:40:11,992 You can start dating now. 932 00:40:16,497 --> 00:40:19,625 Oh! This I approve of. 933 00:40:19,625 --> 00:40:21,460 Send him a message. 934 00:40:21,502 --> 00:40:22,920 Do people still say hi 935 00:40:22,962 --> 00:40:26,298 or just send dick pics                 and butthole shots? 936 00:40:26,340 --> 00:40:28,634 Just ask him out. 937 00:40:28,676 --> 00:40:30,970 -On an actual date?                       -Mm-hmm. 938 00:40:31,011 --> 00:40:32,430 To where? 939 00:40:32,471 --> 00:40:34,306 Bootnanny's. 940 00:40:34,306 --> 00:40:35,766 So you can watch. 941 00:40:35,808 --> 00:40:37,977 So we can rescue                    you if it's a dud! 942 00:40:38,018 --> 00:40:38,811 [Alex] And... 943 00:40:38,853 --> 00:40:41,439 so you can dance! 944 00:40:42,481 --> 00:40:44,275 [  The Boss  by plays] 945 00:40:44,316 --> 00:40:45,526 [cheering] 946 00:40:45,568 --> 00:40:48,821 ♪ Ooh, yeah, yeah ♪ 947 00:40:52,158 --> 00:40:55,411 ♪ Fancy me ♪ 948 00:40:55,453 --> 00:40:58,497 ♪ Thought I had my degree ♪ 949 00:40:58,539 --> 00:41:00,499 ♪ In life ♪ 950 00:41:00,541 --> 00:41:04,962 ♪ And how love oughta be run ♪ 951 00:41:06,547 --> 00:41:10,926 ♪ I had a one-step                   plan to prove it ♪ 952 00:41:10,926 --> 00:41:13,804 ♪ Guide in my pocket for fools ♪ 953 00:41:13,846 --> 00:41:16,807 ♪ Folly and fun ♪ 954 00:41:18,017 --> 00:41:21,687 ♪ Love had to show                     me one thing ♪ 955 00:41:21,687 --> 00:41:24,148 ♪ I was so right ♪ 956 00:41:24,190 --> 00:41:26,233 ♪ So right ♪ 957 00:41:26,275 --> 00:41:28,986 ♪ Thought I could turn emotion ♪ 958 00:41:29,028 --> 00:41:30,070 ♪ On and off ♪ 959 00:41:30,112 --> 00:41:32,031 ♪ I was so sure ♪ 960 00:41:32,072 --> 00:41:33,908 ♪ So sure ♪ 961 00:41:33,949 --> 00:41:37,369 ♪ But love ♪ 962 00:41:37,411 --> 00:41:40,164 ♪ Taught me ♪ 963 00:41:40,206 --> 00:41:43,209 ♪ Who was, who was,                   who was the boss ♪ 964 00:41:43,209 --> 00:41:46,045 [interlude] 965 00:41:46,086 --> 00:41:47,838 ♪ Ooh-hoo ♪ 966 00:41:47,880 --> 00:41:52,510 ♪ Hoo, hoo, hoo-hoo-hoo-hoo ♪ 967 00:41:55,137 --> 00:41:56,388 [Wade] Finally! 968 00:41:56,430 --> 00:41:57,890 I thought you'd                    be home hours ago. 969 00:41:57,932 --> 00:41:59,266 When the real babies come, 970 00:41:59,308 --> 00:42:00,809 you can't just vanish                all night like that! 971 00:42:00,851 --> 00:42:02,144 We were worried about Chance! 972 00:42:02,144 --> 00:42:03,979 Don't even.                   I can smell the prosecco. 973 00:42:04,021 --> 00:42:05,731 It's practically                 oozing out of your pores. 974 00:42:05,773 --> 00:42:07,483 Olivia, let's go! 975 00:42:07,525 --> 00:42:08,984 Have a good day at school! 976 00:42:09,026 --> 00:42:11,028 Bye, Uncle Noah! 977 00:42:13,239 --> 00:42:15,199 Chance is fine, by the way.              Thanks for asking. 978 00:42:15,241 --> 00:42:16,700 [Wade] I'm late for work! 979 00:42:19,912 --> 00:42:22,039 Daddy's just a big-ol'                  grump, isn't he? 980 00:42:22,039 --> 00:42:24,416 [baby cries] 981 00:42:24,416 --> 00:42:26,168 Isn't he? 982 00:42:26,168 --> 00:42:32,216 [music] 983 00:42:32,258 --> 00:42:34,635 How do I know when they're full? 984 00:42:34,677 --> 00:42:36,762 When it starts                   beeping, you can stop. 985 00:42:39,974 --> 00:42:42,268 And then I have to burp them? 986 00:42:42,268 --> 00:42:43,936 Yes, you have to burp them. 987 00:42:43,978 --> 00:42:45,980 It's all there in                    the instructions. 988 00:42:47,106 --> 00:42:50,442 [baby whimpers] 989 00:42:50,484 --> 00:42:53,612 I really appreciate you           letting me stay, Uncle Noah. 990 00:42:53,654 --> 00:42:55,281 You don't know how bad                 I needed this break 991 00:42:55,281 --> 00:42:57,241 from my crazy parents. 992 00:42:58,993 --> 00:43:00,953 And I really appreciate            your help with the babies. 993 00:43:00,953 --> 00:43:03,038 But I am way behind on my pitch, 994 00:43:03,038 --> 00:43:07,251 so if you could take Kobe and          LeBron to the other room? 995 00:43:07,293 --> 00:43:09,086 Okay, I got you. 996 00:43:19,847 --> 00:43:21,640 Noah? 997 00:43:21,640 --> 00:43:23,475 Meet Two-Tone Celo. 998 00:43:23,475 --> 00:43:25,936 Celo... 999 00:43:25,978 --> 00:43:27,771 meet Noah, my husband. 1000 00:43:29,857 --> 00:43:31,275 What's up, bruh? 1001 00:43:34,987 --> 00:43:38,616 This is a nonsmoking house? 1002 00:43:40,200 --> 00:43:42,119 My bad! 1003 00:43:42,161 --> 00:43:44,330 Hey, thanks for                  letting me crash here. 1004 00:43:44,371 --> 00:43:47,166 I appreciate it, you feel me? 1005 00:43:47,207 --> 00:43:50,794 Y'all doin' me a                     solid, for real. 1006 00:43:50,836 --> 00:43:52,129 Oh, oh! 1007 00:43:52,171 --> 00:43:53,797 Two-Tone Celo! 1008 00:43:53,839 --> 00:43:55,215 Uncle Wade, you                    weren't telling me 1009 00:43:55,215 --> 00:43:57,593 you was workin'                    with Two-Tone Celo! 1010 00:43:57,635 --> 00:43:59,011 [chuckles] 1011 00:43:59,053 --> 00:44:01,138 Hey, what's up, shawty? 1012 00:44:01,138 --> 00:44:02,306 Oh my god! 1013 00:44:02,348 --> 00:44:03,932 Hey... 1014 00:44:03,974 --> 00:44:07,061 I was listenin' to  Enlarged            Heart  just this morning. 1015 00:44:07,102 --> 00:44:10,981 [giggles, shrieks] 1016 00:44:12,066 --> 00:44:14,693 Oh my goodness!                      So many tattoos. 1017 00:44:14,735 --> 00:44:15,819 [Two-Tone]  Man,                      I got so many... 1018 00:44:15,861 --> 00:44:18,197 Wade, you can't save every kid. 1019 00:44:18,238 --> 00:44:19,865 I don't have a choice. 1020 00:44:19,865 --> 00:44:21,617 The label posted bond. 1021 00:44:21,617 --> 00:44:24,203 I'm responsible for makin'          sure he stays out of trouble 1022 00:44:24,203 --> 00:44:25,871 and gets to his court date. 1023 00:44:25,913 --> 00:44:27,831 What was he arrested for? 1024 00:44:27,873 --> 00:44:29,208 Probation violation. 1025 00:44:29,249 --> 00:44:31,502 What kind of violation? 1026 00:44:31,543 --> 00:44:34,171 A weapons charge? 1027 00:44:35,589 --> 00:44:38,175 You want Bone                    Thugs and Disharmony 1028 00:44:38,175 --> 00:44:39,593 to stay in our house 1029 00:44:39,635 --> 00:44:41,178 with our impressionable                   goddaughter? 1030 00:44:41,220 --> 00:44:42,888 -When is she going home?                  -I don't know! 1031 00:44:42,930 --> 00:44:44,723 [Olivia giggling] 1032 00:44:44,765 --> 00:44:46,141 [Two-Tone] So I got               this one to celebrate me 1033 00:44:46,183 --> 00:44:48,727 gettin' outta jail last year. 1034 00:44:48,769 --> 00:44:51,480 -So cool!                            -Olivia! 1035 00:44:51,522 --> 00:44:53,023 You can go get started                  on your homework. 1036 00:44:53,065 --> 00:44:54,608 -I don't have any--                      -Get some! 1037 00:44:54,650 --> 00:44:57,945 -[baby crying]                            -Ugh! 1038 00:45:00,280 --> 00:45:01,949 Okay, while you are here, 1039 00:45:01,990 --> 00:45:03,951 you must obey the                   rules of the house. 1040 00:45:03,992 --> 00:45:06,286 Number one, stay away                from my goddaughter. 1041 00:45:06,328 --> 00:45:08,288 Man, me and shawty                    was just talking! 1042 00:45:08,330 --> 00:45:09,540 Ain't no issue. 1043 00:45:09,581 --> 00:45:11,083 The issue is Olivia is a minor 1044 00:45:11,125 --> 00:45:12,626 and we don't trust                   your thuggish ass-- 1045 00:45:12,668 --> 00:45:16,130 We just need this to work            'til the end of the week. 1046 00:45:16,130 --> 00:45:17,840 I don't wanna see you                  lose your freedom 1047 00:45:17,840 --> 00:45:20,050 -or your record deal.               -All right, all right! 1048 00:45:20,050 --> 00:45:21,927 I got it! 1049 00:45:21,969 --> 00:45:23,220 Damn! 1050 00:45:23,887 --> 00:45:24,930 Bougie-ass. 1051 00:45:26,098 --> 00:45:27,224 You forgot your shirt! 