1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:41,780 --> 00:00:43,304 Hey, Hun. 4 00:00:43,434 --> 00:00:44,479 Man on phone. Sorry about what happened. 5 00:00:44,609 --> 00:00:46,133 No, no, no, all good. 6 00:00:46,263 --> 00:00:47,699 We're gonna miss you at the game. 7 00:00:47,830 --> 00:00:49,701 Yeah, if I'm home by nine, we can have a late supper, 8 00:00:49,832 --> 00:00:50,876 if that sounds good. 9 00:00:51,007 --> 00:00:52,965 Yeah. Yeah, that sounds good. 10 00:00:53,096 --> 00:00:54,576 Hello? 11 00:00:54,706 --> 00:00:56,273 Hey! Oh. 12 00:00:56,404 --> 00:00:59,842 Hi. Oh, watch out, don't drop the chicken. 13 00:00:59,972 --> 00:01:01,496 Oh, the chicken. 14 00:01:01,626 --> 00:01:03,237 Oh, the chicken. Look out. The chicken! 15 00:01:03,367 --> 00:01:04,847 Grocery store chicken! 16 00:01:06,283 --> 00:01:08,807 Be careful. Got it! 17 00:01:08,938 --> 00:01:11,506 Bedtime now, Grace. 18 00:01:11,636 --> 00:01:13,464 Stay up too late and look like a mess tomorrow 19 00:01:13,595 --> 00:01:15,684 and I've got to buy the concealer. 20 00:01:24,606 --> 00:01:25,955 Police! 21 00:01:28,436 --> 00:01:30,525 Come on. Hold on, hold on, hold on. 22 00:01:30,655 --> 00:01:32,048 Police. 23 00:01:35,095 --> 00:01:36,574 - Elizabeth Fenwick? - What is this? 24 00:01:36,705 --> 00:01:38,663 Ma'am, you'll want to get dressed. Go with her. 25 00:01:38,794 --> 00:01:40,578 What are you guys doing here? 26 00:01:40,709 --> 00:01:42,624 - Do you guys have a warrant? - They have the wrong house. 27 00:01:42,754 --> 00:01:44,191 Yeah, you've got the wrong house. 28 00:01:44,321 --> 00:01:46,236 We just moved here like six months ago from Columbus. 29 00:01:46,367 --> 00:01:48,195 - Here's the warrant, sir. - She didn't do anything wrong. 30 00:01:48,325 --> 00:01:49,500 And there are questions about this evening. 31 00:01:49,631 --> 00:01:50,675 She's been here since dinner. 32 00:01:50,806 --> 00:01:52,503 It was grocery store chicken. 33 00:01:52,634 --> 00:01:56,333 What are you doing with my mom? Mom? Mom! 34 00:01:56,464 --> 00:01:58,901 - Is she being arrested? - Sir, is this your gun? 35 00:01:59,031 --> 00:02:00,250 - What? - Oh, my God! 36 00:02:00,381 --> 00:02:02,078 - Mom! - Be quiet, Jackson. 37 00:02:02,209 --> 00:02:05,647 No, no, I, I... no, this is not ours. Did you bring this? 38 00:02:05,777 --> 00:02:07,344 This is a false arrest. 39 00:02:07,475 --> 00:02:08,911 Mom! 40 00:02:09,041 --> 00:02:11,131 Good Lord, Jackson, I'm right here. 41 00:02:11,261 --> 00:02:14,003 I'll go straighten this all out, okay? This is a mistake. 42 00:02:14,134 --> 00:02:16,092 I was just telling Officer Peggy, 43 00:02:16,223 --> 00:02:17,267 I know what this is about. 44 00:02:17,398 --> 00:02:19,182 This is about my daughter, Grace. 45 00:02:19,313 --> 00:02:21,619 What? Mom, what are you talking about? 46 00:02:21,750 --> 00:02:23,317 And she got involved in some small-town frenzy. 47 00:02:23,447 --> 00:02:25,971 You know, someone saw you out there tonight, 48 00:02:26,102 --> 00:02:27,669 they didn't like that you got let on the team. 49 00:02:27,799 --> 00:02:28,931 You're gonna have to come with us. 50 00:02:29,061 --> 00:02:30,193 - No! - It's okay, buddy. 51 00:02:30,324 --> 00:02:31,716 She'll be home by the time you wake up. 52 00:02:31,847 --> 00:02:33,501 I will. I'm gonna straighten this all out, okay? 53 00:02:33,631 --> 00:02:34,850 - I'm coming willingly. - No, Mom! 54 00:02:34,980 --> 00:02:37,418 You, you didn't anything. Don't let them! 55 00:02:37,548 --> 00:02:39,202 - Guys, this is a mistake! - I'll make some calls. 56 00:02:39,333 --> 00:02:40,943 She didn't do anything wrong! 57 00:02:41,073 --> 00:02:42,684 You guys are making a mistake. 58 00:02:43,728 --> 00:02:44,990 It's a big mistake! 59 00:02:49,908 --> 00:02:51,475 What did she do? 60 00:02:56,306 --> 00:02:58,787 Five, six, seven, eight. 61 00:02:58,917 --> 00:03:02,443 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 62 00:03:02,573 --> 00:03:04,314 Pivot, turn, right. 63 00:03:04,445 --> 00:03:07,187 Down, smile, and hold it. 64 00:03:07,317 --> 00:03:09,101 Damn it, I went left. 65 00:03:09,232 --> 00:03:11,234 Which I could see on your face. 66 00:03:11,365 --> 00:03:12,975 You know what? Turn wrong at the tryouts, 67 00:03:13,105 --> 00:03:16,544 honestly they might not notice if you keep smiling, okay? 68 00:03:16,674 --> 00:03:18,241 It's all about how you carry yourself. 69 00:03:18,372 --> 00:03:19,764 Carry yourself like you're the best, 70 00:03:19,895 --> 00:03:22,376 and they'll believe it, and then you'll believe it. 71 00:03:23,333 --> 00:03:26,031 I was smiling. Check it? 72 00:03:26,162 --> 00:03:28,295 Mm-hmm. An apology smile. 73 00:03:28,425 --> 00:03:30,862 Oh, come here, I wanted to show you this. 74 00:03:30,993 --> 00:03:32,821 All right, look at this. 75 00:03:34,301 --> 00:03:35,563 See there? 76 00:03:37,478 --> 00:03:40,568 There, see that? That's a smile. 77 00:03:40,698 --> 00:03:43,571 That's a smile that says "I'm the best." 78 00:03:43,701 --> 00:03:45,790 You know, that, that even if everybody else 79 00:03:45,921 --> 00:03:47,401 goes left and you go right, 80 00:03:47,531 --> 00:03:49,403 you make 'em believe that everyone else got it wrong. 81 00:03:50,752 --> 00:03:53,189 You know, I just, I wish that they did baton work. 82 00:03:53,320 --> 00:03:55,452 I can twirl like a demon. 83 00:03:55,583 --> 00:03:57,280 Yeah, I know, Hun, but they don't. 84 00:03:57,411 --> 00:03:59,151 All right, let's go again from the top. 85 00:03:59,282 --> 00:04:00,588 Wait, wait, mercy. I need a minute. 86 00:04:00,718 --> 00:04:01,937 Okay. 87 00:04:09,466 --> 00:04:11,251 You know, I'm glad we moved back. 88 00:04:11,381 --> 00:04:13,731 I wasn't so sure but now I'm glad. 89 00:04:15,167 --> 00:04:16,952 You know, you can be on the same team I was on, 90 00:04:17,082 --> 00:04:18,649 you can go to the same school I went to. 91 00:04:20,651 --> 00:04:22,697 You know, maybe you could even be prom queen. 92 00:04:24,176 --> 00:04:26,004 Wouldn't that be a legacy? 93 00:04:26,135 --> 00:04:27,876 I bet the paper would even do a piece on it. 94 00:04:28,006 --> 00:04:30,182 Okay, Mom, calm down. 95 00:04:30,313 --> 00:04:33,273 You know, the whole prom queening thing, 96 00:04:33,403 --> 00:04:34,404 it's just not really my thing. 97 00:04:34,535 --> 00:04:35,753 I like this town, though. 98 00:04:35,884 --> 00:04:37,102 I mean, I made some good friends 99 00:04:37,233 --> 00:04:39,191 and I've already got a boyfriend. 100 00:04:39,322 --> 00:04:41,803 Hmm. Don't get too serious too fast, like I did. 101 00:04:43,195 --> 00:04:46,068 Hey, treasure these years, okay? 102 00:04:46,198 --> 00:04:48,375 They are the best they'll ever get. 103 00:04:49,463 --> 00:04:52,030 You know, if I don't make it on the team, 104 00:04:52,161 --> 00:04:53,554 I'm sure Mr. Foster will give me extra hours 105 00:04:53,684 --> 00:04:55,425 at the ice cream store. - No, no, no stop it. 106 00:04:55,556 --> 00:04:57,427 Which will be good, I'll make more money. 107 00:04:57,558 --> 00:04:59,473 Stop it. Don't think like a loser. You're gonna get in. 108 00:04:59,603 --> 00:05:01,083 And with all the hours I've spent helping you with this, 109 00:05:01,213 --> 00:05:02,824 you'd better. 110 00:05:02,954 --> 00:05:04,782 You know, I was um, 111 00:05:04,913 --> 00:05:07,655 I had thought uh, my old uniform's somewhere. 112 00:05:07,785 --> 00:05:10,179 They've changed it a little bit, but wouldn't that be a hoot? 113 00:05:10,310 --> 00:05:12,007 You auditioning in my old uniform? 114 00:05:12,137 --> 00:05:13,791 Oh, uh, I dunno. I just... 115 00:05:13,922 --> 00:05:15,445 don't know if it would... 116 00:05:15,576 --> 00:05:17,273 feel like that would be... 117 00:05:17,404 --> 00:05:19,406 Okay, yeah. Actually it's a terrible idea. 118 00:05:19,536 --> 00:05:21,321 I mean, it'd probably be too small anyway. 119 00:05:21,451 --> 00:05:23,279 But I mean, what we picked is already perfect. 120 00:05:24,411 --> 00:05:26,369 It's a little more forgiving and um... 121 00:05:26,500 --> 00:05:28,023 all right, let's go from the top. 122 00:05:29,720 --> 00:05:30,678 Ready? 123 00:05:31,853 --> 00:05:34,072 Five, six, and seven, eight. 124 00:05:34,203 --> 00:05:37,685 One, two, three, and four, five, six, seven, eight. 125 00:05:37,815 --> 00:05:39,817 Big smile. Keep it up! 126 00:05:39,948 --> 00:05:41,645 Hold it! Hold it. Hold it. 127 00:06:11,327 --> 00:06:13,677 Damn, she's good. 128 00:06:14,896 --> 00:06:16,071 Thanks. 129 00:06:21,729 --> 00:06:24,296 Um, but you're good, too. You're probably even better. 130 00:06:24,427 --> 00:06:27,125 Besides, you're gonna do great. You're gonna get in. 131 00:06:27,256 --> 00:06:28,953 And you're gonna have so much fun. 132 00:06:29,084 --> 00:06:30,651 Hannah Lee was on the team the last two years. 133 00:06:30,781 --> 00:06:32,304 Why is she even here? 134 00:06:32,435 --> 00:06:35,090 My mom says that everyone has to try out every year. 135 00:06:35,220 --> 00:06:36,831 Even Hannah has to earn her spot. 136 00:06:38,223 --> 00:06:40,312 Which, might I point out, she absolutely just did. 137 00:06:41,531 --> 00:06:44,491 - You're just as good, Gracie. - I am not. I am not. 138 00:06:44,621 --> 00:06:46,449 You're good enough. 139 00:06:46,580 --> 00:06:48,103 Okay, let's go with that. 140 00:06:49,409 --> 00:06:50,540 I dunno. 141 00:06:50,671 --> 00:06:52,412 My mom's kinda been... 142 00:06:53,369 --> 00:06:55,284 she helps me out a lot, 143 00:06:55,415 --> 00:06:57,808 which is awesome because she's really good. 144 00:06:57,939 --> 00:06:59,593 But she kinda got in my head this time. 145 00:07:01,116 --> 00:07:03,814 My mom was a star and I'm not her. 146 00:07:03,945 --> 00:07:06,295 You're you. That's way better. 147 00:07:10,604 --> 00:07:13,302 There you go. Always works. 148 00:07:13,433 --> 00:07:15,347 Grace Fenwick? 149 00:07:19,003 --> 00:07:20,396 Is Grace here? 150 00:07:21,876 --> 00:07:23,225 I'm here. 151 00:07:28,926 --> 00:07:30,711 Oh, sorry, they're having tryouts. 152 00:07:30,841 --> 00:07:32,843 Only students and coaches can come in. 153 00:07:32,974 --> 00:07:35,063 Oh, I used to go here. Elizabeth Cooper. 154 00:07:35,193 --> 00:07:36,934 Well, I was then. 155 00:07:37,065 --> 00:07:38,849 Yeah, I was kind of um... 156 00:07:38,980 --> 00:07:40,416 how old are you? 157 00:07:40,547 --> 00:07:42,810 You might remember me. I was the head dancer. 158 00:07:42,940 --> 00:07:44,812 - Oh. - And now my daughter is-- 159 00:07:44,942 --> 00:07:47,641 Sorry. Current students. Can't let ya in. 160 00:07:50,948 --> 00:07:54,822 Oh yeah, we've got the snacks up next 161 00:07:54,952 --> 00:07:57,172 and refreshments. 162 00:09:00,191 --> 00:09:01,715 Ma'am. 163 00:09:01,845 --> 00:09:03,717 Well, excuse me very much. 164 00:09:05,545 --> 00:09:06,894 I'm leaving. 165 00:09:10,071 --> 00:09:12,987 Wait, so she was here? Like, right there? 166 00:09:13,117 --> 00:09:15,163 Yeah. I, I saw her little face in between the balls 167 00:09:15,293 --> 00:09:16,730 and it threw me off. 168 00:09:16,860 --> 00:09:18,732 If I saw her face between the balls, 169 00:09:18,862 --> 00:09:20,516 that would throw me off, too. 170 00:09:20,647 --> 00:09:22,039 Dude, ew. 171 00:09:22,170 --> 00:09:24,651 Even if she did throw you off, 172 00:09:24,781 --> 00:09:27,654 I mean, she can't be mad because you were thrown off. 173 00:09:29,177 --> 00:09:30,831 Which you weren't. 174 00:09:30,961 --> 00:09:32,354 Because you were great. 175 00:09:34,095 --> 00:09:35,749 They'd be crazy not to take you. 176 00:09:35,879 --> 00:09:39,230 You're a born dancer. Grace is your middle name. 177 00:09:39,361 --> 00:09:41,581 Which is weird because it's also your first name. 178 00:09:43,670 --> 00:09:45,541 What's bugging you, anyway? 179 00:09:45,672 --> 00:09:47,456 I mean, you weren't even chuffed about being on the team, 180 00:09:47,587 --> 00:09:48,849 and they don't have a baton team. 181 00:09:48,979 --> 00:09:50,546 Chuffed? We're saying chuffed now? 182 00:09:50,677 --> 00:09:52,113 I'm not. 183 00:09:52,243 --> 00:09:54,898 Honestly, I don't even care. 184 00:09:55,029 --> 00:09:57,640 She thought that she would get an insurance job easy. 185 00:09:57,771 --> 00:09:59,294 But she didn't. 186 00:09:59,424 --> 00:10:02,079 So now, basically all she has is like, 187 00:10:02,210 --> 00:10:05,343 writing negative product reviews online and this. 188 00:10:05,474 --> 00:10:07,868 I guess it's making her kinda, I don't know. 189 00:10:08,999 --> 00:10:11,001 She's not really nuts, right? I mean-- 190 00:10:16,528 --> 00:10:18,139 It's from Coach Megan. 191 00:10:18,269 --> 00:10:20,707 Okay. You got this. 192 00:10:21,838 --> 00:10:23,753 Okay. In or out. 193 00:10:25,537 --> 00:10:28,628 Mom? Mom. 194 00:10:30,020 --> 00:10:31,805 Mom, did you hear me? 195 00:10:33,502 --> 00:10:35,156 They said that it was really close but I, I just... 196 00:10:35,286 --> 00:10:36,636 Yeah, I heard. 