1 00:00:01,305 --> 00:00:04,091 [stone grinding] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:06,702 --> 00:00:08,573 [logo whooshes] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:08,660 --> 00:00:11,620 [low tone pulsating] 6 00:00:18,322 --> 00:00:20,803 [electricity humming and whooshing] 7 00:00:20,890 --> 00:00:23,153 [logo whooshes] 8 00:00:30,030 --> 00:00:34,164 [soft dramatic orchestral music] 9 00:00:41,302 --> 00:00:43,695 - [Reporter] So what drew you to the NYPD? 10 00:00:43,782 --> 00:00:45,219 - [Interviewee] I didn't want, I didn't wanna get killed. 11 00:00:45,306 --> 00:00:46,698 I mean, there was two ways 12 00:00:46,785 --> 00:00:48,483 of getting outta the neighborhood, 13 00:00:48,570 --> 00:00:50,354 be, be a bad guy or get into the force, 14 00:00:50,441 --> 00:00:52,139 go into the police force... 15 00:00:52,226 --> 00:00:52,922 - [Delgado Voiceover] There's a fine line 16 00:00:53,009 --> 00:00:53,923 between good and bad. 17 00:00:54,010 --> 00:00:55,664 [interviewee chuckling] 18 00:00:55,751 --> 00:00:57,448 Most people know exactly where that line is. 19 00:00:57,535 --> 00:00:59,320 - [Interviewee] He knew a lot of monsters... 20 00:00:59,407 --> 00:01:00,582 - [Delgado Voiceover] They might step on it a few times, 21 00:01:00,669 --> 00:01:02,236 but most people, they don't cross it. 22 00:01:02,323 --> 00:01:04,586 [slicing knife tapping] 23 00:01:04,673 --> 00:01:06,240 - [Delgado Voiceover] But when they do cross that line- 24 00:01:06,327 --> 00:01:07,893 - [Interviewee] All along the neighborhood... 25 00:01:07,980 --> 00:01:09,417 - [Delgado Voiceover] Some still have a chance, 26 00:01:09,504 --> 00:01:10,679 a chance to get back on the right side of it. 27 00:01:10,766 --> 00:01:12,159 - [Interviewee] I respect 'em, 28 00:01:12,246 --> 00:01:14,074 but it's not where I wanted to be. 29 00:01:14,161 --> 00:01:15,510 - [Delgado Voiceover] But when a cop crosses that line, 30 00:01:15,597 --> 00:01:17,294 there ain't no coming back. 31 00:01:17,381 --> 00:01:18,600 - [Reporter] Around shooting guns, 32 00:01:18,687 --> 00:01:20,167 that's the picture we have of 33 00:01:20,254 --> 00:01:22,604 what it's like to be in the mob. 34 00:01:22,691 --> 00:01:24,910 So, is it really like that? 35 00:01:24,997 --> 00:01:28,044 Meet Leo, Leo's old job in the NYPD was 36 00:01:28,131 --> 00:01:30,481 to investigate the mafia. 37 00:01:30,568 --> 00:01:33,180 This meant that Leo dealt with real monsters, 38 00:01:33,267 --> 00:01:35,312 not the ones we see in the movies. 39 00:01:35,399 --> 00:01:37,836 And unlike the movies, that meant Leo 40 00:01:37,923 --> 00:01:40,361 was frequently put in real danger. 41 00:01:40,448 --> 00:01:44,539 - You know, Hollywood paints this picture of mobsters 42 00:01:44,626 --> 00:01:48,064 and those kinds of people like they're really bad people... 43 00:01:48,151 --> 00:01:51,459 [rising ominous music drowns out speaker on TV] 44 00:01:51,546 --> 00:01:53,287 [punch smacking] - Come on, 45 00:01:53,374 --> 00:01:54,636 come on, Delgado, gimme a right, gimme a right. 46 00:01:54,723 --> 00:01:55,898 Now give it to me like you mean it. 47 00:01:55,985 --> 00:01:57,726 Come on, come on, boom, boom. 48 00:01:57,813 --> 00:01:59,336 Come on, Delgado, I know you got more. 49 00:01:59,423 --> 00:02:01,338 Come on, baby, let's go, let's go. 50 00:02:01,425 --> 00:02:02,731 Gimme a right, gimme a right, let's go. 51 00:02:02,818 --> 00:02:04,167 Let's go, give it all you got. 52 00:02:04,254 --> 00:02:05,081 [punch smacks] [phone ringing] 53 00:02:05,168 --> 00:02:08,780 All right, you wait one sec. 54 00:02:08,867 --> 00:02:11,435 [phone ringing continues] [rock music muffling] 55 00:02:11,522 --> 00:02:13,045 Hello? 56 00:02:13,133 --> 00:02:15,744 Yeah, yeah, yeah, okay, hold on. 57 00:02:15,831 --> 00:02:17,572 Delgado, you got a call. 58 00:02:17,659 --> 00:02:18,660 [ominous music] 59 00:02:18,747 --> 00:02:21,445 - Coming. 60 00:02:21,532 --> 00:02:24,970 [soft dramatic music] [distant birds chirping] 61 00:02:25,057 --> 00:02:26,146 - [Delgado Voiceover] Bridget Hughes was a good woman 62 00:02:26,233 --> 00:02:27,799 who married into a bad situation. 63 00:02:27,886 --> 00:02:29,279 [knife chopping] 64 00:02:29,366 --> 00:02:30,976 Her brother-in-law was in the mob, 65 00:02:31,063 --> 00:02:33,109 and that poison trickled down to her sons. 66 00:02:33,196 --> 00:02:35,024 Josh was the worst of the two. 67 00:02:35,111 --> 00:02:36,678 He disappeared without a trace. 68 00:02:36,765 --> 00:02:39,028 - Hey. - Bridget never got closure. 69 00:02:41,030 --> 00:02:42,988 Her other son, Phil, later, became one of my informants. 70 00:02:43,075 --> 00:02:46,296 And as a result, I got a bit closer to Bridget. 71 00:02:46,383 --> 00:02:48,864 But six years after Josh disappeared, 72 00:02:48,951 --> 00:02:53,303 Phil was found dead in front of a strip club, mob related. 73 00:02:53,390 --> 00:02:55,740 - So... [soft dramatic music] 74 00:02:55,827 --> 00:02:56,959 - What's going on, Bridget? 75 00:02:57,046 --> 00:02:59,918 You're not in trouble, are you? 76 00:03:00,005 --> 00:03:03,574 - I know what you're doing with the visits and the calls, 77 00:03:03,661 --> 00:03:07,187 and I appreciate it, I do, but... 78 00:03:08,927 --> 00:03:12,366 We're not friends, Tim. 79 00:03:12,453 --> 00:03:15,804 I don't need a friend right now, I need a cop. 80 00:03:17,675 --> 00:03:19,460 - All right, Bridget, we're not friends. 81 00:03:20,809 --> 00:03:21,853 What's going on? 82 00:03:21,940 --> 00:03:24,508 - My boys were no angels. 83 00:03:24,595 --> 00:03:28,077 They were born too close to that world, 84 00:03:28,164 --> 00:03:30,297 that world that took 'em from me. 85 00:03:30,384 --> 00:03:32,124 Phil wasn't your fault. 86 00:03:33,822 --> 00:03:36,607 - Yes, he was. 87 00:03:36,694 --> 00:03:39,654 He was my CI and he was my responsibility 88 00:03:39,741 --> 00:03:42,570 and I kept him on the street a little too long, I... 89 00:03:42,657 --> 00:03:45,660 I knew I should have pulled him and I didn't. 90 00:03:45,747 --> 00:03:49,011 And for that, I, I can't sleep. 91 00:03:49,098 --> 00:03:52,057 - He knew what he was doing. 92 00:03:52,144 --> 00:03:54,364 You play with the devil, you will always lose. 93 00:03:55,974 --> 00:03:57,933 You have to let it go. 94 00:03:59,587 --> 00:04:02,242 - Yeah. 95 00:04:02,329 --> 00:04:05,375 Why do I have a feeling this is not about Phil? 96 00:04:05,462 --> 00:04:08,248 - I saw a ghost, Tim. 97 00:04:08,335 --> 00:04:11,903 I was in the kitchen with the, the TV on, 98 00:04:11,990 --> 00:04:15,646 and right there on the screen was a face 99 00:04:17,344 --> 00:04:20,303 that I haven't seen in years. 100 00:04:20,390 --> 00:04:21,957 A face that I've never forgotten. 101 00:04:23,132 --> 00:04:25,308 A face that I will never forget. 102 00:04:28,485 --> 00:04:31,488 They came looking for Josh that day, 103 00:04:31,575 --> 00:04:33,925 and Phil told them he wasn't here, and they left. 104 00:04:34,012 --> 00:04:36,493 And they were only outside for a few minutes, 105 00:04:36,580 --> 00:04:40,018 but those few minutes are all I have left. 106 00:04:40,105 --> 00:04:42,325 - Bridget, I'm sorry, I really am. 107 00:04:44,240 --> 00:04:45,676 But Josh's case is cold. 108 00:04:45,763 --> 00:04:49,071 It's not only cold, it's frozen. 109 00:04:49,158 --> 00:04:51,073 I think on this one, you need to take your own advice, 110 00:04:51,160 --> 00:04:52,640 you need to let it go. 111 00:04:52,727 --> 00:04:55,686 - People don't just disappear, Tim. 112 00:04:55,773 --> 00:04:57,862 - They do, I've been a cop for a long time. 113 00:04:57,949 --> 00:04:59,299 They disappear all the time. 114 00:05:01,170 --> 00:05:02,084 I'm sorry. 115 00:05:03,085 --> 00:05:04,347 - We buried Phil. 116 00:05:05,783 --> 00:05:07,307 His soul could rest now. 117 00:05:09,134 --> 00:05:12,355 But Josh is still out there... 118 00:05:13,835 --> 00:05:14,879 Somewhere. 119 00:05:18,274 --> 00:05:22,017 [soft dramatic music rising] 120 00:05:25,499 --> 00:05:30,547 I will never forget that day they came looking for him. 121 00:05:30,634 --> 00:05:33,637 And I will never forget their faces. 122 00:05:33,724 --> 00:05:38,207 [soft dramatic music rising] 123 00:05:38,294 --> 00:05:40,992 - Leo Benetti and Sammy Canzano. 124 00:05:41,079 --> 00:05:42,864 I knew these guys. 125 00:05:42,951 --> 00:05:45,170 They'd been on my radar for years. 126 00:05:45,257 --> 00:05:46,868 [box thuds] [ominous music] 127 00:05:46,955 --> 00:05:48,043 What is all this? 128 00:05:48,130 --> 00:05:49,784 - It's what you asked for. 129 00:05:49,871 --> 00:05:51,916 - Should have asked for a bigger office. 130 00:05:52,003 --> 00:05:54,441 In order to learn anything about these two, 131 00:05:54,528 --> 00:05:56,573 we had to do a ton of digging. 132 00:05:56,660 --> 00:05:59,446 And we realized it all started with Benetti's court case. 133 00:05:59,533 --> 00:06:03,101 [ominous music rising] 134 00:06:03,188 --> 00:06:04,799 - Morning. 135 00:06:04,886 --> 00:06:06,975 Your Honor, as the prosecutor... 136 00:06:07,062 --> 00:06:08,759 - [Delgado Voiceover] Leo Benetti came from mob blood. 137 00:06:08,846 --> 00:06:11,109 His father and some of his uncles were all connected. 138 00:06:11,196 --> 00:06:13,198 He wanted to cover his own way out of the neighborhood. 139 00:06:13,285 --> 00:06:15,244 He joined NYPD at the time 140 00:06:15,331 --> 00:06:17,725 when NYPD was desperate for manpower. 141 00:06:17,812 --> 00:06:19,553 And in order to get more badges on the streets, 142 00:06:19,640 --> 00:06:21,119 they were willing to look the other way. 143 00:06:21,206 --> 00:06:22,338 [soft dramatic music rising] 144 00:06:22,425 --> 00:06:24,471 - Your Honor, the prosecution... 145 00:06:24,558 --> 00:06:26,429 - [Delgado Voiceover] Sammy Canzano was a Vietnam vet. 146 00:06:26,516 --> 00:06:27,996 His past wasn't as colorful, 147 00:06:28,083 --> 00:06:30,259 but his record was far from clean. 148 00:06:30,346 --> 00:06:32,000 But make no mistakes, 149 00:06:32,087 --> 00:06:34,698 if Benetti was a rattlesnake, Canzano was a cobra. 150 00:06:34,785 --> 00:06:36,439 They found the police case file 151 00:06:36,526 --> 00:06:38,398 with Benetti's fingerprints all over it. 152 00:06:38,485 --> 00:06:39,747 They said that Benetti handled the file 153 00:06:39,834 --> 00:06:41,357 while working on a related case. 154 00:06:41,444 --> 00:06:44,578 - Will the defendant please rise? 155 00:06:44,665 --> 00:06:46,971 In the case of New York versus Leo Benetti, 156 00:06:47,058 --> 00:06:49,496 I have no choice but to find the defendant 157 00:06:49,583 --> 00:06:51,628 [gavel strikes] not guilty. 158 00:06:51,715 --> 00:06:54,718 [courtroom groaning] - Yeah. [chuckling] 159 00:06:54,805 --> 00:06:56,938 - Case dismissed. [gavel strikes] 160 00:06:57,025 --> 00:07:01,159 [people chatter indistinctly] [soft intense music rising] 161 00:07:01,246 --> 00:07:03,945 - [Delgado Voiceover] Not only did he get off scot-free, 162 00:07:04,032 --> 00:07:05,468 the son of a bitch got a promotion. 163 00:07:10,691 --> 00:07:12,432 - Oral? 164 00:07:12,519 --> 00:07:15,086 Yeah, well, I guess it would be fucking... 165 00:07:15,173 --> 00:07:17,524 [mumbling] Motherfuckers, some of the effective girls 166 00:07:17,611 --> 00:07:19,482 here are in jail, but, oh shit. 167 00:07:23,138 --> 00:07:23,921 What do we got here? 168 00:07:25,836 --> 00:07:29,318 [distant traffic rustling] 169 00:07:30,624 --> 00:07:32,452 [shoes clacking] 170 00:07:32,539 --> 00:07:34,366 Holy shit, you seeing this? 171 00:07:34,454 --> 00:07:37,282 Look at the fucking tits on her. 172 00:07:37,369 --> 00:07:38,588 What time you gotta get back? 173 00:07:38,675 --> 00:07:39,589 - I got time. 174 00:07:39,676 --> 00:07:41,025 - Did you eat today? 175 00:07:41,112 --> 00:07:42,505 - I'm not hungry. 176 00:07:42,592 --> 00:07:43,985 - Ya look like a fucking Ethiopian. 177 00:07:44,072 --> 00:07:46,204 [Benetti chuckling] 178 00:07:46,291 --> 00:07:50,208 - I learned in Nam not to go into battle on a full stomach. 179 00:07:50,295 --> 00:07:54,125 - Yeah, well, I do everything on a fucking full stomach. 180 00:07:54,212 --> 00:07:55,257 - Except keep a low profile. 181 00:07:55,344 --> 00:07:57,825 - Hey, it's low enough. 182 00:07:57,912 --> 00:08:00,610 Okay, I may look like I don't keep things cool. 183 00:08:00,697 --> 00:08:03,831 But I was cool as a cucumber, my friend. 184 00:08:03,918 --> 00:08:05,223 You see what happened with the case, hm? 185 00:08:05,310 --> 00:08:07,443 And put in the same situation, 186 00:08:07,530 --> 00:08:09,053 any other schlump woulda cracked 187 00:08:09,140 --> 00:08:10,141 and went straight for the deal, but not this guy. 188 00:08:10,228 --> 00:08:11,534 You know what I did? 189 00:08:11,621 --> 00:08:13,144 Doubled down. - Doubled down. 190 00:08:13,231 --> 00:08:15,190 - Doubled down, they got you red-handed, they say, 191 00:08:15,277 --> 00:08:16,365 you know what they got? 192 00:08:16,452 --> 00:08:18,062 They got fuckin' nothin'. 193 00:08:18,149 --> 00:08:19,934 I had the entire police force on my side. 194 00:08:20,021 --> 00:08:21,675 And at the end of the day, what did I get, huh? 195 00:08:21,762 --> 00:08:24,155 What'd I get, jail time? 196 00:08:24,242 --> 00:08:29,509 Nope, I got an apology and I got a promotion. [chuckling] 197 00:08:29,596 --> 00:08:30,510 Now this is me. 198 00:08:31,685 --> 00:08:33,251 Anybody got a problem with that, 199 00:08:33,338 --> 00:08:35,079 I'll show 'em the door. 200 00:08:35,166 --> 00:08:37,125 They wanna fucking dance, 201 00:08:37,212 --> 00:08:38,822 I'll show 'em something else, you know what I'm saying? 202 00:08:38,909 --> 00:08:40,868 - What, your dance moves? 203 00:08:40,955 --> 00:08:42,957 - Yeah, my fucking dance moves. 204 00:08:43,044 --> 00:08:44,480 I'll dance and jiggle all over their fucking balls. 205 00:08:44,567 --> 00:08:47,048 [Benetti chuckling] 206 00:08:47,135 --> 00:08:49,137 - It's just, we got a good thing going on here. 207 00:08:49,224 --> 00:08:52,793 - Got a fucking great thing. 208 00:08:52,880 --> 00:08:56,144 - Great thing, so I'm asking again with sugar on top, 209 00:08:56,231 --> 00:08:57,493 I'm heading up the mop unit now. 210 00:08:57,580 --> 00:09:00,844 I don't need any extra heat. 211 00:09:00,931 --> 00:09:03,543 So if we could just take it down a notch, okay? 212 00:09:03,630 --> 00:09:05,588 - Okay, only for you. 213 00:09:07,459 --> 00:09:09,070 'Cause I love you, babe, okay? 214 00:09:09,157 --> 00:09:10,332 - Alright. 215 00:09:10,419 --> 00:09:12,508 - Get the fuck outta here. 216 00:09:12,595 --> 00:09:14,336 [distant traffic rustling] 217 00:09:14,423 --> 00:09:16,556 Thanks, Tommy. - Thanks. 218 00:09:16,643 --> 00:09:18,645 - Yeah, have a good one. - Yep. 219 00:09:18,732 --> 00:09:20,821 [light jazz music] - Is it good? 220 00:09:20,908 --> 00:09:22,736 - Tastes like it needs some more salt. 221 00:09:22,823 --> 00:09:24,564 - Okay, but not too much, you know what the doctor said. 222 00:09:24,651 --> 00:09:26,174 - Where is it? - It's over there. 223 00:09:26,261 --> 00:09:27,654 [door clattering] - Doctor'll wait. 224 00:09:27,741 --> 00:09:29,003 - What do you mean the doctor will wait? 225 00:09:29,090 --> 00:09:31,005 - Hi, Papa, - Hey, honey. 226 00:09:31,092 --> 00:09:33,224 - Mwah. - Hey, hey, hey! 227 00:09:33,311 --> 00:09:34,965 Gimme a kiss. - Mwah. 228 00:09:35,052 --> 00:09:37,098 Uh, Mom, you know where my hairbrush is? 229 00:09:37,185 --> 00:09:38,969 - Well, I don't know, when's the last time you used it? 230 00:09:39,056 --> 00:09:40,101 - Um, I, I don't remember or I wouldn't be asking you. 231 00:09:40,188 --> 00:09:41,842 Can you please help me? 232 00:09:41,929 --> 00:09:43,365 - Alessia, I'm a little bit busy right now. 233 00:09:43,452 --> 00:09:45,193 Don't you see that? 234 00:09:45,280 --> 00:09:46,542 - Well, I'm going to the movies later. I can't look like this. 235 00:09:46,629 --> 00:09:47,674 - Oh my god. 236 00:09:47,761 --> 00:09:48,631 - [scoffs] Mom! - What?! 237 00:09:49,371 --> 00:09:50,546 That's your daughter. 238 00:09:50,633 --> 00:09:51,895 - That's your daughter. 239 00:09:51,982 --> 00:09:53,680 [door clatters] - Your daughter. 240 00:09:53,767 --> 00:09:54,724 - Your daughter, I'm going to the basement. 241 00:09:58,815 --> 00:10:02,471 [Benetti heavily breathing] 242 00:10:03,341 --> 00:10:06,388 [bag zipping] 243 00:10:06,475 --> 00:10:09,043 [paper crinkling] 244 00:10:14,352 --> 00:10:17,573 [bag thuds] 245 00:10:17,660 --> 00:10:19,575 - I told her already, you know what she's like, 246 00:10:19,662 --> 00:10:21,751 you're losing your breath with her. 247 00:10:21,838 --> 00:10:24,362 It's in one ear and out the other with her. 248 00:10:24,449 --> 00:10:25,842 Forget about it. 249 00:10:25,929 --> 00:10:28,410 I'm telling you, she's dumb. 250 00:10:28,497 --> 00:10:30,499 [chuckling] Yeah. 251 00:10:30,586 --> 00:10:31,805 I mean, she never change. 