1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Свалих го от YTS.MX. 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Официално киносалон на ИФИ: ИТС.МХ 3 00:03:00,583 --> 00:03:01,583 Достатъчно! 4 00:05:26,541 --> 00:05:27,750 Разкаял ли си се? 5 00:16:46,291 --> 00:16:47,750 Няма да стане! 6 00:17:33,083 --> 00:17:34,208 Традицията, наистина ли? 7 00:17:51,208 --> 00:17:53,291 Не, вуйчо, но ни видяхте на погребението на татко. 8 00:18:06,333 --> 00:18:09,625 По-скоро крадец в бабарига. 9 00:22:27,750 --> 00:22:29,125 Еха. 10 00:25:18,333 --> 00:25:19,458 Нали? 11 00:27:33,166 --> 00:27:35,791 Няма да спя тук, ела да ме принудиш да остана. 12 00:27:36,333 --> 00:27:37,583 Глупости и безсмислици. 13 00:28:48,791 --> 00:28:51,125 Това е лудост! 14 00:28:52,208 --> 00:28:53,625 и ти не го знаеш. 15 00:28:54,500 --> 00:28:55,625 Полудяваш. 16 00:34:18,375 --> 00:34:20,041 Смърт от Миан Тауше. 17 00:42:11,041 --> 00:42:12,000 Чакай малко. 18 00:44:37,250 --> 00:44:41,250 Имам нужда от нещо като: 19 00:45:09,375 --> 00:45:12,041 Г-жа София реши да му направи храна. 20 00:45:57,541 --> 00:45:58,666 Хайде. 21 00:45:59,541 --> 00:46:00,875 Хайде. 22 00:46:01,375 --> 00:46:02,583 Какви са тези глупости? 23 00:46:03,333 --> 00:46:04,500 Престъпление ли е да спиш? 24 00:48:00,958 --> 00:48:03,000 Какви са тези глупости? 25 00:51:24,958 --> 00:51:26,291 Еха. 26 00:52:49,875 --> 00:52:51,375 Но все още съм ти ядосан. 27 01:03:58,916 --> 01:04:01,458 Не, ти си просто един безделник. 28 01:12:18,291 --> 01:12:20,791 Пасторе, моля ви, отговорете ми. 29 01:13:52,750 --> 01:13:54,166 Не, спри да казваш, че е убит. 30 01:26:53,750 --> 01:26:54,583 Нали? 31 01:26:59,125 --> 01:26:59,958 Нали? 32 01:27:08,375 --> 01:27:09,333 Това е. 33 01:27:59,708 --> 01:28:00,833 Ти си глупак. 34 01:36:17,208 --> 01:36:21,833 В нощта, когато шефът Бело е ял последната си храна. 35 01:36:52,458 --> 01:36:54,875 Госпожо, тръгнете си. 36 01:36:59,333 --> 01:37:00,541 Чуваш ли ме? 37 01:37:14,500 --> 01:37:16,833 Кълна се в Бога, че си мъртъв! 38 01:37:17,208 --> 01:37:19,457 Кълна се в Бога. 39 01:37:19,458 --> 01:37:22,583 Ще се справя с теб в този град! 40 01:37:24,625 --> 01:37:25,750 Глупачка! 41 01:37:34,166 --> 01:37:38,125 - Напусни това място! - Кълна се, че си мъртъв! 42 01:49:06,666 --> 01:49:09,916 Нямам търпение да дойда да се повозим с твоя Зашеметяващ Шагари.