197 00:10:39,551 --> 00:10:40,683 They said I should try again next year. 198 00:10:40,814 --> 00:10:41,815 No! 199 00:10:41,945 --> 00:10:43,120 No, you're on it this year. 200 00:10:43,251 --> 00:10:44,774 But Mom, I didn't make it. 201 00:10:44,905 --> 00:10:46,036 - This year. - I didn't make-- 202 00:10:46,167 --> 00:10:49,823 What? Mom, th-that doesn't... 203 00:10:49,953 --> 00:10:52,521 - I'm gonna fix this. - My favorite ladies okay? 204 00:10:52,652 --> 00:10:54,044 - Not now, Steve. - Later, Dad. 205 00:10:54,175 --> 00:10:56,438 Nope. It's no man's land, buddy. 206 00:10:58,309 --> 00:11:00,877 Mom, please, don't make a big deal out of this, okay? 207 00:11:01,008 --> 00:11:02,531 I'm new here. I don't have that many friends. 208 00:11:02,662 --> 00:11:04,707 And I just-- 209 00:11:04,838 --> 00:11:06,361 It's the principle, okay? There was something you wanted. 210 00:11:06,491 --> 00:11:08,102 Mom, I don't really care. 211 00:11:08,232 --> 00:11:10,365 There was something of value. Something you earned. 212 00:11:10,495 --> 00:11:11,801 And didn't get. 213 00:11:11,932 --> 00:11:13,716 That's an injustice. 214 00:11:13,847 --> 00:11:15,936 Mom, it's really embarrassing when you try to fix things 215 00:11:16,066 --> 00:11:17,677 for me that I don't-- - You want to hear embarrassing? 216 00:11:20,462 --> 00:11:22,420 Do you know the school used to have a dress code? 217 00:11:22,551 --> 00:11:24,118 Can you imagine? 218 00:11:24,248 --> 00:11:25,989 Skirts on the girls, pants on the boys. 219 00:11:27,382 --> 00:11:28,862 Yeah. Well, I set out to fix that 220 00:11:28,992 --> 00:11:31,778 because, as I'll remind you, this wasn't the 1950s. 221 00:11:31,908 --> 00:11:33,954 So, I made a big stink. 222 00:11:34,084 --> 00:11:36,217 And just when I had everyone listening, 223 00:11:36,347 --> 00:11:38,088 the principal called my mom 224 00:11:38,219 --> 00:11:40,090 and asked her if she was backing me up on this. 225 00:11:40,221 --> 00:11:42,353 And she said no. 226 00:11:45,226 --> 00:11:47,402 You know, she said that she liked skirts on girls. 227 00:11:49,404 --> 00:11:51,319 Thanks, Mom, that's hardly the point. 228 00:11:53,060 --> 00:11:55,410 And the kicker is, she denied it 'til the day she died. 229 00:11:59,283 --> 00:12:00,720 She gaslit me. 230 00:12:00,850 --> 00:12:03,374 Mom, this isn't the same. 231 00:12:06,856 --> 00:12:08,858 I'll tell you how it's the same. 232 00:12:08,989 --> 00:12:10,991 If they're telling you you're not good enough for this team, 233 00:12:11,121 --> 00:12:12,253 they're gaslighting. 234 00:12:13,645 --> 00:12:15,212 And here's how it's different. 235 00:12:16,561 --> 00:12:19,521 You have a mom who's willing to stand by you. 236 00:12:23,830 --> 00:12:25,527 Mom, sometimes, 237 00:12:25,657 --> 00:12:28,095 the more you try to fix something for me, 238 00:12:29,226 --> 00:12:31,751 the more it can get really, really messy. 239 00:12:34,492 --> 00:12:36,930 Well, part of growing up is pushing through the mess. 240 00:12:38,322 --> 00:12:40,455 You know, if you don't stand up for what you deserve, 241 00:12:41,673 --> 00:12:43,588 you'll be a doormat your whole life. 242 00:12:43,719 --> 00:12:46,591 And then every time, I have to step in, and you know, 243 00:12:46,722 --> 00:12:49,377 I don't think you want me fixing your life when you're 30. 244 00:12:50,421 --> 00:12:51,945 Oh, honey. 245 00:12:53,337 --> 00:12:55,949 I hear you, I do. 246 00:12:56,079 --> 00:12:59,953 Okay? And I promise I won't make too big a thing of it. Okay? 247 00:13:03,173 --> 00:13:04,958 This is an injustice 248 00:13:05,088 --> 00:13:07,308 that could well shape the rest of my daughter's life. 249 00:13:07,438 --> 00:13:09,484 Before I make my case, 250 00:13:09,614 --> 00:13:11,181 I just want to quickly note 251 00:13:11,312 --> 00:13:13,444 that while my family and I just moved here from the city, 252 00:13:13,575 --> 00:13:15,055 I grew up here. 253 00:13:15,185 --> 00:13:16,883 I went to the high school. 254 00:13:17,013 --> 00:13:19,233 When Coach Megan and two of the other dance judges 255 00:13:19,363 --> 00:13:21,496 were on the dance team, I was the head dancer. 256 00:13:22,714 --> 00:13:24,586 And I just wanna say that you know, some people 257 00:13:24,716 --> 00:13:26,675 like to put their energy into balancing out the scales. 258 00:13:27,807 --> 00:13:29,504 But that's enough said about that. 259 00:13:30,984 --> 00:13:33,638 Every year, there are 15 Thresherettes. 260 00:13:33,769 --> 00:13:35,249 We're all treating that 261 00:13:35,379 --> 00:13:36,859 like it's some kind of God-given truth. 262 00:13:38,165 --> 00:13:41,429 But in 1970, there were 20 girls out on that field. 263 00:13:41,559 --> 00:13:43,561 In 1943, there were 32. 264 00:13:44,824 --> 00:13:47,739 Imagine that. Somehow they made it work. 265 00:13:47,870 --> 00:13:50,742 You know, luckily, football fields are quite large. 266 00:13:50,873 --> 00:13:53,267 But then in 1973, 267 00:13:53,397 --> 00:13:57,140 someone set a limit, 15 lucky girls. 268 00:13:57,271 --> 00:14:00,187 And every year, more than 15 girls want to be on that time. 269 00:14:01,797 --> 00:14:03,538 The Thresherettes are essentially 270 00:14:03,668 --> 00:14:05,932 an unlimited resource that we've turned into a limited resource, 271 00:14:06,062 --> 00:14:07,629 for no good reason. 272 00:14:07,759 --> 00:14:09,674 But hey, no harm done. Right? Right?! 273 00:14:10,850 --> 00:14:12,982 Well, this is from the Thresherettes' own website. 274 00:14:14,201 --> 00:14:15,855 "Former Thresherettes thrive. 275 00:14:15,985 --> 00:14:17,552 More Thresherettes go to college 276 00:14:17,682 --> 00:14:19,597 than among others in their class. 277 00:14:19,728 --> 00:14:22,165 On average, they have a 10 percent higher 278 00:14:22,296 --> 00:14:23,601 GPA than their peers. 279 00:14:23,732 --> 00:14:26,082 More go on to successful careers." 280 00:14:26,213 --> 00:14:29,216 This. This, this improved status 281 00:14:29,346 --> 00:14:31,696 is what my daughter has been denied. 282 00:14:31,827 --> 00:14:34,221 And I saw some of you roll your eyes when I said 283 00:14:34,351 --> 00:14:36,701 that this could hurt my daughter for the rest of her life. 284 00:14:36,832 --> 00:14:40,009 You are denying my daughter a chance at a better future. 285 00:14:40,140 --> 00:14:42,316 And that is the injustice. 286 00:14:43,883 --> 00:14:44,971 Thank you. 287 00:14:45,710 --> 00:14:46,886 Thank you. 288 00:14:48,713 --> 00:14:51,455 If no one else as a comment, 289 00:14:51,586 --> 00:14:53,327 will everyone please step into the hallway 290 00:14:53,457 --> 00:14:54,894 so the board can confer? 291 00:15:04,642 --> 00:15:07,167 Oh, watch out, here comes trouble. 292 00:15:08,298 --> 00:15:09,473 - Elizabeth. - Megan. 293 00:15:09,604 --> 00:15:10,779 That was very passionate. 294 00:15:10,910 --> 00:15:12,607 Thank you. 295 00:15:12,737 --> 00:15:14,304 I'm sure you know that we don't have a head dancer. 296 00:15:14,435 --> 00:15:16,306 We never did. 297 00:15:16,437 --> 00:15:19,092 Well, I was front row middle, you know what that means. 298 00:15:19,222 --> 00:15:21,529 You were right there, behind me. 299 00:15:21,659 --> 00:15:23,270 No one's trying to balance any scales. 300 00:15:24,053 --> 00:15:25,576 Oh, come off it. 301 00:15:25,707 --> 00:15:27,796 You have been trying to tear me down for years. 302 00:15:27,927 --> 00:15:29,363 You saw me at the top of the cat train. 303 00:15:29,493 --> 00:15:31,234 You've been trying to claw your way up. 304 00:15:31,365 --> 00:15:32,932 Elizabeth Cooper, I have not thought of you 305 00:15:33,062 --> 00:15:35,151 from one year to the other. 306 00:15:35,282 --> 00:15:37,066 You're still living in high school. 307 00:15:37,197 --> 00:15:39,112 Cooper? Cooper. I 308 00:15:39,242 --> 00:15:41,288 haven't been Elizabeth Cooper since-- 309 00:15:41,418 --> 00:15:42,637 Who's still living in high school? 310 00:15:42,767 --> 00:15:43,986 Hey, Mom, we should just... 311 00:15:46,858 --> 00:15:49,296 Okay, look. Head up high, okay. 312 00:15:49,426 --> 00:15:51,385 Get that smile ready. Okay? 313 00:15:51,515 --> 00:15:53,909 These people are jerks and they're out to get us. 314 00:15:54,040 --> 00:15:57,478 All right, just don't let them see that it hurts. Okay? 315 00:16:01,090 --> 00:16:02,700 We're prepared with our ruling. 316 00:16:02,831 --> 00:16:03,963 Ow, Mom, that hurts. 317 00:16:04,093 --> 00:16:06,356 The vote was unanimous. 318 00:16:06,487 --> 00:16:08,663 Your daughter will be accepted as a member 319 00:16:08,793 --> 00:16:10,708 of the Thresherettes dance team. 320 00:16:12,232 --> 00:16:13,711 Congratulations. 321 00:16:15,148 --> 00:16:16,627 Quiet, please. There's more. 322 00:16:17,628 --> 00:16:19,152 Oh, no. 323 00:16:19,282 --> 00:16:21,893 Mrs. Fenwick's case that being excluded 324 00:16:22,024 --> 00:16:24,070 from the team does harm, 325 00:16:24,200 --> 00:16:27,508 harm that we are in a position to mitigate, 326 00:16:27,638 --> 00:16:29,379 is a good case. 327 00:16:29,510 --> 00:16:31,294 In that light, 328 00:16:32,121 --> 00:16:35,820 all of the young women who were rejected from the Thresherettes 329 00:16:35,951 --> 00:16:36,996 in the current school year 330 00:16:37,126 --> 00:16:39,563 are hereby granted membership 331 00:16:39,694 --> 00:16:42,044 in the team for this school year. 332 00:16:43,741 --> 00:16:46,135 Mom, that's amazing. Congratulations. 333 00:16:47,702 --> 00:16:49,008 Mom, that's awesome. 334 00:16:56,885 --> 00:16:58,713 Mrs. Fenwick, that was amazing. 335 00:16:58,843 --> 00:17:00,541 Oh. 336 00:17:00,671 --> 00:17:02,543 I didn't think it could be done. 337 00:17:02,673 --> 00:17:05,241 Thank you, I really didn't ever think I'd get on that team. 338 00:17:05,372 --> 00:17:07,374 Well, I was happy to do it. 339 00:17:07,504 --> 00:17:08,636 And I know you're gonna be great. 340 00:17:08,766 --> 00:17:10,377 Thank you. 341 00:17:10,507 --> 00:17:13,032 I didn't do this. We did this. 342 00:17:13,162 --> 00:17:14,903 Thank you, everyone. 343 00:17:17,079 --> 00:17:18,385 Let's get outta here. 344 00:17:21,562 --> 00:17:23,433 Okay, that was impressive. 345 00:17:23,564 --> 00:17:24,869 It was crap. 346 00:17:25,000 --> 00:17:26,654 Okay? They turned it into crap. 347 00:17:26,784 --> 00:17:28,612 But you won, right? 348 00:17:30,658 --> 00:17:32,529 Come on, can't either of you guess why I might be upset? 349 00:17:35,228 --> 00:17:36,968 Because the other girls got in? 350 00:17:37,099 --> 00:17:39,145 Yes, because the other girls got in. 351 00:17:39,275 --> 00:17:42,017 You know, what I said is true. The alums do better. 352 00:17:42,148 --> 00:17:43,801 But why is that true? 353 00:17:43,932 --> 00:17:45,803 It's because the Thresherettes are exclusive. 354 00:17:45,934 --> 00:17:47,675 You know, they're competitive. 355 00:17:47,805 --> 00:17:50,243 Throw everybody in and it's just meaningless. 356 00:17:50,373 --> 00:17:52,810 It's the difference between a dog park and a dog show. 357 00:17:52,941 --> 00:17:54,160 One of them doesn't let the mutts in. 358 00:17:54,290 --> 00:17:56,336 - Honey! - Come on, you know it's true. 359 00:17:56,466 --> 00:17:57,946 You know, you see that girl Jeanie? 360 00:17:58,077 --> 00:17:59,469 What is she, like six feet tall? 361 00:17:59,600 --> 00:18:01,080 How's that gonna look in the line? 362 00:18:01,210 --> 00:18:03,125 It's gonna look like garbage. 363 00:18:03,256 --> 00:18:05,127 You know I, I mean then Grace 364 00:18:05,258 --> 00:18:06,607 is gonna be in the middle bouncing around 365 00:18:06,737 --> 00:18:08,261 like some charity case, 366 00:18:08,391 --> 00:18:10,176 just thrown a bone with the rest of the proven losers. 367 00:18:13,309 --> 00:18:15,268 Who are you texting? This is family time. 368 00:18:15,398 --> 00:18:17,096 Tyler. He wanted to know how it went. 369 00:18:17,226 --> 00:18:18,488 Oh. 370 00:18:18,619 --> 00:18:20,664 I knock myself out up there. 371 00:18:20,795 --> 00:18:23,580 I turn the world over and who's she talking to? Tyler. 372 00:18:23,711 --> 00:18:25,016 Yeah, because he really cares about any of this. 373 00:18:25,147 --> 00:18:27,323 I heard that, and of course he cares. 374 00:18:27,454 --> 00:18:29,282 - He's super supportive. - Oh, super supportive. 375 00:18:29,412 --> 00:18:31,197 Honey, you did really good in there. 376 00:18:31,327 --> 00:18:32,981 Look, I know you didn't get exactly what you wanted 377 00:18:33,112 --> 00:18:35,288 but you showed them exactly who they're dealing with. 378 00:18:35,897 --> 00:18:38,291 Come on, babe, you're a force of nature. 379 00:18:38,421 --> 00:18:39,901 Well, there's four weeks 'til school starts. 380 00:18:40,031 --> 00:18:42,077 Five 'til the first game, first performance. 381 00:18:43,426 --> 00:18:45,776 You know, I don't have a job. Got nothing but time. 382 00:18:45,907 --> 00:18:47,996 Time to be super supportive. 383 00:18:59,529 --> 00:19:01,357 This is so awkward. 384 00:19:01,488 --> 00:19:03,011 It'll be fine. 385 00:19:03,142 --> 00:19:05,231 A week from now, no one will remember who was original 386 00:19:05,361 --> 00:19:06,667 and who got added. 