1052 00:45:32,771 --> 00:45:34,606 You gotta watch that boy. 1053 00:45:34,606 --> 00:45:36,775 If Olivia loses her                virginity in our house, 1054 00:45:36,817 --> 00:45:39,236 our twins will be born orphans. 1055 00:45:42,114 --> 00:45:43,615 [glamorous music] 1056 00:45:43,657 --> 00:45:46,869 [intense licking] 1057 00:45:46,910 --> 00:45:48,328 Mmm...                              [groans] 1058 00:45:48,370 --> 00:45:51,123 ♪ What's underneath the hood ♪ 1059 00:45:51,165 --> 00:45:53,834 Papa, what are you doing? 1060 00:45:55,502 --> 00:45:57,171 You'll wake the babies. 1061 00:45:57,212 --> 00:45:59,798 And the teenagers. 1062 00:45:59,798 --> 00:46:01,383 Don't you have to go to work? 1063 00:46:01,425 --> 00:46:03,635 ♪ Babe, I wanna know                 I just gotta know ♪ 1064 00:46:03,677 --> 00:46:05,888 After I finish workin' this. 1065 00:46:09,391 --> 00:46:12,102 ♪ Ooh ♪ 1066 00:46:13,103 --> 00:46:15,063 ♪ Make it loud tonight ♪ 1067 00:46:15,105 --> 00:46:18,859 [Two-Tone]  Yo, Wade!               Can a brother get a towel? 1068 00:46:18,901 --> 00:46:20,819 [Olivia]  Uncle Noah,                 are these eggs organic 1069 00:46:20,861 --> 00:46:23,155 or just free range? 1070 00:46:26,408 --> 00:46:27,910 Babe... 1071 00:46:27,951 --> 00:46:29,787 I have meetings all day. 1072 00:46:29,828 --> 00:46:32,498 Can you babysit                  Two-Tone and the twins? 1073 00:46:32,539 --> 00:46:35,042 [babies crying] 1074 00:46:41,381 --> 00:46:44,426 [baby whimpering] 1075 00:46:44,468 --> 00:46:46,386 How did you get so                    good with babies? 1076 00:46:48,806 --> 00:46:50,349 I got a son. 1077 00:46:50,390 --> 00:46:52,351 Four years old. 1078 00:46:52,392 --> 00:46:54,645 Wade and the label don't know. 1079 00:46:57,523 --> 00:46:59,650 Your grandmother                    raised you, right? 1080 00:46:59,691 --> 00:47:01,819 [Two-Tone] 'Till I was 11. 1081 00:47:01,860 --> 00:47:03,612 Then she turned me                 over to central juvie. 1082 00:47:04,655 --> 00:47:07,866 I ain't gonna lie--                     I was bad as hell. 1083 00:47:07,908 --> 00:47:10,118 Eleven years old,                 stealin' cars and shit 1084 00:47:10,160 --> 00:47:12,329 and not comin' home. 1085 00:47:12,329 --> 00:47:16,124 She was like, "I don't              know what to do with him. 1086 00:47:16,166 --> 00:47:17,501 I don't want him to                 die in the streets." 1087 00:47:17,543 --> 00:47:19,044 So... 1088 00:47:19,086 --> 00:47:20,754 How long were you in juvie? 1089 00:47:20,796 --> 00:47:23,382 In and out about 27 times? 1090 00:47:25,008 --> 00:47:27,302 Where were your parents? 1091 00:47:29,847 --> 00:47:32,307 My mom died when I was two. 1092 00:47:32,349 --> 00:47:34,059 I don't know my dad. 1093 00:47:38,021 --> 00:47:39,565 [Noah] How did she die, if            you don't mind me asking? 1094 00:47:41,984 --> 00:47:43,694 She got killed. 1095 00:47:47,155 --> 00:47:48,782 [Noah] What do you                     know about her? 1096 00:47:50,659 --> 00:47:54,037 It's like folks always                 say the same stuff. 1097 00:47:54,079 --> 00:47:56,498 Like, y'all act alike. 1098 00:47:56,540 --> 00:47:58,417 Y'all look alike. 1099 00:47:58,458 --> 00:48:02,671 But...I'm never really              gonna know, you feel me? 1100 00:48:02,671 --> 00:48:06,049 Me, I don't got no                   videos, no nothin'. 1101 00:48:07,134 --> 00:48:08,969 All I've got is pictures. 1102 00:48:08,969 --> 00:48:10,804 That's it. 1103 00:48:10,804 --> 00:48:15,392 [melancholy music] 1104 00:48:16,810 --> 00:48:18,437 Whew! 1105 00:48:18,478 --> 00:48:20,981 I don't know about you... 1106 00:48:21,023 --> 00:48:22,649 but I'm famished. 1107 00:48:22,691 --> 00:48:24,776 How about we go downstairs          and I'll make us some lunch? 1108 00:48:24,776 --> 00:48:26,278 How about we get                     some Mickey D's? 1109 00:48:26,320 --> 00:48:27,738 You got Mickey D's money? 1110 00:48:29,740 --> 00:48:31,575 [sighs] No, I do not. 1111 00:48:31,575 --> 00:48:34,411 I will make you some               homemade chicken nuggets 1112 00:48:34,411 --> 00:48:36,330 that will change your life. 1113 00:48:36,330 --> 00:48:37,915 Say less. 1114 00:48:41,251 --> 00:48:44,254 [insects chirping] 1115 00:48:47,591 --> 00:48:49,551 [Genevieve]  This is your               girl, Lady Genevieve! 1116 00:48:49,551 --> 00:48:52,763 What's up, YouTube land,           Twitter land, Instagram land, 1117 00:48:52,804 --> 00:48:57,225 Snapchat, Grindr,                  Scruff, BGC, Jack'd, 1118 00:48:57,225 --> 00:48:59,895 Facebook, Periscope,               and last, but not least, 1119 00:48:59,937 --> 00:49:02,814 every single one of                  my bitches in color 1120 00:49:02,856 --> 00:49:04,900 from Club Bootnanny, honey! 1121 00:49:04,942 --> 00:49:08,362 And baby, the girls are about         to rock the house tonight! 1122 00:49:08,362 --> 00:49:10,614 So if you a                   hatin'-ass bitch in here, 1123 00:49:10,656 --> 00:49:12,449 I suggest you hang it up! 1124 00:49:12,491 --> 00:49:13,617 ♪ Next caller ♪ 1125 00:49:13,617 --> 00:49:15,369 ♪ There's a hater on the line ♪ 1126 00:49:15,410 --> 00:49:17,913 ♪ Let me block this                 bitch one more time ♪ 1127 00:49:17,955 --> 00:49:20,165 ♪ You made another page,               bitch, that's fine ♪ 1128 00:49:20,207 --> 00:49:21,917 ♪ 'Cause I'ma block your               ass one more time ♪ 1129 00:49:21,959 --> 00:49:23,502 ♪ Next caller ♪ 1130 00:49:23,543 --> 00:49:25,087 ♪ Bitch, you callin'                  talkin' yo shit ♪ 1131 00:49:25,128 --> 00:49:26,755 ♪ Like I'm gon really                   listen to you ♪ 1132 00:49:26,797 --> 00:49:28,507 ♪ You bitch, you                    bitch, you bitch ♪ 1133 00:49:28,548 --> 00:49:30,509 ♪ Get a word in, you wish             All that hatin' you do ♪ 1134 00:49:30,550 --> 00:49:31,969 ♪ Bitch, you really                  just need to quit ♪ 1135 00:49:32,010 --> 00:49:33,387 ♪ 'Cause you ain't                talkin' 'bout nothin' ♪ 1136 00:49:33,428 --> 00:49:34,680 ♪ You lurkin'                     stalkin' ass bitch ♪ 1137 00:49:34,721 --> 00:49:35,764 ♪ That flexin'                       for the gram ♪ 1138 00:49:35,806 --> 00:49:37,182 ♪ Stop it, hoe, you needa quit ♪ 1139 00:49:37,224 --> 00:49:38,642 ♪ All that typin'                     that you doin' ♪ 1140 00:49:38,684 --> 00:49:40,227 ♪ Like I'm gon' really                 sit and read it ♪ 1141 00:49:40,268 --> 00:49:42,104 ♪ Usin' up all my data,            fuckin' up all my minutes ♪ 1142 00:49:42,145 --> 00:49:43,355 ♪ Some fucknigga                    that neva hit it ♪ 1143 00:49:43,397 --> 00:49:45,107 ♪ A bitch nigga I never see ♪ 1144 00:49:45,148 --> 00:49:46,984 ♪ There is no reason              for you to be callin' me ♪ 1145 00:49:47,025 --> 00:49:48,527 ♪ Swipe left at the                  first sign of hate ♪ 1146 00:49:48,568 --> 00:49:50,153 ♪ You get deleted                   Bitch, you blocked ♪ 1147 00:49:50,195 --> 00:49:51,613 ♪ [indistinct] your               friend in the beginnin' ♪ 1148 00:49:51,655 --> 00:49:53,156 ♪ Ain't no stoppin' Motor Mouf ♪ 1149 00:49:53,198 --> 00:49:54,700 ♪ You best believe it,                bitch, I'm winnin' ♪ 1150 00:49:54,741 --> 00:49:56,076 ♪ Zero followings, bitch ♪ 1151 00:49:56,118 --> 00:49:58,036 ♪ I don't follow                    hoes, I lead 'em ♪ 1152 00:49:58,078 --> 00:49:59,871 ♪ While you broke-ass bitches        be there hatin' on the queen ♪ 1153 00:49:59,913 --> 00:50:02,374 ♪ All yo long-ass messages, I'm        sittin' too high to see 'em ♪ 1154 00:50:02,416 --> 00:50:04,835 ♪ Next caller--oh, there's             a hater on the line ♪ 1155 00:50:04,876 --> 00:50:06,795 ♪ Let me block this                 bitch one more time ♪ 1156 00:50:06,837 --> 00:50:08,505 ♪ You made another page,               bitch, that's fine ♪ 1157 00:50:08,505 --> 00:50:10,298 ♪ 'Cause I'ma block your               ass one more time ♪ 1158 00:50:10,298 --> 00:50:11,341 ♪ Next caller ♪ 1159 00:50:12,884 --> 00:50:15,012 [cheering] 1160 00:50:18,348 --> 00:50:22,394 [cheers and applause] 1161 00:50:25,814 --> 00:50:27,858 [cries] 1162 00:50:29,401 --> 00:50:30,569 Ooh! 1163 00:50:31,820 --> 00:50:33,572 Your terrible toddler                 videos don't bother me. 1164 00:50:33,572 --> 00:50:35,574 That's why we're hiring a nanny. 