1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,809 --> 00:00:10,910 * [music begins] * 4 00:00:11,011 --> 00:00:12,312 * I can't believe we made it * 5 00:00:12,379 --> 00:00:15,015 * Oh what a beautiful ride * 6 00:00:15,148 --> 00:00:16,349 * Look who found the * 7 00:00:16,383 --> 00:00:18,218 * Look who found the light * 8 00:00:18,251 --> 00:00:20,220 * Look who found the light * 9 00:00:20,253 --> 00:00:23,089 * Look who found the light * 10 00:00:23,156 --> 00:00:26,659 * Look who's feelin' the love * 11 00:00:26,726 --> 00:00:29,229 * Look who found the light * 12 00:00:29,262 --> 00:00:31,231 * Look who found the light * 13 00:00:31,264 --> 00:00:34,534 * Oh it feels so good to be us * 14 00:00:34,567 --> 00:00:37,470 [Michaela] Thank you. Have a great day. 15 00:00:39,205 --> 00:00:42,008 [Kiki] Hi Michaela. 16 00:00:42,042 --> 00:00:44,844 I made chocolate zucchini muffins again. 17 00:00:44,911 --> 00:00:47,047 What can I say? Zucchini's in season. 18 00:00:47,080 --> 00:00:49,482 My favorite season. 19 00:00:49,549 --> 00:00:50,884 These are your best. 20 00:00:50,917 --> 00:00:52,886 Thank you. 21 00:00:52,919 --> 00:00:54,154 But I am surprised you made this order 22 00:00:54,220 --> 00:00:56,856 with all the wedding hubbub happening this week. 23 00:00:56,890 --> 00:00:59,325 Oh, all is calm on the wedding front. 24 00:00:59,392 --> 00:01:02,128 Honestly, Jenna is the most organized person I know. 25 00:01:02,162 --> 00:01:05,732 Right, but aren't you catering the wedding? 26 00:01:05,765 --> 00:01:08,034 Yeah... 27 00:01:08,101 --> 00:01:10,270 But I cook for hundreds of people 28 00:01:10,303 --> 00:01:11,805 every lunch hour out of my food truck. 29 00:01:11,905 --> 00:01:13,973 So, how hard can it be? 30 00:01:14,007 --> 00:01:17,477 Kiki, this is your sister's wedding. 31 00:01:17,544 --> 00:01:20,647 Jenna, you know the one who eats and breathes perfection? 32 00:01:20,714 --> 00:01:23,049 Right. Yeah. 33 00:01:23,083 --> 00:01:26,486 Well, I've almost finished up on the menu here 34 00:01:26,519 --> 00:01:28,688 and I'm sure that Jenna and Andrew are going to love it. 35 00:01:28,722 --> 00:01:30,290 I'm sure too. 36 00:01:30,323 --> 00:01:32,359 But just in case you need something special, 37 00:01:32,425 --> 00:01:36,062 just give me a ring and I will open up for you after hours. 38 00:01:36,096 --> 00:01:38,264 Thank you. I really appreciate that but 39 00:01:38,331 --> 00:01:40,066 I think I should be fine. 40 00:01:40,133 --> 00:01:42,669 Okay, I got to run but I'll see you soon. 41 00:01:43,636 --> 00:01:44,804 Sorry! 42 00:01:46,639 --> 00:01:47,640 Umm... 43 00:01:53,313 --> 00:01:55,382 She seems in a hurry. 44 00:01:55,448 --> 00:01:57,684 So, I'll take that and then, uh... 45 00:01:58,952 --> 00:02:00,820 A dozen of whatever smells so good. 46 00:02:02,122 --> 00:02:03,923 -And there you go. -Thank you. 47 00:02:03,990 --> 00:02:07,293 That's fresh chocolate zucchini muffins. 48 00:02:07,327 --> 00:02:09,162 You just bumped into the chef. 49 00:02:17,070 --> 00:02:18,838 [Jenna] It almost doesn't feel real. 50 00:02:18,905 --> 00:02:21,074 Like in four days, I'll be married! 51 00:02:21,107 --> 00:02:23,443 -Yeah you are! -Cheers to that! 52 00:02:24,577 --> 00:02:28,081 [Kiki] Okay, so Jenna, be honest. 53 00:02:28,114 --> 00:02:30,116 When you and Andrew were dating in high school, 54 00:02:30,150 --> 00:02:31,918 did you ever think that one day you two 55 00:02:31,985 --> 00:02:33,453 would be getting married? 