252 00:10:33,633 --> 00:10:35,635 - Who ya talking about? 253 00:10:35,722 --> 00:10:37,637 - You know. 254 00:10:37,724 --> 00:10:41,292 I know, yeah, [chuckles] I know. 255 00:10:41,379 --> 00:10:44,034 I gotta go, I call you in a bit, right? 256 00:10:44,121 --> 00:10:45,557 Kiss you, bye-bye. 257 00:10:45,645 --> 00:10:47,255 - Who's that? [phone clatters] 258 00:10:47,342 --> 00:10:48,865 - Do you know what time it is? 259 00:10:48,952 --> 00:10:51,172 - Uh, yeah, I'm sorry, sorry I'm late. 260 00:10:51,259 --> 00:10:52,956 I met up with Leo after work, 261 00:10:53,043 --> 00:10:55,263 and you know Leo, once you get him started. 262 00:10:55,350 --> 00:10:58,222 - Hm, what did you meet Leo for? 263 00:10:58,309 --> 00:10:59,876 - Nothing, just work stuff. 264 00:10:59,963 --> 00:11:02,966 - I don't know, we used to go out. 265 00:11:03,053 --> 00:11:04,533 - Okay, so we'll go out. 266 00:11:04,620 --> 00:11:06,317 - Hm, just like that? 267 00:11:06,404 --> 00:11:09,059 - Just like that, you wanna go out or not? 268 00:11:09,146 --> 00:11:10,147 - Seriously? - Yeah. 269 00:11:10,234 --> 00:11:11,714 - You know what? 270 00:11:11,801 --> 00:11:13,107 I'll heat you up some leftover. 271 00:11:13,194 --> 00:11:14,935 - Oh, great, now you're mad at me. 272 00:11:16,197 --> 00:11:19,983 [trunk lid clatters] 273 00:11:20,070 --> 00:11:22,116 - [Delgado Voiceover] Benetti and Canzano were as dirty 274 00:11:22,203 --> 00:11:25,075 as they come, and they were about to get dirtier. 275 00:11:27,774 --> 00:11:30,211 [trunk lid clattering] 276 00:11:30,298 --> 00:11:32,735 Ben Sherman was one of the mob's, top earners. 277 00:11:32,822 --> 00:11:34,215 He had his fingers in everything 278 00:11:34,302 --> 00:11:36,826 from knockoff clothing to hardcore drugs. 279 00:11:36,913 --> 00:11:39,437 If he needed it, Sherman would get it. 280 00:11:39,524 --> 00:11:43,006 He worked for this lunatic Johnny "The Wrench" Galiano. 281 00:11:43,093 --> 00:11:45,617 Galiano was an underboss in one of the top mob families. 282 00:11:45,705 --> 00:11:47,794 - So what do you think? 283 00:11:47,881 --> 00:11:50,100 [soft ominous music] 284 00:11:50,187 --> 00:11:51,711 [hand slams] 285 00:11:51,798 --> 00:11:53,364 It's bad, huh? 286 00:11:53,451 --> 00:11:55,540 - It's not fucking good. 287 00:11:55,627 --> 00:11:57,107 Look, it's fucking terrible. 288 00:11:58,892 --> 00:11:59,719 - So what do I do? 289 00:11:59,806 --> 00:12:01,111 - What do you do? 290 00:12:01,198 --> 00:12:02,591 Be a fucking man. 291 00:12:02,678 --> 00:12:04,114 Grab your wife, hug her, kiss her, 292 00:12:04,201 --> 00:12:05,768 say, "Honey, I love you, 293 00:12:05,855 --> 00:12:09,293 "but maybe cooking aint your thing." 294 00:12:09,380 --> 00:12:11,165 - Man, I'd sooner whack her than break her heart like that. 295 00:12:11,252 --> 00:12:12,079 Are you kidding me? 296 00:12:12,166 --> 00:12:13,907 - You know what? 297 00:12:13,994 --> 00:12:14,864 What she did to this fucking steak, look at it. 298 00:12:14,951 --> 00:12:16,736 It's a fucking travesty. 299 00:12:16,823 --> 00:12:18,476 - Fuck. Fuck. 300 00:12:18,563 --> 00:12:19,608 Fuck! 301 00:12:21,392 --> 00:12:22,524 - Buy fucking pork chops. 302 00:12:22,611 --> 00:12:24,265 She can't fuck up pork chops. 303 00:12:24,352 --> 00:12:26,180 - You'd be surprised. 304 00:12:26,267 --> 00:12:27,790 There she is. 305 00:12:27,877 --> 00:12:29,270 - Oh wow, you enjoyed dinner, Ben. 306 00:12:29,357 --> 00:12:30,619 You wolfed that thing down. 307 00:12:30,706 --> 00:12:31,838 - Oh, yeah. 308 00:12:32,186 --> 00:12:32,839 - He can't stop talking about it. 309 00:12:32,926 --> 00:12:34,623 - Well... 310 00:12:34,710 --> 00:12:35,885 - Well, I hope you left some room for dessert, 311 00:12:35,972 --> 00:12:39,497 because I made my famous tiramisu. 312 00:12:39,584 --> 00:12:41,195 - Oh, wow, I can't wait for that. 313 00:12:41,282 --> 00:12:42,152 - You're gonna love it. 314 00:12:42,239 --> 00:12:43,284 - Yeah, I'm sure. 315 00:12:43,371 --> 00:12:44,764 - It's the best. 316 00:12:44,851 --> 00:12:45,852 - It's even better than the steak. 317 00:12:46,853 --> 00:12:48,550 - Huh. 318 00:12:48,637 --> 00:12:50,204 - So you guys, I will go and put some coffee on. 319 00:12:50,291 --> 00:12:53,294 - Oh, okay, thanks. 320 00:12:53,381 --> 00:12:54,512 Thank you. 321 00:12:54,599 --> 00:12:58,386 [wife's slippers shuffling] 322 00:12:58,473 --> 00:13:00,562 [soft ominous music] 323 00:13:00,649 --> 00:13:02,433 So what are we gonna do about Grossman? 324 00:13:02,520 --> 00:13:04,218 - [Delgado Voiceover] Ira Grossman was a diamond dealer 325 00:13:04,305 --> 00:13:06,786 who unwillingly smuggled illegal bonds into the country 326 00:13:06,873 --> 00:13:09,179 for one of Galiano's operations. 327 00:13:09,266 --> 00:13:11,225 Even though he didn't know he was breaking the law, 328 00:13:11,312 --> 00:13:14,968 the damage was done and he was on the FBI's radar. 329 00:13:15,055 --> 00:13:16,317 - You think he's talking? 330 00:13:16,404 --> 00:13:17,753 - Of course he's fucking talking. 331 00:13:17,840 --> 00:13:19,799 He already fucking talked. 332 00:13:19,886 --> 00:13:22,149 If the FBI's even whispering to that motherfucker, 333 00:13:23,628 --> 00:13:26,806 we got a problem, he's gotta go. 334 00:13:26,893 --> 00:13:31,462 It's gotta be clean and it's gotta be soon. 335 00:13:31,549 --> 00:13:33,334 - I have an idea how we could do this. 336 00:13:33,421 --> 00:13:36,903 - Great, I got about 10 fucking ideas on what we could do. 337 00:13:36,990 --> 00:13:38,600 - Johnny, your fucking problem's you don't know 338 00:13:38,687 --> 00:13:41,037 how to do anything fucking clean. 339 00:13:41,124 --> 00:13:44,258 I met this guy when I was doing time up in Allenwood. 340 00:13:44,345 --> 00:13:46,260 - What guy? 341 00:13:46,347 --> 00:13:47,565 - [Delgado Voiceover] Sherman was doing a stint 342 00:13:47,652 --> 00:13:49,437 in Allenwood, where he met the man 343 00:13:49,524 --> 00:13:51,178 that would eventually bring all these scumbags together, 344 00:13:51,265 --> 00:13:54,268 Benetti's cousin, Freddy Silano, Jr. 345 00:13:55,573 --> 00:13:57,837 - Is this a good time? 346 00:13:57,924 --> 00:14:00,230 - What do you want now, Freddy? 347 00:14:00,317 --> 00:14:04,234 - I got a guy here, wants a couple ki's. 348 00:14:04,321 --> 00:14:07,063 - Is this the, uh, old guy or the new guy? 349 00:14:07,150 --> 00:14:09,631 - He's the old new guy, but, uh, he's stand up. 350 00:14:09,718 --> 00:14:11,589 We go way back, I trust him. 351 00:14:11,676 --> 00:14:13,722 - I'll make the call. 352 00:14:13,809 --> 00:14:15,855 - I really appreciate you be doing me a solid. 353 00:14:15,942 --> 00:14:17,682 - But let me tell you something. 354 00:14:17,769 --> 00:14:19,293 This time's gonna cost you more. 355 00:14:19,380 --> 00:14:20,860 I ain't doing this for nothing. 356 00:14:20,947 --> 00:14:22,862 - Whatever you need. 357 00:14:22,949 --> 00:14:25,081 - I don't really need anything from you, Freddy. 358 00:14:25,168 --> 00:14:28,737 - Actually, I think I do got something you need. 359 00:14:28,824 --> 00:14:30,565 Got a little cousin, right? 360 00:14:30,652 --> 00:14:33,307 He's a cop, he's NYPD. 361 00:14:33,394 --> 00:14:36,310 He'll do whatever it is I fucking need him to do. 362 00:14:36,397 --> 00:14:38,399 He don't come cheap. 363 00:14:38,486 --> 00:14:40,792 He's a greedy little bastard, but he'll do whatever. 364 00:14:40,880 --> 00:14:44,622 - You know, I don't like cops. 365 00:14:44,709 --> 00:14:46,233 Especially dirty ones. 366 00:14:46,320 --> 00:14:48,191 - I don't like cops neither. 367 00:14:48,278 --> 00:14:50,454 But this my little fucking cousin, come on, man. 368 00:14:50,541 --> 00:14:52,804 - Freddy, please go away. 369 00:14:52,892 --> 00:14:56,112 [soft ominous music] 370 00:14:57,635 --> 00:14:58,245 - It's good. 371 00:15:00,334 --> 00:15:01,639 - Yeah. 372 00:15:01,726 --> 00:15:04,729 [soft dramatic music] 373 00:15:08,168 --> 00:15:10,518 [engine rustling] 374 00:15:10,605 --> 00:15:14,391 [soft dramatic music continues] 375 00:15:23,444 --> 00:15:27,274 [soft dramatic music continues] 376 00:15:30,451 --> 00:15:32,105 - What do you have for us? 377 00:15:32,192 --> 00:15:35,369 - A friend of mine needs a favor. 378 00:15:35,456 --> 00:15:38,502 - Hold on a second, let me get this straight. 379 00:15:38,589 --> 00:15:40,330 You made a friend? 380 00:15:40,417 --> 00:15:42,506 - He's a real solid guy, met him on the inside. 381 00:15:42,593 --> 00:15:44,247 He runs all the gambling 382 00:15:44,334 --> 00:15:45,901 and all the drugs on the Lower East Side. 383 00:15:45,988 --> 00:15:48,077 If somebody's buying, this motherfucker's selling. 384 00:15:48,164 --> 00:15:49,687 - I like him already. 385 00:15:49,774 --> 00:15:51,124 - Who's he run with? 386 00:15:51,211 --> 00:15:52,647 - The Tosaros. 387 00:15:52,734 --> 00:15:54,344 - We don't do no favors. 388 00:15:54,431 --> 00:15:56,042 You know what I'm saying? 389 00:15:56,129 --> 00:15:57,608 - Yeah, we ain't doing no favors. 390 00:15:57,695 --> 00:15:58,914 He's paying us a nice chunk of change. 391 00:15:59,001 --> 00:16:01,221 If yous just don't fuck it up, 392 00:16:01,308 --> 00:16:04,050 I promise you're gonna make a lot of money for a long time. 393 00:16:04,137 --> 00:16:05,312 - What's he want us to do? 394 00:16:08,445 --> 00:16:10,404 [siren softly howling] [soft dramatic music] 395 00:16:10,491 --> 00:16:11,971 - [Delgado Voiceover] Benetti and Canzano needed 396 00:16:12,058 --> 00:16:14,147 to make it look like a routine traffic stop. 397 00:16:14,234 --> 00:16:16,976 But this was anything but routine. 398 00:16:17,063 --> 00:16:21,893 [siren softly howling continues] 399 00:16:21,981 --> 00:16:25,810 [soft dramatic music continues] 400 00:16:28,509 --> 00:16:31,512 [car door slams] 401 00:16:31,599 --> 00:16:35,733 [soft dramatic music continues] 402 00:16:35,820 --> 00:16:37,257 - What's the problem, Officer? 403 00:16:39,650 --> 00:16:41,000 - License and registration. 404 00:16:43,524 --> 00:16:44,133 - That. 405 00:16:47,223 --> 00:16:49,008 And that's registration. 406 00:16:51,749 --> 00:16:52,881 - Ira Grossman? 407 00:16:52,968 --> 00:16:55,405 - Uh, that's right. 408 00:16:55,492 --> 00:16:57,407 [soft dramatic music] 409 00:16:57,494 --> 00:16:58,800 - This your car? 410 00:16:58,887 --> 00:17:00,323 - Uh, yes, it is. 411 00:17:00,410 --> 00:17:02,195 - There was a hit and run tonight. 412 00:17:02,282 --> 00:17:03,239 You know what that is? 413 00:17:04,849 --> 00:17:06,851 - Yes, of course. 414 00:17:06,938 --> 00:17:08,201 - A witness said they saw this car, 415 00:17:08,288 --> 00:17:10,464 your car, leaving the scene. 416 00:17:13,162 --> 00:17:15,077 - That's impossible, that, this car, 417 00:17:15,164 --> 00:17:16,557 it was parked all day. - Sir, 418 00:17:16,644 --> 00:17:17,775 we just want to take you down to the station, 419 00:17:17,862 --> 00:17:19,168 ask you a few questions. 420 00:17:20,909 --> 00:17:23,259 - I didn't do it. 421 00:17:23,346 --> 00:17:25,044 That's the only answer you need to know. 422 00:17:25,131 --> 00:17:26,828 - Hey, you wanna be a fucking smart guy? 423 00:17:26,915 --> 00:17:31,833 - Listen, sir, we could do this the easy way, my way, 424 00:17:31,920 --> 00:17:34,183 or we could do the alternative. 425 00:17:34,270 --> 00:17:36,098 Do you know what the alternative is, sir? 426 00:17:38,448 --> 00:17:40,059 - The hard way? 427 00:17:40,146 --> 00:17:40,798 - Uh, that's right. [Grossman scoffs] 428 00:17:40,885 --> 00:17:41,843 So what's it gonna be? 429 00:17:42,931 --> 00:17:44,193 [soft dramatic music] 430 00:17:44,280 --> 00:17:46,587 That's what I thought. 431 00:17:46,674 --> 00:17:48,197 [Grossman sighs] - Atta Boy. 432 00:17:48,284 --> 00:17:52,636 [soft dramatic music continues] 433 00:17:52,723 --> 00:17:53,811 [cuffs clicking] - I'm sorry, 434 00:17:53,898 --> 00:17:54,725 is that really necessary? 435 00:17:54,812 --> 00:17:57,163 - Yes, sir, it is. 436 00:17:57,250 --> 00:17:59,252 It's for our safety and for yours. 437 00:17:59,339 --> 00:18:00,949 [police radio muffling] [soft dramatic music] 438 00:18:01,036 --> 00:18:04,257 - What precinct are you from? 439 00:18:04,344 --> 00:18:05,649 Where are you taking me? - Get inside. 440 00:18:05,736 --> 00:18:06,868 - Where are you taking me? 441 00:18:06,955 --> 00:18:10,350 Ow, ow, come on now! [grunts] 442 00:18:14,963 --> 00:18:16,095 What is this? 443 00:18:18,401 --> 00:18:20,447 - Just gonna ask ya a couple of questions. 444 00:18:20,534 --> 00:18:22,318 - I'll answer any questions you have. 445 00:18:22,405 --> 00:18:25,495 [car engine rustling] [soft dramatic music] 446 00:18:25,582 --> 00:18:27,323 What, what are you gonna do with my car? 447 00:18:29,630 --> 00:18:31,240 - [Delgado Voiceover] Benetti and Canzano pulls him over 448 00:18:31,327 --> 00:18:33,199 with their lights flashing. 449 00:18:33,286 --> 00:18:35,288 But once he got in the car, 450 00:18:35,375 --> 00:18:37,768 they always took their lights off. 451 00:18:37,855 --> 00:18:38,900 They were pros. 452 00:18:38,987 --> 00:18:40,119 - [Canzano] Relax, sir. 453 00:18:40,206 --> 00:18:41,685 - [Benetti] These guys just, 454 00:18:41,772 --> 00:18:43,426 they just wanna ask ya a couple of questions- 455 00:18:43,513 --> 00:18:44,645 - [Grossman] No, I know what this is, no- 456 00:18:44,732 --> 00:18:46,647 - They're gonna take five minutes, 457 00:18:46,734 --> 00:18:48,083 I would fucking hope so. - No, no, I'm not getting out! 458 00:18:48,170 --> 00:18:49,215 - This is easy. - No, I'm not getting out! 459 00:18:49,302 --> 00:18:50,433 - Hey! - I'm not getting out! 460 00:18:50,520 --> 00:18:51,956 I'm not getting out of this car! 461 00:18:52,043 --> 00:18:53,436 No, I'm not getting outta this car- 462 00:18:53,523 --> 00:18:54,568 - We're doing it the hard way. - No, oh, ow! 463 00:18:54,655 --> 00:18:55,699 No, stop it, no! 464 00:18:55,786 --> 00:18:58,049 No, no, no, stop it! 465 00:18:58,137 --> 00:19:00,095 Come on, please, please! 466 00:19:00,182 --> 00:19:01,792 Please don't, I'm a father! 467 00:19:01,879 --> 00:19:04,317 [metal gate clatters] [ominous music] 468 00:19:04,404 --> 00:19:07,450 No, no, stop it, no, I know what this is, no, no! 469 00:19:07,537 --> 00:19:10,149 - No, no, no, I'm a father, please, I'm a father! 470 00:19:10,236 --> 00:19:12,107 No, no, no, no, no! [gun clicks] 471 00:19:12,194 --> 00:19:13,717 [gun fires] [body thuds] 472 00:19:13,804 --> 00:19:14,805 - Rat bastard. 473 00:19:14,892 --> 00:19:18,069 [soft ominous music] 474 00:19:23,945 --> 00:19:25,164 - No, no, no. 475 00:19:27,209 --> 00:19:28,689 Please, Mr. Sherman, please don't 476 00:19:28,776 --> 00:19:29,907 make me do this. - Get a fucking shovel. 477 00:19:29,994 --> 00:19:31,170 - Please don't make me do this. 478 00:19:31,257 --> 00:19:31,953 Mr. Sherman, I can't do this. 479 00:19:32,040 --> 00:19:33,737 - Son, get your shovel. 480 00:19:33,824 --> 00:19:35,261 - No, I can't do- 481 00:19:35,348 --> 00:19:36,740 - Get your shovel, what'd you see? 482 00:19:36,827 --> 00:19:38,394 - Please- - Get a fucking shovel! 483 00:19:38,481 --> 00:19:39,961 - No, this is not what we agreed to, 484 00:19:40,048 --> 00:19:41,310 - Whoa, wait, wait. How many times did you see this? 485 00:19:42,050 --> 00:19:43,138 - I didn't see anything. 486 00:19:43,225 --> 00:19:44,574 - What'd you see all year? 487 00:19:44,661 --> 00:19:45,532 - I didn't see anything- - You don't see nothin'. 488 00:19:45,619 --> 00:19:47,229 - I can't do this. 489 00:19:47,316 --> 00:19:48,709 - I told you, I protect you. - Please- 490 00:19:48,796 --> 00:19:50,493 - Uncle Sherman will protect you, okay, son? 491 00:19:50,580 --> 00:19:52,191 Please get your shovel and bury this pest. 492 00:19:52,278 --> 00:19:55,150 - Remember, you didn't see nothing. 493 00:19:55,237 --> 00:19:58,197 - Jesus Christ, what did this poor bastard do, huh? 494 00:20:00,851 --> 00:20:02,418 - You know what? 495 00:20:02,505 --> 00:20:05,900 Whatever he did is not your concern. 