387 00:19:07,624 --> 00:19:09,365 That one's really tall. 388 00:19:09,496 --> 00:19:11,237 A week is a really long time, okay? 389 00:19:11,367 --> 00:19:12,760 I could die of embarrassment about a million times 390 00:19:12,890 --> 00:19:14,153 in one week. 391 00:19:14,805 --> 00:19:16,024 How are you doing? 392 00:19:16,155 --> 00:19:17,678 Uh, I'm great. 393 00:19:17,808 --> 00:19:20,159 I wanted to say I watched you try out 394 00:19:20,289 --> 00:19:21,856 and I thought you deserved to be here. 395 00:19:23,031 --> 00:19:24,337 You did? 396 00:19:24,467 --> 00:19:25,773 See? 397 00:19:26,730 --> 00:19:28,558 Oh, you all know each other, right? 398 00:19:28,689 --> 00:19:31,431 I endured 8th Grade trigonometry with Tyler. Hi. 399 00:19:31,561 --> 00:19:34,390 We know each other tangentially. 400 00:19:34,521 --> 00:19:36,305 Eh... no. 401 00:19:36,436 --> 00:19:38,742 That was a trig joke. Okay. 402 00:19:38,873 --> 00:19:41,136 You did amazing. Uh, you all did. 403 00:19:42,181 --> 00:19:43,921 I saw you watching tryouts. 404 00:19:44,052 --> 00:19:46,010 I saw you over there doing a little seat dancing. 405 00:19:49,231 --> 00:19:50,450 Do you wanna try out too? Maybe next year? 406 00:19:51,712 --> 00:19:54,149 Uh it's, it's not really my thing. 407 00:19:54,280 --> 00:19:56,673 But thanks for thinking that I could. 408 00:19:56,804 --> 00:19:58,414 Well, think about it, okay? 409 00:19:58,545 --> 00:19:59,676 Okay. 410 00:19:59,807 --> 00:20:01,330 Um, well, I gotta go. 411 00:20:01,461 --> 00:20:02,984 Okay, love you. 412 00:20:03,114 --> 00:20:04,551 And... thanks. 413 00:20:06,509 --> 00:20:08,642 So, is uh, Coach Megan here? 414 00:20:08,772 --> 00:20:10,513 No, they have my mom acting as a temp coach 415 00:20:10,644 --> 00:20:12,385 'til they can replace her. 416 00:20:12,515 --> 00:20:13,951 Coach Megan's gone? 417 00:20:14,082 --> 00:20:15,126 Resigned. 418 00:20:15,257 --> 00:20:16,824 Said she couldn't stay 419 00:20:16,954 --> 00:20:18,565 after the school board didn't support her decision. 420 00:20:18,695 --> 00:20:20,915 Oh. Wow, that's um... 421 00:20:21,916 --> 00:20:23,178 I'm so sorry. 422 00:20:23,309 --> 00:20:25,180 I don't wanna hear that. 423 00:20:25,311 --> 00:20:27,617 No sorrys from you. You've done nothing wrong. 424 00:20:27,748 --> 00:20:29,402 Your mom made a really good point 425 00:20:29,532 --> 00:20:31,578 and we're delighted to have you on the team, darling. 426 00:20:31,708 --> 00:20:33,493 This is my mom, Nicole Li. 427 00:20:33,623 --> 00:20:36,191 You can call me Nicole. Or Coach Nicole, for now. 428 00:20:36,322 --> 00:20:39,150 Okay, I'll um, I'll do my best. 429 00:20:39,281 --> 00:20:40,456 This is Tyler. 430 00:20:40,587 --> 00:20:42,023 Hi. 431 00:20:42,153 --> 00:20:44,199 Okay, let's get started. Come on over. 432 00:20:46,332 --> 00:20:48,638 See? You're gonna be fine. 433 00:20:48,769 --> 00:20:50,118 Thank you. 434 00:20:55,428 --> 00:20:56,690 Tomorrow? 435 00:20:56,820 --> 00:20:57,908 Always. 436 00:20:58,039 --> 00:20:59,606 - Okay, bye. - Bye. 437 00:21:06,308 --> 00:21:07,614 Excuse you. 438 00:21:15,056 --> 00:21:17,319 I don't know, Dad. 439 00:21:17,450 --> 00:21:19,190 I used to love her helping me with dance 440 00:21:19,321 --> 00:21:21,018 and caring about my life 441 00:21:21,149 --> 00:21:22,672 because if she got her nose too much into it 442 00:21:22,803 --> 00:21:24,413 I could just tell her to back off. 443 00:21:24,544 --> 00:21:26,720 But now, there's no backing off. 444 00:21:26,850 --> 00:21:29,592 Well, just be patient. 445 00:21:29,723 --> 00:21:32,116 She didn't wanna move back here. 446 00:21:32,247 --> 00:21:34,467 When the dealership made me the offer, she pushed back, 447 00:21:34,597 --> 00:21:37,078 but it was too good to say no. 448 00:21:37,208 --> 00:21:39,472 Why does she hate it here so much, though? 449 00:21:39,602 --> 00:21:41,952 I mean, she was hot stuff here, right? 450 00:21:42,083 --> 00:21:43,954 Yeah, you know, 451 00:21:44,085 --> 00:21:46,914 but being back here with no job yet and no friends, 452 00:21:47,044 --> 00:21:49,656 her wheels are just spinning, and they're not on the ground, 453 00:21:49,786 --> 00:21:51,745 so they just keep spinning and spinning. 454 00:21:51,875 --> 00:21:53,442 That's kinda terrifying. 455 00:21:54,922 --> 00:21:56,880 There's the dryer. I got it! 456 00:21:58,665 --> 00:22:00,319 Grace, it's okay 457 00:22:00,449 --> 00:22:03,278 because she's gonna find her traction and then zoom, 458 00:22:03,409 --> 00:22:05,193 you know, all that energy's gonna be shooting her forward 459 00:22:05,324 --> 00:22:07,195 instead of just flying everywhere. 460 00:22:08,109 --> 00:22:09,632 Yeah, I hope so. 461 00:22:09,763 --> 00:22:11,547 Patience. 462 00:22:11,678 --> 00:22:13,027 Boing! 463 00:22:13,157 --> 00:22:15,986 Jackson, off the bed. I mean it. 464 00:22:16,117 --> 00:22:17,423 Boing! Boing! 465 00:22:17,553 --> 00:22:18,859 Stop it, Jackson. Seriously, off the bed. 466 00:22:18,989 --> 00:22:20,687 I'm a jumping bean, take my picture. 467 00:22:20,817 --> 00:22:23,037 Off the bed. Jackson, stop. Please, get off. 468 00:22:23,167 --> 00:22:24,386 Boing! Boing! 469 00:22:24,517 --> 00:22:25,822 Grace, come here, please! 470 00:22:25,953 --> 00:22:27,041 - Jackson, ugh! - Grace! 471 00:22:28,912 --> 00:22:30,523 What are you doing in my closet? 472 00:22:30,653 --> 00:22:33,656 It is time to get rid of anything that is too small. 473 00:22:33,787 --> 00:22:35,876 - They're incentive clothes. - And how is that working out? 474 00:22:37,573 --> 00:22:39,009 Oh, don't pout. 475 00:22:39,140 --> 00:22:41,055 Come on, we're gonna get you all new things for school. 476 00:22:41,185 --> 00:22:43,187 Okay? Um, just pull out anything 477 00:22:43,318 --> 00:22:46,626 that doesn't zip or that is generally hideous. 478 00:22:49,846 --> 00:22:52,153 So, is she calling herself Coach Nicole? 479 00:22:53,284 --> 00:22:54,895 Yeah, I mean, she said it once 480 00:22:55,025 --> 00:22:56,853 but I guess she said it like she wasn't used to it. 481 00:22:56,984 --> 00:22:58,464 It'll stick if she stays. 482 00:23:00,074 --> 00:23:02,076 You know, she was a year after me. 483 00:23:02,206 --> 00:23:03,904 Amazing she thinks she's above me now. 484 00:23:04,034 --> 00:23:05,558 Coach. Hmm. 485 00:23:05,688 --> 00:23:07,342 I mean, she's worse than Megan. 486 00:23:07,473 --> 00:23:09,736 At least she had the honesty to step down in disgrace. 487 00:23:13,435 --> 00:23:16,264 Oh, Mom, I think I wanna keep those jeans. 488 00:23:16,395 --> 00:23:18,571 Well, if you think you can breathe in them. 489 00:23:20,311 --> 00:23:22,401 So, I guess you're just gonna have to make do now, huh? 490 00:23:23,880 --> 00:23:25,404 Yeah. Yeah, I guess. 491 00:23:27,971 --> 00:23:29,930 Hey, you know, um, 492 00:23:30,060 --> 00:23:32,280 I wanted to talk to you about something else. Come here. 493 00:23:34,282 --> 00:23:35,414 What is it? 494 00:23:37,416 --> 00:23:39,592 So, I just want you to be prepared. 495 00:23:39,722 --> 00:23:41,376 Honey, 496 00:23:41,507 --> 00:23:43,204 I think Tyler might 497 00:23:43,334 --> 00:23:44,945 move on from you. 498 00:23:47,730 --> 00:23:49,993 What? What did you hear? How? 499 00:23:50,124 --> 00:23:52,387 I didn't hear anything, it's just... 500 00:23:52,518 --> 00:23:54,128 experience. 501 00:23:55,738 --> 00:23:56,870 I don't understand. 502 00:23:57,827 --> 00:23:59,612 This shoddy business 503 00:23:59,742 --> 00:24:01,701 of putting all the low-talent girls on the team, 504 00:24:01,831 --> 00:24:03,964 it's made being on the team meaningless. 505 00:24:04,094 --> 00:24:06,357 Worse than meaningless. 506 00:24:06,488 --> 00:24:08,098 Look, I'm not saying that Tyler's only going to want 507 00:24:08,229 --> 00:24:10,187 the popular girl. 508 00:24:10,318 --> 00:24:12,929 But you know, there's a vibe that surrounds winners 509 00:24:13,060 --> 00:24:14,453 and a vibe that surrounds losers. 510 00:24:14,583 --> 00:24:16,237 That's crazy, Mom! This is nuts! 511 00:24:16,367 --> 00:24:18,892 No, it isn't. Listen to me. 512 00:24:19,022 --> 00:24:21,547 Okay, high school is when you get locked into the way 513 00:24:21,677 --> 00:24:24,941 you're gonna be seen for the rest of your life, okay? 514 00:24:25,072 --> 00:24:27,944 You may wanna change it but people are always gonna remember 515 00:24:28,075 --> 00:24:30,294 how you were at 15, 16, 17, 516 00:24:30,425 --> 00:24:31,513 and they're gonna carry that. 517 00:24:31,644 --> 00:24:33,210 In here. 518 00:24:33,341 --> 00:24:35,996 Okay, Ben Martin, from the drugstore, 519 00:24:36,126 --> 00:24:38,215 he wore his pajamas to school one day. 520 00:24:38,346 --> 00:24:40,609 You know, Jennie Lehman, your homeroom teacher, 521 00:24:40,740 --> 00:24:43,177 she forgot her lines in the school play and started crying. 522 00:24:45,266 --> 00:24:47,442 Okay, right now you're getting known as the pity dancer. 523 00:24:47,573 --> 00:24:49,531 Become the mayor of the town 524 00:24:49,662 --> 00:24:51,272 and you'll still be the pity dancer. 525 00:24:51,402 --> 00:24:53,274 And that's seeping into Tyler's mind. 526 00:24:55,494 --> 00:24:57,583 No. No, Mom, that, that, that's crazy. 527 00:24:57,713 --> 00:24:59,193 And it's not true. 528 00:24:59,323 --> 00:25:00,890 Tyler knows me. 529 00:25:01,021 --> 00:25:03,153 And he's always been so supportive. 530 00:25:03,284 --> 00:25:05,939 He would do anything to protect me, just like you would. 531 00:25:06,983 --> 00:25:08,245 He's not the same. 532 00:25:08,376 --> 00:25:10,770 Grace! Ow! 533 00:25:18,168 --> 00:25:19,779 They're for my daughter. 534 00:25:19,909 --> 00:25:22,608 Does she like something dramatic? 535 00:25:22,738 --> 00:25:26,525 I'm looking for less dramatic, more distracting. 536 00:25:26,655 --> 00:25:28,831 Big breakup on the horizon. 537 00:25:28,962 --> 00:25:30,920 I see it, even if she doesn't. 538 00:25:31,051 --> 00:25:32,879 Boys, right? 539 00:25:34,881 --> 00:25:37,666 Oh, you aren't allowed to-- 540 00:25:37,797 --> 00:25:39,581 Oh, these things are stupid, okay? You can't tell a thing. 541 00:25:39,712 --> 00:25:42,410 Well, those do look great on you. 542 00:25:43,759 --> 00:25:45,413 You should get those just for you. 543 00:25:48,242 --> 00:25:50,331 Yeah. You know what? I'll take 'em. 544 00:26:04,258 --> 00:26:06,390 Just wish I could do more for her, you know? 545 00:26:06,521 --> 00:26:08,828 This boyfriend of hers. Ugh, what a bad choice he was. 546 00:26:09,959 --> 00:26:11,526 I could just strangle him. 547 00:26:13,049 --> 00:26:15,008 I heard a new thing today. 548 00:26:15,138 --> 00:26:16,575 Lawnmower mom. 549 00:26:16,705 --> 00:26:19,534 Mess with their kid and they'll mow you down. 550 00:26:20,622 --> 00:26:22,450 Yeah, I like that. 551 00:26:26,149 --> 00:26:27,194 Thanks for that. 552 00:26:27,324 --> 00:26:28,587 I'm gonna use it. 553 00:26:30,850 --> 00:26:33,635 Okay, let's do the chair routine. 554 00:26:33,766 --> 00:26:36,203 Who is scared? 555 00:26:36,333 --> 00:26:39,119 Don't be scared. 556 00:26:41,251 --> 00:26:42,775 Everyone grab a chair. 557 00:26:44,864 --> 00:26:46,039 Seven. 558 00:26:46,169 --> 00:26:47,780 Oh, are there enough? 559 00:26:47,910 --> 00:26:49,912 I was told there was enough. 560 00:26:50,043 --> 00:26:53,742 Oh, um, it's probably those chairs for the new girls. 561 00:26:53,873 --> 00:26:55,788 Makes sense. 562 00:27:00,488 --> 00:27:01,924 That's not right. 563 00:27:02,055 --> 00:27:05,580 We're all on the team now, so we are the same. 564 00:27:05,711 --> 00:27:07,234 Hannah's right. 565 00:27:07,364 --> 00:27:09,628 First row, you go grab the folding chairs 566 00:27:09,758 --> 00:27:12,413 and I'll make sure everyone gets a good one as soon as I can. 567 00:27:16,243 --> 00:27:17,984 Even space apart. 568 00:27:18,114 --> 00:27:19,289 - Thanks, girl. - Of course. 569 00:27:19,420 --> 00:27:21,509 Great, just like that. 570 00:27:25,731 --> 00:27:27,341 Good, that's gonna be awesome. 571 00:27:35,828 --> 00:27:38,004 Okay, Mom this is kind of fun. 572 00:27:38,134 --> 00:27:39,570 Like we used to do. 573 00:27:41,355 --> 00:27:43,618 Oh, look at these, bling-a bling, bling. 574 00:27:43,749 --> 00:27:47,361 First day of school, you walk in, all eyes on you. Magic. 575 00:27:47,491 --> 00:27:50,016 What are these, Mom, a double zero? 576 00:27:50,146 --> 00:27:52,366 I'm a four if I skip my latte. 577 00:27:52,496 --> 00:27:54,890 I thought you were talking to me about incentive clothing? 578 00:27:55,021 --> 00:27:56,849 Right, but that's for keeping old clothes, 579 00:27:56,979 --> 00:27:58,198 not for buying new ones. 580 00:27:58,328 --> 00:27:59,808 Okay, fine. 581 00:27:59,939 --> 00:28:01,418 You know, I think at any size, 582 00:28:01,549 --> 00:28:03,986 you could pull off a much more interesting look. 583 00:28:04,117 --> 00:28:06,772 It's all about carrying yourself with confidence. 584 00:28:08,251 --> 00:28:10,906 Right. I would be carrying myself with confidence 585 00:28:11,037 --> 00:28:12,560 to the principal's office in this, though. 586 00:28:12,691 --> 00:28:13,953 There are rules. 