1165 00:50:35,615 --> 00:50:37,534 What happened to never becoming     one of those Hollywood parents 1166 00:50:37,534 --> 00:50:39,911 who let other people                   raise their kids? 1167 00:50:39,953 --> 00:50:42,539 Eddie and I both worked and         Kenya turned out wonderfully. 1168 00:50:42,581 --> 00:50:45,709 Top of her class at Julliard,       starring role in the West End. 1169 00:50:45,751 --> 00:50:47,294 "The absence of a                    full-time parent 1170 00:50:47,335 --> 00:50:48,587 within the first few years 1171 00:50:48,628 --> 00:50:51,089 can lead to profound               psychological problems," 1172 00:50:51,131 --> 00:50:53,300 so say the studies. 1173 00:50:53,341 --> 00:50:54,801 Stop working mom shaming. 1174 00:50:54,843 --> 00:50:55,927 Oh, yes! 1175 00:50:55,969 --> 00:50:57,596 -Bravo!                              -Brava. 1176 00:50:57,596 --> 00:50:58,930 [applause] 1177 00:50:58,972 --> 00:51:00,766 Noah, how's my baby girl doin'? 1178 00:51:00,807 --> 00:51:02,267 She drivin' you crazy yet? 1179 00:51:02,309 --> 00:51:05,062 She is great, a huge help. 1180 00:51:05,103 --> 00:51:06,271 Dying to come home, though. 1181 00:51:06,271 --> 00:51:07,522 You should pick her up tonight. 1182 00:51:07,564 --> 00:51:08,940 Actually, you think                  you could watch her 1183 00:51:08,940 --> 00:51:11,359 for just a little while longer? 1184 00:51:11,359 --> 00:51:13,904 Trey and I are enjoying               this extended break. 1185 00:51:13,945 --> 00:51:15,947 [Olivia]  So, how many                  tattoos you have? 1186 00:51:15,989 --> 00:51:17,449 [Two-Tone]  Man, I got                so many, I done lost-- 1187 00:51:17,491 --> 00:51:19,076 You say Olivia's doin' good? 1188 00:51:19,117 --> 00:51:21,119 Well, explain this! 1189 00:51:21,161 --> 00:51:24,289 What do you think of                 transphobic rappers? 1190 00:51:24,331 --> 00:51:26,750 Man, these rappers                 be cappin' in public? 1191 00:51:26,792 --> 00:51:29,920 But they be slidin' in these        trans bitches DM's on the low. 1192 00:51:29,961 --> 00:51:32,339 Would you ever                     date a trans girl? 1193 00:51:32,380 --> 00:51:33,632 Maybe I already have. 1194 00:51:33,632 --> 00:51:35,175 Who knows? 1195 00:51:35,217 --> 00:51:36,343 I've got a body count. 1196 00:51:37,219 --> 00:51:38,637 [whispers] Yeah. Excuse me. 1197 00:51:41,681 --> 00:51:43,517 [Wade]  Hey, baby.                  No need to hurry back. 1198 00:51:43,558 --> 00:51:45,352 I've got everything                     under control. 1199 00:51:45,393 --> 00:51:47,813 If by "under control"              you mean our goddaughter 1200 00:51:47,854 --> 00:51:49,815 rolling blunts with a           gangbanger on her TikTok Live, 1201 00:51:49,856 --> 00:51:52,609 then yeah, mission accomplished! 1202 00:51:52,609 --> 00:51:54,319 [chuckles] 1203 00:51:55,362 --> 00:51:56,738 It's handled. 1204 00:52:01,368 --> 00:52:03,078 ♪ In the coupe, I'm                switchin' lanes, lanes ♪ 1205 00:52:03,078 --> 00:52:04,913 ♪ I stop personal                     planes, planes ♪ 1206 00:52:04,913 --> 00:52:08,792 ♪ [indistinct] ♪ 1207 00:52:08,834 --> 00:52:10,252 So this is Two-Tone "Cee-lo"? 1208 00:52:10,252 --> 00:52:12,003 "Ceh-lo" 1209 00:52:12,003 --> 00:52:13,130 Do you understand? 1210 00:52:13,171 --> 00:52:14,422 Do you understand                    what he's sayin'? 1211 00:52:14,464 --> 00:52:16,633 -Not a word.                  -And what's with that name? 1212 00:52:16,633 --> 00:52:20,512 Celo is short for Marcello,              his "guvmint" name. 1213 00:52:20,554 --> 00:52:21,805 He's just a kid, really. 1214 00:52:21,847 --> 00:52:24,683 A kid out on bail                    on a gun charge. 1215 00:52:24,683 --> 00:52:26,101 What? 1216 00:52:26,143 --> 00:52:27,853 That little thug's                  stayin' at your house 1217 00:52:27,894 --> 00:52:29,437 with my baby Olivia? 1218 00:52:29,479 --> 00:52:31,648 Alex, it's fine. 1219 00:52:31,690 --> 00:52:33,692 We're on top of it.             They're never alone together. 1220 00:52:33,733 --> 00:52:36,194 [Alex] Except when they're         doing weed tutorials on TikTok. 1221 00:52:36,903 --> 00:52:37,988 [tires screeching] 1222 00:52:38,029 --> 00:52:39,447 [horns honking] 1223 00:52:39,489 --> 00:52:40,866 Oh! 1224 00:52:40,907 --> 00:52:42,033 [shrieking] 1225 00:52:42,075 --> 00:52:43,118 I got the baby! 1226 00:52:43,160 --> 00:52:44,202 [baby crying] 1227 00:52:44,244 --> 00:52:45,495 Bitch, you're crazy! 1228 00:52:45,537 --> 00:52:47,581 What's wrong with you, Ricky? 1229 00:52:47,622 --> 00:52:50,375 That's why you don't               carry babies on your lap. 1230 00:52:50,417 --> 00:52:53,378 [babies crying] 1231 00:52:53,420 --> 00:52:54,588 Where are you-- 1232 00:52:58,884 --> 00:53:00,886 Do you think he knows that guy? 1233 00:53:00,886 --> 00:53:02,554 I think he's about to. 1234 00:53:02,596 --> 00:53:03,972 Uh... 1235 00:53:04,014 --> 00:53:06,516 [babies crying] 1236 00:53:06,558 --> 00:53:08,310 [Noah]  Your uncle                     Ricky's a slut. 1237 00:53:08,351 --> 00:53:09,686 Yes, he is. 1238 00:53:09,728 --> 00:53:11,188 A big old slut! 1239 00:53:12,522 --> 00:53:14,357 [Alex] Child, how many vaccines        are we gonna have to get? 1240 00:53:14,357 --> 00:53:16,818 COVID shot, booster                   shot, monkeypox? 1241 00:53:16,860 --> 00:53:19,362 The end of times                     is here for sho'! 1242 00:53:20,238 --> 00:53:23,325 Alex Iverson Kirby? 1243 00:53:23,325 --> 00:53:24,492 Please? 1244 00:53:24,534 --> 00:53:25,493 -Thank you, thank you.                       -Boy... 1245 00:53:25,535 --> 00:53:26,745 [chuckles] 1246 00:53:26,745 --> 00:53:28,330 Being free of Olivia                   seems to have put 1247 00:53:28,371 --> 00:53:30,582 the minerals back                    in that marriage. 1248 00:53:37,589 --> 00:53:40,592 Chance N. Counter? 1249 00:53:40,634 --> 00:53:42,928 Your name is                      Chance N. Counter? 1250 00:53:42,969 --> 00:53:45,931 My middle name is Nigel. 1251 00:53:45,931 --> 00:53:47,599 All these years,                and I didn't know your name 1252 00:53:47,641 --> 00:53:49,893 was Chance Encounter? 1253 00:53:49,935 --> 00:53:52,812 [laughter] 1254 00:53:52,812 --> 00:53:54,898 Hey, uh, give me one of those. 1255 00:53:54,940 --> 00:53:56,983 His name is LeBron,                  not "one of those." 1256 00:53:57,025 --> 00:53:58,902 Hey, little LeBron! 1257 00:53:58,944 --> 00:54:00,779 Daddy's little angel! 1258 00:54:00,779 --> 00:54:02,072 Come on! Come on! 1259 00:54:02,113 --> 00:54:03,531 -Where are you--                         -Come on! 1260 00:54:03,573 --> 00:54:05,116 Where does it-- 1261 00:54:06,660 --> 00:54:09,454 I knew Junito movin' to           Toronto threw him for a loop, 1262 00:54:09,496 --> 00:54:12,374 but Ricky hasn't acted like that      since he was in his twenties! 1263 00:54:12,415 --> 00:54:14,167 [Ricky laughs] 1264 00:54:14,209 --> 00:54:15,919 [Noah] He's going through                   something. 1265 00:54:18,421 --> 00:54:21,633 Good grief!                  Is Ricky pimping your baby? 1266 00:54:21,633 --> 00:54:23,468 This is getting out of hand. 1267 00:54:23,510 --> 00:54:25,762 -Ricky!                            -[chuckles] 1268 00:54:25,804 --> 00:54:27,764 I am so sorry.                   Time for Lebron's nap. 1269 00:54:27,764 --> 00:54:29,224 [Ricky] Ow! Ow, ow! 1270 00:54:29,266 --> 00:54:30,600 No-ah! 1271 00:54:30,600 --> 00:54:31,768 He's a stupid doll-- 1272 00:54:31,810 --> 00:54:33,895 He is not a stupid doll! 1273 00:54:33,937 --> 00:54:36,606 It's your audition to              be the twins' godfather. 1274 00:54:36,648 --> 00:54:38,316 Who said I want to be                anybody's godfather? 1275 00:54:38,358 --> 00:54:40,610 You did!                        At the baby shower! 1276 00:54:40,652 --> 00:54:42,404 Well, it was a                    stupid thing to say. 1277 00:54:42,445 --> 00:54:43,863 I might not even                     be around anyway. 1278 00:54:43,905 --> 00:54:45,198 What are you-- 1279 00:54:45,240 --> 00:54:47,325 What are you talking about? 1280 00:54:49,661 --> 00:54:51,621 I have cancer. 1281 00:54:51,663 --> 00:54:56,334 [somber music] 1282 00:55:03,216 --> 00:55:05,135 [Ricky]  So it's either                  remove a testicle 1283 00:55:05,176 --> 00:55:07,178 or go through radiotherapy. 1284 00:55:07,220 --> 00:55:09,514 Radiotherapy should                   shrink the tumor 1285 00:55:09,556 --> 00:55:12,267 and keep the cancer                    from spreading. 1286 00:55:12,309 --> 00:55:16,938 With luck, I shouldn't have            to have surgery at all. 1287 00:55:16,980 --> 00:55:18,648 What did the doctor advise? 1288 00:55:21,359 --> 00:55:23,153 Surgery. 1289 00:55:23,194 --> 00:55:25,822 Then shouldn't you do that? 1290 00:55:25,864 --> 00:55:28,366 I'm quite fond of my balls.            They've served me well. 1291 00:55:28,408 --> 00:55:30,201 I'd like to keep both of them. 1292 00:55:30,243 --> 00:55:32,162 But if the doctor's saying that      surgery's your best option-- 1293 00:55:32,203 --> 00:55:33,371 I don't want to                    have surgery, Noah, 1294 00:55:33,371 --> 00:55:35,040 so please don't                    do your usual thing 1295 00:55:35,081 --> 00:55:37,751 of trying to convince me           to do what you think is best. 1296 00:55:39,502 --> 00:55:41,588 I just need you to                  support my decision, 1297 00:55:41,629 --> 00:55:45,133 -and if you can't do that--                 -Okay, okay. 1298 00:55:45,175 --> 00:55:46,509 I got you. 1299 00:55:48,887 --> 00:55:51,389 Then don't tell the others. 1300 00:55:53,099 --> 00:55:55,685 But they're your family. 1301 00:55:55,727 --> 00:55:57,896 Alex will make it                  all about him and... 1302 00:55:57,937 --> 00:56:01,900 Chance is barely                   holding it together. 1303 00:56:01,941 --> 00:56:04,527 It wouldn't be fair for me           to dump all my shit on him. 1304 00:56:08,031 --> 00:56:09,491 Promise, Noah. 1305 00:56:10,283 --> 00:56:13,203 -I promise.                        -Not even Wade. 1306 00:56:13,244 --> 00:56:14,412 Not even my hus-- 1307 00:56:15,997 --> 00:56:17,624 Okay, fine. 1308 00:56:17,665 --> 00:56:19,042 Not even Wade. 1309 00:56:30,553 --> 00:56:32,097 ♪ Uh, uh, uh ♪ 1310 00:56:32,097 --> 00:56:34,766 ♪ Uh, uh, uh-uh, uh ♪ 1311 00:56:34,808 --> 00:56:37,060 [baby whimpers] 1312 00:56:39,729 --> 00:56:41,189 Hey! 1313 00:56:41,231 --> 00:56:43,775 Everything's just about              ready for Nana LaDonya. 1314 00:56:43,817 --> 00:56:45,110 I'm gonna put the                  babies in those cute 1315 00:56:45,151 --> 00:56:46,569 Laker onesies you got them. 1316 00:56:46,611 --> 00:56:48,905 Oh! What if she's not a fan? 1317 00:56:48,947 --> 00:56:50,573 Better go with the bunnies. 1318 00:56:50,615 --> 00:56:52,992 What's wrong?                      Where's Two-Tone? 1319 00:56:53,034 --> 00:56:55,870 -In jail.                         -What happened? 1320 00:56:55,912 --> 00:56:57,414 Doesn't matter.                       He took off, 1321 00:56:57,455 --> 00:56:59,124 then I get a call                   he's back in jail. 1322 00:56:59,165 --> 00:57:01,292 Stupid kid blew it. 1323 00:57:01,334 --> 00:57:03,002 But you're going                    down there, right? 1324 00:57:03,044 --> 00:57:04,963 -You've still got time.                -What's the point? 1325 00:57:04,963 --> 00:57:09,134 -Nothin' I can do.                   -But you could try. 1326 00:57:09,134 --> 00:57:10,885 Don't act like you care now. 1327 00:57:10,927 --> 00:57:12,220 You got what you wanted. 1328 00:57:12,220 --> 00:57:14,431 Thug's out your house! 1329 00:57:14,472 --> 00:57:16,224 It's just like you said. 1330 00:57:16,266 --> 00:57:18,143 Not every kid can be saved. 1331 00:57:18,184 --> 00:57:19,644 I'm going to take a shower. 1332 00:57:19,686 --> 00:57:21,688 Ooh... 1333 00:57:21,729 --> 00:57:26,651 [music] 1334 00:57:29,070 --> 00:57:30,405 Thanks. 1335 00:57:33,825 --> 00:57:35,493 Hi, I'm here for Two-Tone-- 1336 00:57:35,535 --> 00:57:37,745 um, Marcello Murphy? 1337 00:57:37,787 --> 00:57:39,289 [indistinct chatter]                    [phone ringing] 1338 00:57:43,168 --> 00:57:45,712 [baby whimpering] 1339 00:57:48,047 --> 00:57:50,592 Sir, I told you,                 there's nothing I can do. 1340 00:57:50,633 --> 00:57:52,177 You're the arresting officer. 1341 00:57:52,218 --> 00:57:54,095 -If you amend the report--                     -Whoa! 1342 00:57:54,137 --> 00:57:57,974 The LAPD does not amend reports. 1343 00:57:58,016 --> 00:57:59,684 I mean, the kid got a rap sheet              a mile long. 1344 00:57:59,726 --> 00:58:00,810 Exactly! 1345 00:58:00,852 --> 00:58:02,687 He's just a kid! 1346 00:58:02,729 --> 00:58:04,731 He's had every strike against       him since the day he was born. 1347 00:58:04,772 --> 00:58:07,150 Now he's finally got a shot. 1348 00:58:07,192 --> 00:58:10,737 Listen, I know he messed up. 1349 00:58:10,778 --> 00:58:12,530 But can't you give                    the kid a break? 1350 00:58:12,572 --> 00:58:16,117 [baby whimpering] 1351 00:58:30,298 --> 00:58:33,051 Is that an autographed               We Are the Dead  t-shirt? 1352 00:58:35,595 --> 00:58:37,305 Yeah... 1353 00:58:37,347 --> 00:58:39,224 Are you a fan? 1354 00:58:41,017 --> 00:58:42,685 Ooh! 1355 00:58:42,727 --> 00:58:44,812 Am I fan? 1356 00:58:44,854 --> 00:58:46,856 Yeah! 1357 00:58:51,236 --> 00:58:53,112 [dinging] 1358 00:58:54,447 --> 00:58:56,950 [indistinct chatter]                    [phone ringing] 1359 00:59:00,453 --> 00:59:02,247 [Two-Tone] Where Wade at? 1360 00:59:02,288 --> 00:59:04,290 At home, where I should be, 1361 00:59:04,290 --> 00:59:06,668 instead of here                  dealin' with your ass. 1362 00:59:06,709 --> 00:59:08,628 What happened? 1363 00:59:08,670 --> 00:59:10,171 Got jammed up. 1364 00:59:10,213 --> 00:59:11,464 What did you do? 1365 00:59:13,007 --> 00:59:14,384 This about your son? 1366 00:59:16,094 --> 00:59:18,179 His mom ain't doin' so good. 1367 00:59:18,179 --> 00:59:20,181 Got a call from                    the neighbor and... 1368 00:59:20,223 --> 00:59:21,975 You know, I ain't supposed                to be over there. 1369 00:59:22,016 --> 00:59:24,727 Had to go see about him. 1370 00:59:24,769 --> 00:59:26,396 -Is he okay?                            -Yeah. 1371 00:59:26,437 --> 00:59:28,523 I called my auntie                    to come get him. 1372 00:59:28,565 --> 00:59:29,941 But I got jammed up. 1373 00:59:29,983 --> 00:59:31,776 Why? 1374 00:59:31,818 --> 00:59:34,445 Last time we got into it 'cause   she left him alone for two days. 1375 00:59:34,487 --> 00:59:36,406 She claimed abuse and            she got a restraining order. 1376 00:59:39,158 --> 00:59:42,203 My whole life, I ain't                  never had nobody. 1377 00:59:42,245 --> 00:59:45,081 I just want my son to know            it's at least one person 1378 00:59:45,123 --> 00:59:46,791 that's always gonna be there. 1379 00:59:46,833 --> 00:59:49,252 [indistinct chatter] 1380 00:59:52,088 --> 00:59:54,924 Okay. Let's go. 1381 00:59:57,594 --> 00:59:58,469 Hey, what happened                     to your shirt? 