496 00:20:05,987 --> 00:20:07,771 I don't think so. 497 00:20:08,076 --> 00:20:08,859 - Who the fuck you think you're talking to but don't fucking but 498 00:20:08,946 --> 00:20:10,513 don't fucking address me like that. 499 00:20:10,600 --> 00:20:10,818 - Take your cousin outta here. - Come on, come on, come on. 500 00:20:11,862 --> 00:20:13,037 - No, fuck you, you four-eyed fuck. 501 00:20:13,386 --> 00:20:15,083 Hey, get him outside. - Fuck you. 502 00:20:15,170 --> 00:20:16,302 - Fuck you, you four-eyed fuck! - Get outta here. 503 00:20:16,389 --> 00:20:18,086 - Go order a pizza, you fat fuck. 504 00:20:18,347 --> 00:20:18,913 - Fuck you, you fucking- - Thank you. 505 00:20:19,305 --> 00:20:21,089 - Fucking piece of shit. 506 00:20:21,481 --> 00:20:24,484 Fucking bald, fucking piece of shit old fucking crackpot. 507 00:20:25,528 --> 00:20:26,834 What's this guy's fucking problem? 508 00:20:26,921 --> 00:20:28,575 - Don't worry about him. - Me? 509 00:20:28,879 --> 00:20:31,099 Worried about him? 510 00:20:31,186 --> 00:20:32,535 Who the fuck is he? 511 00:20:32,622 --> 00:20:34,233 - That's Ben Sherman. - Oh. 512 00:20:34,320 --> 00:20:35,886 - He's the guy you need to know about, 513 00:20:35,973 --> 00:20:38,193 but you don't need to know, you catch my drift? 514 00:20:38,280 --> 00:20:39,629 Look, you guys did real good. 515 00:20:39,716 --> 00:20:42,371 I got no doubt when the boss hears about it, 516 00:20:42,458 --> 00:20:44,808 he's gonna be real, real impressed. 517 00:20:44,895 --> 00:20:45,766 - Who's his fucking boss? 518 00:20:45,853 --> 00:20:46,723 - Galiano. 519 00:20:47,898 --> 00:20:49,596 - The Wrench? 520 00:20:49,683 --> 00:20:50,466 - Yeah, The Wrench. 521 00:20:53,252 --> 00:20:54,818 - No shit. 522 00:20:54,905 --> 00:20:56,646 - Tell Sherman if he needs anything- 523 00:20:56,733 --> 00:20:59,823 - It's gonna cost him more fucking money. 524 00:20:59,910 --> 00:21:01,651 - That's normal, you guys deserve more money. 525 00:21:01,738 --> 00:21:03,653 - No shit we fucking deserve more money. 526 00:21:05,176 --> 00:21:06,439 - My little cousin. 527 00:21:06,526 --> 00:21:08,919 - Alright, cousin, I'll see you soon. 528 00:21:09,006 --> 00:21:11,748 [dramatic music] 529 00:21:13,750 --> 00:21:15,491 - [Delgado Voiceover] That's how it happens. 530 00:21:15,578 --> 00:21:17,885 You do one bad thing that leads to another bad thing, 531 00:21:17,972 --> 00:21:20,931 and before you know it, you've not only crossed the line, 532 00:21:21,018 --> 00:21:22,455 you can't even see it anymore. 533 00:21:24,021 --> 00:21:26,546 They tampered with investigations, gave up informants, 534 00:21:26,633 --> 00:21:29,375 wire tapped locations, whatever Galiano needed. 535 00:21:31,202 --> 00:21:34,031 They didn't see lines anymore, but they did see color, 536 00:21:34,118 --> 00:21:35,859 and their favorite color was green. 537 00:21:35,946 --> 00:21:38,122 [intense music] 538 00:21:38,209 --> 00:21:40,951 They kept busy, the cash kept flowing and so did the blood. 539 00:21:43,084 --> 00:21:44,607 [gun firing] 540 00:21:44,694 --> 00:21:46,087 They were probably thinking 541 00:21:46,174 --> 00:21:47,915 they weren't doing anything wrong, 542 00:21:48,002 --> 00:21:49,656 that they were actually helping get animals off the street 543 00:21:49,743 --> 00:21:51,527 by setting them loose on one another. 544 00:21:51,614 --> 00:21:53,486 They were probably even expecting a few pats 545 00:21:53,573 --> 00:21:56,271 on the back for doing the world a service. 546 00:21:56,358 --> 00:21:59,927 But like they say, no good deed goes unpunished. 547 00:22:00,014 --> 00:22:03,539 And bad deeds, well, they don't go unpunished either. 548 00:22:05,367 --> 00:22:06,716 [wheels screeching] 549 00:22:06,803 --> 00:22:08,065 - You die, motherfucker! 550 00:22:08,152 --> 00:22:09,719 [gun firing] - Fuck you! 551 00:22:09,806 --> 00:22:11,765 [wheels screeching] [Galiano grunts] 552 00:22:11,852 --> 00:22:15,072 [yells] Motherfucker! 553 00:22:15,159 --> 00:22:18,467 [Galiano breathing heavily] 554 00:22:18,554 --> 00:22:23,342 [groans] Motherfuck, [groans] fuck! 555 00:22:24,865 --> 00:22:27,520 Fuck! [groaning] 556 00:22:27,607 --> 00:22:29,870 [Galiano breathing heavily] 557 00:22:29,957 --> 00:22:30,827 [phone clattering] 558 00:22:30,914 --> 00:22:34,135 [Galiano grunts] 559 00:22:34,222 --> 00:22:35,963 Fucking cunt! 560 00:22:36,050 --> 00:22:38,835 [dial tone ringing] 561 00:22:40,533 --> 00:22:42,186 - [Canzano] Yeah. 562 00:22:42,273 --> 00:22:45,973 - Sammy, ya gotta come, ya gotta come over here. 563 00:22:46,060 --> 00:22:47,670 Ah, get the fuck over here. 564 00:22:47,757 --> 00:22:50,325 [phone slams] 565 00:22:50,412 --> 00:22:51,587 - What the fuck happened to you? 566 00:22:51,674 --> 00:22:53,110 - What do you mean what the fuck? 567 00:22:53,197 --> 00:22:55,156 This is fucking control. 568 00:22:55,243 --> 00:22:56,157 - What happened? 569 00:22:58,507 --> 00:23:00,814 - A hit, Sherman, on my fucking block 570 00:23:00,901 --> 00:23:02,293 in broad fucking daylight. 571 00:23:02,381 --> 00:23:04,034 - Did you see these guys? 572 00:23:04,121 --> 00:23:07,037 - No, I need you to find out who fucking did it. 573 00:23:07,124 --> 00:23:09,126 The cops showed up, Ben. 574 00:23:09,213 --> 00:23:11,607 They fucking showed up, they started grilling me. 575 00:23:12,869 --> 00:23:15,002 - What'd you tell 'em? 576 00:23:15,089 --> 00:23:18,048 - I told them that their mother sucks fucking elephant cock! 577 00:23:18,135 --> 00:23:19,398 I told 'em nothin'. 578 00:23:19,485 --> 00:23:20,921 - And they let you go? 579 00:23:21,008 --> 00:23:22,531 - I'm the fucking victim, ya mope! 580 00:23:22,618 --> 00:23:23,837 - Hey, can you calm down? 581 00:23:23,924 --> 00:23:25,316 I didn't fucking shoot you. 582 00:23:25,404 --> 00:23:26,405 Calm down, okay? 583 00:23:29,103 --> 00:23:32,236 - You need to call up your new fucking cop friends. 584 00:23:32,323 --> 00:23:34,848 I want names, I want fucking addresses, 585 00:23:34,935 --> 00:23:37,285 and I want fucking blood, ya hear me? 586 00:23:37,372 --> 00:23:40,070 - I hear you and the whole fucking neighborhood hears ya. 587 00:23:40,157 --> 00:23:41,855 Calm the fuck down. 588 00:23:41,942 --> 00:23:43,160 I'll get him on the phone. 589 00:23:43,247 --> 00:23:45,467 - Motherfucker. [grunts] 590 00:23:47,904 --> 00:23:50,646 - Yeah, this is Sherman. 591 00:23:50,733 --> 00:23:52,996 I want you to get in touch with your cousin now. 592 00:23:53,083 --> 00:23:55,172 [phone clatters] 593 00:23:55,259 --> 00:23:56,783 - All right, so... 594 00:23:56,870 --> 00:23:58,828 [soft dramatic music] 595 00:23:58,915 --> 00:24:01,352 [Delgado sighs] 596 00:24:01,440 --> 00:24:02,789 - 30 years ago. 597 00:24:02,876 --> 00:24:04,312 - Johnny Galiano. 598 00:24:04,399 --> 00:24:05,531 - Yeah, I can't believe this file's 599 00:24:05,618 --> 00:24:06,619 just sitting here gathering dust. 600 00:24:06,706 --> 00:24:07,794 - Well, where is he now? 601 00:24:09,056 --> 00:24:11,711 [chilling beat] 602 00:24:13,277 --> 00:24:14,583 - Where is this fucking guy? 603 00:24:20,546 --> 00:24:22,330 - Shoulda taken a piss at the airport. 604 00:24:22,417 --> 00:24:23,679 - Keep drinking that water, 605 00:24:23,766 --> 00:24:24,985 what did you think was gonna happen? 606 00:24:25,072 --> 00:24:26,508 - I, I get thirsty when I fly. 607 00:24:26,595 --> 00:24:27,988 - I'd be a big boy and just wait. 608 00:24:28,075 --> 00:24:30,512 [Polino sighs] 609 00:24:30,599 --> 00:24:31,774 [door buzzing] [door clatters] 610 00:24:31,861 --> 00:24:35,038 [chilling music] 611 00:24:35,125 --> 00:24:37,867 [door thuds] 612 00:24:37,954 --> 00:24:41,001 There he was, that smile didn't fool me. 613 00:24:41,088 --> 00:24:42,742 I could see it in his eyes, 614 00:24:42,829 --> 00:24:45,135 those chains were absolutely necessary. 615 00:24:45,222 --> 00:24:47,268 [lock clatters] 616 00:24:47,355 --> 00:24:50,010 [soft ominous music] 617 00:24:50,097 --> 00:24:51,011 - This gonna take long? 618 00:24:51,098 --> 00:24:52,360 I gotta go take a piss. 619 00:24:56,407 --> 00:24:58,497 - Mr. Galiano, my name's Detective Delgado. 620 00:24:58,584 --> 00:25:00,760 This is my partner, Jesse Polino. 621 00:25:00,847 --> 00:25:02,152 We're here from the District Attorney's Office in New York- 622 00:25:02,239 --> 00:25:05,591 - New York, nice. 623 00:25:06,592 --> 00:25:08,289 I can... [chains clatter] 624 00:25:08,376 --> 00:25:10,073 Tell by your accent. 625 00:25:10,160 --> 00:25:12,511 I also like the sound of Mr. Galiano. 626 00:25:12,598 --> 00:25:17,254 I mean, I would say that other than my ballooning bladder, 627 00:25:17,341 --> 00:25:20,562 this is, this is going really good. 628 00:25:22,869 --> 00:25:23,826 - Mr. Galiano, we have a few questions about- 629 00:25:23,913 --> 00:25:25,872 - What, the mob cops? 630 00:25:25,959 --> 00:25:28,309 [dramatic beat] - Yeah, Benetti and Canzano. 631 00:25:28,396 --> 00:25:33,836 - You know, uh, I have seen and done some shit 632 00:25:33,923 --> 00:25:36,752 that would make your assholes turn green. 633 00:25:36,839 --> 00:25:38,319 Things that could put made guys 634 00:25:38,406 --> 00:25:41,757 in this place right next to me. 635 00:25:41,844 --> 00:25:44,934 But nobody asked me about that no more. 636 00:25:45,021 --> 00:25:46,719 Everybody wants to know about these fucking cops. 637 00:25:46,806 --> 00:25:48,547 - You talked a lot through the years, 638 00:25:48,634 --> 00:25:49,983 given up a lot of guys, been in 639 00:25:50,070 --> 00:25:51,462 and out of witness protection, 640 00:25:51,550 --> 00:25:54,074 and yet, here we are. 641 00:25:54,161 --> 00:25:56,206 - Here we are. 642 00:25:56,293 --> 00:25:58,165 - How much of your testimony would you say is accurate? 643 00:25:58,252 --> 00:26:00,080 - How much? 644 00:26:00,167 --> 00:26:01,211 All of it, the whole thing. 645 00:26:01,298 --> 00:26:03,126 - Including murder? 646 00:26:03,213 --> 00:26:07,174 - They would suck my cock if the price was right. 647 00:26:07,261 --> 00:26:09,698 - These are some unbelievable accusations. Mr. Galiano. 648 00:26:11,526 --> 00:26:12,919 - What do you want, it's the truth. 649 00:26:13,006 --> 00:26:15,008 - Well, that's the thing about the fucking truth, 650 00:26:15,095 --> 00:26:17,706 it's so unbelievable that you can't fucking believe it. 651 00:26:17,793 --> 00:26:19,882 - That's right. 652 00:26:19,969 --> 00:26:20,579 - Would, would you be willing to say this all over again 653 00:26:20,666 --> 00:26:22,450 to us in your own words? 654 00:26:24,626 --> 00:26:26,193 - Yeah, you get me outta here if I did? 655 00:26:26,280 --> 00:26:28,282 - No, no, no, no, no, no, it's not gonna happen. 656 00:26:30,980 --> 00:26:32,939 - You get me early parole? 657 00:26:33,026 --> 00:26:33,592 - No. 658 00:26:36,420 --> 00:26:38,248 - How 'bout a piss break? 659 00:26:38,335 --> 00:26:39,641 - Piss break? - Yeah. 660 00:26:42,470 --> 00:26:43,819 - Joey, take him to the bathroom. 661 00:26:46,909 --> 00:26:49,956 - Yeah, Joe, what would I do without you? 662 00:26:52,480 --> 00:26:54,221 You a boxer, huh? 663 00:26:54,308 --> 00:26:56,005 - Excuse me? 664 00:26:56,092 --> 00:26:58,355 - You're a boxer, I could tell by your nose. 665 00:26:58,442 --> 00:26:59,487 It's all fucked up. 666 00:27:03,491 --> 00:27:05,275 [door buzzing] [door clattering] 667 00:27:05,362 --> 00:27:06,755 [door clangs] 668 00:27:06,842 --> 00:27:09,497 - Don't let him get in your head. 669 00:27:09,584 --> 00:27:12,456 This fucking guy's unbelievable. 670 00:27:12,543 --> 00:27:14,633 You should probably go take a piss yourself. 671 00:27:14,720 --> 00:27:17,853 It's gonna be a long fucking day. 672 00:27:17,940 --> 00:27:20,987 - [sighs] All right, I'll be right back. 673 00:27:21,074 --> 00:27:23,206 [door buzzes] [door clattering] 674 00:27:23,293 --> 00:27:24,947 - Fucking guy. [door thuds] 675 00:27:25,034 --> 00:27:28,124 Once we got him talking, it was off to the races. 676 00:27:28,211 --> 00:27:29,648 I mean, in one breath, he gave up Sherman, 677 00:27:29,735 --> 00:27:31,475 told us about Grossman, 678 00:27:31,562 --> 00:27:33,260 and then got to the day he got hit. 679 00:27:33,347 --> 00:27:35,523 - What a pair of balls these guys had. 680 00:27:35,610 --> 00:27:38,047 - You fucked with a lot of guys. 681 00:27:38,134 --> 00:27:39,875 What the fuck did you think was gonna happen? 682 00:27:41,834 --> 00:27:43,444 - You ever been shot? 683 00:27:43,531 --> 00:27:46,534 [soft dramatic music] 684 00:27:47,491 --> 00:27:48,797 How 'bout you? 685 00:27:50,886 --> 00:27:52,453 Well, you ever stub your toe? 686 00:27:54,281 --> 00:27:58,198 You know, what happens is you get this surge. 687 00:27:58,285 --> 00:28:00,679 I don't know, fucking adrenaline? 688 00:28:00,766 --> 00:28:03,464 And whatever emotion you got going on 689 00:28:03,551 --> 00:28:07,555 when it happens, it gets, uh, amplified. 690 00:28:07,642 --> 00:28:11,211 So, uh, if you're scared, you get more scared. 691 00:28:11,298 --> 00:28:15,084 And if you're angry, well, you go fucking ballistic. 692 00:28:15,171 --> 00:28:18,218 So, I called the cops. 693 00:28:18,305 --> 00:28:20,350 - Do me a favor, and don't call them cops, all right? 694 00:28:20,437 --> 00:28:23,440 Those guys were a lot of things, but they were not cops. 695 00:28:23,527 --> 00:28:27,444 - Okay, Mr. Sensitive, I don't give a flying fuck. 696 00:28:27,531 --> 00:28:29,098 A cop is a cop to me. 697 00:28:29,185 --> 00:28:31,361 You're all jerk-offs, okay? 698 00:28:31,448 --> 00:28:32,493 So you could write down whatever 699 00:28:32,580 --> 00:28:34,364 the fuck you wanna write down. 700 00:28:34,451 --> 00:28:35,931 Do you wanna hear this or not? 701 00:28:38,455 --> 00:28:41,371 - [sighs] Yeah. 702 00:28:41,458 --> 00:28:43,112 - I didn't even wait for the fucking blood to dry. 703 00:28:43,199 --> 00:28:45,854 I got on the phone and I called Sherman 704 00:28:45,941 --> 00:28:48,161 to call Freddy and set up a meet. 705 00:28:48,248 --> 00:28:50,946 [dramatic beat] 706 00:28:52,774 --> 00:28:54,515 - They fucking hit Galiano. 707 00:28:54,602 --> 00:28:56,125 - Who did? 708 00:28:56,212 --> 00:28:57,823 - That's what we need you to find out. 709 00:28:57,910 --> 00:29:00,347 - No problem, tell 'em not to worry. 710 00:29:00,434 --> 00:29:01,827 - I ain't gonna tell him nothin' 711 00:29:01,914 --> 00:29:02,958 till you get me some fucking name. 712 00:29:04,177 --> 00:29:08,398 [dramatic music] 713 00:29:08,485 --> 00:29:10,879 - Let's go shake some trees. [engine revving] 714 00:29:10,966 --> 00:29:12,533 [wheels screeching] 715 00:29:12,620 --> 00:29:13,752 - [Galiano Voiceover] I didn't care 716 00:29:13,839 --> 00:29:14,491 how those motherfuckers did it. 717 00:29:14,578 --> 00:29:15,928 I just wanted it done. 718 00:29:17,799 --> 00:29:19,975 I wanted names, I wanted address, I wanted blood. 719 00:29:22,151 --> 00:29:24,545 Lucky for me, the shit hit the NYPD fan just in time 720 00:29:24,632 --> 00:29:26,286 for the cops to get a whiff. 721 00:29:26,373 --> 00:29:28,288 - Oh, here it is. 722 00:29:28,418 --> 00:29:30,029 - [Galiano Voiceover] And the first piece of shit 723 00:29:30,116 --> 00:29:30,986 to come up was the bitch of the bunch. 724 00:29:31,944 --> 00:29:34,598 Josh fucking Hughes, dog boy. 725 00:29:36,209 --> 00:29:37,776 Josh kept bringing his fucking mutt around 726 00:29:37,863 --> 00:29:39,342 everywhere he went, including right 727 00:29:39,429 --> 00:29:42,650 into Wong's Chinese restaurant. 728 00:29:42,737 --> 00:29:44,521 Now, I'm not a big fan of Chinese food, 729 00:29:44,608 --> 00:29:46,959 but Wong was a friend and unless dog was on the menu, 730 00:29:47,046 --> 00:29:48,874 there was no fucking reason to bring 731 00:29:48,961 --> 00:29:50,092 that mutt through his front door. 732 00:29:50,179 --> 00:29:51,790 [dog softly yaps] 733 00:29:51,877 --> 00:29:53,313 - [Josh] So what happened with that broad? 734 00:29:53,400 --> 00:29:54,836 - I mean, you know, we were thinking about- 735 00:29:54,923 --> 00:29:55,750 - Oh, what's up with the fucking dog? 736 00:29:55,837 --> 00:29:57,404 Customers are complainin' here. 737 00:29:57,491 --> 00:29:59,232 - He's eating with me. 738 00:29:59,319 --> 00:30:03,105 - Listen, Mr. Wong runs a fucking standup joint over here. 739 00:30:03,192 --> 00:30:04,628 You can't be bringing that fucking dog in 740 00:30:04,715 --> 00:30:06,630 for egg rolls no more, you understand? 741 00:30:06,717 --> 00:30:08,850 - Anthony's right, Josh, let's get the fuck outta here, bro. 742 00:30:11,418 --> 00:30:12,506 - I ain't goin' anywhere. 743 00:30:13,986 --> 00:30:16,075 - Now why you being such an asshole? 744 00:30:16,162 --> 00:30:17,946 - Call me an asshole again, see what happens. 745 00:30:18,773 --> 00:30:19,905 [hand pats] 746 00:30:19,992 --> 00:30:20,993 - Oh, it's Johnny. 747 00:30:22,646 --> 00:30:24,735 - What's the problem? 