587 00:28:14,083 --> 00:28:16,216 Well, rules are for rule followers, okay. 588 00:28:16,346 --> 00:28:17,696 You can be a trend setter. You'll try it on. 589 00:28:20,307 --> 00:28:23,136 So, I guess that choreo's all messed up now, huh? 590 00:28:23,266 --> 00:28:25,094 You guys still doing the chair routine? 591 00:28:25,225 --> 00:28:27,009 Uh, yeah. 592 00:28:27,140 --> 00:28:29,359 I mean, the girls keep hitting each other with all their chairs 593 00:28:29,490 --> 00:28:30,665 'cause there are so many of us. 594 00:28:30,796 --> 00:28:32,058 It's kind of funny. 595 00:28:33,189 --> 00:28:34,930 But you know, I... 596 00:28:35,061 --> 00:28:37,367 I could always quit if you think that it's too messed up. 597 00:28:37,498 --> 00:28:39,065 Oh, no, no, no, no, no. 598 00:28:39,195 --> 00:28:40,849 Not with how hard I worked on that. No. 599 00:28:40,980 --> 00:28:42,938 And I'm still working to turn this all around, okay? 600 00:28:43,069 --> 00:28:44,592 This? 601 00:28:45,680 --> 00:28:47,421 You mean for ugly sweater day? 602 00:28:47,551 --> 00:28:49,075 Hey, with the right attitude, 603 00:28:49,205 --> 00:28:50,511 every day can be ugly sweater day. 604 00:28:57,953 --> 00:28:59,999 And Tyler? How's that? 605 00:29:00,956 --> 00:29:02,523 It's good. 606 00:29:02,653 --> 00:29:05,134 Why, did you think you'd be saying, "I told you so?" 607 00:29:05,265 --> 00:29:07,136 Because no, Tyler and I are great. 608 00:29:07,267 --> 00:29:09,269 Well, I don't say I told you so. 609 00:29:09,399 --> 00:29:10,923 I think it. I don't say it. 610 00:29:11,053 --> 00:29:12,881 Okay, here, go try these on. 611 00:29:13,012 --> 00:29:14,317 Here, I'll hold your phone. 612 00:29:14,448 --> 00:29:15,797 - Okay. - Go. 613 00:29:18,844 --> 00:29:20,933 Hearts? Ooh. 614 00:29:25,067 --> 00:29:26,634 The thing about a high pressure job 615 00:29:26,765 --> 00:29:28,331 in the ice cream scooping industry 616 00:29:28,462 --> 00:29:30,769 is that they are relentless about being on time. 617 00:29:30,899 --> 00:29:33,206 So, I can't really try on everything. 618 00:29:35,121 --> 00:29:37,253 Here's the first one, though. 619 00:29:37,384 --> 00:29:40,387 Oh, no. You were right. Uh-uh. 620 00:30:42,666 --> 00:30:44,016 Whoa! 621 00:30:50,022 --> 00:30:51,371 The hell, man? You almost hit me! 622 00:30:53,764 --> 00:30:55,201 Oh, come on. 623 00:30:58,682 --> 00:30:59,770 What was that? 624 00:30:59,901 --> 00:31:02,034 You're fine. Didn't even touch you. 625 00:31:02,164 --> 00:31:04,340 So, did you get Grace's text? 626 00:31:04,471 --> 00:31:07,039 Uh, yeah I got the text. 627 00:31:08,170 --> 00:31:09,868 But Grace didn't send it, did she? 628 00:31:10,869 --> 00:31:12,218 You sent it. 629 00:31:12,348 --> 00:31:14,046 And I think that's weird and not appropriate. 630 00:31:14,176 --> 00:31:15,612 That's how you talk to adults? 631 00:31:17,397 --> 00:31:19,181 And I think it's very appropriate for me to wonder 632 00:31:19,312 --> 00:31:21,401 about the character of the boy my daughter is seeing. 633 00:31:21,531 --> 00:31:23,316 We're not getting married. 634 00:31:23,446 --> 00:31:25,231 Oh, triggered much? 635 00:31:26,885 --> 00:31:28,669 I can see by the look on your face 636 00:31:28,799 --> 00:31:30,497 you're ready to run away in your ridiculous, cheap ass, 637 00:31:30,627 --> 00:31:31,977 faux vintage bicycle. 638 00:31:33,239 --> 00:31:34,414 You know, I was looking to see 639 00:31:34,544 --> 00:31:35,937 if you were a stand up kinda guy. 640 00:31:36,068 --> 00:31:38,418 But I guess now we both know, you're not. 641 00:31:44,380 --> 00:31:45,860 The things they make me do. 642 00:31:57,828 --> 00:31:59,613 Here you go. Enjoy. 643 00:32:04,183 --> 00:32:05,532 Your mom is nuts. 644 00:32:06,533 --> 00:32:07,882 Uh-huh, we have talked about this. 645 00:32:08,013 --> 00:32:09,231 She al-- 646 00:32:09,362 --> 00:32:12,582 She just kinda... cornered me. 647 00:32:12,713 --> 00:32:14,410 And did you see the text? 648 00:32:14,541 --> 00:32:16,108 What? 649 00:32:16,238 --> 00:32:18,023 Look at the last thing you sent me. 650 00:32:20,677 --> 00:32:22,375 Oh, my God, I, I didn't... 651 00:32:24,551 --> 00:32:25,726 She had my phone. 652 00:32:25,856 --> 00:32:27,554 Look, this is way too weird for me. 653 00:32:27,684 --> 00:32:29,556 - Wait, wait, wait. - Grace, seriously. 654 00:32:29,686 --> 00:32:31,253 No, no, no, stop, okay? 655 00:32:31,384 --> 00:32:32,733 She was probably just making a joke. I don't know. 656 00:32:32,863 --> 00:32:34,039 She's not normally like this. 657 00:32:34,169 --> 00:32:35,562 But I promise you, I will talk to her. 658 00:32:36,432 --> 00:32:38,130 Please just hold on with me. 659 00:32:38,260 --> 00:32:41,046 Okay, it was a one-time thing and I will fix this. 660 00:32:42,395 --> 00:32:44,484 You know I'm worth it, right? 661 00:32:44,614 --> 00:32:46,660 You're... worth a lot. 662 00:32:48,009 --> 00:32:49,489 Don't forget the side benefits. 663 00:32:50,707 --> 00:32:52,231 The free ice cream. 664 00:32:54,233 --> 00:32:56,800 And if you play your cards right, there might be cones. 665 00:32:59,281 --> 00:33:01,327 You're smiling. It's a good thing, right? 666 00:33:03,068 --> 00:33:04,721 Hey, we okay? 667 00:33:04,852 --> 00:33:07,289 Keep her mitts off your phone and we're okay. 668 00:33:07,420 --> 00:33:08,508 Okay. 669 00:33:10,249 --> 00:33:11,337 Tomorrow? 670 00:33:11,467 --> 00:33:12,642 Always. 671 00:33:12,773 --> 00:33:13,992 Okay. 672 00:33:28,093 --> 00:33:30,138 What did you say to Tyler? 673 00:33:30,269 --> 00:33:32,445 Well, I happened to see him on his bike. We talked. 674 00:33:32,575 --> 00:33:34,273 No, about the text. 675 00:33:34,403 --> 00:33:36,231 You just had to prove that you were right. 676 00:33:36,362 --> 00:33:37,885 Oh, honey. 677 00:33:40,105 --> 00:33:41,628 He dumped you, didn't he? 678 00:33:41,758 --> 00:33:43,543 And please notice, I am not saying I told you so. 679 00:33:43,673 --> 00:33:45,719 You just did. 680 00:33:47,242 --> 00:33:49,897 Well, he gets one ambiguous text and he runs away? 681 00:33:50,028 --> 00:33:52,465 You know, one mention of the word marriage 682 00:33:52,595 --> 00:33:53,857 and he packs his bags 683 00:33:53,988 --> 00:33:55,772 and somehow I'm the villain for exposing this? 684 00:33:55,903 --> 00:33:57,383 He didn't run away. 685 00:33:57,513 --> 00:33:59,733 And he still isn't running away 686 00:33:59,863 --> 00:34:02,127 because Mom, Tyler is a good guy. 687 00:34:02,779 --> 00:34:04,390 A good guy? 688 00:34:04,520 --> 00:34:06,218 Tyler Tulsi isn't even a good try. 689 00:34:08,220 --> 00:34:09,873 You bought yourself a week, maybe two, 690 00:34:10,004 --> 00:34:11,484 but he's out the door. 691 00:34:11,614 --> 00:34:13,355 And mark my words, I did you a favor, 692 00:34:13,486 --> 00:34:14,965 like I always do. 693 00:34:15,096 --> 00:34:17,316 You act like all I do is make bad choices. 694 00:34:17,446 --> 00:34:19,361 Do you want a list? 695 00:34:19,492 --> 00:34:21,363 AP chemistry, fail. 696 00:34:21,494 --> 00:34:23,583 Backless dress for junior prom? 697 00:34:23,713 --> 00:34:25,237 Where's the bra strap supposed to go? 698 00:34:25,367 --> 00:34:27,674 What about the guitar you forgot for your guitar recital? 699 00:34:27,804 --> 00:34:30,024 - An oversight. - Yeah, they're all oversights. 700 00:34:30,155 --> 00:34:32,331 What about the three times you ate almonds and swelled up? 701 00:34:32,461 --> 00:34:33,593 Or the time you cut your own hair? 702 00:34:33,723 --> 00:34:35,116 I was ten! 703 00:34:35,247 --> 00:34:37,466 And every time, I have to clean it up. 704 00:34:37,597 --> 00:34:39,555 I have to make the excuses. I have to call the parents. 705 00:34:39,686 --> 00:34:41,731 I have to drive you to the ER. I have to call the salon. 706 00:34:41,862 --> 00:34:43,777 How do you just have this list 707 00:34:43,907 --> 00:34:45,866 of all the things that I've done wrong? 708 00:34:45,996 --> 00:34:47,781 Do you just lie awake at night thinking about all this? 709 00:34:47,911 --> 00:34:49,435 I do! I do. 710 00:34:49,565 --> 00:34:51,263 I lie awake worrying about you. 711 00:34:52,264 --> 00:34:53,874 You know, it's time that you grew up 712 00:34:54,004 --> 00:34:55,702 because you carry yourself like a loser 713 00:34:55,832 --> 00:34:57,269 but then you're surprised when you lose. 714 00:35:09,672 --> 00:35:11,283 So, she sent that like it was from you? 715 00:35:11,413 --> 00:35:14,068 Yeah. And then when I confronted her about it, 716 00:35:14,199 --> 00:35:16,070 she acted like it was justified because he freaked out. 717 00:35:16,201 --> 00:35:18,072 Which I only did briefly. 718 00:35:18,203 --> 00:35:20,248 Right. You only freaked our briefly. 719 00:35:20,379 --> 00:35:22,294 But then she called me a loser 720 00:35:22,424 --> 00:35:24,078 so it's pretty much my life. 721 00:35:25,297 --> 00:35:26,559 That's cold. 722 00:35:27,647 --> 00:35:29,257 Wait, how do you have homework? 723 00:35:29,388 --> 00:35:31,172 It's not even day one yet. 724 00:35:31,303 --> 00:35:32,913 Is she okay? 725 00:35:34,523 --> 00:35:35,829 That's the thing. 726 00:35:35,959 --> 00:35:37,483 My mom has always been one of those 727 00:35:37,613 --> 00:35:39,963 she's also my best friend kind of moms. 728 00:35:40,094 --> 00:35:42,662 She would listen to me. Like, really, really listen. 729 00:35:44,968 --> 00:35:46,709 Which I guess you guys don't know about 730 00:35:46,840 --> 00:35:48,972 because everything changed as soon as we moved here. 731 00:35:50,235 --> 00:35:51,671 You know what? My mom always talked about how embarrassed 732 00:35:51,801 --> 00:35:52,889 she was by her mom. 733 00:35:53,020 --> 00:35:55,153 But now, that's literally me. 734 00:35:55,979 --> 00:35:58,068 Don't worry. School's fine. 735 00:35:58,199 --> 00:35:59,722 Dance club is fine. 736 00:35:59,853 --> 00:36:02,508 And we're fine. Let's put it behind us. 737 00:36:02,638 --> 00:36:03,857 Okay. 738 00:36:03,987 --> 00:36:05,511 Aw. 739 00:36:05,641 --> 00:36:07,513 You two are like a fairytale. 740 00:36:08,905 --> 00:36:10,864 Okay, let's go to class. 741 00:36:10,994 --> 00:36:12,953 Jeanie, looking good! Great! 742 00:36:13,083 --> 00:36:15,085 Grace, nice form! 743 00:36:15,216 --> 00:36:17,305 Listen to the beat. It's there for a reason. 744 00:36:20,178 --> 00:36:22,049 Yes, that works. 745 00:36:22,180 --> 00:36:23,964 Zero collisions. 746 00:36:24,094 --> 00:36:27,837 Kneecaps, chairs all intact, and it's adorable. 747 00:36:27,968 --> 00:36:31,406 Everybody remember your blocking and I'll see you here tomorrow. 748 00:36:32,712 --> 00:36:35,367 And congratulations on surviving your first week of school! 749 00:36:37,456 --> 00:36:38,761 Thanks for the support. 750 00:36:38,892 --> 00:36:40,415 You can sit on me anytime. 751 00:36:41,677 --> 00:36:43,462 Oh look, you shadow's here. 752 00:36:43,592 --> 00:36:46,029 You're lucky. You've got a good one. 753 00:36:46,160 --> 00:36:47,944 Someone's jealous. 754 00:36:48,075 --> 00:36:49,381 Hardly. I've seen your cosign. 755 00:36:49,511 --> 00:36:50,469 Oh? 756 00:36:57,171 --> 00:36:59,869 You coming to the thing later? 757 00:37:00,000 --> 00:37:03,090 Of course. I love pizza. 758 00:37:04,918 --> 00:37:06,224 You're so corny. 759 00:37:12,534 --> 00:37:14,406 Sticking to her like a dirty sock. 760 00:37:23,850 --> 00:37:26,983 Hey, everyone, if I could just have your attention. 761 00:37:27,114 --> 00:37:29,899 I just want to give a big thank you 762 00:37:30,030 --> 00:37:32,206 to the support staff for making it all possible. 763 00:37:32,337 --> 00:37:34,295 And to the volunteer parents. 764 00:37:34,426 --> 00:37:37,646 And also, of course, to you girls. 765 00:37:37,777 --> 00:37:40,040 I know we had a few challenges 766 00:37:40,170 --> 00:37:42,695 but every single girl here 767 00:37:42,825 --> 00:37:43,957 has proven that they deserve to be here 768 00:37:44,087 --> 00:37:45,350 and I could not be more proud. 769 00:37:45,480 --> 00:37:47,961 Tomorrow night, we get to let everyone see 770 00:37:48,091 --> 00:37:49,963 what we've been working on, 771 00:37:50,093 --> 00:37:53,401 and I cannot wait to hear the applause. 772 00:37:53,532 --> 00:37:56,578 So, everyone celebrate. Enjoy. And mangia! 773 00:38:00,103 --> 00:38:01,322 Oh, here. 774 00:38:01,453 --> 00:38:03,193 Oh, okay. 775 00:38:03,324 --> 00:38:06,240 Mm, oh, too much cheese. 776 00:38:07,720 --> 00:38:09,504 In a wig? 777 00:38:09,635 --> 00:38:11,463 My mom went to school at the same time as her. 778 00:38:11,593 --> 00:38:13,291 Totally recognized her. 779 00:38:13,421 --> 00:38:15,684 Said it wasn't even a good wig. 780 00:38:15,815 --> 00:38:17,730 And did you see the text she sent? 781 00:38:17,860 --> 00:38:19,166 - Ooh, with the wedding dress? - Yes. 782 00:38:23,866 --> 00:38:26,434 What's going on? Everyone playing nice? 783 00:38:26,565 --> 00:38:28,262 - Mm-hmm. - Ignore them. 784 00:38:28,393 --> 00:38:30,525 Practically ran Tyler over with her car. 785 00:38:32,048 --> 00:38:33,746 Grace, you okay? 786 00:38:36,531 --> 00:38:38,577 - Did she actually just leave? - She did. 787 00:38:39,708 --> 00:38:42,581 Grace. Ignore them. 788 00:38:42,711 --> 00:38:44,496 Bria and Bekka are jerks. 