1382 00:59:58,511 --> 00:59:59,971 Shut up! 1383 00:59:59,971 --> 01:00:03,933 [mischievous music] 1384 01:00:05,310 --> 01:00:07,478 I was a little                     skeptical at first. 1385 01:00:07,520 --> 01:00:09,397 I mean, the whole                   thing seemed silly. 1386 01:00:09,439 --> 01:00:11,482 But the more we got into it, 1387 01:00:11,524 --> 01:00:13,401 the more real that it felt. 1388 01:00:13,443 --> 01:00:16,112 Overall, I would                    say that it made us 1389 01:00:16,112 --> 01:00:19,115 much more prepared                   for the real thing. 1390 01:00:19,115 --> 01:00:22,493 What was the most                   surprising aspect? 1391 01:00:22,493 --> 01:00:24,954 That you really                    don't get a break. 1392 01:00:24,996 --> 01:00:27,248 I mean, babies aren't like pets. 1393 01:00:27,290 --> 01:00:29,292 They need attention                     all the time. 1394 01:00:29,334 --> 01:00:32,003 And I knew that, but                  I didn't  know  that. 1395 01:00:32,045 --> 01:00:33,630 You know? 1396 01:00:33,630 --> 01:00:35,173 [door opens] 1397 01:00:35,173 --> 01:00:39,260 Hi, I am so sorry I'm late! 1398 01:00:39,302 --> 01:00:44,349 Had a little family emergency. 1399 01:00:44,390 --> 01:00:45,892 Hope you can forgive me. 1400 01:00:45,892 --> 01:00:47,518 And I'm sure you're wondering-- 1401 01:00:47,518 --> 01:00:50,188 The only thing I'm wondering,           Mr. Nicholson-Robinson, 1402 01:00:50,188 --> 01:00:55,193 -is where are the babies?                   -Oh, the-- 1403 01:00:55,193 --> 01:00:57,612 [Two-Tone] Hey, yo, Noah!          That back tire a little flat. 1404 01:00:57,654 --> 01:00:59,364 That's what the light                 on the dash mean... 1405 01:01:00,948 --> 01:01:05,995 Nana, this is Marcello,               Wade's...work client. 1406 01:01:09,165 --> 01:01:12,377 Well, I think I have                  everything I need. 1407 01:01:12,418 --> 01:01:14,337 I'll be taking the babies now. 1408 01:01:18,216 --> 01:01:20,718 Oh, watch the head,                    watch the head. 1409 01:01:25,723 --> 01:01:28,726 The agency will be in touch           after evaluating the data 1410 01:01:28,768 --> 01:01:30,728 from the Reality Babies 1411 01:01:30,770 --> 01:01:34,190 and evaluating our                     exit interview. 1412 01:01:34,774 --> 01:01:36,067 I get it. 1413 01:01:36,109 --> 01:01:37,527 We're a mess. 1414 01:01:37,527 --> 01:01:39,737 But we are trying                   to be good at this. 1415 01:01:39,737 --> 01:01:41,197 We're not shopping                    for a super nanny 1416 01:01:41,239 --> 01:01:43,199 who will do everything for us. 1417 01:01:43,241 --> 01:01:44,701 We're hoping for someone                 who will teach us 1418 01:01:44,742 --> 01:01:47,036 not to need her. 1419 01:01:47,078 --> 01:01:50,039 And we're willing to do whatever        it takes to convince you. 1420 01:01:50,081 --> 01:01:53,000 Name it. Whatever it takes. 1421 01:01:53,042 --> 01:01:58,923 [music] 1422 01:01:58,965 --> 01:02:00,842 [door opens] 1423 01:02:10,768 --> 01:02:16,733 [laidback, mellow music] 1424 01:02:16,774 --> 01:02:20,278 [Eddie]  Babe, guess what?               Your tulips bloomed! 1425 01:02:20,319 --> 01:02:21,738 I'm not even gonna shower. 1426 01:02:21,738 --> 01:02:25,116 I know how you                    like me all sweaty. 1427 01:02:27,452 --> 01:02:30,747 Look at what you're              missin'--my pecan pancakes. 1428 01:02:32,999 --> 01:02:35,293 You know, when I think of cakes, 1429 01:02:35,293 --> 01:02:37,170 your chocolate booty                    comes to mind. 1430 01:02:38,379 --> 01:02:40,798 I got something to show you               when you get home. 1431 01:02:42,383 --> 01:02:45,511 Make no mistake, Professor,          you are the love of my life 1432 01:02:45,511 --> 01:02:47,638 and the little life we have. 1433 01:02:47,680 --> 01:02:49,307 Now hurry home. 1434 01:02:49,348 --> 01:02:51,976 Your needy lover is awaiting. 1435 01:02:52,018 --> 01:02:53,936 [phone chimes] 1436 01:03:01,611 --> 01:03:04,071 [insects chirping] 1437 01:03:05,990 --> 01:03:11,120 ♪ Every shadow in                   this bar is of you ♪ 1438 01:03:12,538 --> 01:03:14,373 [laughs] 1439 01:03:19,170 --> 01:03:21,631 When you first suggested this,          I thought you were crazy, 1440 01:03:21,631 --> 01:03:23,591 but I'm lovin' it! 1441 01:03:23,591 --> 01:03:25,676 Shit, folks sleep on                this country tea dance, 1442 01:03:25,676 --> 01:03:27,261 but it's really fun, right? 1443 01:03:27,303 --> 01:03:28,888 Yeah! 1444 01:03:31,349 --> 01:03:35,978 [song ends] 1445 01:03:37,188 --> 01:03:39,774 [  Blue Eyes Crying                    in the Rain  plays] 1446 01:03:39,774 --> 01:03:41,317 [laughs] 1447 01:03:41,359 --> 01:03:46,155 ♪ In the twilight                    glow, I see you ♪ 1448 01:03:48,366 --> 01:03:49,575 ♪ Blue eyes crying... ♪ 1449 01:03:49,617 --> 01:03:51,828 I'm, I'm sorry. 1450 01:03:51,869 --> 01:03:54,497 ♪ In the rain ♪ 1451 01:03:56,582 --> 01:04:00,753 ♪ When we kiss goodbye... ♪ 1452 01:04:02,630 --> 01:04:04,757 Chance? 1453 01:04:04,799 --> 01:04:06,175 You okay?                          What's wrong? 1454 01:04:08,261 --> 01:04:11,764 That song... 1455 01:04:11,806 --> 01:04:13,474 That Olivia Newton-John song 1456 01:04:13,516 --> 01:04:16,060 was my late husband                   Eddie's favorite. 1457 01:04:18,604 --> 01:04:20,982 I am not ready to date. 1458 01:04:21,023 --> 01:04:23,317 My friends mean                    well, but I just-- 1459 01:04:23,359 --> 01:04:24,735 No one knows what it's like? 1460 01:04:25,778 --> 01:04:27,238 I think I have an idea. 1461 01:04:32,994 --> 01:04:34,537 Dwayne. 1462 01:04:34,579 --> 01:04:37,915 I miss him every day. 1463 01:04:37,957 --> 01:04:41,043 What do you miss most about him? 1464 01:04:41,085 --> 01:04:42,712 The way he looked at me. 1465 01:04:44,755 --> 01:04:47,008 [somber music] 1466 01:04:47,049 --> 01:04:50,219 I miss being the light                 of someone's eyes. 1467 01:04:52,972 --> 01:04:55,600 That is not easy to find. 1468 01:04:55,641 --> 01:04:56,642 Yeah. 1469 01:04:57,685 --> 01:04:58,769 It gets easier. 1470 01:05:01,022 --> 01:05:02,481 A little. 1471 01:05:04,358 --> 01:05:06,611 How did Eddie die? 1472 01:05:06,652 --> 01:05:08,863 A pulmonary embolism. 1473 01:05:08,905 --> 01:05:13,618 He collapsed at work and            he was gone just like that. 1474 01:05:13,618 --> 01:05:15,661 At least I know                     he didn't suffer. 1475 01:05:15,661 --> 01:05:20,124 But, if you don't mind, I would     like to hear more about Dwayne. 1476 01:05:21,542 --> 01:05:23,085 Sure. 1477 01:05:23,127 --> 01:05:24,712 We met in grad school. 1478 01:05:24,754 --> 01:05:29,467 Uh, at this, like,              Janet Jackson costume party. 1479 01:05:29,508 --> 01:05:32,219 You know, I came as, like          Rhythm Nation  Janet, you know? 1480 01:05:32,219 --> 01:05:33,095 [knocking on door]                         Yeah. 1481 01:05:42,688 --> 01:05:44,982 Promise you won't be mad. 1482 01:05:47,443 --> 01:05:51,447 [gentle music] 1483 01:05:54,867 --> 01:05:56,285 Aren't you gonna                       invite me in? 1484 01:06:04,001 --> 01:06:08,005 [cries softly] 1485 01:06:15,471 --> 01:06:18,015 -I'm so scared.                         -I know. 1486 01:06:20,017 --> 01:06:21,936 [sighs] 1487 01:06:21,978 --> 01:06:25,648 There are new                   protocols all the time. 1488 01:06:25,648 --> 01:06:28,651 But ultimately, it's up to you         which treatment you choose. 1489 01:06:30,736 --> 01:06:33,030 But whatever you do... 1490 01:06:33,072 --> 01:06:34,699 you're not gonna go                   through it alone. 