748 00:30:24,823 --> 00:30:26,259 - It, it's all good, I got this. 749 00:30:26,346 --> 00:30:27,260 - It's all good? - Johnny, I got it. 750 00:30:27,347 --> 00:30:28,478 - My dog was hungry. 751 00:30:28,565 --> 00:30:30,654 - Your dog's hungry? 752 00:30:30,741 --> 00:30:32,482 Well, look at that, oh, it looks like he's still hungry. 753 00:30:32,569 --> 00:30:33,962 You got this? 754 00:30:34,049 --> 00:30:35,703 Handle it. - He's got quite the appetite. 755 00:30:35,790 --> 00:30:37,792 - Yeah, quite the appetite, handle that. 756 00:30:37,879 --> 00:30:41,448 - Listen, take the fucking dog and go home. 757 00:30:41,535 --> 00:30:44,581 - I ain't going nowhere. 758 00:30:44,668 --> 00:30:46,627 We're hungry and we came for dim sum. 759 00:30:46,714 --> 00:30:49,717 Dim sum, and then some, ya dig? 760 00:30:49,804 --> 00:30:51,806 - This ain't fucking funny, Josh. 761 00:30:51,893 --> 00:30:53,590 Read the goddam room, bro. 762 00:30:53,677 --> 00:30:56,245 - I'm just getting started. 763 00:30:56,332 --> 00:30:58,421 - Motherfucker! [hand slams] 764 00:30:58,508 --> 00:30:59,640 - Whoa, whoa, whoa, whoa- 765 00:30:59,727 --> 00:31:01,468 - Let's fucking do it right now, 766 00:31:01,555 --> 00:31:02,948 I'll shoot this fucking dog! - whoa, whoa, whoa, whoa! 767 00:31:03,035 --> 00:31:04,906 Hey, hey, hey, come on, whoa- - You too, 768 00:31:04,993 --> 00:31:05,820 get the fuck outta here! - Whoa, let's go, let's go. 769 00:31:05,907 --> 00:31:07,430 - Get your dog and get the fuck 770 00:31:07,517 --> 00:31:08,605 outta here. - Let's go, let's go. 771 00:31:08,692 --> 00:31:10,172 Come on, come on, come on. 772 00:31:10,259 --> 00:31:12,305 [silverware clinking] [customers chattering] 773 00:31:12,392 --> 00:31:13,741 - Sorry about that, your meal's on me, don't worry, sorry. 774 00:31:13,828 --> 00:31:16,178 They say every dog has its day, right? 775 00:31:16,265 --> 00:31:18,398 And Josh's day was coming too. 776 00:31:18,485 --> 00:31:20,052 The cops had his name and my money, 777 00:31:20,139 --> 00:31:22,271 but they took their sweet fucking time. 778 00:31:22,358 --> 00:31:23,794 - Wow, this is very fancy, Leo. 779 00:31:23,882 --> 00:31:25,448 - You deserve fancy. 780 00:31:25,535 --> 00:31:26,928 - Yeah, I know. 781 00:31:27,015 --> 00:31:29,844 Hi, hi. - Here you go, thank you. 782 00:31:29,931 --> 00:31:32,064 Guys order yet? 783 00:31:32,151 --> 00:31:33,413 - Nah, we didn't order, hi Felicia. 784 00:31:33,500 --> 00:31:35,763 - Hi. - No, we were waiting for you. 785 00:31:35,850 --> 00:31:37,330 - Can I get you something to drink? 786 00:31:37,417 --> 00:31:40,420 - Uh, can we get two more glasses, please? 787 00:31:40,507 --> 00:31:41,682 - Absolutely. 788 00:31:41,769 --> 00:31:42,726 - Thank you. - Thanks. 789 00:31:42,813 --> 00:31:44,206 So sorry we were late. 790 00:31:44,293 --> 00:31:46,600 Leo, he was, uh, messing with his hair again. 791 00:31:46,687 --> 00:31:48,819 [Marianne laughs] 792 00:31:48,907 --> 00:31:51,300 - Ya don't gotta tell 'em that. 793 00:31:51,387 --> 00:31:54,347 [gentle ambient music] [customers softly chattering] 794 00:31:54,434 --> 00:31:56,436 - What, the sorry part or the bit about your hair? 795 00:31:56,523 --> 00:31:57,959 - Both. 796 00:32:01,093 --> 00:32:03,791 - Marianne, you look so beautiful. 797 00:32:03,878 --> 00:32:05,271 - Oh. - It has been so long 798 00:32:05,358 --> 00:32:06,489 since I've seen you. 799 00:32:06,576 --> 00:32:08,100 - Too long, Felicia, I know. 800 00:32:08,187 --> 00:32:09,884 I mean, this necklace is so beautiful. 801 00:32:09,971 --> 00:32:11,799 - Do you like it? - I love it. 802 00:32:11,886 --> 00:32:13,366 - Thank you, Leo, he just got it for me. 803 00:32:13,453 --> 00:32:14,845 - Wow. 804 00:32:14,933 --> 00:32:16,630 - Yeah, I wanna make a toast, huh? 805 00:32:16,717 --> 00:32:18,545 - All right. 806 00:32:18,632 --> 00:32:19,720 - To good friends. 807 00:32:19,807 --> 00:32:21,504 - Huh, that's nice. 808 00:32:21,591 --> 00:32:22,679 - To good friends. 809 00:32:22,766 --> 00:32:24,116 - Salut. [glasses clinking] 810 00:32:24,203 --> 00:32:26,205 - Salut. - Salut. 811 00:32:26,292 --> 00:32:30,209 [gentle ambient music] [customers softly chattering] 812 00:32:30,296 --> 00:32:31,862 - Um, [clears throat] Leo, the, uh, 813 00:32:31,950 --> 00:32:33,603 the steak here is like $80. 814 00:32:35,344 --> 00:32:37,085 - So? 815 00:32:37,172 --> 00:32:38,391 - So are we gonna, are we gonna share one? 816 00:32:38,478 --> 00:32:40,349 'Cause it's like a week's worth 817 00:32:40,436 --> 00:32:43,613 of groceries if we each get one. 818 00:32:43,700 --> 00:32:45,528 - So don't order the steak, honey. 819 00:32:45,615 --> 00:32:47,226 Come on, lighten up, would ya? 820 00:32:47,313 --> 00:32:50,707 You're making it awkward for everybody. 821 00:32:50,794 --> 00:32:54,624 [gentle ambient music] [customers softly chattering] 822 00:32:54,711 --> 00:32:56,409 - I'm sorry. 823 00:32:56,496 --> 00:32:57,758 - We can share a plate, Felicia, if you want. 824 00:32:57,845 --> 00:32:58,933 - Oh, no... - No, no, 825 00:32:59,020 --> 00:33:00,717 no one's sharin' nothin'. 826 00:33:00,804 --> 00:33:02,371 - Do you know what you'd like for dinner? 827 00:33:02,458 --> 00:33:06,549 - Yeah, um, she's gonna have the steak medium rare, 828 00:33:06,636 --> 00:33:08,899 and, uh, I'll have one myself. 829 00:33:08,987 --> 00:33:10,945 - We'll have the same, thank you- 830 00:33:11,032 --> 00:33:15,167 - Well, I'll order Fettuccine Alfredo, please. 831 00:33:15,254 --> 00:33:17,647 - You can get fettuccine at home. 832 00:33:17,734 --> 00:33:19,910 - I'm in the mood for fettuccine. 833 00:33:19,998 --> 00:33:21,390 - Why don't we all get pasta? 834 00:33:23,044 --> 00:33:24,785 - Yeah, yeah, I, you know, I think I, 835 00:33:24,872 --> 00:33:26,221 I would actually like to change my order- 836 00:33:26,308 --> 00:33:28,093 - You're not changing your order, okay? 837 00:33:28,180 --> 00:33:30,878 [gentle ambient music] [silverware clinking] 838 00:33:30,965 --> 00:33:33,054 This is nice, right, huh? 839 00:33:33,141 --> 00:33:35,970 Had to call the fucking Pentagon to get a reservation here. 840 00:33:36,057 --> 00:33:38,886 - Just four steaks and a fettuccine. 841 00:33:38,973 --> 00:33:40,670 - You got it. 842 00:33:40,757 --> 00:33:41,584 - Thank you. 843 00:33:43,630 --> 00:33:45,675 - If you talk to me like that next time, 844 00:33:45,762 --> 00:33:48,026 you're walking home, all right? 845 00:33:49,853 --> 00:33:51,420 - Anyhoo. [chuckles] 846 00:33:51,507 --> 00:33:53,988 - Yeah. [Marianne chuckles] 847 00:33:54,075 --> 00:33:55,859 - I was saying earlier, um... 848 00:33:55,946 --> 00:33:58,558 [rising ominous music drowns out Canzano] 849 00:33:58,645 --> 00:34:00,473 - What? 850 00:34:00,560 --> 00:34:01,126 - She said he got a wandering eye, and I said- 851 00:34:01,213 --> 00:34:02,344 [Benetti laughing] 852 00:34:02,431 --> 00:34:04,085 - He does have a wandering eye. 853 00:34:04,172 --> 00:34:04,999 - I said, I think it was the concussion. 854 00:34:05,086 --> 00:34:06,044 - What are you talking, are you- 855 00:34:06,131 --> 00:34:08,611 [all laughing] 856 00:34:08,698 --> 00:34:10,787 [ominous music continues] 857 00:34:10,874 --> 00:34:12,267 - [Galiano Voiceover] Once they finally got their heads 858 00:34:12,354 --> 00:34:13,355 outta their asses, Freddy set up a meet. 859 00:34:13,442 --> 00:34:15,270 [car door slams] 860 00:34:15,357 --> 00:34:18,491 [ominous music rising] 861 00:34:20,362 --> 00:34:21,276 - Hey. 862 00:34:25,759 --> 00:34:26,760 - Ah. - Hey. 863 00:34:26,847 --> 00:34:29,023 - How you boys doing? 864 00:34:29,110 --> 00:34:31,373 - Good. - Beautiful today, huh? 865 00:34:31,460 --> 00:34:33,332 So what do you guys got? 866 00:34:33,419 --> 00:34:34,811 - The bottom feeder, Josh Hughes, you know him? 867 00:34:34,898 --> 00:34:36,465 - Yeah, I know who he is. 868 00:34:36,552 --> 00:34:38,250 - We got two other names, no IDs yet. 869 00:34:38,337 --> 00:34:39,947 - All right, you and your partner, 870 00:34:40,034 --> 00:34:41,601 go pick him up and bring him in. 871 00:34:41,688 --> 00:34:42,428 - Oh, excuse me? 872 00:34:44,299 --> 00:34:45,953 - Take it easy, Leo. 873 00:34:46,040 --> 00:34:47,389 - I'll take it easy once this cocksucker 874 00:34:47,476 --> 00:34:49,174 tells us exactly - Whoa, whoa, whoa, whoa- 875 00:34:49,261 --> 00:34:50,436 - Hey, hey, hey, hey- - Who the fuck he thinks 876 00:34:50,523 --> 00:34:52,264 he's talking to. - No one talks to me 877 00:34:52,351 --> 00:34:53,482 like that, all right? - You can't call him 878 00:34:53,569 --> 00:34:54,701 a cocksucker. - Hey, Pillsbury, 879 00:34:54,788 --> 00:34:56,181 don't talk to me like that. 880 00:34:56,268 --> 00:34:57,399 - It's all right, it's all right. 881 00:34:57,486 --> 00:34:58,618 - Whaddya doing? - What am I doing? 882 00:34:58,705 --> 00:34:59,749 Let me explain something to you. 883 00:34:59,836 --> 00:35:01,099 We're not fucking gophers. 884 00:35:01,186 --> 00:35:02,665 - Hey, it's a lot of fucking money. 885 00:35:02,752 --> 00:35:04,580 - It's not enough, "Pick him up." 886 00:35:04,667 --> 00:35:06,321 I'll let him fucking pick up his fucking teeth 887 00:35:06,408 --> 00:35:07,409 all over the goddam sidewalk, how does that sound? 888 00:35:07,496 --> 00:35:08,149 - Hey- - He does have a point. 889 00:35:09,411 --> 00:35:10,456 - Oh, you too now, huh? 890 00:35:12,936 --> 00:35:15,939 - It's actually the perfect time to renegotiate. 891 00:35:16,026 --> 00:35:17,767 - All right, go renegotiate. 892 00:35:17,854 --> 00:35:19,726 Go bite the hand that feeds us, see if I give a fuck. 893 00:35:19,813 --> 00:35:23,425 - Fuck you, we've been doing fine without all this bullshit. 894 00:35:23,512 --> 00:35:25,123 - This is bigger than anything you ever done. 895 00:35:25,210 --> 00:35:26,559 - Bigger headache, maybe. 896 00:35:26,646 --> 00:35:28,038 - We'll do it. 897 00:35:28,126 --> 00:35:30,389 But after this, our rate goes up. 898 00:35:30,476 --> 00:35:31,085 - [Galiano Voiceover] You believe the ball's 899 00:35:31,172 --> 00:35:33,218 on those assholes? 900 00:35:33,305 --> 00:35:35,481 I mean, I'm surprised Ben didn't whack 'em then and there. 901 00:35:35,568 --> 00:35:38,266 When they finally made it to Josh's house, 902 00:35:38,353 --> 00:35:40,007 they found his jerk-off brother Phil 903 00:35:40,094 --> 00:35:41,182 in the driveway instead. 904 00:35:43,010 --> 00:35:44,142 They would've been doing the world a favor 905 00:35:44,229 --> 00:35:45,360 if they picked up Phil too. 906 00:35:46,231 --> 00:35:48,711 [shoes clattering] 907 00:35:48,798 --> 00:35:50,060 - [Canzano] You Josh Hughes? 908 00:35:53,673 --> 00:35:54,282 - Nah. 909 00:35:56,328 --> 00:35:58,460 [passersby chattering] 910 00:35:58,547 --> 00:36:00,375 - This isn't Josh's house? 911 00:36:00,462 --> 00:36:04,249 - Nope, this ain't Josh's house. 912 00:36:04,336 --> 00:36:05,554 - Then you must be his brother, Phil. 913 00:36:07,556 --> 00:36:08,992 - Who's asking? 914 00:36:09,079 --> 00:36:10,168 - NYPD, put down the fucking wrench. 915 00:36:14,607 --> 00:36:15,738 - Josh doesn't live here? 916 00:36:17,218 --> 00:36:18,698 - Nah, it's our ma's house. 917 00:36:18,785 --> 00:36:20,178 - It's your ma's house. 918 00:36:20,265 --> 00:36:21,527 - If you had to take a wild guess, 919 00:36:21,614 --> 00:36:22,876 when was the last time you saw him? 920 00:36:22,963 --> 00:36:24,530 - Wild guess? 921 00:36:24,617 --> 00:36:25,835 He could be with, uh, Ricky, Bobby, 922 00:36:25,922 --> 00:36:27,924 Joey, George, Johnny. 923 00:36:28,011 --> 00:36:29,578 You could check all those 924 00:36:29,665 --> 00:36:31,276 fucking guys out. - You jerk-off, listen to me. 925 00:36:31,363 --> 00:36:32,973 Oh, you wanna be a fucking smart guy, huh? 926 00:36:33,060 --> 00:36:34,496 - You wanna spend the fucking weekend in Rikers? 927 00:36:34,583 --> 00:36:36,237 Is that what you want? [ominous music] 928 00:36:36,324 --> 00:36:37,978 'Cause I'll make that happen right now. 929 00:36:38,065 --> 00:36:39,632 You'll be getting butt-fucked from sunrise to sunset- 930 00:36:39,719 --> 00:36:41,460 - Take it easy, Leo. - How does that sound, huh? 931 00:36:41,547 --> 00:36:42,765 - Why don't you guys go take a fucking walk 932 00:36:42,852 --> 00:36:44,767 two blocks up to the fucking park. 933 00:36:44,854 --> 00:36:46,987 He hangs out with this girl all the fucking time. 934 00:36:47,074 --> 00:36:48,858 Get outta my fucking face! 935 00:36:48,945 --> 00:36:50,599 - Thank you. - Thank you. 936 00:36:50,686 --> 00:36:53,776 [ominous music rising] [car wheels screeching] 937 00:36:53,863 --> 00:36:54,864 - [Galiano Voiceover] They found the cocksucker 938 00:36:54,951 --> 00:36:56,518 a few blocks away. 939 00:36:56,605 --> 00:36:57,954 - Josh Hughes? - Josh, we wanna talk 940 00:36:58,041 --> 00:36:59,304 to you down at the station. 941 00:36:59,391 --> 00:37:01,219 - NYPD. - NYPD, you got the right 942 00:37:01,306 --> 00:37:03,221 to remain silent- - What? 943 00:37:03,308 --> 00:37:04,831 - Anything you can say will, will be used against you 944 00:37:04,918 --> 00:37:06,049 in the court of the law. - Whoa, whoa, whoa, whoa- 945 00:37:06,136 --> 00:37:07,442 - Wanna ask you a few questions. 946 00:37:07,529 --> 00:37:09,183 - Put your fucking hands- - What'd you do? 947 00:37:09,270 --> 00:37:09,879 - Behind your back- - It's all right. 948 00:37:09,966 --> 00:37:11,533 - Ya little cocksucker. 949 00:37:11,620 --> 00:37:13,318 - Yo- - I hope you got an allowance. 950 00:37:13,405 --> 00:37:14,406 - Hey, what the fuck is going on, what's wrong 951 00:37:14,493 --> 00:37:16,495 with this fucking guy? - Josh! 952 00:37:16,582 --> 00:37:17,887 - Get in the fucking car. - You fucking cocksucker! 953 00:37:17,974 --> 00:37:19,062 - Watch your head there, watch your head. 954 00:37:19,149 --> 00:37:20,368 - Get the fuck outta here, 955 00:37:20,455 --> 00:37:22,109 you fucking scumbag motherfuckers. 956 00:37:22,196 --> 00:37:23,806 - Sorry about that. - Oh, fuck yourself. 957 00:37:23,893 --> 00:37:24,416 - He'll be back by lunch, don't worry about it. 958 00:37:26,766 --> 00:37:28,028 - Where the fuck are taking me, you fucking pigs? 959 00:37:29,682 --> 00:37:32,119 [car wheels screeching] 960 00:37:32,206 --> 00:37:34,817 [ominous music rising] 961 00:37:34,904 --> 00:37:39,039 Cops or no cops, you're dead, ya hear me? 962 00:37:39,126 --> 00:37:41,302 This is bullshit, I'ma do a lot more than 963 00:37:41,389 --> 00:37:42,651 [Josh indistinct] - Shut the fuck up. 964 00:37:42,738 --> 00:37:44,349 Be quiet back there. 965 00:37:44,436 --> 00:37:47,265 - Where the fuck are you taking me? 966 00:37:47,352 --> 00:37:51,007 You're a fat fuck, you and your entire family, 967 00:37:51,094 --> 00:37:53,575 you fucking pig. - Will you shut the fuck up? 968 00:37:53,662 --> 00:37:55,925 - Make me, you fat fuck! 969 00:37:56,012 --> 00:37:57,884 - It's gonna be a long drive. 970 00:37:57,971 --> 00:37:59,842 Here, pull the- - You're a fucking- 971 00:37:59,929 --> 00:38:01,888 - Pull the fucking car over. - You're a fucking tough guy? 972 00:38:01,975 --> 00:38:03,803 - Pull the fucking car over, we'll put him in the trunk. 973 00:38:03,890 --> 00:38:05,935 - [Canzano] Yeah. 974 00:38:06,022 --> 00:38:10,549 [car hood banging] [chilling music] 975 00:38:10,636 --> 00:38:11,419 - [Galiano Voiceover] The deal was they'd bring 976 00:38:11,506 --> 00:38:13,160 the cocksucker to Silano, 977 00:38:13,247 --> 00:38:15,423 and Silano brings the cocksucker to me. 978 00:38:15,510 --> 00:38:17,512 - You fucking fat cocksucker. 979 00:38:18,818 --> 00:38:20,123 Motherfucker, you fat fuck. 980 00:38:22,735 --> 00:38:24,171 Suck this cock. 981 00:38:24,258 --> 00:38:25,955 - Get in [mumbling] [Josh mumbling] 982 00:38:26,042 --> 00:38:28,436 [Josh grunting] 983 00:38:31,483 --> 00:38:34,703 [fist smacking] [Josh grunting] 984 00:38:34,790 --> 00:38:35,574 - All right. 985 00:38:36,923 --> 00:38:38,838 [trunk hood slams] 986 00:38:38,925 --> 00:38:40,796 - [Galiano Voiceover] The cops were errand boys. 987 00:38:40,883 --> 00:38:42,450 They weren't ready for what I had planned for Josh. 988 00:38:42,537 --> 00:38:44,452 And neither was Josh. 989 00:38:44,539 --> 00:38:47,760 [chilling music rising] 990 00:38:53,983 --> 00:38:56,464 [distant dogs barking] 991 00:38:56,551 --> 00:39:01,339 [ominous music rising] [shoes thudding] 992 00:39:08,302 --> 00:39:13,133 [chilling music rising] [shoes thudding continues] 993 00:39:15,788 --> 00:39:18,443 [ominous music] 994 00:39:25,363 --> 00:39:28,670 Who ordered the fucking hit, Josh? 995 00:39:28,757 --> 00:39:31,586 [Josh breathing heavily] [Galiano's shoes thudding] 996 00:39:31,673 --> 00:39:33,327 [soft ominous music] 997 00:39:33,414 --> 00:39:35,547 Who gave you the fucking order? 