56 00:02:33,486 --> 00:02:35,288 [Shari] Yeah, of course she did! 57 00:02:35,355 --> 00:02:37,357 She had Mrs. Jenna Clarington 58 00:02:37,390 --> 00:02:39,726 scribbled on every single one of her binders. 59 00:02:39,759 --> 00:02:40,994 I did not! 60 00:02:41,061 --> 00:02:42,495 Oh come on! 61 00:02:42,529 --> 00:02:43,997 [Kiki whispers] Oh, I totally remember that! 62 00:02:44,064 --> 00:02:46,332 Oh, come on Jenna, you cannot deny that! 63 00:02:46,366 --> 00:02:48,168 But look how far you guys have come. 64 00:02:48,234 --> 00:02:50,103 I mean, we should all be so lucky to 65 00:02:50,170 --> 00:02:52,238 marry our best friend from high school. 66 00:02:52,272 --> 00:02:54,007 I still have so many balls in the air. 67 00:02:54,040 --> 00:02:55,608 I just hope everything falls into place. 68 00:02:55,642 --> 00:02:57,344 Of course it will. 69 00:02:57,377 --> 00:02:59,012 You've planned this whole thing, 70 00:02:59,045 --> 00:03:02,682 so now you just get to sit back, relax and enjoy yourself. 71 00:03:02,716 --> 00:03:05,051 Speaking of enjoyment, 72 00:03:05,118 --> 00:03:07,654 you do have a few more days to find a date. 73 00:03:07,687 --> 00:03:09,789 Oh no. Aw... 74 00:03:09,856 --> 00:03:11,157 Come on. 75 00:03:11,224 --> 00:03:13,860 Any guy would be lucky to date you. 76 00:03:14,794 --> 00:03:16,596 Thank you. 77 00:03:16,663 --> 00:03:20,166 But seriously, we did finalize the seating chart, 78 00:03:20,200 --> 00:03:23,136 we saved one spot, just in case, just saying. 79 00:03:23,203 --> 00:03:26,339 I am fine on my own, okay. 80 00:03:26,406 --> 00:03:28,475 It's just, look I'm catering this wedding 81 00:03:28,508 --> 00:03:32,145 so I don't have any time to be spending with a date. 82 00:03:32,212 --> 00:03:34,180 Well you better find some time to shake it with me 83 00:03:34,247 --> 00:03:36,216 on the dance floor after dinner. 84 00:03:36,282 --> 00:03:38,852 Oh, I have been practicing my dance moves. 85 00:03:38,885 --> 00:03:41,988 Just need to make sure that I have enough energy 86 00:03:42,022 --> 00:03:43,656 at the end of the night. 87 00:03:43,723 --> 00:03:46,526 Kiki, is everything okay with the catering? 88 00:03:46,559 --> 00:03:49,029 Of course! 89 00:03:49,062 --> 00:03:51,998 Cooking is my favorite thing to do for our family. 90 00:03:52,065 --> 00:03:55,468 Yeah, but cooking for us on Sunday dinners is one thing. 91 00:03:55,535 --> 00:03:57,871 I mean, catering an entire wedding. 92 00:03:57,937 --> 00:04:01,207 That's a lot of pressure. 93 00:04:01,274 --> 00:04:03,543 I wouldn't have it any other way. 94 00:04:05,178 --> 00:04:06,846 Okay. 95 00:04:06,880 --> 00:04:09,015 Well I can't wait to taste what you cook up. 96 00:04:09,082 --> 00:04:10,517 [Jenna] Me too. 97 00:04:10,583 --> 00:04:12,786 Andrew and I know it's going to be amazing. 98 00:04:12,852 --> 00:04:15,722 Oh, well, thanks for the vote of confidence in there. 99 00:04:15,755 --> 00:04:16,723 [Kiki's phone rings] 100 00:04:16,756 --> 00:04:17,957 Oh, just give me... 101 00:04:18,024 --> 00:04:18,858 Why would they be calling? One sec. 102 00:04:18,925 --> 00:04:19,993 Hello? 103 00:04:20,060 --> 00:04:21,661 Yeah. 104 00:04:21,728 --> 00:04:25,498 No, no, look. I need the salmon delivered by Friday. 105 00:04:25,565 --> 00:04:28,368 Kiki! You're missing all the fun! 106 00:04:28,401 --> 00:04:29,836 [Kiki] Okay, yeah, I'll be right there. 