1491 01:06:36,075 --> 01:06:37,535 Except in the end, I do. 1492 01:06:37,535 --> 01:06:39,578 No, I'll be right by your side. 1493 01:06:41,163 --> 01:06:43,416 Especially if you take me up          on my offer to come to Toronto. 1494 01:06:44,166 --> 01:06:45,918 I'm telling you,                     our hospital has 1495 01:06:45,960 --> 01:06:48,838 one of the best testicular          cancer experts in the world. 1496 01:06:49,880 --> 01:06:51,173 I'll think about it. 1497 01:06:54,260 --> 01:06:55,720 I will. 1498 01:06:57,013 --> 01:07:07,356 [music] 1499 01:07:08,482 --> 01:07:11,527 [traffic] 1500 01:07:17,283 --> 01:07:23,205 [  Blue Eyes Crying                    in the Rain  plays] 1501 01:07:23,247 --> 01:07:29,378 ♪ In the twilight                    glow, I see you ♪ 1502 01:07:31,505 --> 01:07:37,344 ♪ Blue eyes crying in the rain ♪ 1503 01:07:39,722 --> 01:07:45,561 ♪ When we kissed                   goodbye and parted ♪ 1504 01:07:47,730 --> 01:07:49,607 ♪ I knew we'd never meet again ♪ 1505 01:07:49,648 --> 01:07:50,900 Eddie. 1506 01:07:55,279 --> 01:07:57,239 May I have his dance? 1507 01:07:57,281 --> 01:08:02,620 ♪ Love is like a dyin' ember ♪ 1508 01:08:03,996 --> 01:08:10,586 ♪ And only memories remain ♪ 1509 01:08:11,921 --> 01:08:18,219 ♪ And through the                  ages, I'll remember ♪ 1510 01:08:19,886 --> 01:08:21,846 ♪ Blue eyes crying                     in the rain ♪ 1511 01:08:21,889 --> 01:08:23,224 Eddie... 1512 01:08:26,977 --> 01:08:31,023 Eddie, I am                      trying to move on. 1513 01:08:31,023 --> 01:08:32,566 I really am. 1514 01:08:34,401 --> 01:08:40,241 But I need you to give               me a sign, anything... 1515 01:08:40,282 --> 01:08:42,910 just so I know it's okay. 1516 01:08:44,120 --> 01:08:48,499 ♪ Blue eyes crying in the rain ♪ 1517 01:08:48,541 --> 01:08:52,002 It's okay, Chance. 1518 01:08:52,044 --> 01:08:53,462 It's okay. 1519 01:08:53,504 --> 01:08:58,509 ♪ Some day when we                    meet up yonder ♪ 1520 01:09:00,803 --> 01:09:01,804 ♪ We'll... ♪ 1521 01:09:02,888 --> 01:09:06,433 [insects chirping] 1522 01:09:06,433 --> 01:09:11,479 [pants] 1523 01:09:13,439 --> 01:09:18,988 [gentle music] 1524 01:09:21,657 --> 01:09:26,036 [funky music] 1525 01:09:26,078 --> 01:09:28,247 ♪ Mm ♪ 1526 01:09:28,288 --> 01:09:29,497 ♪ Ooh ♪ 1527 01:09:29,540 --> 01:09:31,292 Ooh, baby! 1528 01:09:31,332 --> 01:09:32,835 Stuntin' on 'em like that? 1529 01:09:32,877 --> 01:09:34,211 You know how we do. 1530 01:09:34,920 --> 01:09:35,754 Heard anything from-- 1531 01:09:35,754 --> 01:09:36,881 [indistinct] 1532 01:09:36,921 --> 01:09:39,216 Don't jinx it by                    speaking her name. 1533 01:09:39,258 --> 01:09:42,011 I turned in my pitch                   and I let it go. 1534 01:09:42,051 --> 01:09:43,679 It was a long shot at best. 1535 01:09:43,679 --> 01:09:45,514 She's probably considering               a bunch of writers. 1536 01:09:45,555 --> 01:09:47,474 I'm just happy to                    have been asked. 1537 01:09:47,515 --> 01:09:49,143 Cheers, baby. 1538 01:09:49,185 --> 01:09:51,145 Hey yo, can I get some of that? 1539 01:09:51,187 --> 01:09:52,020 Sure! 1540 01:09:52,062 --> 01:09:53,606 As soon as you turn 21. 1541 01:09:53,647 --> 01:09:55,149 And why aren't you dressed? 1542 01:09:55,191 --> 01:09:56,400 This is what I wear to the club. 1543 01:09:56,442 --> 01:09:58,027 No, not this club.                   Go put on a shirt. 1544 01:09:58,068 --> 01:10:01,572 My ink is my shirt, man! 1545 01:10:01,614 --> 01:10:02,573 Go! 1546 01:10:02,615 --> 01:10:03,532 You stay trippin'! 1547 01:10:03,574 --> 01:10:04,867 Mm-hmm! 1548 01:10:04,909 --> 01:10:06,577 Be outside. 1549 01:10:08,245 --> 01:10:12,750 ♪ You find a good thing just         the way that I found mine ♪ 1550 01:10:12,791 --> 01:10:14,835 ♪ What is this good?         I just can't keep it to myself ♪ 1551 01:10:14,877 --> 01:10:15,628 Kids. 1552 01:10:17,129 --> 01:10:19,048 [video playing                          on phone] 1553 01:10:20,883 --> 01:10:24,386 Is that what you're wearing to       Bootnanny's 10-year annivesary? 1554 01:10:24,428 --> 01:10:26,972 I told you I'm not going. 1555 01:10:28,307 --> 01:10:29,934 But it's to celebrate                    your father. 1556 01:10:29,975 --> 01:10:31,101 [Olivia] My father? 1557 01:10:31,143 --> 01:10:32,311 The man who thinks                     "misgendering" 1558 01:10:32,311 --> 01:10:33,938 is some sort of                   trans beauty pageant? 1559 01:10:33,979 --> 01:10:36,398 -[laughs]                  -It's not funny, Uncle Noah. 1560 01:10:39,318 --> 01:10:40,903 You're a lot like him. 1561 01:10:40,945 --> 01:10:43,113 You know that. 1562 01:10:43,113 --> 01:10:45,491 Where do you think                  you got your courage 1563 01:10:45,532 --> 01:10:48,911 to stand in your truth                at such a young age? 1564 01:10:55,960 --> 01:11:00,631 [insects chirping] 1565 01:11:00,673 --> 01:11:02,007 Let me hit that. 1566 01:11:05,469 --> 01:11:07,429 [Two-Tone] Hey, um... 1567 01:11:07,429 --> 01:11:09,431 appreciate you sending out            your dude to get me out. 1568 01:11:10,349 --> 01:11:12,393 My husband. 1569 01:11:12,434 --> 01:11:14,103 And I didn't send him.                 He went on his own. 1570 01:11:14,144 --> 01:11:15,562 -If it was up to me--                     -I get it. 1571 01:11:15,604 --> 01:11:17,481 It ain't personal. 1572 01:11:17,523 --> 01:11:19,316 I'm just yo' artist. 1573 01:11:19,358 --> 01:11:20,859 You just my A&R. 1574 01:11:24,071 --> 01:11:26,073 We'll see about                   getting you a lawyer. 1575 01:11:26,115 --> 01:11:27,992 Take care of this                  whole custody thing. 1576 01:11:28,033 --> 01:11:30,786 [insects chirping] 1577 01:11:32,538 --> 01:11:34,456 Appreciate it, man. 1578 01:11:36,375 --> 01:11:40,254 [gentle music] 1579 01:11:53,225 --> 01:11:54,977 ♪ Though I wanna ♪ 1580 01:11:55,019 --> 01:11:57,187 ♪ Run away ♪ 1581 01:11:57,229 --> 01:11:59,189 ♪ Things just happen ♪ 1582 01:11:59,189 --> 01:12:01,358 ♪ Seasons change ♪ 1583 01:12:01,400 --> 01:12:02,735 ♪ Time is ticking ♪ 1584 01:12:04,320 --> 01:12:05,362 That's okay. 1585 01:12:05,404 --> 01:12:06,822 Thank you, girl. 1586 01:12:06,864 --> 01:12:08,365 Somebody here to see you, girl. 1587 01:12:11,827 --> 01:12:13,537 Hey. 1588 01:12:13,579 --> 01:12:16,040 Hey. Come in. 1589 01:12:16,081 --> 01:12:17,041 Ladies, let's give                     them a minute. 1590 01:12:19,710 --> 01:12:20,878 Let's give them a minute. 1591 01:12:24,048 --> 01:12:25,507 Have a seat. 1592 01:12:29,887 --> 01:12:31,347 Put it in. 1593 01:12:32,556 --> 01:12:35,017 Rub it across your                 cheeks ever so lightly. 1594 01:12:35,726 --> 01:12:37,186 Brush it up. 1595 01:12:37,227 --> 01:12:38,562 That's it. 1596 01:12:40,439 --> 01:12:45,027 I remember, growing up, there       was no talk about nothin' gay. 1597 01:12:45,069 --> 01:12:48,572 They didn't even have the           "T" in the LGBT back then. 1598 01:12:48,614 --> 01:12:51,533 But I remember them talkin'        about this guy named Bootnanny. 1599 01:12:51,575 --> 01:12:54,286 He used to prance                 around in women's heels 1600 01:12:54,328 --> 01:12:56,747 and carry a purse                   and twirl a baton. 1601 01:12:56,789 --> 01:13:01,377 And he didn't give two hoots          about what anyone thought. 1602 01:13:01,418 --> 01:13:03,295 Even if they called him            all kind of punks and sissy 1603 01:13:03,337 --> 01:13:05,756 and everything but                     a child of God, 1604 01:13:05,756 --> 01:13:08,759 there was always                     a air of respect 1605 01:13:08,801 --> 01:13:11,095 when they spoke his name. 1606 01:13:11,136 --> 01:13:13,055 And if anybody came                    for Bootnanny, 1607 01:13:13,097 --> 01:13:14,807 oh baby, he would                    let them have it. 1608 01:13:15,974 --> 01:13:18,102 I never met him. 1609 01:13:18,143 --> 01:13:20,604 But just knowin'                 someone like him existed 1610 01:13:20,646 --> 01:13:23,565 in a place like Hattiesburg 1611 01:13:23,607 --> 01:13:25,776 inspired me to be myself 1612 01:13:25,776 --> 01:13:27,486 and not care what                     anyone thought. 