789 00:38:44,626 --> 00:38:46,019 But what are they even talking about? 790 00:38:46,802 --> 00:38:48,500 A wig? 791 00:38:48,630 --> 00:38:51,067 Your mom is not wearing a disguise to follow you around. 792 00:38:51,198 --> 00:38:53,679 Of course not, but how did they know about the text? 793 00:38:53,809 --> 00:38:55,376 The wedding dress? 794 00:38:56,290 --> 00:38:57,596 And what the hell are they talking about? 795 00:38:57,726 --> 00:38:59,511 They think she ran you over with her car? 796 00:39:01,556 --> 00:39:02,862 Um... 797 00:39:02,992 --> 00:39:04,820 What? 798 00:39:05,560 --> 00:39:06,953 She just sort of... 799 00:39:07,083 --> 00:39:08,433 ran me off the road. 800 00:39:09,347 --> 00:39:10,783 With the car. 801 00:39:14,264 --> 00:39:16,528 But you, you said that she just cornered you. 802 00:39:18,225 --> 00:39:20,358 Um, yeah. With a car. 803 00:39:22,795 --> 00:39:24,318 And the text, 804 00:39:24,449 --> 00:39:27,060 I think my mom sort of 805 00:39:27,190 --> 00:39:29,149 leaked that on to a mom text chain. 806 00:39:31,499 --> 00:39:33,675 This cannot keep going on. 807 00:39:33,806 --> 00:39:35,373 My mom is ruining my life. 808 00:39:36,504 --> 00:39:37,897 Speak of the mom. 809 00:39:38,941 --> 00:39:40,378 I gotta talk to her. 810 00:39:41,422 --> 00:39:43,076 Hash things out. 811 00:39:43,206 --> 00:39:44,730 Okay. 812 00:39:44,860 --> 00:39:47,733 Okay, do whatever you need to do. Okay? 813 00:39:53,739 --> 00:39:55,871 You drive. Good practice. 814 00:40:15,848 --> 00:40:17,458 I can't believe you have Murray for French. 815 00:40:17,589 --> 00:40:19,460 She was old when I was in her class. 816 00:40:20,766 --> 00:40:21,941 I can't wait to hear who you have for homeroom. 817 00:40:22,071 --> 00:40:24,030 Mm-hmm. Okay. 818 00:40:24,160 --> 00:40:26,641 Oh. I got you a donut. 819 00:40:26,772 --> 00:40:28,208 There you go. 820 00:40:28,991 --> 00:40:30,689 Thanks. 821 00:40:30,819 --> 00:40:32,647 So, I heard they got rid of the chairs. 822 00:40:32,778 --> 00:40:34,736 Uh, yeah, just for the end of the routine. 823 00:40:34,867 --> 00:40:35,868 Hmm. 824 00:40:35,998 --> 00:40:38,044 How did you hear that? 825 00:40:39,132 --> 00:40:40,699 It gets around. 826 00:40:42,309 --> 00:40:44,877 Right. Stuff does get around. 827 00:40:45,007 --> 00:40:47,619 And Coach Nicole's daughter, Hannah, 828 00:40:47,749 --> 00:40:49,621 she's sitting on your knee? 829 00:40:49,751 --> 00:40:51,797 Hey, Mom, can you move that donut? I, I just ate and... 830 00:40:51,927 --> 00:40:54,234 people are starting to talk about the-- 831 00:40:54,364 --> 00:40:56,018 Yeah, you know what that tells me? 832 00:40:56,149 --> 00:40:57,846 The chair thing, her sitting on you, 833 00:40:57,977 --> 00:40:59,892 it tells me that they see you like furniture. 834 00:41:00,022 --> 00:41:01,459 You know, they're treating you like furniture. 835 00:41:01,589 --> 00:41:04,244 Making the girls sit on you. Sit on you, you know. 836 00:41:04,374 --> 00:41:06,376 Like, I mean, you have to be blind not to see it. 837 00:41:06,507 --> 00:41:07,900 Their asses are on you! 838 00:41:08,030 --> 00:41:09,205 Okay, it, it's really not like that. 839 00:41:09,336 --> 00:41:10,990 Oh, and Queen Hannah and her mom. 840 00:41:11,120 --> 00:41:12,426 I mean, they're laughing at us. 841 00:41:12,557 --> 00:41:13,906 You know, they think that we wanna be like them. 842 00:41:14,036 --> 00:41:15,908 - Damn swarm of bees. - Stop it, Mom! 843 00:41:16,038 --> 00:41:17,562 Whoa! Grace Ellen! 844 00:41:17,692 --> 00:41:19,389 You're making everything worse, okay? 845 00:41:19,520 --> 00:41:20,913 You're making everything terrible. 846 00:41:21,043 --> 00:41:22,784 Take a deep breath, okay? You're all over the road. 847 00:41:22,915 --> 00:41:25,961 You can't keep trying to run my life like this, okay? 848 00:41:26,092 --> 00:41:27,136 You know what I'm hearing? 849 00:41:27,267 --> 00:41:29,878 You spied on practices. 850 00:41:30,009 --> 00:41:32,098 And you tried to run over Tyler. 851 00:41:32,228 --> 00:41:34,317 Okay, I ran him down. I did not run him over. 852 00:41:34,448 --> 00:41:36,668 I told you not to do anything. 853 00:41:36,798 --> 00:41:39,018 Okay, you have to let me live my own life. 854 00:41:39,148 --> 00:41:41,542 I tried, okay, that's how we got here. 855 00:41:41,673 --> 00:41:43,326 You live your own life, you make mistakes. 856 00:41:43,457 --> 00:41:45,938 You associate with bad people who take advantage of you. 857 00:41:46,068 --> 00:41:48,375 I mean, you cringe and smile and let people use you. 858 00:41:48,506 --> 00:41:49,681 Then let me! 859 00:41:49,811 --> 00:41:51,770 Let me make my own mistakes! 860 00:41:51,900 --> 00:41:54,642 Oh, like my mom did? No guidance, no help? 861 00:41:54,773 --> 00:41:58,516 Just a house full of trash? Just letting me date whoever? 862 00:41:58,646 --> 00:42:01,127 No, I will not apologize for helping you. 863 00:42:01,257 --> 00:42:04,609 Okay, and here's the help. Get rid of Tyler. 864 00:42:04,739 --> 00:42:07,350 I know a shoddy product when I see one. 865 00:42:07,481 --> 00:42:08,526 And Hannah and her mom, too. 866 00:42:08,656 --> 00:42:11,006 Mom, Tyler is good to me! 867 00:42:11,137 --> 00:42:13,269 I mean, seriously, give me one good reason 868 00:42:13,400 --> 00:42:15,315 that Tyler is so terrible. 869 00:42:15,445 --> 00:42:17,491 He even passed your stupid test. 870 00:42:17,622 --> 00:42:19,537 I didn't want him to pass my test, I wanted him to leave! 871 00:42:21,843 --> 00:42:23,715 I knew it. I... 872 00:42:25,020 --> 00:42:26,718 I knew that, Mom. 873 00:42:26,848 --> 00:42:29,111 You wanna be the only person who cares about me. 874 00:42:29,242 --> 00:42:30,809 The only person that I can rely on. 875 00:42:30,939 --> 00:42:32,767 What, so... so that I have no one else to talk to? 876 00:42:32,898 --> 00:42:34,508 I am the only one you can rely on! 877 00:42:40,035 --> 00:42:41,689 Grace. 878 00:42:42,734 --> 00:42:44,257 Listen. 879 00:42:45,519 --> 00:42:47,565 I didn't want to tell you this. 880 00:42:49,001 --> 00:42:50,829 Tyler is cheating on you. 881 00:42:54,397 --> 00:42:55,964 What? 882 00:42:56,095 --> 00:42:58,619 With your supposed new best friend, Hannah. 883 00:42:58,750 --> 00:43:02,188 The one that sits on you like furniture. 884 00:43:03,624 --> 00:43:06,192 They're together and they're laughing at you. 885 00:43:08,194 --> 00:43:10,109 And I have proof. 886 00:43:40,443 --> 00:43:42,097 Come on in. 887 00:43:46,101 --> 00:43:47,407 Sweet set up. 888 00:43:48,147 --> 00:43:50,018 Uh, thanks. 889 00:43:50,149 --> 00:43:52,978 With seven younger siblings, we're kinda forced to share. 890 00:43:56,764 --> 00:43:59,027 So, I didn't wanna text since 891 00:43:59,158 --> 00:44:01,943 if anything accidently gets into Grace's phone... 892 00:44:02,074 --> 00:44:03,597 It gets to Mom. 893 00:44:03,728 --> 00:44:05,164 Right. Which is scary. 894 00:44:06,382 --> 00:44:09,124 You see her more than me. Is she really nuts? 895 00:44:10,386 --> 00:44:12,388 She's not not nuts. 896 00:44:12,519 --> 00:44:14,434 Everything she does. 897 00:44:14,564 --> 00:44:16,871 You know she tries to make Grace thinks no one likes her? 898 00:44:17,002 --> 00:44:18,177 That we're all like, tricking her? 899 00:44:18,307 --> 00:44:21,223 We love Grace. That's crazy. 900 00:44:21,354 --> 00:44:23,182 And that's the answer to your own question. 901 00:44:23,312 --> 00:44:25,097 Okay, well that totally sets up my idea. 902 00:44:25,227 --> 00:44:26,881 I thought of something we could do for her 903 00:44:27,012 --> 00:44:29,754 but I need you to bring us something of hers. 904 00:44:29,884 --> 00:44:32,191 If it's her hairs and fingernails 905 00:44:32,321 --> 00:44:34,715 for a pagan curse, I'm right out. 906 00:44:34,846 --> 00:44:37,326 It's not. It's good. You'll see. 907 00:44:37,457 --> 00:44:39,589 Right after practice tomorrow. 908 00:44:47,075 --> 00:44:50,296 ♪ I'mma blow your mind with the victory ♪ 909 00:44:52,167 --> 00:44:55,127 Woo! That was great. 910 00:44:56,432 --> 00:44:58,652 Okay, hold on, everyone. I have an announcement. 911 00:44:58,783 --> 00:45:02,134 I know it's last minute but we're gonna change some things. 912 00:45:06,573 --> 00:45:08,836 Oh, my God, those are my batons. 913 00:45:08,967 --> 00:45:10,446 They were in my basement. 914 00:45:10,577 --> 00:45:12,840 I heard you were kind of a wiz with these things. 915 00:45:12,971 --> 00:45:16,844 We've never used them before but you're gonna be our first. 916 00:45:16,975 --> 00:45:19,107 The bit at the end where everyone is arms up, 917 00:45:19,238 --> 00:45:20,805 we're gonna switch it to arms down, 918 00:45:20,935 --> 00:45:22,415 except for Grace. 919 00:45:22,545 --> 00:45:23,895 She's gonna take a big step forward 920 00:45:24,025 --> 00:45:26,245 and give us a big, high baton toss, okay? 921 00:45:26,375 --> 00:45:29,204 Crowd pleasing spotlight moment. 922 00:45:29,335 --> 00:45:31,119 You've earned it. 923 00:45:31,250 --> 00:45:33,208 Oh, my God, thank you. Yes. Thank you so much. 924 00:45:33,339 --> 00:45:34,557 Thank you all so much. 925 00:45:38,605 --> 00:45:39,998 You knew. 926 00:45:40,128 --> 00:45:42,391 You knew and you got my batons for me. 927 00:45:42,522 --> 00:45:43,479 I cannot affirm or deny. 928 00:45:49,224 --> 00:45:50,660 Well, the listing doesn't say 929 00:45:50,791 --> 00:45:52,010 that you're promoting from within, 930 00:45:52,140 --> 00:45:54,099 it says that it's open. 931 00:45:54,229 --> 00:45:55,753 Okay, okay, fine. 932 00:45:56,710 --> 00:45:58,190 You were wrong. 933 00:45:58,320 --> 00:46:01,323 Well, hello to you, too. Hi, Mom. How was your day? 934 00:46:01,454 --> 00:46:03,238 Oh, it's great. I'm trying this new pasta cooker. 935 00:46:03,369 --> 00:46:05,458 Mom, it's so inspiring how you're always trying new things. 936 00:46:05,588 --> 00:46:07,547 Look, Tyler and Hannah did hang out, okay. 937 00:46:07,677 --> 00:46:08,896 And if you really think that you have proof, 938 00:46:09,027 --> 00:46:10,724 that's all that it proves. 939 00:46:12,117 --> 00:46:13,814 Mom, they were planning a surprise, just for me. 940 00:46:13,945 --> 00:46:16,686 I bet. Hey, is this done? Try it. 941 00:46:16,817 --> 00:46:20,125 Ew, not even remotely. 942 00:46:20,255 --> 00:46:22,780 This damn thing isn't worth a damn. 943 00:46:23,824 --> 00:46:26,305 Mom, did you hear me? 944 00:46:27,523 --> 00:46:28,742 They're giving me that big spotlight moment 945 00:46:28,873 --> 00:46:30,483 at the opening game. 946 00:46:30,613 --> 00:46:32,311 I mean, Tyler even surprised me by bringing me my baton. 947 00:46:32,441 --> 00:46:34,704 And it was such a perfect moment. 948 00:46:34,835 --> 00:46:36,489 He was in our basement? 949 00:46:37,403 --> 00:46:39,144 Look, Mom, the point is, 950 00:46:39,274 --> 00:46:40,928 is not only is Tyler not cheating on me, 951 00:46:42,451 --> 00:46:44,366 the team also believes in me 952 00:46:44,497 --> 00:46:46,107 and they feel like I belong there, 953 00:46:46,238 --> 00:46:48,588 which is what you said would make you happy all along, right? 954 00:46:48,718 --> 00:46:50,329 All their hands go down and mine go up 955 00:46:50,459 --> 00:46:51,591 and it's all attention-- 956 00:46:51,721 --> 00:46:53,332 Set up. 957 00:46:54,768 --> 00:46:55,900 What? 958 00:46:56,030 --> 00:46:57,423 Set up. It's a set up. 959 00:46:57,553 --> 00:46:58,511 They're setting you up. 960 00:46:59,468 --> 00:47:00,600 What are you talking about? 961 00:47:02,123 --> 00:47:03,646 Well, it's like that movie, Carrie. 962 00:47:03,777 --> 00:47:05,431 You remember we saw that movie? 963 00:47:05,561 --> 00:47:07,215 They take some loser, 964 00:47:07,346 --> 00:47:09,304 and they make her think she's having some fancy moment 965 00:47:09,435 --> 00:47:11,393 in the spotlight and then they dump pig's blood all over her. 966 00:47:11,524 --> 00:47:13,874 Or something. You know what? It happens all the time. 967 00:47:14,005 --> 00:47:16,050 Pig's blood? 968 00:47:16,181 --> 00:47:18,531 Well, not actual pig's blood. That was in the movie. But it... 969 00:47:18,661 --> 00:47:20,576 You know, like, laughing and pointing. 970 00:47:22,448 --> 00:47:24,885 Enough is enough. You need to quit that team. 971 00:47:25,016 --> 00:47:26,669 What? 972 00:47:26,800 --> 00:47:28,889 Well, it was your idea. You've said it numerous times. 973 00:47:29,020 --> 00:47:30,891 No, but you told me to stay in. 974 00:47:31,022 --> 00:47:33,502 Mom, I can't quit now, I'd be letting down the whole team. 975 00:47:33,633 --> 00:47:35,940 You know, I have tried and tried and tried to fix this 976 00:47:36,070 --> 00:47:37,550 but I cannot fix everything you break! 977 00:47:37,680 --> 00:47:39,944 I did not break this, Mom! 978 00:47:40,074 --> 00:47:42,381 You're the one that's making everything go wrong. 979 00:47:42,511 --> 00:47:45,297 Listen, Tyler said that if you just let me handle things-- 980 00:47:45,427 --> 00:47:47,777 Oh, Tyler says. Tyler says. Do you hear yourself? 