998 00:39:35,634 --> 00:39:37,418 - Go fuck yourself. 999 00:39:37,505 --> 00:39:38,593 [bone crunches] [Josh screams] 1000 00:39:38,680 --> 00:39:41,466 [grunts] Motherfucker! 1001 00:39:41,553 --> 00:39:45,252 - Yeah, who gave you the fucking order? 1002 00:39:45,339 --> 00:39:46,601 - Fuck you! 1003 00:39:46,688 --> 00:39:47,559 - Motherfucker! [wrench slams] 1004 00:39:47,646 --> 00:39:48,690 [Josh screams] 1005 00:39:48,777 --> 00:39:50,170 Who ordered the fucking hit? 1006 00:39:50,257 --> 00:39:51,040 - Fuck you! - Yeah! 1007 00:39:52,128 --> 00:39:53,913 - Yeah. - Yeah! 1008 00:39:54,000 --> 00:39:56,176 That's the spirit, this is good. 1009 00:39:56,263 --> 00:39:58,918 That's the fucking spirit! - [screams] You motherfucker! 1010 00:39:59,005 --> 00:40:02,051 - Yeah, I love this. 1011 00:40:02,138 --> 00:40:04,924 This is fun for me, this is good. 1012 00:40:05,011 --> 00:40:07,143 - Fuck you and your mother. 1013 00:40:07,230 --> 00:40:08,710 [bones crunch] [Josh screams] 1014 00:40:08,797 --> 00:40:11,060 [Josh whimpers] 1015 00:40:11,147 --> 00:40:14,194 [soft chilling music] 1016 00:40:16,588 --> 00:40:19,460 [soft ominous music] 1017 00:40:22,376 --> 00:40:25,597 [chilling music rising] 1018 00:40:30,340 --> 00:40:32,342 - I, I fucking hate you. 1019 00:40:34,170 --> 00:40:34,910 I fucking hate you. 1020 00:40:37,522 --> 00:40:38,827 Who ordered the fucking hit? 1021 00:40:40,307 --> 00:40:42,614 Who ordered the fucking hit? 1022 00:40:42,701 --> 00:40:45,486 Gimme the fucking name! 1023 00:40:45,573 --> 00:40:47,270 - [Josh] Your mother, motherfucker! 1024 00:40:47,357 --> 00:40:49,011 [gentle radio music muffling] 1025 00:40:49,098 --> 00:40:50,883 [chilling music] [bone crushing] 1026 00:40:50,970 --> 00:40:54,626 [Josh screaming] 1027 00:40:54,713 --> 00:40:57,411 - Come here, who ordered the fucking hit? 1028 00:40:57,498 --> 00:40:59,457 [bone crunching] [Josh screaming] 1029 00:40:59,544 --> 00:41:00,893 Who ordered the fucking, who ordered the fucking hit? 1030 00:41:00,980 --> 00:41:02,764 - Your fucking mother! 1031 00:41:02,851 --> 00:41:04,418 - Yeah, that's the spirit. - Yeah, you wanna- 1032 00:41:04,505 --> 00:41:05,767 - That's the fucking spirit. - Fucking bite me? 1033 00:41:05,854 --> 00:41:08,422 You fucking piece of shit! 1034 00:41:08,509 --> 00:41:14,341 - Who- [Josh grunting] 1035 00:41:14,428 --> 00:41:15,342 Who ordered the hit? 1036 00:41:15,429 --> 00:41:17,039 [punch smacks] 1037 00:41:17,126 --> 00:41:19,912 [chilling music] 1038 00:41:23,481 --> 00:41:27,049 [chilling music softening] 1039 00:41:27,136 --> 00:41:28,921 - Doesn't sound good now, huh? 1040 00:41:29,008 --> 00:41:30,879 - Doesn't sound good at all. 1041 00:41:30,966 --> 00:41:33,012 [gentle radio music muffling] 1042 00:41:33,099 --> 00:41:34,622 - See this fucking gorilla I'm dealing with over there? 1043 00:41:34,709 --> 00:41:36,711 - Did you get anything out of him? 1044 00:41:36,798 --> 00:41:38,844 - Yeah, he's negotiating, but we'll be all right. 1045 00:41:38,931 --> 00:41:41,107 - What's that rat negotiating? 1046 00:41:41,194 --> 00:41:43,152 - No, he said that if I, uh, leave his body for his mother 1047 00:41:43,239 --> 00:41:45,154 to find so she could collect the insurance money, 1048 00:41:45,241 --> 00:41:47,156 he'll give me the names. 1049 00:41:47,243 --> 00:41:50,072 - I know you a long time, are you gonna do that? 1050 00:41:50,159 --> 00:41:53,032 - I'm gonna do so many fucking things to this kid. 1051 00:41:53,119 --> 00:41:55,382 Nobody's gonna find his body when I'm done with it. 1052 00:41:55,469 --> 00:41:59,821 Forget it, I fucking hate him. 1053 00:41:59,908 --> 00:42:03,521 It's, uh, it's gonna, it's gonna get pretty fucking loud. 1054 00:42:03,608 --> 00:42:06,524 You might wanna turn the radio up, sorry. 1055 00:42:07,612 --> 00:42:08,656 [gentle radio music rises] 1056 00:42:10,615 --> 00:42:16,969 [gentle radio music muffling] 1057 00:42:17,056 --> 00:42:20,581 [soft chilling music drowns out radio] 1058 00:42:25,325 --> 00:42:28,546 [chilling music rising] 1059 00:42:33,289 --> 00:42:36,771 - Fuck. - Josh, look at me. 1060 00:42:36,858 --> 00:42:40,601 There was three people in the car that day. 1061 00:42:40,688 --> 00:42:41,863 You think the other two guys would want 1062 00:42:41,950 --> 00:42:43,473 to trade places with you right now? 1063 00:42:44,997 --> 00:42:47,652 I know what you're thinking, Josh. 1064 00:42:47,739 --> 00:42:52,178 You think that as long as you don't say those names, 1065 00:42:52,265 --> 00:42:54,136 you stay alive, that those names 1066 00:42:54,223 --> 00:42:56,617 are the only thing keeping you alive. 1067 00:42:58,706 --> 00:43:01,709 And you're right, you're abso-fucking-lutely right. 1068 00:43:02,971 --> 00:43:05,974 [intense music rising] 1069 00:43:06,061 --> 00:43:08,455 I'm gonna fucking kill you. 1070 00:43:08,542 --> 00:43:11,371 It's a non-negotiable. 1071 00:43:11,458 --> 00:43:13,721 You're not walking outta this place today. 1072 00:43:13,808 --> 00:43:15,201 - Fuck away from me, man! 1073 00:43:15,288 --> 00:43:17,595 - Yeah. - Motherfuck! 1074 00:43:17,682 --> 00:43:20,336 - The difference is those names. 1075 00:43:20,423 --> 00:43:24,471 it's gonna be a slow death or a quick one. 1076 00:43:24,558 --> 00:43:26,255 [chilling music rising] 1077 00:43:26,342 --> 00:43:29,824 - Man, fuck, Mickey Galassi. 1078 00:43:29,911 --> 00:43:31,130 - Mickey Galassi, I don't know him. 1079 00:43:31,217 --> 00:43:33,175 What about the other guy? 1080 00:43:33,262 --> 00:43:35,264 - Avara, Carmine Avara. 1081 00:43:35,351 --> 00:43:37,789 - Carmine Avara? - Yeah. 1082 00:43:37,876 --> 00:43:40,487 - Motherfucker! 1083 00:43:40,574 --> 00:43:42,271 You better not be fucking lying to me. 1084 00:43:42,358 --> 00:43:43,751 - I'm not, I swear to God, I'm telling you the truth. 1085 00:43:47,799 --> 00:43:48,669 So you gonna do it? 1086 00:43:50,671 --> 00:43:52,412 - What? 1087 00:43:52,499 --> 00:43:54,153 - What we talked about. 1088 00:43:54,240 --> 00:43:58,723 I gave you the names, you gonna tell my mother... 1089 00:44:00,594 --> 00:44:03,162 Where to find my body? 1090 00:44:03,249 --> 00:44:05,512 - [Galiano Voiceover] I didn't wanna lie to the guy. 1091 00:44:05,599 --> 00:44:07,862 So instead, I answered him a different way. 1092 00:44:09,124 --> 00:44:10,386 [gun fires] 1093 00:44:10,473 --> 00:44:11,866 [chair clatters] [body thuds] 1094 00:44:11,953 --> 00:44:14,042 [distant dogs barking] [gentle eerie music] 1095 00:44:14,129 --> 00:44:17,916 [fluorescent lights humming] 1096 00:44:23,530 --> 00:44:25,271 - What did you do with the body? 1097 00:44:25,358 --> 00:44:26,968 - Fellas, are we done here? 1098 00:44:27,055 --> 00:44:28,709 I gotta take another piss. 1099 00:44:28,796 --> 00:44:30,668 It's the unfortunate results of old age. 1100 00:44:30,755 --> 00:44:31,712 - Where's Josh's body? 1101 00:44:35,411 --> 00:44:37,065 - Guard! 1102 00:44:37,152 --> 00:44:39,024 - Hey, we're gonna need to hear the rest of it. 1103 00:44:39,111 --> 00:44:40,590 - You know where to find me. 1104 00:44:40,678 --> 00:44:42,027 Where the fuck am I going? 1105 00:44:42,114 --> 00:44:43,550 Guard! 1106 00:44:43,637 --> 00:44:47,815 [door buzzing] [door clatters] 1107 00:44:47,902 --> 00:44:49,904 There he is, I missed you. 1108 00:44:55,605 --> 00:44:57,346 Good talking to you guys. 1109 00:44:57,433 --> 00:45:02,047 [chains clinking] [shoes shuffling] 1110 00:45:02,134 --> 00:45:05,137 [door creaks] [door thuds] 1111 00:45:05,224 --> 00:45:06,094 - You all right? 1112 00:45:07,617 --> 00:45:09,141 - Yeah. - You sure? 1113 00:45:11,012 --> 00:45:14,755 - Yeah, just, just talking about Phil, just... 1114 00:45:16,104 --> 00:45:16,975 - The brother. 1115 00:45:18,150 --> 00:45:19,281 - Yeah, he was my old CI. 1116 00:45:21,457 --> 00:45:22,937 - So what happened to him? 1117 00:45:24,896 --> 00:45:28,508 [distant traffic rustling] 1118 00:45:28,595 --> 00:45:31,859 [shoes clattering] [distant people chattering] 1119 00:45:31,946 --> 00:45:35,254 [car door clattering] 1120 00:45:35,341 --> 00:45:37,125 - It's all there names, numbers, 1121 00:45:37,212 --> 00:45:38,910 who they fucked when they were 12, 1122 00:45:38,997 --> 00:45:40,476 their favorite color, I got everything. 1123 00:45:40,563 --> 00:45:43,262 I'm done, I'm out, that's it. 1124 00:45:43,349 --> 00:45:44,872 - What do you mean you're out, you're done? 1125 00:45:46,918 --> 00:45:48,397 Gimme a few more, I'm gonna put you 1126 00:45:48,484 --> 00:45:50,051 in the witness protection program. 1127 00:45:50,138 --> 00:45:53,707 - Witness protection, how can I fucking trust you? 1128 00:45:53,794 --> 00:45:54,926 - You're my CI, I've been taking care 1129 00:45:55,013 --> 00:45:56,754 of you for years, I got you. 1130 00:46:01,410 --> 00:46:02,455 - What about my ma? 1131 00:46:04,805 --> 00:46:05,980 - Mom could come with you. 1132 00:46:09,070 --> 00:46:09,984 - Couple more? 1133 00:46:12,465 --> 00:46:14,641 - Couple more and we're done. 1134 00:46:14,728 --> 00:46:18,993 [car door clattering] - Couple more. 1135 00:46:19,080 --> 00:46:21,822 [car door slams] 1136 00:46:23,302 --> 00:46:27,001 - These are bad fucking people, Jesse. 1137 00:46:27,088 --> 00:46:28,611 We gotta reopen this case. 1138 00:46:31,484 --> 00:46:33,312 - So let's reopen it. 1139 00:46:33,399 --> 00:46:35,444 [files slams] 1140 00:46:35,531 --> 00:46:36,358 - Johnny Galiano. 1141 00:46:43,888 --> 00:46:45,977 [file thuds] - What about him? 1142 00:46:46,064 --> 00:46:46,934 - We paid him a visit the other day, he had a lot to say. 1143 00:46:47,021 --> 00:46:48,893 - From what I remember, 1144 00:46:48,980 --> 00:46:50,459 he doesn't run outta things to say now, does he? 1145 00:46:50,546 --> 00:46:51,678 - Sir, there are pages and pages of testimony 1146 00:46:51,765 --> 00:46:53,419 of him implicating NYPD cops 1147 00:46:53,506 --> 00:46:55,595 in numerous illegal activities, including murder. 1148 00:46:55,682 --> 00:46:57,162 - Benetti and Canzano? 1149 00:46:57,249 --> 00:46:59,686 - It matches all testimony word for word. 1150 00:46:59,773 --> 00:47:00,992 This is not all new, sir. 1151 00:47:01,079 --> 00:47:03,429 - Yes, it is. - How so? 1152 00:47:03,516 --> 00:47:06,475 - Galiano is a homicidal maniac, all right? 1153 00:47:06,562 --> 00:47:09,565 The guy's a complete fucking psychopath and he's a liar. 1154 00:47:09,652 --> 00:47:12,830 He's lied on the stand under oath numerous times. 1155 00:47:12,917 --> 00:47:14,962 You guys wanna open up this case 1156 00:47:15,049 --> 00:47:16,703 and put these guys on trial? 1157 00:47:19,227 --> 00:47:20,707 I'm gonna need more than the ramblings 1158 00:47:20,794 --> 00:47:22,491 of some fucking madman. 1159 00:47:22,578 --> 00:47:24,493 [light percussive music] 1160 00:47:24,580 --> 00:47:25,581 [Delgado sighs] 1161 00:47:25,668 --> 00:47:28,889 [soft dramatic music] 1162 00:47:28,976 --> 00:47:30,804 - [Delgado Voiceover] They needed more proof. 1163 00:47:30,891 --> 00:47:34,112 So we poured through every page in those boxes, every word. 1164 00:47:34,199 --> 00:47:36,331 If there was a coffee stain on one of those papers, 1165 00:47:36,418 --> 00:47:38,551 we traced it back to the mug that made it. 1166 00:47:38,638 --> 00:47:39,595 - What about Sherman? 1167 00:47:39,682 --> 00:47:41,467 - What about him? 1168 00:47:41,554 --> 00:47:44,949 - His rap sheet's just as long as Galiano's. 1169 00:47:45,036 --> 00:47:48,474 No testimony though, zero cooperation, real buttoned up. 1170 00:47:48,561 --> 00:47:50,171 - Think you can break him? 1171 00:47:50,258 --> 00:47:53,522 - Dangle a deal in front of him, see if he bites. 1172 00:47:53,609 --> 00:47:54,784 Everybody's got a soft spot. 1173 00:47:54,872 --> 00:47:57,700 [light intense music] 1174 00:47:57,787 --> 00:48:00,790 [car softly rustling] 1175 00:48:02,880 --> 00:48:04,969 [soft ominous music] 1176 00:48:05,056 --> 00:48:08,494 [car door clatters] 1177 00:48:08,581 --> 00:48:10,409 [car door slams] 1178 00:48:10,496 --> 00:48:13,151 [door creaking] 1179 00:48:15,544 --> 00:48:16,894 [door clatters] 1180 00:48:16,981 --> 00:48:18,547 - What are you doing? 1181 00:48:18,634 --> 00:48:20,854 - I'm sorry, baby, I know it's late. 1182 00:48:20,941 --> 00:48:22,987 - No, this is every single night now. 1183 00:48:23,074 --> 00:48:26,381 - I know, but I'm close, I'm, I think I got something. 1184 00:48:26,468 --> 00:48:30,342 - No, this case has taken up all of your time, and now mine. 1185 00:48:30,429 --> 00:48:32,257 You don't even have time to have dinner with me anymore. 1186 00:48:32,344 --> 00:48:34,694 - Baby, I'm sorry, I really am. 1187 00:48:34,781 --> 00:48:36,957 But I'm this fucking close. 1188 00:48:39,525 --> 00:48:42,093 I love you, come here. 1189 00:48:42,180 --> 00:48:43,311 Your day was good? 1190 00:48:43,398 --> 00:48:44,312 - Yeah, it was fine. 1191 00:48:44,399 --> 00:48:46,880 - I'm sorry, I love you. 1192 00:48:46,967 --> 00:48:49,143 I'm gonna go shower, you wanna hang out? 1193 00:48:49,230 --> 00:48:50,492 Make me some dinner? - Go shower. 1194 00:48:50,579 --> 00:48:52,625 - You gonna make you some dinner? 1195 00:48:52,712 --> 00:48:53,843 - Yeah, I'ma heat you up these leftovers. That's what I'll do. 1196 00:48:54,235 --> 00:48:55,802 - All right, I love you. I'll be back, 10 minutes. 1197 00:48:57,151 --> 00:49:00,285 [chilling music] 1198 00:49:00,372 --> 00:49:02,809 Ben Sherman did his time with his mouth shut. 1199 00:49:02,896 --> 00:49:04,245 He didn't take any deals 1200 00:49:04,332 --> 00:49:06,378 and absolutely zero shit from anybody. 1201 00:49:06,465 --> 00:49:07,988 But it looked like if anyone was gonna help us 1202 00:49:08,075 --> 00:49:10,034 blow this case open, it was him. 1203 00:49:10,121 --> 00:49:12,253 [ominous music] 1204 00:49:12,340 --> 00:49:14,821 Nine years in your seventies sounds a little bit different 1205 00:49:14,908 --> 00:49:18,303 than your thirties, wouldn't you say? 1206 00:49:18,390 --> 00:49:20,566 - Yeah, seems like every time Galiano opens his mouth, 1207 00:49:20,653 --> 00:49:23,221 your name's right there on his lips. 1208 00:49:23,308 --> 00:49:24,744 You know, we have an office stacked 1209 00:49:24,831 --> 00:49:26,572 to the ceiling with testimony from Galiano 1210 00:49:26,659 --> 00:49:27,921 that not only says these two cops were on his payroll, 1211 00:49:28,008 --> 00:49:30,315 but that you were his middleman. 1212 00:49:30,402 --> 00:49:33,187 - Galiano's a fucking psychopath. 1213 00:49:34,623 --> 00:49:37,104 - He speaks. 1214 00:49:37,191 --> 00:49:39,150 - Why don't you go back and talk to Galiano? 1215 00:49:39,237 --> 00:49:40,803 He'll give you plenty of stories. 1216 00:49:40,890 --> 00:49:41,979 Whaddya you need me for? 1217 00:49:42,066 --> 00:49:44,764 - We did, we wanna hear your side. 1218 00:49:44,851 --> 00:49:46,244 - I don't have a side. 1219 00:49:48,420 --> 00:49:51,336 [soft ominous music] 1220 00:49:53,903 --> 00:49:56,080 - How does it feel? 1221 00:49:56,167 --> 00:49:57,820 - How does it feel? 1222 00:49:57,907 --> 00:49:58,996 Be more specific, whaddya talkin' about? 1223 00:49:59,083 --> 00:50:03,087 - This place, being locked up. 1224 00:50:03,174 --> 00:50:04,131 - You get used to it. - Do you? 1225 00:50:06,655 --> 00:50:09,528 I don't know, day in, day out, 1226 00:50:09,615 --> 00:50:12,618 metal, concrete, same routine. 1227 00:50:12,705 --> 00:50:14,968 Doesn't time just weigh you down? 1228 00:50:15,055 --> 00:50:16,883 - You know what? 1229 00:50:16,970 --> 00:50:20,234 I have a routine in here, the same as outside. 1230 00:50:20,321 --> 00:50:22,976 The only difference is you know you're in prison. 1231 00:50:23,063 --> 00:50:25,631 - You're gonna die in here, alone. 1232 00:50:27,633 --> 00:50:30,897 Out there, you got people who love you. 1233 00:50:30,984 --> 00:50:32,899 That wife, daughter, grandson, 1234 00:50:32,986 --> 00:50:35,075 heck, even your scumbag friends. 1235 00:50:35,162 --> 00:50:38,252 But in here, all you got is time, Benny. 1236 00:50:38,339 --> 00:50:40,515 BUt time's running out. 1237 00:50:40,602 --> 00:50:43,170 And I know you feel it more in here than we do out there. 1238 00:50:45,390 --> 00:50:47,131 So how about you tell us about Mickey Galassi? 