1613 01:13:29,905 --> 01:13:35,119 So, I call the                      place Bootnanny's 1614 01:13:35,119 --> 01:13:37,704 to honor all the                   Bootnannys out there 1615 01:13:37,746 --> 01:13:42,251 who made it possible for me         and for you to be ourselves. 1616 01:13:46,463 --> 01:13:47,965 You know what would be cute? 1617 01:13:48,006 --> 01:13:49,758 Like, a little                     updo or something. 1618 01:13:49,800 --> 01:13:51,218 Ooh! 1619 01:13:52,511 --> 01:13:56,348 ♪ But really knows ♪ 1620 01:13:56,390 --> 01:14:00,811 ♪ That you devise what a child ♪ 1621 01:14:00,811 --> 01:14:03,981 ♪ Gets for free ♪ 1622 01:14:03,981 --> 01:14:09,653 ♪ Can loving be that way                  once for me? ♪ 1623 01:14:11,530 --> 01:14:15,492 ♪ Come on and hold me tight ♪ 1624 01:14:15,534 --> 01:14:19,746 ♪ Don't turn off the light ♪ 1625 01:14:19,746 --> 01:14:22,749 ♪ Just let your                     words embrace me ♪ 1626 01:14:22,791 --> 01:14:26,128 ♪ Like a father's loving arms ♪ 1627 01:14:26,170 --> 01:14:29,965 ♪ Protect me from the night ♪ 1628 01:14:29,965 --> 01:14:34,261 ♪ It will be all right ♪ 1629 01:14:34,303 --> 01:14:40,017 ♪ Tonight I'm just                    a little girl ♪ 1630 01:14:43,979 --> 01:14:48,358 ♪ Come on and hold me tight ♪ 1631 01:14:48,358 --> 01:14:52,070 ♪ Don't turn off the light ♪ 1632 01:14:52,112 --> 01:14:55,365 ♪ Just let your                     words embrace me ♪ 1633 01:14:55,365 --> 01:14:59,036 ♪ Like a father's loving arms ♪ 1634 01:14:59,077 --> 01:15:02,164 ♪ Protect me from the night ♪ 1635 01:15:02,206 --> 01:15:06,126 ♪ It will be all right ♪ 1636 01:15:06,126 --> 01:15:11,632 ♪ 'Cause tonight I'm                 just a little girl ♪ 1637 01:15:11,673 --> 01:15:13,842 ♪ Ooh, come on and ♪ 1638 01:15:13,842 --> 01:15:16,512 ♪ Hold me tight ♪ 1639 01:15:16,553 --> 01:15:19,515 ♪ Don't turn off the light ♪ 1640 01:15:19,556 --> 01:15:23,644 ♪ Whoa, just let your                  words embrace me ♪ 1641 01:15:23,685 --> 01:15:27,189 ♪ Like a father's loving arms ♪ 1642 01:15:27,231 --> 01:15:30,359 ♪ Protect me from the night ♪ 1643 01:15:30,359 --> 01:15:33,737 ♪ It will be all right ♪ 1644 01:15:33,737 --> 01:15:36,865 ♪ Oh, tonight ♪ 1645 01:15:36,907 --> 01:15:41,995 ♪ I am just your little ♪ 1646 01:15:42,037 --> 01:15:46,542 ♪ Girl ♪ 1647 01:15:47,417 --> 01:15:51,213 [cheers and applause] 1648 01:15:56,009 --> 01:16:00,681 [uptempo dance music] 1649 01:16:03,350 --> 01:16:05,561 ♪ I've got this feeling ♪ 1650 01:16:05,602 --> 01:16:07,396 ♪ And I can't sh,                    sh, shake it off ♪ 1651 01:16:07,437 --> 01:16:09,648 ♪ Whenever he's near me ♪ 1652 01:16:09,690 --> 01:16:11,525 ♪ I get these chills                  all in my bones ♪ 1653 01:16:11,525 --> 01:16:15,737 ♪ But tonight, tonight,                 tonight, tonight ♪ 1654 01:16:15,779 --> 01:16:18,156 ♪ He belongs to the city            (He belongs to the city) ♪ 1655 01:16:18,198 --> 01:16:19,908 ♪ Yes he does,                     oh, yes he does ♪ 1656 01:16:19,950 --> 01:16:21,785 ♪ I've got this feeling ♪ 1657 01:16:21,827 --> 01:16:23,662 ♪ And I can't sh,                    sh, shake it off ♪ 1658 01:16:23,704 --> 01:16:25,872 ♪ Whenever it's near me                    (Whenever) ♪ 1659 01:16:25,914 --> 01:16:27,833 ♪ I get these chills                  all in my bones ♪ 1660 01:16:27,833 --> 01:16:31,044 ♪ But tonight, tonight ♪ 1661 01:16:31,086 --> 01:16:32,796 Oh, oh, oh, can we                   have two of those? 1662 01:16:32,838 --> 01:16:34,214 Ah, here you go, sexy. 1663 01:16:34,256 --> 01:16:36,091 Oh! Thank you! 1664 01:16:38,051 --> 01:16:39,928 You know,                    once the twins get here, 1665 01:16:39,970 --> 01:16:44,099 it's officially the end             of fun, so, bottom's up? 1666 01:16:44,141 --> 01:16:45,809 Bottom's up. 1667 01:16:45,851 --> 01:16:48,937 ♪ I feel someone behind me,            hands around my waist ♪ 1668 01:16:48,979 --> 01:16:52,441 ♪ Turn myself around, it's           lookin' right in my face ♪ 1669 01:16:52,441 --> 01:16:54,610 ♪ I got this feeling ♪ 1670 01:16:54,651 --> 01:16:56,570 ♪ And I can't sh,                    sh, shake it off ♪ 1671 01:16:56,570 --> 01:16:58,488 ♪ Whenever he's near me ♪ 1672 01:16:58,488 --> 01:17:00,866 ♪ I get these chills                  all in my bones ♪ 1673 01:17:00,907 --> 01:17:04,620 ♪ But tonight, tonight,                 tonight, tonight ♪ 1674 01:17:04,661 --> 01:17:05,954 ♪ He belongs to the city ♪ 1675 01:17:08,248 --> 01:17:10,667 Well... 1676 01:17:10,709 --> 01:17:12,544 Thank you for telling me. 1677 01:17:12,586 --> 01:17:14,588 We're here for you, Ricky. 1678 01:17:14,630 --> 01:17:16,173 I know it doesn't                     solve anything, 1679 01:17:16,173 --> 01:17:18,467 but we are always here for you. 1680 01:17:22,596 --> 01:17:24,181 Mwah, mwah, mwah! 1681 01:17:25,474 --> 01:17:26,683 Ah. 1682 01:17:27,726 --> 01:17:28,810 What? 1683 01:17:28,852 --> 01:17:30,020 Is there something else? 1684 01:17:31,772 --> 01:17:33,398 Can you tell Alex? 1685 01:17:33,440 --> 01:17:34,650 Tell him... 1686 01:17:36,985 --> 01:17:38,445 [Ricky] I know he's just               gonna hoop and holler 1687 01:17:38,487 --> 01:17:41,531 like some kind of holy              ghost-filled church lady. 1688 01:17:41,573 --> 01:17:43,033 I really can't take that. 1689 01:17:43,075 --> 01:17:44,368 Sure. 1690 01:17:44,409 --> 01:17:46,328 I'll tell Alex. 1691 01:17:49,581 --> 01:17:50,874 [grunts] 1692 01:17:50,916 --> 01:17:53,210 You okay? 1693 01:17:53,251 --> 01:17:54,544 I need to go to the bathroom. 1694 01:17:54,544 --> 01:17:56,213 These babies tap-dancin'                  on my bladder. 1695 01:17:56,254 --> 01:17:58,507 Oh my goodness, Esther... 1696 01:17:58,548 --> 01:18:00,133 -You okay?                            -Uh-huh. 1697 01:18:00,133 --> 01:18:01,343 All right. 1698 01:18:02,052 --> 01:18:03,303 Okay, babe. 1699 01:18:03,345 --> 01:18:06,682 ♪ I can make you                     I can make you ♪ 1700 01:18:06,682 --> 01:18:10,352 ♪ Get you all on tonight ♪ 1701 01:18:11,520 --> 01:18:15,691 ♪ I can bring it                   I can [indistinct] ♪ 1702 01:18:15,732 --> 01:18:19,861 ♪ Oh, I can make you                   I can make you ♪ 1703 01:18:19,903 --> 01:18:21,905 Your husband tells me you're           about to become daddies. 1704 01:18:25,117 --> 01:18:27,452 There's nothing I like more        than I a couple of hot daddies. 1705 01:18:27,494 --> 01:18:28,662 ♪ You know how I do ♪ 1706 01:18:28,704 --> 01:18:32,374 ♪ Do [indistinct] ♪ 1707 01:18:32,416 --> 01:18:36,628 ♪ [indistinct] ♪ 1708 01:18:36,670 --> 01:18:40,799 ♪ [indistinct] ♪ 1709 01:18:40,841 --> 01:18:45,011 ♪ [indistinct] ♪ 1710 01:18:45,053 --> 01:18:49,725 ♪ [indistinct] ♪ 1711 01:18:49,766 --> 01:18:52,936 ♪ [indistinct] ♪ 1712 01:18:52,936 --> 01:18:56,022 ♪ Ooh, ooh ♪ 1713 01:18:56,064 --> 01:18:57,899 [in unison] Esther! 1714 01:18:57,899 --> 01:18:59,609 My water broke! 1715 01:18:59,651 --> 01:19:00,902 [thud] 1716 01:19:00,944 --> 01:19:01,987 [Esther] Woo! 1717 01:19:02,028 --> 01:19:03,780 Woo! 1718 01:19:03,822 --> 01:19:05,699 -Woo!                           -Relax. Relax. 1719 01:19:05,741 --> 01:19:07,284 The ambulance is on its way! 1720 01:19:07,325 --> 01:19:08,535 No time! No time! 1721 01:19:08,577 --> 01:19:10,328 The first baby's                     already crowning. 1722 01:19:10,370 --> 01:19:11,538 It's almost time to push. 1723 01:19:11,580 --> 01:19:13,915 Push, girl!                    Push like Salt N Pepa! 1724 01:19:13,957 --> 01:19:15,625 [Trey] Alex, not helping! 