981 00:47:47,908 --> 00:47:50,041 I mean, he's got you so brainwashed! 982 00:47:50,171 --> 00:47:51,869 Both of you. You and Queen Hannah! 983 00:47:51,999 --> 00:47:54,436 And those two, I'm telling you, they are laughing, 984 00:47:54,567 --> 00:47:55,611 they're blowing each other kisses. 985 00:47:55,742 --> 00:47:57,918 You're just making stuff up, Mom. 986 00:47:58,049 --> 00:48:01,269 I, I mean, you genuinely cannot handle 987 00:48:01,400 --> 00:48:04,446 anything good happening to me unless you handed it to me. 988 00:48:04,577 --> 00:48:06,405 You hint that I need to lose weight 989 00:48:06,535 --> 00:48:08,581 and then you're handing me cookies and donuts. Why? 990 00:48:08,711 --> 00:48:11,062 Just to prove that I have no self-control? 991 00:48:11,192 --> 00:48:13,238 You said it. I didn't. 992 00:48:15,153 --> 00:48:18,025 That's... Mom, that's nuts. 993 00:48:20,767 --> 00:48:22,987 You know, I think I'm finally starting to get you. 994 00:48:25,467 --> 00:48:28,514 If something goes wrong for me, you're just a little bit happy 995 00:48:28,644 --> 00:48:30,516 because it proves that I'm a screwup, right? 996 00:48:31,734 --> 00:48:33,693 But if something goes right for me, 997 00:48:33,823 --> 00:48:36,565 then you just have to ruin my life on purpose. 998 00:48:36,696 --> 00:48:38,393 - That's insane. - Yeah! 999 00:48:38,524 --> 00:48:40,526 Yeah, Mom, it, it is insane. 1000 00:48:40,656 --> 00:48:44,791 You've been ruining my life and then pretending to fix it. 1001 00:48:46,575 --> 00:48:48,360 You say that you're a lawnmower mom. 1002 00:48:48,490 --> 00:48:50,666 But you're a landmine. 1003 00:48:50,797 --> 00:48:52,494 Who told you that? 1004 00:48:52,625 --> 00:48:54,192 Was it Coach Nicole? 1005 00:48:54,322 --> 00:48:56,324 Or was it Tyler? Or Tyler and Hannah? 1006 00:48:56,455 --> 00:48:58,283 Look, I'm telling you, those two are doing it, okay? 1007 00:48:58,413 --> 00:48:59,849 I'm gonna prove it. 1008 00:48:59,980 --> 00:49:01,503 They're not gonna like it, but I'm gonna prove it! 1009 00:49:01,634 --> 00:49:03,375 Mom, stop it! You're being crazy! 1010 00:49:03,505 --> 00:49:07,074 And if you love me at all, don't do anything! 1011 00:49:09,685 --> 00:49:11,296 And most importantly, 1012 00:49:12,819 --> 00:49:14,473 don't come to the game. 1013 00:49:19,826 --> 00:49:21,262 Don't go to the game? 1014 00:49:24,309 --> 00:49:25,614 You heard me. 1015 00:49:59,648 --> 00:50:01,607 Damn it. Damn it. Damn it! 1016 00:50:01,737 --> 00:50:04,262 Shoddy! Shoddy! Shoddy! 1017 00:50:04,392 --> 00:50:05,611 Shoddy. 1018 00:50:16,839 --> 00:50:18,363 This does seem really solid. 1019 00:50:19,494 --> 00:50:21,366 Perfect for personal defense. 1020 00:50:22,454 --> 00:50:24,021 I'll take it. 1021 00:50:24,847 --> 00:50:26,675 I need to protect my family. 1022 00:50:26,806 --> 00:50:28,721 Let me get the paper. 1023 00:50:44,302 --> 00:50:47,087 It's opening day for the Threshers football team, 1024 00:50:47,218 --> 00:50:49,611 facing off against the Marsh Town Bobcats 1025 00:50:49,742 --> 00:50:51,483 tonight at seven. 1026 00:50:51,613 --> 00:50:54,051 Hop on over to catch a pop, a dog, 1027 00:50:54,181 --> 00:50:56,879 and the premiere performance of this year's Thresherettes. 1028 00:51:31,088 --> 00:51:32,393 Tyler? 1029 00:51:33,438 --> 00:51:34,613 Tyler! 1030 00:52:23,183 --> 00:52:24,141 Tyler? 1031 00:52:25,359 --> 00:52:26,665 Anyone? 1032 00:53:07,706 --> 00:53:09,055 Damn it. 1033 00:53:13,059 --> 00:53:14,365 Of course he's not home. 1034 00:53:15,540 --> 00:53:16,715 He's with her. 1035 00:53:41,305 --> 00:53:43,176 Are you in there little Mr. Tyler Man? 1036 00:53:46,048 --> 00:53:48,399 Hannah, we have to be out of here in 20! 1037 00:53:50,139 --> 00:53:52,925 I gotta be on the field a half hour before anyone else! 1038 00:53:53,055 --> 00:53:54,448 'Cause you know, if I'm not there 1039 00:53:54,579 --> 00:53:56,015 they're not gonna put out the right chairs. 1040 00:53:57,799 --> 00:53:59,627 Oh, and the cat barfed in the kitchen 1041 00:53:59,758 --> 00:54:01,934 and I stepped in it so I'm gonna borrow your shoes! 1042 00:54:03,762 --> 00:54:05,633 Hannah, are you hearing me? 1043 00:54:05,764 --> 00:54:08,593 Damn it, where did I put my phone? 1044 00:54:09,724 --> 00:54:10,943 Oh. 1045 00:54:14,033 --> 00:54:16,296 Oh, hell. What is this? 1046 00:54:16,427 --> 00:54:17,602 Hannah? 1047 00:54:18,690 --> 00:54:20,692 I just got a text from Grace. 1048 00:54:20,822 --> 00:54:22,694 Can you take a look at it and tell me if it's real? 1049 00:54:24,391 --> 00:54:25,610 Hi. 1050 00:54:25,740 --> 00:54:28,613 Is uh, is Tyler here? 1051 00:54:28,743 --> 00:54:31,050 Tyler? Tyler Tulsi? 1052 00:54:31,180 --> 00:54:32,747 Or uh, Hannah. Is Hannah here? 1053 00:54:32,878 --> 00:54:34,488 I'm sorry, who are you? 1054 00:54:34,619 --> 00:54:35,968 Oh, my god, Mom, I can't hear what you're saying 1055 00:54:36,098 --> 00:54:37,448 from up there. 1056 00:54:37,578 --> 00:54:39,363 It's just all yell, yell, yell. 1057 00:54:39,493 --> 00:54:41,452 We have um, and she's asking for you. 1058 00:54:43,454 --> 00:54:46,805 Um... yeah. I mean, hello. 1059 00:54:46,935 --> 00:54:48,459 Who are you again? 1060 00:54:49,329 --> 00:54:51,157 You're gonna help me. 1061 00:54:53,028 --> 00:54:54,203 You know Tyler, right? You're with Tyler? 1062 00:54:54,334 --> 00:54:55,814 - Oh, my God. - What do you want? 1063 00:54:55,944 --> 00:54:57,729 We have money. We have money in the house. 1064 00:54:57,859 --> 00:54:59,426 Are you running from something, the police? 1065 00:54:59,557 --> 00:55:00,514 We can let you out the back. 1066 00:55:00,645 --> 00:55:02,647 Let my mom go. 1067 00:55:02,777 --> 00:55:04,823 No, no, no. Let my daughter go. She won't tell anyone. 1068 00:55:04,953 --> 00:55:07,129 No, we, we won't tell anyone. 1069 00:55:07,260 --> 00:55:10,002 Neither of us are gonna say anything if you leave. 1070 00:55:11,308 --> 00:55:12,874 We're gonna go for a ride. 1071 00:55:13,005 --> 00:55:15,312 No, never get in the car. Never get in the car. 1072 00:55:16,008 --> 00:55:17,879 My mom has bare feet. 1073 00:55:18,010 --> 00:55:20,665 You can't make her go out on the gravel and the car. 1074 00:55:20,795 --> 00:55:22,014 What if there's glass? 1075 00:55:22,144 --> 00:55:23,320 My shoes, they're just in the kitchen. 1076 00:55:23,450 --> 00:55:24,538 I can just go grab them. 1077 00:55:24,669 --> 00:55:25,670 The cat barfed and I stepped in it. 1078 00:55:25,800 --> 00:55:27,367 It was everywhere. It was a mess. 1079 00:55:27,498 --> 00:55:29,369 Stop talking! 1080 00:55:29,500 --> 00:55:30,805 All right, go get your shoes. 1081 00:55:32,111 --> 00:55:34,635 Run, Mom! Run! Get help! 1082 00:55:34,766 --> 00:55:36,028 Ah! 1083 00:55:39,597 --> 00:55:41,599 Okay. Okay. 1084 00:55:42,469 --> 00:55:44,036 Is she coming back? 1085 00:55:47,256 --> 00:55:48,867 You're Grace's mom. 1086 00:55:48,997 --> 00:55:50,216 No. 1087 00:55:50,347 --> 00:55:52,349 Yes, you are, Mrs. Fenwick. 1088 00:55:52,479 --> 00:55:54,699 My God, why are you doing this? 1089 00:55:56,178 --> 00:55:57,702 Because it needs to be done. 1090 00:55:58,746 --> 00:56:00,226 Okay, I don't need her. I need you. 1091 00:56:00,357 --> 00:56:02,010 You're the one that can get me to Tyler. 1092 00:56:02,141 --> 00:56:03,708 Come on, let's go. We're going for that ride. 1093 00:56:03,838 --> 00:56:05,318 Let's go. Open the door. Open it. 1094 00:56:13,979 --> 00:56:16,285 My, my mom's probably at one of the neighbors' now. 1095 00:56:16,416 --> 00:56:18,940 We could go find her. Don't you want her too? 1096 00:56:19,071 --> 00:56:21,682 No, no, no, no, no. You're all I need. Let's go. 1097 00:56:21,813 --> 00:56:24,859 Let's go, get in the car. You young people, I swear. 1098 00:56:24,990 --> 00:56:27,427 You make it like no one's time means anything but your own. 1099 00:56:27,558 --> 00:56:29,560 Get in the car. Get in the car. 1100 00:56:31,475 --> 00:56:33,259 You can't run faster than a bullet. 1101 00:56:33,390 --> 00:56:35,217 I could shout. 1102 00:56:35,348 --> 00:56:36,784 You can't shout faster than a bullet either. 1103 00:56:36,915 --> 00:56:38,612 In! In, in, in. 1104 00:56:38,743 --> 00:56:40,571 Come on, Mrs. Fenwick. You aren't going to shoot me. 1105 00:56:42,573 --> 00:56:44,313 Once we find Tyler then you're together, 1106 00:56:44,444 --> 00:56:45,967 you can both come clean. 1107 00:56:46,098 --> 00:56:47,839 Okay? I know you've been sneaking around. 1108 00:56:47,969 --> 00:56:49,580 Everyone knows it. 1109 00:56:49,710 --> 00:56:51,364 All right, get in the car. I'm not gonna say it again. 1110 00:56:52,191 --> 00:56:53,322 Get in. 1111 00:56:54,411 --> 00:56:55,412 There. 1112 00:56:55,542 --> 00:56:56,587 Okay, now buckle up. 1113 00:57:02,506 --> 00:57:03,681 Call the police, please! Help! 1114 00:57:03,811 --> 00:57:06,074 Somebody, help! 1115 00:57:06,205 --> 00:57:08,555 Help me! Somebody help me! 1116 00:57:08,686 --> 00:57:11,993 Somebody call the police! Somebody call the police! 1117 00:57:12,124 --> 00:57:13,473 Dad... 1118 00:57:13,604 --> 00:57:16,041 she did it again. I didn't send this text. 1119 00:57:16,171 --> 00:57:17,608 Ooh, what's it say? 1120 00:57:17,738 --> 00:57:19,740 Shh, buddy, let the ladies work it out. 1121 00:57:19,871 --> 00:57:21,873 Dad she told Coach Nicole that I quit the team! 1122 00:57:22,003 --> 00:57:23,744 Ha! That's crazy. 1123 00:57:23,875 --> 00:57:25,572 I mean, nobody's gonna believe that you're quitting the team 1124 00:57:25,703 --> 00:57:27,356 on the night of the game. 1125 00:57:27,487 --> 00:57:29,271 Damn it, damn it, damn it, I gotta call the coach. 1126 00:57:45,331 --> 00:57:47,812 She's not picking up. Why is she not picking up? 1127 00:57:47,942 --> 00:57:50,118 Okay, just calm down. Breathe, all right? 1128 00:57:50,249 --> 00:57:52,164 I mean, maybe she's just swamped setting everything up. 1129 00:57:52,294 --> 00:57:54,949 I mean, these games are really big deals in these small towns. 1130 00:57:55,080 --> 00:57:56,734 I'm from Columbus. 1131 00:57:56,864 --> 00:57:59,476 Yes, you are, buddy. Big city fella in the car. 1132 00:57:59,606 --> 00:58:01,129 Why is Mom texting anyway? 1133 00:58:02,740 --> 00:58:05,046 Is she gonna come to the game? Is she gonna do something? 1134 00:58:05,177 --> 00:58:07,309 No, honey. Listen, I talked to her. 1135 00:58:07,440 --> 00:58:09,529 She heard you about not coming to tonight's game 1136 00:58:09,660 --> 00:58:12,793 and she gets why it's a good idea. 1137 00:58:12,924 --> 00:58:16,318 She knows she got carried away and that she needs to step back. 1138 00:58:16,449 --> 00:58:19,365 And that text, listen, you know, maybe that's just her 1139 00:58:19,496 --> 00:58:21,454 blowing off the last little bit of steam. 1140 00:58:21,585 --> 00:58:23,978 Or maybe that text just got caught in the tubes, you know? 1141 00:58:24,109 --> 00:58:26,154 I mean, nobody's gonna believe you're quitting tonight, right? 1142 00:58:27,547 --> 00:58:29,201 Yeah. Yeah, I guess. 1143 00:58:31,551 --> 00:58:33,292 Okay, so listen honey, I'm gonna park the car 1144 00:58:33,422 --> 00:58:36,513 and then we'll give her a call and we'll check in, all right? 1145 00:58:36,643 --> 00:58:39,690 Okay, yeah. Yeah, thanks. 1146 00:58:41,779 --> 00:58:43,389 But Dad, where is she? 1147 00:58:43,520 --> 00:58:45,522 I mean, where, where did she go? 1148 00:59:19,077 --> 00:59:20,557 You don't have to do this. 1149 00:59:22,428 --> 00:59:25,387 I can just tell you, Tyler and I aren't anything. 1150 00:59:27,738 --> 00:59:29,827 He's with Grace and she's my friend. 1151 00:59:31,089 --> 00:59:32,177 Some friend. 1152 00:59:38,357 --> 00:59:41,665 This is my husband. Be quiet. 1153 00:59:43,318 --> 00:59:45,364 Hey, Hun. 1154 00:59:45,494 --> 00:59:46,495 Hey, sorry about what happened with you. 1155 00:59:46,626 --> 00:59:47,932 No, no, no, all good. 1156 00:59:48,062 --> 00:59:49,107 We're gonna miss you at the game. 1157 00:59:49,237 --> 00:59:51,239 Uh, yeah. If I'm home by 9PM, 1158 00:59:51,370 --> 00:59:54,068 we can have a late supper, if that sounds good. 1159 00:59:54,199 --> 00:59:55,896 Yeah. Yeah, that sounds good. 1160 00:59:56,027 --> 00:59:59,421 Um, Grace said that you sent a text to the coach? 1161 00:59:59,552 --> 01:00:00,988 Yeah. 1162 01:00:01,119 --> 01:00:03,556 Tell Grace I'm sorry, okay. I didn't mean it. 1163 01:00:03,687 --> 01:00:05,645 Yeah, okay. Okay, will do. I love you. 1164 01:00:05,776 --> 01:00:06,777 Okay, love you all. Have fun. 1165 01:00:06,907 --> 01:00:08,126 - Later. - How about me? 1166 01:00:25,186 --> 01:00:26,448 Okay, buddy. 1167 01:00:26,579 --> 01:00:27,624 Dad? 1168 01:00:27,754 --> 01:00:29,887 She's okay, all right? 