107 00:04:31,471 --> 00:04:33,340 [Shari's phone rings] 108 00:04:33,373 --> 00:04:34,808 [Shari] You've got to be kidding me! 109 00:04:34,874 --> 00:04:36,009 What's going on out there? 110 00:04:36,042 --> 00:04:37,644 [Shari] Ah, it's just Josh. 111 00:04:37,677 --> 00:04:39,646 He's trying to do some recon for Andrew. 112 00:04:39,679 --> 00:04:41,681 Don't worry, I won't tell him anything! 113 00:04:41,748 --> 00:04:43,783 Aren't the groomsmen supposed to be having a lunch 114 00:04:43,817 --> 00:04:45,051 to welcome the best man? 115 00:04:45,118 --> 00:04:47,120 Live in the moment, Josh! 116 00:04:47,187 --> 00:04:49,055 [Shari's phone message] I can't come to the phone right now. 117 00:04:49,122 --> 00:04:50,156 Please leave a message. 118 00:04:50,223 --> 00:04:51,758 Unbelievable! 119 00:04:51,791 --> 00:04:54,027 In high school my sisters would ask my opinion 120 00:04:54,094 --> 00:04:55,395 on prom dresses all the time. 121 00:04:55,428 --> 00:04:57,297 You think I wanted to answer them, but I did. 122 00:04:57,330 --> 00:04:58,932 And now... Nothing! 123 00:04:58,965 --> 00:05:00,700 It's like I've been shut out. 124 00:05:00,767 --> 00:05:02,702 Sounds like you're being punished there pal. 125 00:05:02,736 --> 00:05:04,637 Hey, thanks for doing some recon for me, though. 126 00:05:04,704 --> 00:05:05,805 I appreciate it. 127 00:05:05,839 --> 00:05:07,574 I haven't been around the family for that long, 128 00:05:07,607 --> 00:05:09,209 but even I know the sisters are always together. 129 00:05:09,275 --> 00:05:10,944 All four of them right? 130 00:05:10,977 --> 00:05:13,279 You've certainly lifted Shari's spirits over the last few weeks. 131 00:05:13,313 --> 00:05:15,815 And a happy Shari is a happy life for all of us. 132 00:05:15,882 --> 00:05:16,950 [everyone laughs] 133 00:05:16,983 --> 00:05:18,018 [Clay] Hey, there he is! 134 00:05:18,084 --> 00:05:19,686 Hey hey hey hey hey hey hey! 135 00:05:19,753 --> 00:05:20,820 Andrew! 136 00:05:20,887 --> 00:05:22,055 [Andrew] Buddy, it's so good to see you! 137 00:05:22,155 --> 00:05:23,323 [Josh] Hey, the best man! 138 00:05:23,390 --> 00:05:26,359 The best wing man since, what, grade school? 139 00:05:26,426 --> 00:05:27,694 -That's right. -Yeah. 140 00:05:27,761 --> 00:05:30,096 -Clay, this is Evan. -How you doing, man. 141 00:05:30,163 --> 00:05:31,398 And this is Josh. 142 00:05:31,431 --> 00:05:33,166 Hey, it's great to meet you. I've heard a lot. 143 00:05:33,233 --> 00:05:35,335 That is a total lie. I've heard nothing. 144 00:05:35,368 --> 00:05:36,469 [everyone chuckles] 145 00:05:36,536 --> 00:05:38,071 Well, you guys being taken care of? 146 00:05:38,104 --> 00:05:39,339 Because I have connections. 147 00:05:39,406 --> 00:05:40,473 [Andrew] Clay is being modest. 148 00:05:40,540 --> 00:05:42,342 He is, in fact, the executive chef 149 00:05:42,409 --> 00:05:44,577 and owner of this restaurant. 150 00:05:44,644 --> 00:05:47,681 Anyway, what's the plan for the bachelor party? 151 00:05:47,747 --> 00:05:49,149 Ah, no plans. 152 00:05:49,215 --> 00:05:51,117 Andrew thought it might be fun to just catch up for awhile. 153 00:05:51,184 --> 00:05:52,585 -Yeah? -Yeah. 154 00:05:52,652 --> 00:05:53,787 [Evan] Come on! We've got to do something, right? 155 00:05:53,920 --> 00:05:55,488 It's tradition. 