1239 00:50:47,218 --> 00:50:48,915 - You know what? 1240 00:50:49,002 --> 00:50:51,918 Lot of scumbags out there deserve to die. 1241 00:50:52,005 --> 00:50:55,356 You know, for what I've done, maybe I deserve to die. 1242 00:50:55,443 --> 00:50:57,837 But that Galassi kid, 1243 00:50:57,924 --> 00:50:59,534 he didn't deserve what he got. 1244 00:51:02,755 --> 00:51:08,413 Not the day goes by that I don't think about that kid. 1245 00:51:08,500 --> 00:51:10,632 Whether I'm standing on a lunch line 1246 00:51:10,719 --> 00:51:15,246 or if I'm talking to my wife, even sitting on the john. 1247 00:51:15,333 --> 00:51:17,944 - You think Galiano feels bad about it too? 1248 00:51:18,031 --> 00:51:19,641 How about those dirty cops? 1249 00:51:19,728 --> 00:51:21,252 You think they're losing any sleep over it? 1250 00:51:21,339 --> 00:51:22,862 You think they've devoted a second 1251 00:51:22,949 --> 00:51:26,300 of their time like you have 1252 00:51:26,387 --> 00:51:28,433 to even remembering the kid's name? 1253 00:51:31,000 --> 00:51:33,612 I'm no shrink, but those guys are sociopaths. 1254 00:51:33,699 --> 00:51:34,961 And Galiano, he's a fucking psychopath. 1255 00:51:35,048 --> 00:51:36,528 Okay, whatever, same boat. 1256 00:51:36,615 --> 00:51:39,052 But you have an opportunity here, Ben. 1257 00:51:39,139 --> 00:51:41,054 Not only to see your family again, 1258 00:51:41,141 --> 00:51:44,101 but to set the story straight 1259 00:51:44,188 --> 00:51:47,887 and get these guys to do time, real time, 1260 00:51:47,974 --> 00:51:51,891 so they can feel the weight of it just like you do. 1261 00:51:51,978 --> 00:51:53,936 - I wanna hear how you and Galiano met. 1262 00:51:54,023 --> 00:51:55,373 - First in, first served. 1263 00:51:56,852 --> 00:51:58,027 - Whatever you wanna do. 1264 00:51:58,115 --> 00:51:59,246 - You want us to help you? 1265 00:51:59,333 --> 00:52:01,205 You wanna see your family again? 1266 00:52:01,292 --> 00:52:02,684 Start talking. [hand tapping] 1267 00:52:02,771 --> 00:52:04,686 [Sherman sighs] 1268 00:52:04,773 --> 00:52:06,427 - [Sherman Voiceover] Silano, he had his fingers 1269 00:52:06,514 --> 00:52:08,168 in a few different pies around town. 1270 00:52:09,778 --> 00:52:11,084 Some bad decisions came 1271 00:52:11,171 --> 00:52:12,912 [gun firing] with some very, 1272 00:52:12,999 --> 00:52:14,870 very bad consequences. [wheels screeching] 1273 00:52:14,957 --> 00:52:19,353 The worst consequence of all was that I lost my middleman. 1274 00:52:19,440 --> 00:52:23,662 So with no choice and absolutely no fucking patience, 1275 00:52:23,749 --> 00:52:26,230 I had to personally take this over. 1276 00:52:26,317 --> 00:52:28,145 I didn't like the fat one. 1277 00:52:28,232 --> 00:52:31,148 But the skinny one, I could tolerate him. 1278 00:52:31,235 --> 00:52:33,150 - You guys are gonna be dealing directly with me. 1279 00:52:33,237 --> 00:52:34,325 - I'm okay with that. 1280 00:52:34,412 --> 00:52:35,587 - I'm not okay with that. 1281 00:52:35,674 --> 00:52:37,806 Your fucking partner- 1282 00:52:37,893 --> 00:52:39,504 - Don't worry about him, his bark is worse than his bite. 1283 00:52:39,591 --> 00:52:42,463 - Ha, I like that analogy. 1284 00:52:42,550 --> 00:52:44,683 He's like a little fat fucking dog. 1285 00:52:44,770 --> 00:52:48,295 So Galiano, he had that guy used, 1286 00:52:48,382 --> 00:52:50,776 he got two names out of him: 1287 00:52:50,863 --> 00:52:53,909 Mickey Galassi and Carmine- - Avara. 1288 00:52:53,996 --> 00:52:55,737 - We gotta put Avara on the back burner right now. 1289 00:52:55,824 --> 00:52:59,088 But it's open season for this Galassi guy. 1290 00:52:59,176 --> 00:53:01,352 Galiano wants his address. 1291 00:53:01,439 --> 00:53:02,788 - We're good. 1292 00:53:02,875 --> 00:53:04,485 - Sure? - Yeah. 1293 00:53:04,572 --> 00:53:06,313 - Keep your fucking partner under control, okay? 1294 00:53:06,400 --> 00:53:07,271 - All right. 1295 00:53:09,055 --> 00:53:10,361 - [Sherman Voiceover] These guys, 1296 00:53:10,448 --> 00:53:12,624 they had the world at their fingertips. 1297 00:53:12,711 --> 00:53:15,627 All they had to do was tap a few buttons on the computer. 1298 00:53:15,714 --> 00:53:18,020 [light dramatic music] 1299 00:53:18,107 --> 00:53:20,284 - Hi Sammy, come on in, hey. - Hi, Felicia. 1300 00:53:20,371 --> 00:53:21,850 - My condolences. 1301 00:53:21,937 --> 00:53:23,461 - Oh, thank you. 1302 00:53:25,941 --> 00:53:27,204 Let me take your coat. - Yeah. 1303 00:53:27,291 --> 00:53:28,509 - He's down in the basement. 1304 00:53:28,596 --> 00:53:29,423 - Thank you. 1305 00:53:29,510 --> 00:53:30,598 - Yeah, of course. 1306 00:53:33,471 --> 00:53:36,474 [Benetti grunting] 1307 00:53:39,128 --> 00:53:41,783 - My condolences on your cousin. 1308 00:53:41,870 --> 00:53:45,396 [Benetti breathing heavily] 1309 00:53:45,483 --> 00:53:48,094 - Yeah, same shit's waiting for us. 1310 00:53:48,181 --> 00:53:50,183 You know that, right? 1311 00:53:50,270 --> 00:53:52,229 - Happened to your cousin has nothing to do with us. 1312 00:53:52,316 --> 00:53:54,927 - It's got everything to do with us. 1313 00:53:55,014 --> 00:53:56,320 - Cousin was a scumbag. 1314 00:53:58,931 --> 00:54:00,367 - Watch it. 1315 00:54:00,454 --> 00:54:01,803 - Cousin was a monster. 1316 00:54:01,890 --> 00:54:03,022 They all had it coming to 'em. 1317 00:54:03,109 --> 00:54:04,153 It's only a matter of time. 1318 00:54:04,241 --> 00:54:05,894 - Get the fuck away. 1319 00:54:05,981 --> 00:54:06,939 - We're cops. 1320 00:54:08,680 --> 00:54:09,507 We're the good guys. 1321 00:54:17,689 --> 00:54:21,214 [Benetti grunting] 1322 00:54:21,301 --> 00:54:22,476 - Trying to get a heart attack? 1323 00:54:22,563 --> 00:54:24,173 - I'm getting ready. 1324 00:54:24,261 --> 00:54:25,827 - Ready for what? 1325 00:54:25,914 --> 00:54:26,480 - For anything. 1326 00:54:30,136 --> 00:54:32,921 [Benetti grunts] 1327 00:54:35,794 --> 00:54:36,969 - Galiano killed that kid. 1328 00:54:38,275 --> 00:54:40,494 - Yeah, no shit. 1329 00:54:40,581 --> 00:54:43,584 - Not before I got some information. 1330 00:54:43,671 --> 00:54:46,065 - Yeah, let me guess, he wants us to go pick him up? 1331 00:54:46,152 --> 00:54:48,894 - Nah, just, uh, get some names and addresses. 1332 00:54:48,981 --> 00:54:50,852 - Tell him to use the fucking phone book. 1333 00:54:52,593 --> 00:54:54,073 When did you speak to Galiano? 1334 00:54:55,117 --> 00:54:57,206 - Sherman asked to meet. 1335 00:54:57,294 --> 00:55:00,340 - Without me? 1336 00:55:00,427 --> 00:55:03,561 - He knew you'd be, uh, busy with the funeral and all. 1337 00:55:05,389 --> 00:55:06,303 - Right. 1338 00:55:08,261 --> 00:55:11,046 - Come on, get dressed, he's waiting for us. 1339 00:55:11,133 --> 00:55:12,831 - Yeah. 1340 00:55:12,918 --> 00:55:14,659 - Whaddya got? 1341 00:55:14,746 --> 00:55:15,486 Come on. 1342 00:55:17,575 --> 00:55:21,013 [dramatic beat] 1343 00:55:21,100 --> 00:55:25,887 [light intense music] 1344 00:55:25,974 --> 00:55:28,194 - I didn't like the look in the fat one's eyes. 1345 00:55:28,281 --> 00:55:29,848 What's this? 1346 00:55:29,935 --> 00:55:31,980 - That's what your pennies gets you. 1347 00:55:32,067 --> 00:55:35,114 - I was right, they handed me a list of Mickey Galassis 1348 00:55:35,201 --> 00:55:36,550 without telling me which one was 1349 00:55:36,637 --> 00:55:38,073 the one we were looking for. 1350 00:55:38,160 --> 00:55:40,206 Now, stop fucking around. 1351 00:55:40,293 --> 00:55:41,425 Which is the right name? 1352 00:55:41,512 --> 00:55:44,428 - You want better information? 1353 00:55:44,515 --> 00:55:46,560 We're gonna need some better money. 1354 00:55:46,647 --> 00:55:48,736 - [Sherman Voiceover] In a situation like this, 1355 00:55:48,823 --> 00:55:50,651 you got two options to get your message 1356 00:55:50,738 --> 00:55:52,566 through hardheads like that. 1357 00:55:52,653 --> 00:55:55,047 The first option is a bullet. 1358 00:55:55,134 --> 00:55:56,875 I took the second one. 1359 00:55:56,962 --> 00:55:58,442 [car engine starting] 1360 00:55:58,529 --> 00:56:00,879 But I shoulda went with the bullet. 1361 00:56:00,966 --> 00:56:05,231 [ominous music] 1362 00:56:05,318 --> 00:56:07,494 Mickey Galassi lived with his mother 1363 00:56:07,581 --> 00:56:09,931 and installed phones out in Park Slope. 1364 00:56:10,018 --> 00:56:12,369 - Look at her, this car was a woman, 1365 00:56:12,456 --> 00:56:14,371 my girl would have a real problem, get in. 1366 00:56:14,458 --> 00:56:15,981 [dramatic music] [guns firing] 1367 00:56:16,068 --> 00:56:19,027 [Mickey grunts] - What? 1368 00:56:19,114 --> 00:56:20,986 [Mickey's friend indistinct] [Mickey gasping] 1369 00:56:21,073 --> 00:56:23,249 - [Sherman Voiceover] But it was the wrong Mickey Galassi. 1370 00:56:23,336 --> 00:56:24,729 If it was up to me, 1371 00:56:24,816 --> 00:56:26,557 that would've been the end of those two. 1372 00:56:26,644 --> 00:56:28,254 But it wasn't up to me. 1373 00:56:28,341 --> 00:56:29,429 - Galiano wants to meet. 1374 00:56:30,474 --> 00:56:34,042 [light intense music] 1375 00:56:34,129 --> 00:56:36,567 - [Sherman Voiceover] I set up to meet at Wong's restaurant. 1376 00:56:36,654 --> 00:56:39,221 The place might have had a couple of cockroaches, 1377 00:56:41,093 --> 00:56:44,009 but it was the only place that didn't have any bugs. 1378 00:56:44,096 --> 00:56:46,838 Galiano's temper was already up to 11. 1379 00:56:46,925 --> 00:56:48,970 This was it, one more fuck up, 1380 00:56:49,057 --> 00:56:52,147 and he was gonna put these two guys on the menu. 1381 00:56:52,234 --> 00:56:54,149 - Goddam fucking shit show. 1382 00:56:54,236 --> 00:56:56,064 - Hey, you okay? - Ah, fuck off. 1383 00:56:56,151 --> 00:56:59,111 Here, sorry, here, go home, just take it. 1384 00:56:59,198 --> 00:57:02,027 - Okay. 1385 00:57:02,114 --> 00:57:04,203 - You two fucking cops, I got a bullet for each of you. 1386 00:57:04,290 --> 00:57:05,117 - All right, take it easy. 1387 00:57:05,204 --> 00:57:07,206 - Take it easy? 1388 00:57:07,293 --> 00:57:09,295 I asked you for one thing, one little fucking thing, 1389 00:57:09,382 --> 00:57:11,776 an address, and what happened? 1390 00:57:11,863 --> 00:57:13,734 - With all due respect, it wasn't a little thing. 1391 00:57:13,821 --> 00:57:16,302 - With all due respect, fuck your mother. 1392 00:57:16,389 --> 00:57:18,913 - All we asked for was a little bit extra. 1393 00:57:19,000 --> 00:57:21,089 You want good work, you gotta keep the employees happy. 1394 00:57:21,176 --> 00:57:22,874 - Fuck your mother too. 1395 00:57:22,961 --> 00:57:24,832 - Listen, we can get you anything you want, 1396 00:57:24,919 --> 00:57:26,355 but no more of this nickel-and-dime business. 1397 00:57:29,707 --> 00:57:31,360 - What business you talking about? 1398 00:57:33,058 --> 00:57:34,102 - Put us on the payroll. 1399 00:57:35,930 --> 00:57:38,324 - [chuckling] Payroll. 1400 00:57:38,411 --> 00:57:40,065 You hear these fucks? 1401 00:57:40,152 --> 00:57:42,415 - 4K a month. 1402 00:57:42,502 --> 00:57:43,634 We'll get you the right information. 1403 00:57:43,721 --> 00:57:45,636 - But anything extra will cost extra, 1404 00:57:45,723 --> 00:57:47,028 you know what I'm saying? 1405 00:57:47,115 --> 00:57:48,900 [ominous music] 1406 00:57:48,987 --> 00:57:50,118 - What do you think, Ben? 1407 00:57:52,730 --> 00:57:54,514 - [Galliano] I still didn't like 'em, 1408 00:57:54,601 --> 00:57:57,909 but I couldn't deny the fact that they were useful to us. 1409 00:57:57,996 --> 00:58:00,738 So I had to put my personal feelings aside. 1410 00:58:00,825 --> 00:58:02,957 This could be a good deal if you don't fuck it up. 1411 00:58:04,655 --> 00:58:07,005 - Okay. 1412 00:58:07,092 --> 00:58:08,485 All right, if Ben says it's a good deal, 1413 00:58:10,487 --> 00:58:11,923 then it's a good fucking deal. 1414 00:58:13,751 --> 00:58:16,014 But I'm telling you this right now, 1415 00:58:16,101 --> 00:58:18,146 you fucks better stay in line 1416 00:58:18,233 --> 00:58:20,627 because the second I find out that you're not, 1417 00:58:20,714 --> 00:58:22,107 they're gonna be serving actual pig 1418 00:58:22,194 --> 00:58:24,326 on this fucking menu, okay? 1419 00:58:26,633 --> 00:58:27,939 The fucking hand outta my face. 1420 00:58:32,421 --> 00:58:34,249 - I guess that went well, right? 1421 00:58:34,336 --> 00:58:37,905 And just like that, they were officially on the payroll. 1422 00:58:37,992 --> 00:58:40,560 The skinny one, he was top shelf. 1423 00:58:40,647 --> 00:58:45,173 He got us names, addresses, and surveillance locations. 1424 00:58:45,260 --> 00:58:47,524 If there were eyes or ears on us, 1425 00:58:47,611 --> 00:58:49,917 we knew exactly where they were. 1426 00:58:50,004 --> 00:58:52,877 The fat one started pulling his weight too, 1427 00:58:52,964 --> 00:58:55,009 and that was saying a lot. 1428 00:58:55,096 --> 00:58:58,970 We kept their plates full, along with their pockets. 1429 00:58:59,057 --> 00:59:01,059 It was all fun and games for a while, 1430 00:59:01,146 --> 00:59:05,063 but Galiano still had an itch that needed scratchin'. 1431 00:59:05,150 --> 00:59:08,370 He wasn't gonna let that hit go and that itch, 1432 00:59:08,457 --> 00:59:12,113 it quickly turned into a rash. 1433 00:59:12,200 --> 00:59:14,115 [shoes clattering] [soft ominous music] 1434 00:59:14,202 --> 00:59:17,989 Galiano, he wants Carmine Avara. 1435 00:59:20,469 --> 00:59:21,775 - He's still mad about that, huh? 1436 00:59:23,298 --> 00:59:25,779 - Avara's much bigger fish. 1437 00:59:25,866 --> 00:59:27,433 You know what that means? 1438 00:59:27,520 --> 00:59:29,304 - Yeah, I know exactly what it means. 1439 00:59:29,391 --> 00:59:31,568 And that's why today, 1440 00:59:31,655 --> 00:59:34,832 you're gonna make $70,000 on this, okay? 1441 00:59:37,835 --> 00:59:40,359 - Guess you don't just want addresses, huh? 1442 00:59:40,446 --> 00:59:42,274 - You know what you gotta do. 1443 00:59:42,361 --> 00:59:44,581 [ominous music] 1444 00:59:44,668 --> 00:59:45,582 - All right. 1445 00:59:47,322 --> 00:59:50,412 [soft dramatic music] 1446 00:59:50,499 --> 00:59:53,024 - Now you're working for me, all right? 1447 00:59:53,111 --> 00:59:57,245 [chilling beat] 1448 00:59:57,332 --> 01:00:00,466 And listen, do me a favor, don't fuck it up. 1449 01:00:02,424 --> 01:00:06,559 Avara was a cop with one of the major crime families. 1450 01:00:06,646 --> 01:00:08,996 They tailed him for weeks, getting his routine down. 1451 01:00:12,086 --> 01:00:13,479 - You performed witchcraft on that chicken, 1452 01:00:13,566 --> 01:00:15,046 oh, it's phenomenal. 1453 01:00:15,133 --> 01:00:16,482 - Yeah, he liked it? 1454 01:00:16,569 --> 01:00:18,919 - Yeah. - Good. 1455 01:00:19,006 --> 01:00:21,182 - How you like the wine? - Mm... 1456 01:00:21,269 --> 01:00:23,141 [light ambient music] 1457 01:00:23,228 --> 01:00:25,796 Yeah, I mean, I don't know a lot about wine, Leo. 1458 01:00:25,883 --> 01:00:27,406 - All you need to know [glasses clink] 1459 01:00:27,493 --> 01:00:29,103 is how to bring it to your lips. 1460 01:00:29,190 --> 01:00:31,889 [Felicia laughs] 1461 01:00:35,457 --> 01:00:36,894 - Looks expensive. 1462 01:00:38,852 --> 01:00:40,637 - It taste expensive? 1463 01:00:41,899 --> 01:00:44,902 - Tastes like wine. 1464 01:00:44,989 --> 01:00:47,644 - What does it matter how much it costs? 1465 01:00:47,731 --> 01:00:49,167 - How much it costs isn't what's bothering me. 1466 01:00:49,254 --> 01:00:54,215 What's bothering me is how you paid for it. 1467 01:00:54,302 --> 01:00:56,783 - Come on, honey, we're havin' a nice night, don't ruin it. 1468 01:00:58,698 --> 01:01:01,092 - Where's it coming from, Leo, huh? 1469 01:01:01,179 --> 01:01:03,616 - What's what coming from? 1470 01:01:03,703 --> 01:01:06,706 - The wine, the suits, the, the jewelry, huh? 1471 01:01:10,492 --> 01:01:11,885 - What, what's what coming from? 1472 01:01:11,972 --> 01:01:16,281 - Where is the fucking money coming from, Leo? 1473 01:01:16,368 --> 01:01:18,500 [scoffs] You know, some of the wives, they been talkin' 1474 01:01:18,587 --> 01:01:20,459 and they sayin' they think- - What do they say? 1475 01:01:20,546 --> 01:01:22,504 - They, no, they're ridiculous things, unbelievable things. 1476 01:01:22,591 --> 01:01:24,245 - They're jealous of you. - No. 1477 01:01:24,332 --> 01:01:26,073 - They're jealous of you. - No, no. 1478 01:01:26,160 --> 01:01:27,771 - They're jealous of me, they're jealous of us. 1479 01:01:27,858 --> 01:01:29,294 They're jealous of what we have together. 1480 01:01:29,381 --> 01:01:31,775 That's what jealous people do, they talk. 1481 01:01:31,862 --> 01:01:33,428 They wanna get inside your head 1482 01:01:33,515 --> 01:01:34,647 and they wanna make you feel bad 1483 01:01:34,734 --> 01:01:36,562 for being better than they are. 1484 01:01:36,649 --> 01:01:40,479 [light ambient music continues] 1485 01:01:40,566 --> 01:01:43,438 [Felicia sighs] 1486 01:01:43,525 --> 01:01:45,136 I gotta go out tonight. 