1169 01:00:30,017 --> 01:00:32,846 She said she's sorry and that she loves you, okay. 1170 01:00:32,977 --> 01:00:35,327 Listen, Hun, I just think that being back here in this town, 1171 01:00:35,457 --> 01:00:37,024 you know, she was such a big deal 1172 01:00:37,155 --> 01:00:38,286 and it just got her all riled up. 1173 01:00:38,417 --> 01:00:40,593 And you know, I just... 1174 01:00:40,724 --> 01:00:42,464 Listen, she was a big star 1175 01:00:42,595 --> 01:00:45,554 and I just think it's all gotten to her, you know? 1176 01:00:45,685 --> 01:00:47,687 So, you talked to her, you called her out. 1177 01:00:47,818 --> 01:00:49,210 She heard you. 1178 01:00:49,341 --> 01:00:50,908 She's gonna be okay. 1179 01:00:51,038 --> 01:00:52,605 - Okay, yeah. - Okay? 1180 01:00:52,736 --> 01:00:54,607 - Thanks for calling her. - Well, of course. 1181 01:00:54,738 --> 01:00:56,653 All right, now let's go inside and show 'em our team spirit. 1182 01:00:56,783 --> 01:00:58,132 What do you say, buddy? 1183 01:00:58,263 --> 01:00:59,525 - Threshers! - Threshers! 1184 01:00:59,656 --> 01:01:01,048 Let's do it. 1185 01:01:01,179 --> 01:01:03,137 You're gonna be a star, honey. Love you. 1186 01:01:37,563 --> 01:01:40,174 Go, go in. Go. Go! 1187 01:01:50,445 --> 01:01:52,578 Oh, that's better. 1188 01:01:58,018 --> 01:01:59,628 Yeah. 1189 01:02:03,197 --> 01:02:06,505 I should come here more often. There are treasures here. 1190 01:02:24,436 --> 01:02:25,872 You'll find this interesting. 1191 01:02:26,003 --> 01:02:28,179 This is probably all the same stuff that you'll keep, 1192 01:02:28,309 --> 01:02:30,224 you know, because you're head dancer like I was. 1193 01:02:30,355 --> 01:02:32,139 We, we don't... 1194 01:02:32,270 --> 01:02:34,794 I know, I know. You don't have a head dancer. 1195 01:02:34,925 --> 01:02:37,754 You're front and center. We both know what that means. 1196 01:02:41,583 --> 01:02:44,456 Ah, I hope you're keeping your costumes. 1197 01:02:44,586 --> 01:02:46,501 You know, they make little changes. 1198 01:02:46,632 --> 01:02:48,373 Like, these stars here? 1199 01:02:48,503 --> 01:02:50,375 You know, they don't have these anymore. 1200 01:02:50,505 --> 01:02:52,856 You know, and if you don't have it, then you'll forget. 1201 01:02:54,683 --> 01:02:55,902 Try it on. 1202 01:02:56,033 --> 01:02:58,209 Um... what? 1203 01:02:58,339 --> 01:03:00,124 Try it on. 1204 01:03:00,254 --> 01:03:03,344 You know, it doesn't fit Grace. She has no self-control. 1205 01:03:03,475 --> 01:03:05,956 But you know, it should fit you perfectly. 1206 01:03:06,739 --> 01:03:08,567 Oh, I, I, I don't know. 1207 01:03:08,697 --> 01:03:11,396 Oh, I've been thinking, I know why we couldn't find Tyler. 1208 01:03:11,526 --> 01:03:13,311 Slap my forehead. I should've realized. 1209 01:03:13,441 --> 01:03:14,834 He'll be at the game! 1210 01:03:14,965 --> 01:03:17,228 You know, he's gonna wanna laugh at Grace, 1211 01:03:17,358 --> 01:03:18,882 or string her along a little more. 1212 01:03:19,012 --> 01:03:20,927 So uh... you know, 1213 01:03:21,058 --> 01:03:22,668 we'll just have to catch up with Tyler later. 1214 01:03:22,799 --> 01:03:25,323 But um, what do you wanna do? 1215 01:03:25,453 --> 01:03:27,151 I mean, we've got time to kill. 1216 01:03:28,369 --> 01:03:29,588 Let's have some fun. 1217 01:03:40,860 --> 01:03:42,470 We've cleared it. You can come in. 1218 01:03:48,781 --> 01:03:51,653 Nothing from Hannah. Oh, God. 1219 01:03:51,784 --> 01:03:53,525 You can look around but we don't think your perpetrator 1220 01:03:53,655 --> 01:03:55,092 went further into the house. 1221 01:03:55,222 --> 01:03:56,658 No, no, she didn't. 1222 01:03:56,789 --> 01:03:58,486 I heard the engine and they left right away. 1223 01:03:58,617 --> 01:03:59,879 We have to find them. 1224 01:04:00,010 --> 01:04:01,272 We have to get out there right now. 1225 01:04:01,402 --> 01:04:03,361 Ma'am, ma'am, we have a lookout for a woman 1226 01:04:03,491 --> 01:04:04,971 with the description you gave us. 1227 01:04:05,102 --> 01:04:06,494 If you wait here, 1228 01:04:06,625 --> 01:04:08,235 we're gonna be out turning the town upside down. 1229 01:04:08,366 --> 01:04:10,194 No! I am going with you. You're taking me with you. 1230 01:04:13,675 --> 01:04:14,938 Come on! 1231 01:04:29,648 --> 01:04:31,258 - Hey. - Hey, Ty. 1232 01:04:31,389 --> 01:04:33,130 Hey, Tyler. I have a hot dog. 1233 01:04:33,260 --> 01:04:35,132 You sure do. 1234 01:04:35,262 --> 01:04:36,568 Did you hear? 1235 01:04:36,698 --> 01:04:38,309 The coach and her daughter didn't show yet. 1236 01:04:38,439 --> 01:04:40,006 It's chaos down there. 1237 01:04:40,137 --> 01:04:42,400 Oh, right. Oh, opening night. 1238 01:04:42,530 --> 01:04:43,618 Parking nightmare. 1239 01:04:43,749 --> 01:04:44,924 Right. 1240 01:04:45,055 --> 01:04:47,187 Grace is gonna dance, though. 1241 01:04:47,318 --> 01:04:49,973 That's right, buddy, Grace is gonna dance the best. 1242 01:04:52,932 --> 01:04:54,151 Come on, Threshers! 1243 01:04:54,281 --> 01:04:55,413 Come on, Threshers! 1244 01:05:01,375 --> 01:05:02,637 Hannah's the problem. 1245 01:05:02,768 --> 01:05:04,465 We can do it without coach but Hannah is-- 1246 01:05:04,596 --> 01:05:06,424 It's okay, it's just a hole in the line. 1247 01:05:06,554 --> 01:05:08,208 We'll just move where we stand. It's okay. 1248 01:05:08,339 --> 01:05:10,602 Yeah, but the chair bit, we need an even number. 1249 01:05:15,781 --> 01:05:17,478 Kath? 1250 01:05:18,697 --> 01:05:21,526 You know, you, you've been to like, all the practices. 1251 01:05:23,397 --> 01:05:24,442 Me? 1252 01:05:24,572 --> 01:05:26,574 Yes, come on! 1253 01:05:26,705 --> 01:05:29,403 No, uh... this isn't what I... 1254 01:05:30,752 --> 01:05:33,016 Books. Uh... 1255 01:05:33,146 --> 01:05:34,931 No, you know the routine though, right? 1256 01:05:37,194 --> 01:05:38,586 Okay, but I need a uniform. 1257 01:05:38,717 --> 01:05:40,371 I have my old uniform. 1258 01:05:52,426 --> 01:05:53,862 Nice. 1259 01:05:53,993 --> 01:05:55,952 A good fit, actually. 1260 01:05:57,475 --> 01:05:59,085 You look like me. 1261 01:05:59,216 --> 01:06:00,782 Well, do a kick. 1262 01:06:01,958 --> 01:06:03,568 Okay. 1263 01:06:03,698 --> 01:06:06,136 I'm not warmed up yet. 1264 01:06:06,919 --> 01:06:08,442 Well, get warmed up. 1265 01:06:08,573 --> 01:06:10,357 You know, we've got time. 1266 01:06:10,488 --> 01:06:12,098 If we're gonna find Tyler, we're gonna have to wait 1267 01:06:12,229 --> 01:06:13,534 until after the game. 1268 01:06:13,665 --> 01:06:15,232 And it hasn't even started yet. 1269 01:06:26,983 --> 01:06:29,376 And now, your half-time entertainment 1270 01:06:29,507 --> 01:06:32,336 continues with the Thresherettes. 1271 01:06:38,733 --> 01:06:42,346 Your mom, Nicole, or Coach Nicole now, I guess, 1272 01:06:42,476 --> 01:06:44,391 I bet you think she's protective. 1273 01:06:44,522 --> 01:06:46,393 But she has to care about everyone 1274 01:06:46,524 --> 01:06:48,569 and you can't care about everyone. 1275 01:06:48,700 --> 01:06:50,354 I'm not the coach to a bunch of girls. 1276 01:06:50,484 --> 01:06:52,617 I'm the mom to one person. I protect her. 1277 01:06:54,401 --> 01:06:56,012 Don't you have a son? 1278 01:06:57,535 --> 01:06:58,753 A son? 1279 01:06:58,884 --> 01:07:00,494 What's he gonna do that's interesting? 1280 01:07:02,366 --> 01:07:03,889 Um, right. 1281 01:07:05,021 --> 01:07:06,326 Look at this. 1282 01:07:06,457 --> 01:07:08,546 My yearbook from junior year. 1283 01:07:08,676 --> 01:07:10,896 I'm in 14 pages of this thing. 1284 01:07:12,376 --> 01:07:13,855 How many pages do you think Grace will have? 1285 01:07:13,986 --> 01:07:15,727 Like, like, three, if that? 1286 01:07:19,818 --> 01:07:22,255 Look, chess club. 1287 01:07:22,386 --> 01:07:23,996 I'm smart. 1288 01:07:24,127 --> 01:07:26,390 Everyone forgets that I'm smart. 1289 01:07:26,520 --> 01:07:29,610 You know, I see the board. I see the other guys' mistakes. 1290 01:07:29,741 --> 01:07:31,438 You know, I was editor of the school paper. 1291 01:07:31,569 --> 01:07:33,614 We had zero retractions that year, because of me. 1292 01:07:34,659 --> 01:07:36,095 Hell, I was the one cleaning the whole house 1293 01:07:36,226 --> 01:07:38,489 when I was like, ten, because my mom was a damn hoarder. 1294 01:07:38,619 --> 01:07:41,796 You know, and, and now, I take care of Grace. 1295 01:07:41,927 --> 01:07:43,885 You know, that's all I am. I have nothing of my own. 1296 01:07:49,804 --> 01:07:51,415 Are you warmed up? 1297 01:07:51,545 --> 01:07:53,417 Show me what you can do. 1298 01:08:00,598 --> 01:08:03,731 ♪ All eyes on me, me, me 1299 01:08:03,862 --> 01:08:06,256 ♪ Get up and stomp your feet, feet, feet ♪ 1300 01:08:08,084 --> 01:08:10,869 ♪ I'm so good at winning, baby 1301 01:08:10,999 --> 01:08:13,872 ♪ Pour a glass 'cause it's so damn crazy ♪ 1302 01:08:14,002 --> 01:08:17,441 ♪ I'm just like milk 'cause I'm so damn good, woo-hoo ♪ 1303 01:08:17,571 --> 01:08:20,357 ♪ I read your mind with just a look, woo-hoo ♪ 1304 01:08:20,487 --> 01:08:22,446 ♪ I read you like I wrote this book, woo-hoo ♪ 1305 01:08:22,576 --> 01:08:25,362 ♪ You know I woulda looked you up ♪ 1306 01:08:25,492 --> 01:08:28,843 ♪ I can lock it up 'cause I'm so damn ready ♪ 1307 01:08:28,974 --> 01:08:31,933 ♪ I'm a saint, I'm a sinner, I'm a mystery ♪ 1308 01:08:32,064 --> 01:08:35,154 ♪ I'm the future, I'm the past, I'm your history ♪ 1309 01:08:38,549 --> 01:08:40,638 Okay, that's good. 1310 01:08:40,768 --> 01:08:42,205 Nice, actually. 1311 01:08:44,555 --> 01:08:46,470 Drop splits. You're warmed up. 1312 01:08:46,600 --> 01:08:49,037 I don't, we don't do those anymore. 1313 01:08:49,168 --> 01:08:51,475 My mom took them out. It tears up your hips. 1314 01:08:51,605 --> 01:08:53,085 Well, that's stupid. 1315 01:08:53,216 --> 01:08:55,435 And people love drop splits. 1316 01:08:55,566 --> 01:08:57,916 You know, I could do them and my smile would never falter. 1317 01:08:58,046 --> 01:09:00,919 You could snap off my leg and my smile would stay there. 1318 01:09:01,049 --> 01:09:03,661 You know, it really is all in how you carry yourself. 1319 01:09:05,315 --> 01:09:07,099 You know what I would do, if I were you? 1320 01:09:07,230 --> 01:09:08,796 I would do the drop splits anyway. 1321 01:09:08,927 --> 01:09:11,147 Yeah. You know, 1322 01:09:11,277 --> 01:09:13,366 everyone else is just standing there 1323 01:09:13,497 --> 01:09:15,063 and you're out splitting the ground. 1324 01:09:15,194 --> 01:09:17,327 Like a winner. The crowd goes crazy. 1325 01:09:18,284 --> 01:09:20,068 You know? Because listen, 1326 01:09:20,199 --> 01:09:22,897 you aren't gonna be queen bee forever, okay? 1327 01:09:23,028 --> 01:09:24,986 Trust me on this. It goes away in an instant. 1328 01:09:25,117 --> 01:09:26,597 You know, and guys. 1329 01:09:26,727 --> 01:09:28,425 Don't even get me started on the guys. 1330 01:09:28,555 --> 01:09:31,384 Okay, guys your age are all pimple popping losers. 1331 01:09:31,515 --> 01:09:33,256 You know, so you figure, oh, just do better. 1332 01:09:33,386 --> 01:09:35,258 You know what that gets you? Jealousy. 1333 01:09:38,174 --> 01:09:40,741 And any kind of local fame, it goes fast. 1334 01:09:40,872 --> 01:09:43,179 Okay, everyone knows you and then no one knows you. 1335 01:09:44,615 --> 01:09:47,531 I was a star! And now, nobody even recognizes me. 1336 01:09:48,053 --> 01:09:49,576 You wore a disguise. 1337 01:09:51,274 --> 01:09:53,493 Yeah, and, and nobody listens. 1338 01:09:53,624 --> 01:09:56,192 The kids don't listen. The husband doesn't listen. 1339 01:09:56,322 --> 01:09:57,889 The school board pretends to listen 1340 01:09:58,019 --> 01:09:59,804 but then they just crap all over me. 1341 01:09:59,934 --> 01:10:01,719 You know, and Coach Megan, 1342 01:10:01,849 --> 01:10:03,634 she says I'm still living in high school. 1343 01:10:03,764 --> 01:10:05,288 Well, life is high school! 1344 01:10:05,418 --> 01:10:07,551 You know, I have the answers and nobody calls on me! 1345 01:10:10,423 --> 01:10:13,339 I'm so sorry. That sounds terrible. 1346 01:10:16,081 --> 01:10:18,649 You know, girls like you and me, 1347 01:10:18,779 --> 01:10:22,000 it is crucial that we make good choices. 1348 01:10:23,175 --> 01:10:24,959 You know what? You pick the wrong guy, 1349 01:10:25,090 --> 01:10:26,570 and Tyler isn't just the wrong guy for Grace, 1350 01:10:26,700 --> 01:10:28,180 he's the wrong guy for you, too. 1351 01:10:29,442 --> 01:10:31,401 And then you turn down the scholarship 1352 01:10:31,531 --> 01:10:34,230 and you stay in town, and you have kids. 1353 01:10:34,360 --> 01:10:36,232 And oh boy, yeah, then you know, 1354 01:10:36,362 --> 01:10:38,059 your life is only as good as your kids, right? 1355 01:10:38,190 --> 01:10:39,757 And then you just spend all your time like, fixing 1356 01:10:39,887 --> 01:10:41,628 and fixing and fixing. 1357 01:10:41,759 --> 01:10:44,370 And that's what all that hard work in high school got you. 1358 01:10:44,501 --> 01:10:46,590 You know, life turns you into a lawnmower when you... 1359 01:10:46,720 --> 01:10:48,505 y-y-you could've been anything! 1360 01:10:55,555 --> 01:10:58,036 This is good. This is good. 1361 01:10:59,429 --> 01:11:01,039 You know, we're cut from the same cloth. 