156 00:05:55,555 --> 00:05:57,290 You know, I'm not so much of a fan of the traditional stag. 157 00:05:57,424 --> 00:05:58,825 But if you want to throw something together, 158 00:05:58,858 --> 00:06:00,093 I'm sure we could squeeze it in. 159 00:06:00,160 --> 00:06:01,361 Okay. 160 00:06:01,428 --> 00:06:02,696 Is that mischief I see, Evan? 161 00:06:02,762 --> 00:06:03,963 On this face? 162 00:06:04,064 --> 00:06:05,465 I'm calling them again. 163 00:06:05,498 --> 00:06:06,466 And they're going to pick up this time. 164 00:06:06,499 --> 00:06:07,934 You're relentless. 165 00:06:09,269 --> 00:06:10,870 You are not getting a peek at the dress! 166 00:06:10,937 --> 00:06:12,172 [Josh on phone] I'm not calling for that. 167 00:06:12,205 --> 00:06:13,506 Really? 168 00:06:13,573 --> 00:06:15,075 [Josh on phone] Not this time. 169 00:06:15,141 --> 00:06:16,643 I just wanted you to know that you have a stand-up boyfriend. 170 00:06:16,710 --> 00:06:19,079 [Josh on phone] He's planning a bachelor party for Andrew. 171 00:06:19,112 --> 00:06:21,348 Oh, is he? 172 00:06:21,381 --> 00:06:22,649 [Jenna] Okay, you guys ready out there? 173 00:06:22,682 --> 00:06:23,717 Oh oh oh! 174 00:06:23,750 --> 00:06:25,151 I guess since I'm already on the call, 175 00:06:25,185 --> 00:06:26,820 you might as well just let me see Jenna for one minute. 176 00:06:26,886 --> 00:06:28,088 No! 177 00:06:28,154 --> 00:06:29,522 Okay, now, that is perfect, yeah. 178 00:06:29,589 --> 00:06:31,791 I will call you later. 179 00:06:32,726 --> 00:06:34,527 All right. This party is for sisters only. 180 00:06:34,594 --> 00:06:35,862 No no. Don't be mean. Come on! 181 00:06:35,895 --> 00:06:37,997 -Love you. Bye. -Wait wait wait! 182 00:06:38,064 --> 00:06:39,132 [Shari's phone rings] 183 00:06:39,232 --> 00:06:41,067 [Shari] Oh, it's Angie. 184 00:06:42,635 --> 00:06:44,537 -Hey! -How's it going? 185 00:06:44,604 --> 00:06:46,039 I can't believe I'm not there 186 00:06:46,072 --> 00:06:48,008 but Rory and Gina have teachers' conferences this morning. 187 00:06:48,074 --> 00:06:49,576 [Shari] Ah, that's okay. 188 00:06:49,609 --> 00:06:51,344 You were here when she got it. 189 00:06:51,378 --> 00:06:53,146 [Kiki] Yeah, and at the twenty other stores 190 00:06:53,213 --> 00:06:55,181 until she found the one. 191 00:06:55,215 --> 00:06:57,584 [Jenna] Okay. You guys ready? 192 00:06:59,219 --> 00:07:00,153 Well? 193 00:07:00,220 --> 00:07:02,088 Ahhhh! 194 00:07:02,155 --> 00:07:03,189 [Jenna] What do you think? 195 00:07:03,256 --> 00:07:05,425 Oh! Stunning! Stunning! 196 00:07:05,492 --> 00:07:06,593 It's gorgeous! 197 00:07:06,626 --> 00:07:09,462 -Stunning! -It's gorgeous! 198 00:07:10,764 --> 00:07:12,298 It's real. 199 00:07:12,365 --> 00:07:14,300 It's really happening! 200 00:07:14,334 --> 00:07:16,036 I'm getting married! 201 00:07:16,069 --> 00:07:18,405 Yeah, you are. 202 00:07:18,471 --> 00:07:21,541 I just wish my mom was here to see this. 203 00:07:21,574 --> 00:07:24,577 I'm sure she's watching and smiling down on you. 204 00:07:24,678 --> 00:07:27,614 You're my mom too, Angie. 205 00:07:27,647 --> 00:07:30,216 I'm so lucky to have you all. 206 00:07:30,283 --> 00:07:31,985 We're all here for you. 207 00:07:32,018 --> 00:07:34,754 Always. 208 00:07:34,821 --> 00:07:37,023 There's nothing I can do to change the past. 209 00:07:37,090 --> 00:07:40,460 That's right, so let's focus on that bright future of yours. 