1487 01:01:45,223 --> 01:01:46,615 You keep busting my balls about money, 1488 01:01:46,703 --> 01:01:48,400 but I'm asking you, baby, please, 1489 01:01:49,793 --> 01:01:51,795 no more questions, capeesh? 1490 01:01:53,797 --> 01:01:57,583 [light ambient music continues] 1491 01:01:59,237 --> 01:02:03,720 - Fine, Leo, no more questions. 1492 01:02:05,983 --> 01:02:08,202 [door clatters] 1493 01:02:08,289 --> 01:02:11,031 [door clicks] 1494 01:02:11,118 --> 01:02:12,554 - Are you going out? 1495 01:02:12,641 --> 01:02:13,642 - Yeah, uh, I got a thing. 1496 01:02:13,730 --> 01:02:15,644 - Can you tell me, what is this? 1497 01:02:16,776 --> 01:02:17,908 - It's not what you think. 1498 01:02:17,995 --> 01:02:20,171 Come on, it's a work thing. 1499 01:02:20,258 --> 01:02:22,260 I can't talk about it, but it won't take long, I promise. 1500 01:02:22,347 --> 01:02:23,087 - What is this? 1501 01:02:24,915 --> 01:02:27,744 - I can't talk about it. 1502 01:02:27,831 --> 01:02:29,223 - What you mean you can't talk about it? 1503 01:02:29,310 --> 01:02:31,530 Who is she? 1504 01:02:31,617 --> 01:02:32,966 I knew it, motherfucker, I knew. 1505 01:02:33,053 --> 01:02:34,489 - No- - I hope it was worth it! 1506 01:02:34,576 --> 01:02:36,317 - It's not fucking lipstick, okay? 1507 01:02:39,016 --> 01:02:39,886 - It's blood. 1508 01:02:41,540 --> 01:02:43,150 - Blood, who's blood? 1509 01:02:46,327 --> 01:02:47,198 - I don't know. 1510 01:02:50,592 --> 01:02:53,682 [gentle bass guitar music] 1511 01:02:53,770 --> 01:02:56,555 [ominous music] 1512 01:02:56,642 --> 01:02:58,296 - Make sure you take care of that fucking thing tomorrow. 1513 01:02:58,383 --> 01:02:59,776 - Yes, sir. 1514 01:02:59,863 --> 01:03:00,994 - He's coming. 1515 01:03:01,081 --> 01:03:03,518 [eerie music] 1516 01:03:03,605 --> 01:03:06,608 [car door clattering] 1517 01:03:08,654 --> 01:03:11,222 [engine starting] 1518 01:03:15,400 --> 01:03:17,358 [police car starting] 1519 01:03:17,445 --> 01:03:19,099 [car wheels screeching] 1520 01:03:19,186 --> 01:03:22,407 [smooth dramatic music] 1521 01:03:26,237 --> 01:03:29,022 [siren softly blaring] 1522 01:03:29,109 --> 01:03:33,157 [smooth dramatic music continues] 1523 01:03:41,034 --> 01:03:44,037 [soft dramatic music] 1524 01:03:47,519 --> 01:03:49,564 [car door slams] 1525 01:03:49,651 --> 01:03:50,783 - [Sherman Voiceover] Avara fell for the traffic stop, 1526 01:03:50,870 --> 01:03:52,524 hook, line, and sinker. 1527 01:03:53,786 --> 01:03:56,658 [soft dramatic music] 1528 01:03:56,745 --> 01:03:58,573 - License and registration. 1529 01:03:58,660 --> 01:04:00,793 - What's the fucking problem, Officer? 1530 01:04:00,880 --> 01:04:03,013 - We'll talk, license and registration. 1531 01:04:04,492 --> 01:04:05,842 - Did I do somethin'? 1532 01:04:05,929 --> 01:04:08,453 - Yeah, there's a tail light. 1533 01:04:08,540 --> 01:04:10,020 - Always busting my fucking balls. 1534 01:04:10,107 --> 01:04:12,587 [glove compartment door clattering] 1535 01:04:12,674 --> 01:04:15,460 [papers fluttering] 1536 01:04:17,766 --> 01:04:19,856 - [Sherman Voiceover] They made sure they had the right guy. 1537 01:04:19,943 --> 01:04:22,293 - Carmine Avara. [ominous music] 1538 01:04:22,380 --> 01:04:24,904 - Yeah. - What's that? 1539 01:04:26,166 --> 01:04:30,388 [gun firing] [Carmine groans] 1540 01:04:30,475 --> 01:04:32,738 - We good? 1541 01:04:32,825 --> 01:04:35,262 - Yeah, we good. - All right. 1542 01:04:35,349 --> 01:04:37,482 [smooth dramatic music] 1543 01:04:37,569 --> 01:04:39,440 - [Sherman Voiceover] And that was it for Carmine Avara. 1544 01:04:39,527 --> 01:04:42,617 [car rustling] 1545 01:04:42,704 --> 01:04:45,925 [car wheels screeching] 1546 01:04:49,537 --> 01:04:50,799 - Very good, Ben. 1547 01:04:50,887 --> 01:04:53,759 Now, are you willing 1548 01:04:53,846 --> 01:04:55,326 to say this in front of a jury? 1549 01:04:58,372 --> 01:05:00,200 [pen thuds] [soft dramatic music] 1550 01:05:00,287 --> 01:05:02,768 Sherman matched Galiano's testimony word for word. 1551 01:05:02,855 --> 01:05:03,943 But we still needed more. 1552 01:05:05,379 --> 01:05:08,078 [soft dramatic music] 1553 01:05:08,165 --> 01:05:14,388 - Wait, wait, wait, that's the release. 1554 01:05:14,475 --> 01:05:15,912 And it was a few days before the hit on Galassi. 1555 01:05:18,697 --> 01:05:20,177 - That's Canzano's number. 1556 01:05:22,309 --> 01:05:23,441 - Got him. 1557 01:05:23,528 --> 01:05:26,618 [light dramatic music] 1558 01:05:29,708 --> 01:05:33,059 [Director clears throat] 1559 01:05:36,106 --> 01:05:38,586 [glasses clatter] 1560 01:05:38,673 --> 01:05:40,153 [file smacks] [Director clears throat] 1561 01:05:40,240 --> 01:05:41,894 - Well, I think it's safe 1562 01:05:41,981 --> 01:05:43,940 to say you more than poked the bear. 1563 01:05:44,027 --> 01:05:46,029 Gave him a good swift kick in the ass. 1564 01:05:46,116 --> 01:05:46,986 - Is it enough? 1565 01:05:48,031 --> 01:05:51,469 [pages rustle] 1566 01:05:51,556 --> 01:05:56,169 - I mean, you realize this is gonna taint the NYPD forever. 1567 01:05:56,256 --> 01:05:58,128 - We can't just let them get away with it, sir. 1568 01:05:58,215 --> 01:05:59,303 - It's now or never. 1569 01:06:05,352 --> 01:06:08,007 [Delgado sighs] 1570 01:06:11,837 --> 01:06:14,361 - Yeah, you're right. 1571 01:06:14,448 --> 01:06:15,928 We can't let 'em get away with it. 1572 01:06:16,015 --> 01:06:18,626 So, I guess that's a green light. 1573 01:06:21,281 --> 01:06:23,022 - Thank you, sir. - Good luck. 1574 01:06:23,109 --> 01:06:23,631 - You won't regret it. - Good work, gentlemen. 1575 01:06:23,718 --> 01:06:24,676 - Thank you. 1576 01:06:29,855 --> 01:06:30,812 - Babe, babe, babe! 1577 01:06:31,813 --> 01:06:33,119 - What happened? 1578 01:06:33,206 --> 01:06:34,729 - They opened the case. - No. 1579 01:06:34,816 --> 01:06:35,730 - Swear to God. - I don't believe you. 1580 01:06:35,817 --> 01:06:36,949 - Swear to fucking God. 1581 01:06:37,036 --> 01:06:38,211 - I don't believe you. - I swear. 1582 01:06:38,298 --> 01:06:39,821 - Are you serious? - Yeah. 1583 01:06:39,908 --> 01:06:41,301 - You're gonna finally get these guys? 1584 01:06:41,388 --> 01:06:42,346 - I have no fucking other choice, do I? 1585 01:06:42,433 --> 01:06:44,217 - Finally, oh my god. 1586 01:06:44,304 --> 01:06:46,002 [soft music] - I'm so happy. 1587 01:06:46,089 --> 01:06:48,004 - Aw, babe, I'm so proud of you, finally. 1588 01:06:48,091 --> 01:06:49,440 - Let's open a bottle of wine. 1589 01:06:49,527 --> 01:06:51,007 - And have some dinner? 1590 01:06:51,094 --> 01:06:52,660 [soft music continues] 1591 01:06:52,747 --> 01:06:54,358 - Beautiful, baby! 1592 01:06:54,445 --> 01:06:55,968 - Oh, I'm just so happy, I'm so happy. 1593 01:06:56,055 --> 01:06:58,405 Oh, oh, I'm so happy. 1594 01:06:58,492 --> 01:07:00,755 - [Delgado Voiceover] I couldn't wait to get my life back. 1595 01:07:00,842 --> 01:07:01,974 But we needed to get these guys. 1596 01:07:02,061 --> 01:07:05,021 I love you. - Love you. 1597 01:07:05,108 --> 01:07:07,675 [gentle music] 1598 01:07:10,461 --> 01:07:12,550 [light music] 1599 01:07:12,637 --> 01:07:14,552 - [Delgado Voiceover] They were retired now from the NYPD 1600 01:07:14,639 --> 01:07:16,728 and they moved to Vegas, 1601 01:07:16,815 --> 01:07:18,904 but they were still keeping busy, mostly dealing drugs. 1602 01:07:18,991 --> 01:07:20,427 Benetti met an actor one day 1603 01:07:20,514 --> 01:07:22,342 and talked himself into a few bit parts 1604 01:07:22,429 --> 01:07:24,127 in some legitimate Hollywood movies 1605 01:07:24,214 --> 01:07:26,694 and thought of himself as a movie star. 1606 01:07:26,781 --> 01:07:28,218 - How ya doing? 1607 01:07:28,305 --> 01:07:30,002 - [Movie Director] And cut. 1608 01:07:30,089 --> 01:07:30,742 - They got spreads laid out all over there 1609 01:07:30,829 --> 01:07:32,265 you wouldn't believe. 1610 01:07:32,352 --> 01:07:33,875 And every day it's something new. 1611 01:07:33,962 --> 01:07:35,834 These actors, they eat good. 1612 01:07:35,921 --> 01:07:37,270 And we're treated good too. 1613 01:07:37,357 --> 01:07:40,665 It's all mister and sirs. 1614 01:07:40,752 --> 01:07:42,319 I'm telling ya, think I found my calling. 1615 01:07:44,016 --> 01:07:48,151 - [sighs] You ever stop to think that maybe 1616 01:07:48,238 --> 01:07:51,284 the spotlight's not really the best thing for us? 1617 01:07:51,371 --> 01:07:53,112 - Whaddya talkin' about? 1618 01:07:53,199 --> 01:07:54,592 - What am I talking about, whaddya doin'? 1619 01:07:54,679 --> 01:07:56,246 - What? 1620 01:07:56,333 --> 01:07:59,379 - Movie, TV, books, huh? 1621 01:07:59,466 --> 01:08:02,643 You know, why don't you get yourself a talk show? 1622 01:08:02,730 --> 01:08:04,776 I know how you love to talk. 1623 01:08:04,863 --> 01:08:08,954 - Hey, there ain't no spotlight on us, you paranoid fuck. 1624 01:08:09,041 --> 01:08:10,738 Yeah, I talk a lot, but you know what? 1625 01:08:10,825 --> 01:08:13,045 You should listen, we got a good thing goin' here. 1626 01:08:13,132 --> 01:08:15,613 Nobody breathin' down our necks no more. 1627 01:08:15,700 --> 01:08:18,920 We're old men now, we deserve to enjoy it. 1628 01:08:19,007 --> 01:08:20,270 Otherwise, what's it all for? 1629 01:08:22,794 --> 01:08:25,275 - You sound like a fucking actor. 1630 01:08:25,362 --> 01:08:27,407 - Ah, fuck you. 1631 01:08:27,494 --> 01:08:29,105 - What's that, like a speech from your next mob movie? 1632 01:08:29,192 --> 01:08:30,541 We do have a good thing going! 1633 01:08:30,628 --> 01:08:34,284 And you just wanna throw it all away. 1634 01:08:34,371 --> 01:08:36,286 [soft ominous music] [silverware clinking] 1635 01:08:36,373 --> 01:08:37,504 [Canzano sighs] 1636 01:08:37,591 --> 01:08:41,334 We're not untouchable, Leo. 1637 01:08:41,421 --> 01:08:44,816 - That's exactly what we are, The Fucking Untouchables. 1638 01:08:44,903 --> 01:08:48,298 Have you seen it yet, hm? 1639 01:08:48,385 --> 01:08:51,823 Sean Connery, Kevin Costner, Bobby De Niro as Al Capone. 1640 01:08:53,651 --> 01:08:55,261 - You're fucking delusional. 1641 01:08:55,348 --> 01:08:57,002 - You gotta relax. 1642 01:08:57,089 --> 01:08:58,003 We're gonna have a movie night this week. 1643 01:08:58,090 --> 01:08:59,918 Tell Marianne we'll come over. 1644 01:09:00,005 --> 01:09:01,267 Well, I got it on DVD. 1645 01:09:03,095 --> 01:09:05,141 - This is not a movie. 1646 01:09:05,228 --> 01:09:06,707 - Not yet it's not. 1647 01:09:06,794 --> 01:09:07,969 - What's that supposed to mean? 1648 01:09:08,056 --> 01:09:10,755 - I don't wanna jinx anything, 1649 01:09:10,842 --> 01:09:15,020 but my book is getting a lot of attention, right? 1650 01:09:16,891 --> 01:09:18,371 - Outstanding, more attention. 1651 01:09:19,764 --> 01:09:21,548 [Canzano coughing] 1652 01:09:21,635 --> 01:09:23,550 - Would you fucking relax? 1653 01:09:23,637 --> 01:09:25,335 Have a piece of toast or something? 1654 01:09:25,422 --> 01:09:26,423 The fucking coffee's rottin' your brain. 1655 01:09:28,686 --> 01:09:30,688 - Wanna see me relax? 1656 01:09:30,775 --> 01:09:32,124 This is me relaxed. 1657 01:09:32,211 --> 01:09:33,778 - Where you going? 1658 01:09:33,865 --> 01:09:38,478 [door clatters] [bell chiming] 1659 01:09:38,565 --> 01:09:40,524 - [Delgado Voiceover] I went over every detail 1660 01:09:40,611 --> 01:09:41,742 in those testimonies. 1661 01:09:42,265 --> 01:09:44,092 Guys, does Joey still own this place? 1662 01:09:44,180 --> 01:09:47,052 - Stop it, no, no, no, stop! 1663 01:09:47,139 --> 01:09:49,097 No, no! [gun fires] 1664 01:09:49,185 --> 01:09:50,621 - Who's that? 1665 01:09:50,708 --> 01:09:52,536 - We don't know a Joey. 1666 01:09:52,666 --> 01:09:53,798 - [Delgado Voiceover] If we were gonna do this, 1667 01:09:53,885 --> 01:09:55,191 we need to know the case inside-out. 1668 01:09:56,279 --> 01:09:58,150 - [mumbling] Motherfuck. 1669 01:09:58,237 --> 01:10:00,718 [dramatic music] 1670 01:10:00,805 --> 01:10:02,546 [gun fires] 1671 01:10:02,633 --> 01:10:04,591 - [Delgado Voiceover] These guys were in deep. 1672 01:10:04,722 --> 01:10:07,246 But if we were gonna get 'em, we needed to go deeper. 1673 01:10:09,074 --> 01:10:11,555 [gun firing] [dramatic music continues] 1674 01:10:11,642 --> 01:10:14,079 - We good? - Yeah, we good. 1675 01:10:14,166 --> 01:10:15,950 - Hey, [indistinct] those guys 1676 01:10:16,037 --> 01:10:17,387 that came over here last week? 1677 01:10:17,474 --> 01:10:18,344 But there was no way I was gonna stop... 1678 01:10:18,431 --> 01:10:19,606 Have you seen 'em? 1679 01:10:20,085 --> 01:10:20,999 Until I brought them to justice. 1680 01:10:21,826 --> 01:10:23,958 [soft ominous music] 1681 01:10:24,045 --> 01:10:25,743 [camera clicking] 1682 01:10:25,830 --> 01:10:28,180 Benetti also sold cars as a day job. 1683 01:10:28,267 --> 01:10:29,094 But we had to catch him selling 1684 01:10:29,181 --> 01:10:31,879 a lot more than just Cadillacs. 1685 01:10:31,966 --> 01:10:34,360 After decades on the force, you develop a sixth sense 1686 01:10:34,447 --> 01:10:36,493 that goes beyond intuition. 1687 01:10:36,580 --> 01:10:37,842 All it takes is a second for you 1688 01:10:37,929 --> 01:10:39,539 to know a scumbag when you see one. 1689 01:10:39,626 --> 01:10:40,627 - I mean, it's five, it's $5,000 more. 1690 01:10:40,714 --> 01:10:42,847 - I'm gonna go shake him down. 1691 01:10:42,934 --> 01:10:45,153 - All right, let's give him some love. 1692 01:10:45,241 --> 01:10:47,330 - Let's go. [engine starting] 1693 01:10:47,417 --> 01:10:49,288 After days of seeing Iggy Sands and Benetti doing business, 1694 01:10:49,375 --> 01:10:50,768 we decided to question him. 1695 01:10:50,855 --> 01:10:52,683 - [Sands] Ma'am, I mean, this is a nice gift 1696 01:10:52,770 --> 01:10:54,554 for the young kid to get uptown, downtown, midtown- 1697 01:10:54,641 --> 01:10:56,643 - Iggy Sands, come here. 1698 01:10:56,730 --> 01:10:57,296 - Hang on, folks. 1699 01:10:59,211 --> 01:11:01,126 - NYPD, my name is Detective Delgado, 1700 01:11:01,213 --> 01:11:03,041 this is my partner Jesse Polino. 1701 01:11:03,128 --> 01:11:04,347 How long you been working for Mr. Benetti? 1702 01:11:04,434 --> 01:11:06,305 - Couple months, maybe, give or take. 1703 01:11:06,392 --> 01:11:07,611 - You ever seen him get his hands dirty? 1704 01:11:07,698 --> 01:11:09,787 - I, I, I can't say for sure, but- 1705 01:11:09,874 --> 01:11:12,137 - Iggy, listen to me very fucking carefully, understand? 1706 01:11:12,224 --> 01:11:13,617 I've been watching you for two days now. 1707 01:11:13,704 --> 01:11:15,575 I know you're up to some fucking shady shit. 1708 01:11:15,662 --> 01:11:17,273 I saw that exchange with the fucking envelope. 1709 01:11:17,360 --> 01:11:19,318 - You gotta start talkin', kid. 1710 01:11:19,405 --> 01:11:20,232 - If you don't gimme something, I'm taking you in. 1711 01:11:20,319 --> 01:11:21,625 Start talking, what is he like? 1712 01:11:21,712 --> 01:11:22,930 What does he do? - Um, he, he- 1713 01:11:23,017 --> 01:11:24,410 - Start talking! - Come on, talk. 1714 01:11:24,497 --> 01:11:26,064 - Uh, he, he talks about Hollywood a lot. 1715 01:11:26,151 --> 01:11:27,587 He won't shut the fuck up about it. 1716 01:11:27,674 --> 01:11:29,110 - Hollywood? - What do you mean Hollywood? 1717 01:11:29,197 --> 01:11:30,024 - I don't know, he's, he talks about 1718 01:11:30,111 --> 01:11:31,852 that he wrote a book, okay? 1719 01:11:31,939 --> 01:11:33,506 And he, and he wants to make it into a movie. 1720 01:11:33,593 --> 01:11:35,203 Guy thinks he knows how to do shit like that. 1721 01:11:35,291 --> 01:11:36,335 I, I, I don't know. 1722 01:11:38,772 --> 01:11:41,079 - Hey, Iggy, I'm gonna give you some fucking advice. 1723 01:11:41,166 --> 01:11:42,733 Get your shit, get the fuck outta here. 1724 01:11:42,820 --> 01:11:44,952 If I come back and I see you here, I'm taking you in. 1725 01:11:45,039 --> 01:11:46,171 Let's get outta here. 1726 01:11:47,390 --> 01:11:48,956 - All right, that sounds great. 1727 01:11:49,043 --> 01:11:51,611 Okay, that sounds great, all right. 1728 01:11:51,698 --> 01:11:54,745 Yeah, yeah, that sounds great. 1729 01:11:54,832 --> 01:11:56,616 Okay, all right, well, talk to you tomorrow. 1730 01:11:56,703 --> 01:11:58,270 - Leo, what is it, what, what's the matter? 1731 01:11:58,357 --> 01:11:59,924 - Holy shit.> - Leo, what, what? 1732 01:12:00,011 --> 01:12:01,186 What, what's the matter, what? 1733 01:12:01,273 --> 01:12:02,709 - I can't fucking believe it. 1734 01:12:02,796 --> 01:12:04,537 - You're breathing like an animal, what is it? 1735 01:12:04,624 --> 01:12:05,277 - I just got off the phone with a producer, 1736 01:12:05,364 --> 01:12:06,887 a Hollywood producer. 