1362 01:11:02,388 --> 01:11:04,216 You. 1363 01:11:04,347 --> 01:11:05,957 You, I can help. 1364 01:11:15,967 --> 01:11:17,882 ♪ I'm a seed, I'm a spice, I'm a fantasy ♪ 1365 01:11:18,012 --> 01:11:20,798 ♪ I'm the sharpest buzz in your memory ♪ 1366 01:11:20,928 --> 01:11:23,888 ♪ Give you healthy dose of reality ♪ 1367 01:11:24,018 --> 01:11:26,238 ♪ I'mma blow your mind with this victory ♪ 1368 01:11:27,283 --> 01:11:28,675 You know, Gr-- 1369 01:11:28,806 --> 01:11:30,155 Grace hates me. 1370 01:11:31,287 --> 01:11:32,636 It hurts. 1371 01:11:35,029 --> 01:11:37,728 Do you know that she asked me not to come to the game tonight? 1372 01:11:37,858 --> 01:11:39,295 Uh, I'm sorry. 1373 01:11:41,862 --> 01:11:43,864 I mean, I used to lie to my mother 1374 01:11:43,995 --> 01:11:46,214 and tell her the game was canceled or rained out. 1375 01:11:46,345 --> 01:11:48,173 Just so she wouldn't show up in her dirty house dress 1376 01:11:48,304 --> 01:11:50,175 and rolled down socks, everyone figuring out who she was. 1377 01:11:50,306 --> 01:11:52,699 But I never told her not to come. 1378 01:11:52,830 --> 01:11:55,223 You know, that, that's just cruel. 1379 01:11:55,354 --> 01:11:57,878 You can't come back from that. That's the abyss. 1380 01:11:58,009 --> 01:12:00,272 But I don't know. I don't know. 1381 01:12:01,839 --> 01:12:03,841 Maybe, maybe sometimes you want 1382 01:12:03,971 --> 01:12:05,799 the abyss to dive into, you know? 1383 01:12:05,930 --> 01:12:07,888 You know, you wanna mess it up so bad you can't fix it 1384 01:12:08,019 --> 01:12:10,195 because you can't exist where things are that bad. 1385 01:12:11,239 --> 01:12:12,458 You know, because if you can't fix it 1386 01:12:12,589 --> 01:12:13,677 then you don't have to try. 1387 01:12:13,807 --> 01:12:14,852 And that's the only way to rest. 1388 01:12:14,982 --> 01:12:16,462 That's the only damn way to rest! 1389 01:12:16,593 --> 01:12:18,856 Mrs. Fenwick, what if we put on some music? 1390 01:12:18,986 --> 01:12:22,338 I, you, we could dance. 1391 01:12:30,128 --> 01:12:31,347 Hannah. 1392 01:12:35,786 --> 01:12:37,875 How are we gonna fix this? 1393 01:12:39,180 --> 01:12:41,052 Look at this. 1394 01:12:42,183 --> 01:12:44,882 We're in a storage unit. You're in a damn costume. 1395 01:12:46,362 --> 01:12:47,885 There's a gun. 1396 01:12:57,590 --> 01:12:59,157 How do we come back? 1397 01:13:01,420 --> 01:13:03,204 There's no coming back. 1398 01:13:03,335 --> 01:13:04,858 There's no fixing it! 1399 01:13:04,989 --> 01:13:06,382 No, no, no! Stop! 1400 01:13:09,515 --> 01:13:11,474 Why can't you see what's gonna happen? 1401 01:13:11,604 --> 01:13:13,606 Why don't you try to make it right? 1402 01:13:23,181 --> 01:13:25,836 ♪ I'm a saint, I'm a sinner, I'm a mystery ♪ 1403 01:13:25,966 --> 01:13:29,056 ♪ I'm the future, I'm the past, I'm your history ♪ 1404 01:13:29,187 --> 01:13:30,884 ♪ I'm unstoppable just like what you need ♪ 1405 01:13:31,015 --> 01:13:32,886 Let's go, Grace! 1406 01:13:33,017 --> 01:13:34,932 Come on, Grace! 1407 01:13:36,542 --> 01:13:38,239 You went too far! 1408 01:13:38,370 --> 01:13:40,503 ♪ I'm the sharpest buzz in your memory ♪ 1409 01:13:41,678 --> 01:13:43,419 You made me do this! 1410 01:13:43,549 --> 01:13:46,117 ♪ I'mma blow your mind with this victory ♪ 1411 01:13:47,292 --> 01:13:48,902 We can't go back. 1412 01:13:49,033 --> 01:13:50,295 It can't be fixed. 1413 01:13:51,557 --> 01:13:53,211 Too far! Too far! 1414 01:13:55,126 --> 01:13:56,301 Too far! 1415 01:14:08,182 --> 01:14:10,489 ♪ I'mma blow your mind with this victory ♪ 1416 01:15:55,594 --> 01:15:56,987 Yes! 1417 01:15:57,117 --> 01:15:58,423 Oh, my God! 1418 01:16:01,034 --> 01:16:02,427 Oh, hey! 1419 01:16:03,167 --> 01:16:04,603 Oh, my God, we won! 1420 01:16:04,734 --> 01:16:06,431 Oh, my goodness. 1421 01:16:09,173 --> 01:16:11,436 So, Hannah and her mom, they never showed? 1422 01:16:40,378 --> 01:16:43,555 Help! Somebody unlock this! 1423 01:16:59,440 --> 01:17:00,485 Hello? 1424 01:17:00,616 --> 01:17:03,488 Hey! Oh. 1425 01:17:03,619 --> 01:17:06,012 Hi. Oh, watch, don't drop the chicken. 1426 01:17:06,143 --> 01:17:07,971 - Oh, the chicken. - Oh, grocery store chicken! 1427 01:17:08,101 --> 01:17:10,495 Okay, okay, all right. 1428 01:17:12,018 --> 01:17:13,585 Okay. 1429 01:17:13,716 --> 01:17:15,326 Got it! 1430 01:17:15,456 --> 01:17:17,023 All right, guys, let's eat. Get the table set. 1431 01:17:17,154 --> 01:17:18,634 You wanna get the napkins and everything ready? 1432 01:17:18,764 --> 01:17:20,200 - Yeah, I got it. - All right, great. 1433 01:17:20,331 --> 01:17:21,941 The chicken, oh, it smells so good. 1434 01:17:22,072 --> 01:17:23,726 - Okay, um, where's the bread? - I've got the bread here. 1435 01:17:23,856 --> 01:17:25,989 - There it is. - I'm gonna set the table. 1436 01:17:28,121 --> 01:17:30,341 Hey, honey, I'm sorry I was so late. 1437 01:17:30,471 --> 01:17:32,082 Please tell me how the performance went. 1438 01:17:32,212 --> 01:17:34,171 Were you brilliant? I'm sure you were. 1439 01:17:34,301 --> 01:17:36,260 It was. It was... it was really good. 1440 01:17:36,390 --> 01:17:38,828 Coach Nicole and Hannah didn't show up, which is really weird. 1441 01:17:38,958 --> 01:17:41,091 Oh, that is weird. 1442 01:17:41,221 --> 01:17:43,180 Um, well, well I'm sure it was great. 1443 01:17:44,921 --> 01:17:46,574 Thanks. And um... 1444 01:17:46,705 --> 01:17:48,533 Mom, I'm really sorry. 1445 01:17:50,056 --> 01:17:51,623 I should have never told you not to come to the game. 1446 01:17:51,754 --> 01:17:53,146 That was too far. 1447 01:17:54,017 --> 01:17:55,148 I'm sorry. 1448 01:17:57,498 --> 01:17:59,022 I understand. 1449 01:17:59,152 --> 01:18:01,241 You know, I used the time to... 1450 01:18:01,372 --> 01:18:03,200 think through a lot of stuff. 1451 01:18:03,330 --> 01:18:04,810 Really hash through it. 1452 01:18:06,420 --> 01:18:09,946 And yeah, I can see now that I was acting a little crazy. 1453 01:18:11,469 --> 01:18:12,905 Yeah? 1454 01:18:13,776 --> 01:18:15,342 You know, and, and from now on, 1455 01:18:15,473 --> 01:18:17,562 I am hands off, okay? 1456 01:18:20,086 --> 01:18:21,044 Okay. 1457 01:18:21,174 --> 01:18:22,393 Okay. 1458 01:18:23,524 --> 01:18:25,657 And hey, Mom, next time, 1459 01:18:25,788 --> 01:18:27,703 I really do want you at the game. 1460 01:18:29,966 --> 01:18:31,663 I would love that. 1461 01:18:34,361 --> 01:18:36,059 All right, y'all, supper is ready. 1462 01:18:40,324 --> 01:18:41,847 Disturbance, 4th and Lincoln. 1463 01:18:41,978 --> 01:18:43,370 Female in some kind of costume. 1464 01:18:43,501 --> 01:18:45,895 That's Hannah. Let's go! 1465 01:18:46,025 --> 01:18:47,940 4th and Lincoln is out by the Pokey Dot. 1466 01:18:48,071 --> 01:18:49,899 It's just gonna be some old drunk lady. 1467 01:18:50,029 --> 01:18:52,684 Well, this town has got what, like two cop cars? 1468 01:18:52,815 --> 01:18:54,425 If you don't go, then who's going to even check on it? 1469 01:18:55,948 --> 01:18:59,256 Please, in case it's her. Please, let's go. 1470 01:19:40,340 --> 01:19:41,907 Oh, my God, that's her! That's her! 1471 01:19:42,038 --> 01:19:43,256 Pull over! 1472 01:19:49,001 --> 01:19:50,481 Mom? 1473 01:19:50,611 --> 01:19:52,004 Oh! Oh, my God, we found her! 1474 01:19:52,135 --> 01:19:53,397 Mom! 1475 01:19:55,138 --> 01:19:56,226 Hannah! 1476 01:19:58,228 --> 01:20:00,099 I... I knew you would worry. 1477 01:20:00,230 --> 01:20:02,014 I'm so, so, so sorry. 1478 01:20:02,145 --> 01:20:03,755 Are you okay? 1479 01:20:04,843 --> 01:20:06,323 What are you wearing? 1480 01:20:08,194 --> 01:20:09,587 What are these bruises? 1481 01:20:11,284 --> 01:20:13,417 No, what's happening? What happened? 1482 01:20:13,547 --> 01:20:15,201 Elizabeth Fenwick. 1483 01:20:15,332 --> 01:20:18,857 That's who it was. Go find Elizabeth Fenwick. 1484 01:20:20,337 --> 01:20:22,818 I'll go straighten this all out, okay? This is a mistake. 1485 01:20:22,948 --> 01:20:24,950 I was just telling Officer Peggy, 1486 01:20:25,081 --> 01:20:26,343 I know what this is about. 1487 01:20:26,473 --> 01:20:28,171 This is about my daughter, Grace. 1488 01:20:28,301 --> 01:20:29,781 What? Mom, what are you talking about? 1489 01:20:29,912 --> 01:20:32,044 She got involved in some small town frenzy. 1490 01:20:32,175 --> 01:20:34,264 You know, someone saw you out there tonight. 1491 01:20:34,394 --> 01:20:36,005 They didn't like that you got let on the team. 1492 01:20:36,135 --> 01:20:37,223 You're gonna have to come with us. 1493 01:20:37,354 --> 01:20:38,616 - No! - It's okay, buddy. 1494 01:20:38,746 --> 01:20:40,574 She'll be home by the time you wake up. 1495 01:20:40,705 --> 01:20:42,272 I will. I'm gonna straighten this all out, okay? 1496 01:20:42,402 --> 01:20:43,577 I'm coming willingly. 1497 01:20:43,708 --> 01:20:45,144 No, Mom, y-you, you didn't do anything! 1498 01:20:45,275 --> 01:20:47,364 Please, Mom, please! 1499 01:20:50,280 --> 01:20:51,847 You guys are making a mistake! 1500 01:20:51,977 --> 01:20:54,110 I'll make some calls. You're making a mistake! 1501 01:20:55,067 --> 01:20:56,503 This is a big mistake. 1502 01:21:34,324 --> 01:21:36,630 I freely admit my actions 1503 01:21:36,761 --> 01:21:39,590 and apologize to the Li family with my whole heart. 1504 01:21:40,896 --> 01:21:43,724 I only ask for your compassion. 1505 01:21:43,855 --> 01:21:46,249 Because what I did, I did out of love for my daughter. 1506 01:21:48,251 --> 01:21:49,730 I thought she was making mistakes, 1507 01:21:49,861 --> 01:21:51,950 and when she did, it gave me something to do, 1508 01:21:52,081 --> 01:21:54,431 which I did in the worst possible way. 1509 01:21:57,216 --> 01:21:59,436 And if I'm given the chance to live, 1510 01:21:59,566 --> 01:22:01,917 to live freely again, 1511 01:22:04,615 --> 01:22:08,749 I'll let Grace live her life and make her mistakes. 1512 01:22:08,880 --> 01:22:10,012 Or not. 1513 01:22:11,665 --> 01:22:13,450 And I'll live mine 1514 01:22:13,580 --> 01:22:16,018 and work to fix my own mistakes. 1515 01:22:19,021 --> 01:22:20,283 Thank you. 1516 01:22:24,809 --> 01:22:26,463 Elizabeth Fenwick, 1517 01:22:26,593 --> 01:22:28,421 on the charge of attempted murder, 1518 01:22:28,552 --> 01:22:31,207 the court finds you guilty. 1519 01:22:32,904 --> 01:22:35,428 A sentence will be determined at a later date. 1520 01:22:54,839 --> 01:22:57,450 Hi. Hi. 1521 01:22:57,581 --> 01:23:00,062 Oh, you're looking good, Jackson. 1522 01:23:00,192 --> 01:23:01,802 I think you might actually be a little taller. 1523 01:23:01,933 --> 01:23:04,022 I am taller. Dad drew a new line on the wall. 1524 01:23:04,153 --> 01:23:05,632 I sure did. 1525 01:23:05,763 --> 01:23:07,243 Hey. 1526 01:23:10,289 --> 01:23:12,813 You're looking good. Very fresh faced. 1527 01:23:12,944 --> 01:23:14,598 Oh. 1528 01:23:14,728 --> 01:23:16,121 You know, the first time I met your mother 1529 01:23:16,252 --> 01:23:18,080 it was at the gym. 1530 01:23:18,210 --> 01:23:21,213 And she was wearing no makeup and I thought, 1531 01:23:21,344 --> 01:23:23,563 wow, to look like that right out of the box. 1532 01:23:23,694 --> 01:23:25,696 No, no, no, no. No memory stuff. 1533 01:23:27,176 --> 01:23:28,612 I'm trying to live in the here and now. 1534 01:23:28,742 --> 01:23:32,050 But I wanna hear all about you, Grace. 1535 01:23:32,181 --> 01:23:33,834 Any acceptances? 1536 01:23:35,010 --> 01:23:36,098 Two. 1537 01:23:36,228 --> 01:23:37,708 I mean, community college 1538 01:23:37,838 --> 01:23:40,624 and kind of a borderline thing from ISU. 1539 01:23:40,754 --> 01:23:42,756 I still have to submit some more stuff. 1540 01:23:43,496 --> 01:23:46,934 You'll do it. You'll get in. 1541 01:23:47,065 --> 01:23:49,067 I mean, you're gonna have to do it without my help, 1542 01:23:49,198 --> 01:23:52,679 but it's probably better that way. 1543 01:23:54,333 --> 01:23:55,726 You know, that's... 1544 01:23:55,856 --> 01:23:58,511 that's how we got here to begin with, so. 1545 01:24:01,210 --> 01:24:02,472 Mom. 1546 01:24:05,040 --> 01:24:07,433 I know that things were hard then 1547 01:24:07,564 --> 01:24:10,306 but I want you to know that every day there's something 1548 01:24:10,436 --> 01:24:12,569 that I wish that you were there for. 1549 01:24:12,699 --> 01:24:14,875 Or I wish that I had your advice. 1550 01:24:20,925 --> 01:24:22,144 You'll be fine. 1551 01:24:23,275 --> 01:24:25,147 You know, you're gonna figure it out. 1552 01:24:26,235 --> 01:24:30,065 And if you make mistakes, that is absolutely fine. 1553 01:25:06,753 --> 01:25:08,712 Hey. 1554 01:25:08,842 --> 01:25:10,931 You can have my cookie from lunch, if you want. 1555 01:25:13,195 --> 01:25:14,935 Having trouble settling in? 1556 01:25:17,677 --> 01:25:19,026 I can help. 1557 01:25:20,376 --> 01:25:22,334 You know, I think if you just carried yourself 1558 01:25:22,465 --> 01:25:24,293 a little better, 1559 01:25:24,423 --> 01:25:26,295 you might get more respect around here. 1560 01:25:26,425 --> 01:25:29,080 You know, just shoulders back, head up. 1561 01:25:29,211 --> 01:25:31,865 And a little smile never hurts. 1562 01:25:34,477 --> 01:25:36,218 There you go. That's better. 1563 01:26:33,144 --> 01:26:35,712 Subtitling: difuze