210 00:07:40,527 --> 00:07:41,928 [Angie] Well, I have some serious flower prep to do, 211 00:07:41,961 --> 00:07:44,898 so I'll see you soon, my Hearts! 212 00:07:44,931 --> 00:07:46,633 Bye! 213 00:07:49,602 --> 00:07:50,970 I'll see you at the house. 214 00:07:51,071 --> 00:07:53,073 There's just something I've got to figure out first. 215 00:07:53,139 --> 00:07:54,641 Kiki! 216 00:07:54,674 --> 00:07:56,743 I'll be there as soon as I can, okay! 217 00:07:56,776 --> 00:07:58,044 -I love you. -I love you. 218 00:07:58,111 --> 00:07:59,079 I love you! 219 00:07:59,112 --> 00:08:00,013 Don't work too hard. 220 00:08:03,116 --> 00:08:06,953 [Kiki] You must be able to get salmon from another supplier. 221 00:08:06,986 --> 00:08:09,656 No, no. It has to be salmon, okay. 222 00:08:09,723 --> 00:08:11,825 It's the bride's favorite 223 00:08:11,891 --> 00:08:16,129 and I need this bridal dinner to be memorable and meaningful. 224 00:08:16,196 --> 00:08:17,897 Okay, if you can't get it 225 00:08:17,964 --> 00:08:20,033 I'll just have to think of something else. 226 00:08:25,338 --> 00:08:27,073 [Jenna] Oh wow! 227 00:08:28,141 --> 00:08:31,778 These look amazing. 228 00:08:31,878 --> 00:08:35,548 Thank you so much for everything you're doing for the wedding. 229 00:08:35,615 --> 00:08:37,684 I wouldn't be here without you. 230 00:08:39,352 --> 00:08:42,555 Well, supporting you, nurturing you, 231 00:08:42,622 --> 00:08:45,492 watching you bloom on your own, 232 00:08:45,525 --> 00:08:48,328 it's been an absolute joy being your foster mom. 233 00:08:51,865 --> 00:08:55,101 Angie, there something I wanted to ask you. 234 00:08:57,704 --> 00:09:00,540 Would you walk me down the aisle? 235 00:09:00,607 --> 00:09:03,276 It'd really mean a lot to me to have you by my side, 236 00:09:03,343 --> 00:09:06,279 like you've always been. 237 00:09:06,312 --> 00:09:08,214 I would love to. 238 00:09:08,248 --> 00:09:09,716 Oh Jenna. 239 00:09:13,286 --> 00:09:15,789 Ah, sorry. 240 00:09:15,822 --> 00:09:17,957 I don't know why I keep tearing up today. 241 00:09:18,024 --> 00:09:20,894 Oh, honey, this is one of the biggest events of your life. 242 00:09:21,027 --> 00:09:22,729 It's bound to bring up a lot of feelings. 243 00:09:24,297 --> 00:09:28,601 I just wasn't expecting I'd miss my mom so much, you know? 244 00:09:30,704 --> 00:09:33,139 There's something I've been meaning to give you. 245 00:09:39,746 --> 00:09:42,582 I was going to save this for your wedding day, but, 246 00:09:42,649 --> 00:09:45,885 I think this might connect you to the something old. 247 00:09:47,454 --> 00:09:49,122 It came with you in that big box 248 00:09:49,189 --> 00:09:51,524 when you arrived at the house all those years ago. 249 00:09:51,558 --> 00:09:54,094 Oh wow. 250 00:09:54,160 --> 00:09:56,396 It's beautiful. 251 00:09:58,565 --> 00:10:00,300 I believe it was your mother's. 252 00:10:01,768 --> 00:10:03,903 I don't remember it. 253 00:10:05,271 --> 00:10:07,140 But it's lovely. 254 00:10:08,641 --> 00:10:10,176 What's this? 255 00:10:15,048 --> 00:10:16,883 Is that my mom? 256 00:10:18,284 --> 00:10:20,620 Look how young she is. 257 00:10:20,653 --> 00:10:23,023 Nineteen or twenty, I'd say. 258 00:10:24,090 --> 00:10:25,925 Look at her smile! 259 00:10:25,959 --> 00:10:27,627 Beautiful. 260 00:10:27,694 --> 00:10:30,830 And she's with a very handsome young man. 261 00:10:30,864 --> 00:10:33,633 I've never seen this picture before. 