1725 01:19:15,667 --> 01:19:17,377 [screams] 1726 01:19:17,419 --> 01:19:19,087 Crowning! Crowning! 1727 01:19:19,129 --> 01:19:20,881 [screams] 1728 01:19:20,922 --> 01:19:22,382 There you go! 1729 01:19:22,424 --> 01:19:25,510 [screams] 1730 01:19:25,552 --> 01:19:27,220 [Trey] It's a boy! 1731 01:19:27,220 --> 01:19:30,056 [cheers and applause] 1732 01:19:32,309 --> 01:19:34,436 And it begins before they've        even taken their first breath. 1733 01:19:34,478 --> 01:19:37,147 The baby will tell                     you its gender. 1734 01:19:37,189 --> 01:19:39,566 Girl, a healthy                   baby is what counts! 1735 01:19:39,608 --> 01:19:41,860 You're a total pro!                  Where's number two? 1736 01:19:41,860 --> 01:19:43,653 This ain't a damn rummage sale!                  Wait! 1737 01:19:43,695 --> 01:19:44,946 [Trey]                      Okay, here we go, Esther. 1738 01:19:44,988 --> 01:19:46,823 Remember, don't tense up. 1739 01:19:46,823 --> 01:19:48,200 Okay? 1740 01:19:48,200 --> 01:19:49,326 [screams] 1741 01:19:49,367 --> 01:19:50,327 [Trey] Crowning! 1742 01:19:50,368 --> 01:19:51,953 Crowning! 1743 01:19:51,953 --> 01:19:53,830 You can do it, Esther! 1744 01:19:53,872 --> 01:19:55,499 [Esther screams] 1745 01:19:55,499 --> 01:19:57,167 Here we go!                       It's another boy! 1746 01:19:57,209 --> 01:19:59,836 [cheers and applause] 1747 01:19:59,878 --> 01:20:01,588 [laughs] 1748 01:20:01,630 --> 01:20:04,132 [babies crying] 1749 01:20:08,678 --> 01:20:11,014 -Yay!                              -Woo-hoo! 1750 01:20:11,056 --> 01:20:12,724 Whew, thank god                       that's done. 1751 01:20:14,726 --> 01:20:16,019 Wait, hold on. 1752 01:20:16,061 --> 01:20:17,771 There's something else in there. 1753 01:20:17,771 --> 01:20:19,481 What you mean somethin' else? 1754 01:20:19,481 --> 01:20:21,691 Oh, am I shittin' on myself? 1755 01:20:21,733 --> 01:20:23,360 Oh my gosh! 1756 01:20:23,401 --> 01:20:24,736 There's another baby in there! 1757 01:20:24,736 --> 01:20:26,154 -Another what?                         -Excuse me? 1758 01:20:26,154 --> 01:20:27,405 You never said anything                about a third baby! 1759 01:20:27,447 --> 01:20:29,199 -I didn't know!                  -Well, you should have! 1760 01:20:29,199 --> 01:20:31,493 The doctor said there was two!        I had no reason to doubt it! 1761 01:20:31,535 --> 01:20:33,662 It was inside you                     the whole time! 1762 01:20:33,703 --> 01:20:37,541 [screaming] 1763 01:20:37,582 --> 01:20:39,042 It's a girl! 1764 01:20:39,042 --> 01:20:41,044 [cheers and applause] 1765 01:20:41,086 --> 01:20:42,504 [Ricky]                       Holy shit, triplets!? 1766 01:20:42,546 --> 01:20:45,382 [baby crying] 1767 01:20:45,423 --> 01:20:47,217 Goddamn,                     that's an ugly-ass baby! 1768 01:20:47,217 --> 01:20:48,218 What's wrong with it? 1769 01:20:48,260 --> 01:20:50,136 It's the placenta, Alex! 1770 01:20:50,178 --> 01:20:51,054 Oh! 1771 01:20:51,096 --> 01:20:55,225 [baby crying] 1772 01:20:55,267 --> 01:20:57,102 Congratulations! 1773 01:20:57,102 --> 01:20:59,604 [cheers and applause] 1774 01:20:59,646 --> 01:21:01,857 [baby crying] 1775 01:21:09,990 --> 01:21:12,742 [Noah] So what are we gonna          call this little surprise? 1776 01:21:12,784 --> 01:21:15,704 [Wade] Well, we've got                  August and Essex. 1777 01:21:15,745 --> 01:21:19,708 -Let's call her Iris.                 -[Noah] Iris it is. 1778 01:21:22,460 --> 01:21:24,629 And to think... 1779 01:21:24,671 --> 01:21:27,674 these little wonders                  came into the world 1780 01:21:27,716 --> 01:21:31,428 on the glittering stage              of LA's best drag bar. 1781 01:21:31,469 --> 01:21:32,554 Hm. 1782 01:21:32,554 --> 01:21:35,056 Somehow, it seems apropos. 1783 01:21:35,098 --> 01:21:38,184 ♪ Please take care of me ♪ 1784 01:21:39,352 --> 01:21:41,646 ♪ And if you're                     lucky in love... ♪ 1785 01:21:41,688 --> 01:21:42,814 [Chance] Alex, I have               something to tell you. 1786 01:21:42,814 --> 01:21:44,399 And I, I need you to be calm. 1787 01:21:44,441 --> 01:21:45,942 [Alex] Chance, I'm busy.                 What's going on? 1788 01:21:45,942 --> 01:21:47,611 Sweetheart,                Ricky's got testicular cancer. 1789 01:21:47,652 --> 01:21:48,737 Ricky! 1790 01:21:48,737 --> 01:21:49,946 What did you--                         No, no, no! 1791 01:21:49,988 --> 01:21:51,948 -Oh my gosh!                            -[sobs] 1792 01:21:51,990 --> 01:21:53,408 Jeez! 1793 01:21:53,450 --> 01:21:55,243 It's gonna be okay!                  It's gonna be okay! 1794 01:21:55,285 --> 01:21:56,494 Come on, come on.                   It's gonna be okay. 1795 01:21:56,494 --> 01:21:57,829 [Alex] Take me to the hospital! 1796 01:21:57,871 --> 01:21:59,080 -[Chance] No, no, no!                 -[Alex] Not Ricky! 1797 01:21:59,122 --> 01:22:00,165 [Chance] Alex... 1798 01:22:00,206 --> 01:22:02,626 [Alex]  [sobs hysterically] 1799 01:22:02,626 --> 01:22:05,754 'Cause I'm free!                       Stop playin'! 1800 01:22:05,795 --> 01:22:07,547 Ain't no more babies in me! 1801 01:22:07,547 --> 01:22:11,676 [babies crying] 1802 01:22:15,639 --> 01:22:17,724 The other ambulance                    is on its way. 1803 01:22:17,724 --> 01:22:19,142 May I? 1804 01:22:19,184 --> 01:22:20,769 [babies crying] 1805 01:22:20,810 --> 01:22:22,604 ♪ If you're lucky                    in love tonight ♪ 1806 01:22:22,646 --> 01:22:24,272 [babies crying] 1807 01:22:24,314 --> 01:22:25,899 ♪ Please take care                        of me ♪ 1808 01:22:25,899 --> 01:22:28,610 ♪ Oh, whoa, whoa, whoa ♪ 1809 01:22:28,610 --> 01:22:30,070 -[baby calms down]                         -Yeah! 1810 01:22:30,111 --> 01:22:31,363 ♪ Please take care                        of me ♪ 1811 01:22:31,404 --> 01:22:32,781 ♪ Please take care                        of me ♪ 1812 01:22:32,822 --> 01:22:34,199 ♪ Lucky in love ♪ 1813 01:22:34,240 --> 01:22:35,700 ♪ If you're lucky                    in love tonight ♪ 1814 01:22:35,742 --> 01:22:37,661 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 1815 01:22:37,702 --> 01:22:38,954 [babies calm down] 1816 01:22:38,954 --> 01:22:39,871 There we go. 1817 01:22:39,913 --> 01:22:41,539 Where did you learn that? 1818 01:22:41,539 --> 01:22:43,166 I'm actually a nanny. 1819 01:22:43,166 --> 01:22:44,918 Pole dancing's just                something I do for fun. 1820 01:22:47,545 --> 01:22:49,130 Thanks. 1821 01:22:49,172 --> 01:22:53,426 [music] 1822 01:22:54,511 --> 01:22:56,054 Don't even think about it. 1823 01:22:56,805 --> 01:22:58,223 [phone ringing] 1824 01:22:59,975 --> 01:23:02,686 [wondrous music] 1825 01:23:02,727 --> 01:23:03,728 No. 1826 01:23:03,770 --> 01:23:05,605 ♪ I've arrived ♪ 1827 01:23:05,605 --> 01:23:07,232 ♪ And it's clear ♪ 1828 01:23:07,273 --> 01:23:11,695 ♪ I look in the mirror              and I love who's there ♪ 1829 01:23:11,736 --> 01:23:15,782 ♪ I've arrived and                    I'm passionate ♪ 1830 01:23:15,824 --> 01:23:17,867 ♪ The whole world's                 gonna know who I am ♪ 1831 01:23:17,909 --> 01:23:19,202 Hello? 1832 01:23:19,244 --> 01:23:20,370 [Assistant]                    Noah Nicholson-Robinson? 1833 01:23:20,370 --> 01:23:21,871 Please hold for Ms. Carter. 1834 01:23:26,501 --> 01:23:28,378 ♪ I've arrived ♪ 1835 01:23:28,420 --> 01:23:30,046 ♪ And it's clear ♪ 1836 01:23:30,088 --> 01:23:34,300 ♪ I look in the mirror              and I love who's there ♪ 1837 01:23:34,342 --> 01:23:36,344 ♪ I've arrived ♪ 1838 01:23:36,386 --> 01:23:38,638 ♪ And I'm passionate ♪ 1839 01:23:38,680 --> 01:23:41,808 ♪ The whole world's                 gonna know who I am ♪ 1840 01:23:41,850 --> 01:23:47,772 [interlude] 1841 01:23:50,817 --> 01:23:53,987 [music]                     [Man]  Made...in Georgia. 1842 01:23:58,950 --> 01:24:01,953 [Showtime theme]