1737 01:12:06,974 --> 01:12:09,586 He read my book and he loved it. 1738 01:12:09,673 --> 01:12:12,240 And not only that, he wants to make it. 1739 01:12:12,328 --> 01:12:13,894 - Make it? - Yeah! 1740 01:12:13,981 --> 01:12:16,288 - Wait, wait, into a movie? - Yeah! 1741 01:12:16,375 --> 01:12:18,551 - Oh my god, Leo! 1742 01:12:18,638 --> 01:12:20,379 Oh my god! - Can you believe it? 1743 01:12:20,466 --> 01:12:22,512 [Felicia squealing] Come here. 1744 01:12:22,599 --> 01:12:24,078 - Wait, can we be in it? 1745 01:12:24,165 --> 01:12:25,341 - Huh, can we be in it? 1746 01:12:25,428 --> 01:12:27,343 Yeah, you can be in it. - Oh my god! 1747 01:12:27,430 --> 01:12:27,995 - We can be in it? - Are you gonna play the lead? 1748 01:12:28,082 --> 01:12:29,736 - Can you imagine? 1749 01:12:29,823 --> 01:12:31,999 - I can imagine, yes! - Can you imagine? 1750 01:12:32,086 --> 01:12:32,913 - [Delgado Voiceover] Benetti always wanted to be famous. 1751 01:12:33,000 --> 01:12:34,741 - Oh my god! 1752 01:12:34,828 --> 01:12:35,351 - [Delgado Voiceover] So we were gonna help him 1753 01:12:35,438 --> 01:12:36,526 get his wish. 1754 01:12:36,613 --> 01:12:38,354 [gentle acoustic guitar music] 1755 01:12:38,441 --> 01:12:39,267 We put a detective undercover 1756 01:12:39,355 --> 01:12:42,009 as a producer named Sam Cervino. 1757 01:12:42,096 --> 01:12:45,491 Benetti was over the moon. 1758 01:12:45,578 --> 01:12:50,366 [gentle acoustic guitar music continues] 1759 01:12:50,453 --> 01:12:51,671 - Mr. Cervino? 1760 01:12:51,758 --> 01:12:53,369 - Come on, please, call me Sam. 1761 01:12:53,456 --> 01:12:55,675 - Nice to meet you, Sam, call me Leo. 1762 01:12:55,762 --> 01:12:57,329 - [Cervino] Have a seat, I know who you are. 1763 01:12:57,416 --> 01:12:58,591 [both chuckling] 1764 01:12:58,678 --> 01:12:59,984 What are you drinking, Leo? 1765 01:13:00,071 --> 01:13:01,725 - [Benetti] Scotch and soda. 1766 01:13:01,812 --> 01:13:02,987 - [Cervino] Scotch and soda for the gentleman. 1767 01:13:03,074 --> 01:13:04,249 - Great. - One more of these for me. 1768 01:13:04,336 --> 01:13:05,729 - Absolutely, coming right up. 1769 01:13:08,427 --> 01:13:09,385 So great to meet you. 1770 01:13:09,472 --> 01:13:10,386 - Yeah. - Finally. 1771 01:13:10,473 --> 01:13:12,562 - Nice to meet you too. 1772 01:13:12,649 --> 01:13:15,913 I gotta tell you somethin', you're a hell of a writer. 1773 01:13:16,000 --> 01:13:17,349 - Ah, come on, stop. - I'm telling you, man. 1774 01:13:17,436 --> 01:13:19,046 - Thank you. 1775 01:13:19,133 --> 01:13:20,396 - This is gonna make an amazing movie. 1776 01:13:20,483 --> 01:13:21,832 You got the talent- - Yeah. 1777 01:13:21,919 --> 01:13:23,573 - I think you could really be a movie star. 1778 01:13:23,660 --> 01:13:25,357 - I think so too, my wife, they, they, 1779 01:13:25,444 --> 01:13:26,924 they think I should be the lead of the movie, buddy. 1780 01:13:27,011 --> 01:13:28,142 - Well, we're considering. 1781 01:13:28,229 --> 01:13:29,405 - And soda, another for you. 1782 01:13:29,492 --> 01:13:30,754 - Thank you. - Thank you very much. 1783 01:13:30,841 --> 01:13:31,929 - Thank you. - This for you. 1784 01:13:32,016 --> 01:13:33,583 - Whaddya wanna toast to? 1785 01:13:33,670 --> 01:13:36,499 - Huh, to new friends, to your book, 1786 01:13:36,586 --> 01:13:38,892 and an Academy Award-winning movie. 1787 01:13:39,980 --> 01:13:41,068 [glasses tap] 1788 01:13:41,155 --> 01:13:42,766 - Salut. - Salut. 1789 01:13:42,853 --> 01:13:45,203 [dramatic beat] 1790 01:13:45,290 --> 01:13:47,292 - [Delgado Voiceover] Benetti didn't hold anything back. 1791 01:13:47,379 --> 01:13:49,163 Talked about his family ties to the mob, 1792 01:13:49,250 --> 01:13:52,732 his years on the NYPD, and his friendship with Canzano. 1793 01:13:52,819 --> 01:13:54,430 The only thing he didn't talk about was his time 1794 01:13:54,517 --> 01:13:56,301 and a half as a mob hit man. 1795 01:13:56,388 --> 01:13:58,521 But we still knew right there and then that we had him. 1796 01:13:58,608 --> 01:14:00,784 - I'll give it to you. - Fuck, oh my god. 1797 01:14:00,871 --> 01:14:03,395 - Yeah. 1798 01:14:03,482 --> 01:14:05,528 - I gotta go, I got calls to make in the morning. 1799 01:14:05,615 --> 01:14:07,486 I gotta throw a party tonight. 1800 01:14:07,573 --> 01:14:08,879 Oh fucking Christ- - I gotta get outta here too. 1801 01:14:08,966 --> 01:14:12,578 - Tomorrow night, tomorrow night. [laughs] 1802 01:14:12,665 --> 01:14:14,972 You should come, come to this party. 1803 01:14:15,059 --> 01:14:16,669 - Yeah? 1804 01:14:16,756 --> 01:14:18,410 - Oh, please come, bring anybody you want. 1805 01:14:18,497 --> 01:14:19,716 - All right. - Oh wait, 1806 01:14:21,718 --> 01:14:24,242 I'm trying to find some blow for this party. 1807 01:14:24,329 --> 01:14:25,765 - Yeah. 1808 01:14:25,852 --> 01:14:29,029 - You know where I could get some? 1809 01:14:29,116 --> 01:14:31,336 [silverware clinking] 1810 01:14:31,423 --> 01:14:33,904 - You know who you're talking to? 1811 01:14:37,342 --> 01:14:38,822 You're talking to the guy 1812 01:14:38,909 --> 01:14:40,867 that could get you any fucking thing in town. 1813 01:14:40,954 --> 01:14:43,043 [Cervino giggling] 1814 01:14:43,130 --> 01:14:46,656 - [Cervino] Goddam, you're a funny guy. 1815 01:14:46,743 --> 01:14:48,048 - I had you. [Cervino laughing] 1816 01:14:48,135 --> 01:14:50,790 - You're a funny guy. - Yeah. 1817 01:14:50,877 --> 01:14:52,705 Yeah, yeah. - I'll call you, man. 1818 01:14:52,792 --> 01:14:54,141 Thank you, brother. - All right, gimme a ring 1819 01:14:54,228 --> 01:14:55,926 tomorrow, I'm gonna come to that party. 1820 01:14:56,013 --> 01:14:58,015 - That was incredible. - We'll come, yeah, for sure. 1821 01:14:58,102 --> 01:14:59,930 - [Delgado Voiceover] Everything was going according 1822 01:15:00,017 --> 01:15:01,366 to plan, it was gonna be enough to get them on drug charges 1823 01:15:01,453 --> 01:15:02,280 and then we could throw the rest of it right 1824 01:15:02,367 --> 01:15:04,369 on top of their dirty heads. 1825 01:15:04,456 --> 01:15:05,631 - Well, that was too easy. 1826 01:15:05,718 --> 01:15:07,241 [Cervino laughing] - We got him. 1827 01:15:07,328 --> 01:15:10,331 [Canzano coughing] 1828 01:15:14,031 --> 01:15:15,641 [Canzano coughing] 1829 01:15:15,728 --> 01:15:17,948 - It's getting worse. - Yeah. 1830 01:15:21,168 --> 01:15:22,692 - But you look good, considering. 1831 01:15:24,128 --> 01:15:24,694 - Thanks. 1832 01:15:26,739 --> 01:15:28,828 - Maybe this could be it, you know? 1833 01:15:28,915 --> 01:15:33,877 This movie can set us up for the future. 1834 01:15:33,964 --> 01:15:35,400 - We don't need money. 1835 01:15:35,487 --> 01:15:37,097 - I know we don't need money. 1836 01:15:37,184 --> 01:15:40,405 I'm just thinking about some security. 1837 01:15:40,492 --> 01:15:41,406 - Security? 1838 01:15:45,453 --> 01:15:46,890 I don't want you worrying about anything. 1839 01:15:46,977 --> 01:15:49,196 - I know I don't have to worry, but still. 1840 01:15:49,283 --> 01:15:51,851 - Hey, then don't. 1841 01:15:51,938 --> 01:15:55,551 - I know what you're doing, you and Leo. 1842 01:15:55,638 --> 01:15:58,510 I'm not stupid, neither is Felicia. 1843 01:15:58,597 --> 01:16:00,468 - Have you two been talking? 1844 01:16:00,556 --> 01:16:02,079 - No. [chuckles] 1845 01:16:02,166 --> 01:16:03,515 - Well, forget about what you know, 1846 01:16:03,602 --> 01:16:05,604 what you think you know, okay? 1847 01:16:07,824 --> 01:16:10,130 If anybody asks you don't know anything. 1848 01:16:10,217 --> 01:16:11,610 - Who's gonna ask? Relax. 1849 01:16:13,438 --> 01:16:15,092 - I'm taking care of everything. 1850 01:16:15,179 --> 01:16:17,224 You have nothing to worry about, okay? 1851 01:16:17,311 --> 01:16:18,574 - Okay, I won't. 1852 01:16:29,367 --> 01:16:32,370 - I gotta go. - Okay. 1853 01:16:32,457 --> 01:16:34,415 - Love you... - Love you too. 1854 01:16:37,897 --> 01:16:40,334 [shoes clattering] 1855 01:16:40,421 --> 01:16:41,553 - Wow! - Hey. 1856 01:16:41,640 --> 01:16:43,468 - Look at Mr. Hollywood! 1857 01:16:43,555 --> 01:16:45,818 [Benetti chuckling] 1858 01:16:45,905 --> 01:16:47,733 Come here, come here, let me fix you. 1859 01:16:47,820 --> 01:16:49,692 Oh my God. - Come here, come here. 1860 01:16:49,779 --> 01:16:53,347 - Oh, huh, you look great, babe. 1861 01:16:53,434 --> 01:16:55,001 - Yeah? - Yeah. 1862 01:16:55,088 --> 01:16:57,787 Now listen, you don't take any offers up front. 1863 01:16:57,874 --> 01:17:00,267 I know how impulsive you can be, all right? 1864 01:17:00,354 --> 01:17:02,008 You tell 'em, you'll think about it 1865 01:17:02,095 --> 01:17:03,227 and you'd get back to 'em. 1866 01:17:03,314 --> 01:17:04,445 - What if it's a good offer? 1867 01:17:04,532 --> 01:17:05,751 - Oh, if it's a good offer, 1868 01:17:05,838 --> 01:17:08,145 imagine how much better it's gonna get. 1869 01:17:08,232 --> 01:17:09,320 - Okay. - Okay? 1870 01:17:09,407 --> 01:17:10,538 - You're the boss. 1871 01:17:10,626 --> 01:17:11,844 - Don't you forget it. 1872 01:17:13,498 --> 01:17:16,370 - I'm a little nervous. 1873 01:17:16,457 --> 01:17:18,155 - You just sprinkle some of that Benetti charm, 1874 01:17:18,242 --> 01:17:19,722 you'll be fine. 1875 01:17:19,809 --> 01:17:24,291 - I love you. - I love you. 1876 01:17:24,378 --> 01:17:26,772 Go on, go make a movie. 1877 01:17:27,860 --> 01:17:29,688 [hand smacks] 1878 01:17:29,775 --> 01:17:33,213 [Canzano coughing] [ominous music] 1879 01:17:33,300 --> 01:17:35,389 - Hey, look at us. 1880 01:17:35,476 --> 01:17:37,957 Not bad for a couple of kids from Brooklyn, huh? 1881 01:17:38,044 --> 01:17:39,742 - Yeah. 1882 01:17:39,829 --> 01:17:43,397 - Hey, don't think that this is only my thing. 1883 01:17:43,484 --> 01:17:44,964 This is our thing. 1884 01:17:45,051 --> 01:17:47,097 We worked hard to get here. 1885 01:17:47,184 --> 01:17:48,359 We did a lot of hard shit. 1886 01:17:49,621 --> 01:17:51,318 What did I tell you, hm? 1887 01:17:51,405 --> 01:17:52,363 What did I tell ya? 1888 01:17:52,450 --> 01:17:54,408 Homework pays off. 1889 01:17:54,495 --> 01:17:55,758 - You really think this movie's 1890 01:17:55,845 --> 01:17:57,934 gonna change stuff that much? 1891 01:17:58,021 --> 01:18:01,546 - It's got to, we're going as producers or direct, 1892 01:18:01,633 --> 01:18:03,461 you could even be in it. 1893 01:18:03,548 --> 01:18:05,332 I'm telling you, the fucking doors are gonna fly right open. 1894 01:18:05,419 --> 01:18:06,333 - Doors, huh? - Yeah. 1895 01:18:09,075 --> 01:18:10,860 - I don't want nothing to do with this film. 1896 01:18:12,209 --> 01:18:13,906 - Yeah, right. 1897 01:18:13,993 --> 01:18:17,040 - I don't want my name on the big screen 1898 01:18:17,127 --> 01:18:21,522 or in the papers, you hear me? 1899 01:18:21,609 --> 01:18:24,264 I'm only going tonight to make sure of that fact. 1900 01:18:27,398 --> 01:18:31,010 - Ever since we started working together, 1901 01:18:31,097 --> 01:18:33,404 anything I told you, in one ear, out the other. 1902 01:18:33,491 --> 01:18:36,102 Ya always wanted more. 1903 01:18:36,189 --> 01:18:38,496 Even when more wasn't even necessary. 1904 01:18:38,583 --> 01:18:40,019 You got everything you ever wanted. 1905 01:18:40,106 --> 01:18:43,893 I have no doubt you'll, you'll get even more. 1906 01:18:43,980 --> 01:18:46,156 This thing, this, this isn't our thing. 1907 01:18:46,243 --> 01:18:50,247 What's in your pocket, that's our thing. 1908 01:18:50,334 --> 01:18:53,598 All this fame, it's, it's never gonna make ya happy. 1909 01:18:53,685 --> 01:18:56,732 'Cause no matter how hard you try, 1910 01:18:56,819 --> 01:18:58,385 you'll never be a gangster, Leo. 1911 01:19:00,213 --> 01:19:03,129 Why would you wanna be anyway? 1912 01:19:03,216 --> 01:19:06,654 [ominous music continues] 1913 01:19:11,529 --> 01:19:13,966 [dramatic music] 1914 01:19:14,053 --> 01:19:15,925 - [Delgado Voiceover] We had guys inside, guys outside, 1915 01:19:16,012 --> 01:19:18,710 and only one shot to get this right. 1916 01:19:18,797 --> 01:19:21,191 [Canzano coughing muffling] 1917 01:19:21,278 --> 01:19:23,976 [ominous music] 1918 01:19:28,024 --> 01:19:29,634 [dramatic music] 1919 01:19:29,721 --> 01:19:31,854 [Canzano on recording coughing] 1920 01:19:31,941 --> 01:19:34,378 [Canzano coughing] 1921 01:19:34,465 --> 01:19:36,423 - You good? - No. 1922 01:19:39,209 --> 01:19:40,166 I'm not fucking good. 1923 01:19:42,734 --> 01:19:43,604 You know what? 1924 01:19:46,390 --> 01:19:46,956 You're right. 1925 01:19:49,697 --> 01:19:53,614 I could be a pain in the ass sometimes. 1926 01:19:53,701 --> 01:19:56,313 Hey, listen, thanks for coming with me. 1927 01:19:56,400 --> 01:19:57,575 Really means a lot. 1928 01:19:57,662 --> 01:20:00,578 [ominous music continues] 1929 01:20:00,665 --> 01:20:01,927 And I promise you, 1930 01:20:03,276 --> 01:20:04,669 your name is not gonna be 1931 01:20:04,756 --> 01:20:06,366 anywhere near this thing, capeesh? 1932 01:20:06,453 --> 01:20:08,629 - Thank you. 1933 01:20:08,716 --> 01:20:11,023 - Now let's go get me famous. 1934 01:20:11,110 --> 01:20:12,633 [dramatic music] - Let's go, go, go, go! 1935 01:20:12,720 --> 01:20:13,939 - [Officer] Put your hands in the fucking air! 1936 01:20:14,026 --> 01:20:15,593 - Leo! - Hands in the fucking air! 1937 01:20:15,680 --> 01:20:17,160 - Don't you move! - Don't you move, 1938 01:20:17,247 --> 01:20:18,814 put your hands up. - Don't you fucking move. 1939 01:20:18,901 --> 01:20:20,685 - Don't you move, put your hands up. 1940 01:20:20,772 --> 01:20:22,382 - Don't you fucking move! - Put your hands up right now. 1941 01:20:22,469 --> 01:20:23,644 Don't you fucking move. - Turn around, turn around! 1942 01:20:23,731 --> 01:20:25,777 - Leo, don't you fucking move. 1943 01:20:25,864 --> 01:20:27,779 - Know who the fuck you're dealing with right now? 1944 01:20:27,866 --> 01:20:29,128 - We know exactly who the fuck you are. 1945 01:20:29,215 --> 01:20:30,260 - You know who I am, huh? 1946 01:20:30,347 --> 01:20:31,478 Do you know who I am? 1947 01:20:31,565 --> 01:20:33,176 - They know exactly who you are. 1948 01:20:33,263 --> 01:20:35,047 - Don't tell 'em- - There it is, here it is. 1949 01:20:35,134 --> 01:20:36,483 - Shut your mouth. - All right, don't think- 1950 01:20:36,570 --> 01:20:37,963 - For once in your life, shut your mouth. 1951 01:20:38,050 --> 01:20:39,573 - They got nothin', they got nothin' on me. 1952 01:20:39,660 --> 01:20:40,748 - Put him in the car. - What'd he say? 1953 01:20:40,836 --> 01:20:42,272 - I'll see you in central booking. 1954 01:20:42,359 --> 01:20:44,709 Put him in the car. - What'd he say? 1955 01:20:44,796 --> 01:20:46,232 - You guys okay? [police radio muffling] 1956 01:20:46,319 --> 01:20:48,147 [car doors clattering] You guys all right? 1957 01:20:48,234 --> 01:20:50,541 [soft music] 1958 01:20:53,674 --> 01:20:55,372 [door pounding] 1959 01:20:55,459 --> 01:20:57,069 - Who is it? - It's Tim. 1960 01:20:57,156 --> 01:20:58,027 - Come on in. 1961 01:20:58,114 --> 01:21:00,507 [door clattering] 1962 01:21:00,594 --> 01:21:03,989 [soft music continues] 1963 01:21:04,076 --> 01:21:04,947 Did you get them? 1964 01:21:06,557 --> 01:21:07,514 - Yeah, we got 'em. 1965 01:21:09,952 --> 01:21:11,214 - What about Josh? 1966 01:21:14,478 --> 01:21:15,218 - So, uh... 1967 01:21:17,960 --> 01:21:19,222 In the next couple weeks, you're gonna hear 1968 01:21:19,309 --> 01:21:21,093 some unbelievable things about Josh. 1969 01:21:23,400 --> 01:21:25,010 And unfortunately, they're all true. 1970 01:21:26,533 --> 01:21:27,230 - I meant... 1971 01:21:28,622 --> 01:21:30,537 What about his body? 1972 01:21:30,624 --> 01:21:33,758 [soft music continues] 1973 01:21:38,284 --> 01:21:39,068 Thanks, Tim. 1974 01:21:45,552 --> 01:21:47,903 [door clatters] 1975 01:21:47,990 --> 01:21:51,123 [soft music continues] 1976 01:21:58,522 --> 01:22:03,309 [Bridget sobbing] [soft music continues] 1977 01:22:13,885 --> 01:22:18,716 [Bridget sobbing continues] [soft music continues] 1978 01:22:29,814 --> 01:22:33,731 [moody acoustic guitar music] 1979 01:22:44,002 --> 01:22:48,789 [moody acoustic guitar music continues] 1980 01:23:04,588 --> 01:23:09,245 [moody acoustic guitar music continues] 1981 01:23:31,180 --> 01:23:34,183 [bright rock music] 1982 01:23:51,113 --> 01:23:55,900 [bright rock music cotinues] 1983 01:24:16,225 --> 01:24:20,316 [light moody acoustic guitar music] 1984 01:24:38,116 --> 01:24:42,164 [moody electric guitar interlude] 1985 01:25:15,980 --> 01:25:19,331 [gentle moody guitar music] 1986 01:25:33,780 --> 01:25:38,263 [bright rock music] 1987 01:26:02,244 --> 01:26:05,812 [moody electric guitar music] 1988 01:26:17,476 --> 01:26:19,609 [music fades] 1989 01:26:34,928 --> 01:26:37,844 [no audio continues]