262 00:10:33,667 --> 00:10:36,202 They look so happy. 263 00:10:40,273 --> 00:10:42,742 Jenna, are you okay? 264 00:10:42,809 --> 00:10:44,911 I didn't know that photo would be in there. 265 00:10:44,944 --> 00:10:46,346 Oh, yeah. 266 00:10:48,048 --> 00:10:51,618 I just haven't thought about my father in years. 267 00:10:51,651 --> 00:10:55,055 But he clearly hasn't thought of me either, so. 268 00:10:56,790 --> 00:10:58,458 I have a great family now. 269 00:11:00,360 --> 00:11:02,495 My chosen family. 270 00:11:02,562 --> 00:11:04,464 You sure do. 271 00:11:17,610 --> 00:11:19,145 No, no, no no no no... 272 00:11:19,212 --> 00:11:20,380 Can I give you a hand? 273 00:11:21,915 --> 00:11:23,483 You sure you got a hand to spare? 274 00:11:23,550 --> 00:11:25,018 Always do. 275 00:11:25,051 --> 00:11:27,354 It just takes a little rebalancing. 276 00:11:29,422 --> 00:11:30,724 Thank you. 277 00:11:31,991 --> 00:11:35,495 Um, I promised Andrew I'd drop this off. 278 00:11:35,562 --> 00:11:37,831 It's you, from the market. 279 00:11:37,864 --> 00:11:39,699 Your chocolate and zucchini combination was great. 280 00:11:39,766 --> 00:11:41,001 You have a real gift. 281 00:11:41,034 --> 00:11:42,702 Thank you. 282 00:11:42,736 --> 00:11:44,871 Wait until you try my pizza! 283 00:11:47,707 --> 00:11:48,975 Is that... 284 00:11:49,009 --> 00:11:51,177 That's takeout from 7 Basil! 285 00:11:51,244 --> 00:11:52,278 Yeah. 286 00:11:52,345 --> 00:11:53,847 Well, that's fancy! 287 00:11:53,880 --> 00:11:56,249 I didn't even think restaurants like that did take out. 288 00:11:56,316 --> 00:11:58,418 Well, when you own the place, they let you 289 00:11:58,485 --> 00:12:01,021 bend the rules from time to time. 290 00:12:01,121 --> 00:12:03,423 You own 7 Basil? 291 00:12:03,490 --> 00:12:06,126 Yeah. I'm Clay. I'm the best man. 292 00:12:06,159 --> 00:12:07,660 I'm Kiki. 293 00:12:07,727 --> 00:12:09,095 Oh, you're Jenna's sister! 294 00:12:09,129 --> 00:12:10,797 Yeah yeah yeah! I've heard so much about you. 295 00:12:10,830 --> 00:12:12,499 You're catering the wedding, right? 296 00:12:12,532 --> 00:12:14,834 Well, I, I own a restaurant... 297 00:12:14,868 --> 00:12:16,803 It's a food truck. 298 00:12:16,836 --> 00:12:18,905 Well, currently, I'm specializing... 299 00:12:20,006 --> 00:12:21,041 Pizza? 300 00:12:23,176 --> 00:12:24,544 Here, why don't you hand me that? 301 00:12:26,746 --> 00:12:28,181 After you. 302 00:12:32,218 --> 00:12:34,754 [Clay] I have to say, I'm curious to see how 303 00:12:34,821 --> 00:12:36,956 a food truck chef is going to serve a hundred people 304 00:12:36,990 --> 00:12:38,925 appetizers and a formal plated dinner. 305 00:12:38,958 --> 00:12:42,562 Oh, well, we'll see, won't we! 306 00:12:42,595 --> 00:12:43,630 [Clay] I didn't mean anything by that. 307 00:12:43,663 --> 00:12:44,664 [Kiki] Food's here! 308 00:12:44,698 --> 00:12:46,066 [Clay's phone buzzes] 309 00:12:48,301 --> 00:12:50,737 It's Andrew. He wants me to meet him in an hour. 310 00:12:50,804 --> 00:12:53,039 Oh, that's too bad. 311 00:12:53,106 --> 00:12:55,241 I was going to ask if you would mentor me. 312 00:12:55,275 --> 00:12:57,777 Oh, well, I would totally do that. 313 00:12:57,811 --> 00:13:00,213 I'm kidding. 314 00:13:00,280 --> 00:13:02,315 I got this. 315 00:13:02,382 --> 00:13:05,485 Okay, well, consider it an open invitation. 316 00:13:05,552 --> 00:13:07,387 [Angie] Oh, smells amazing! 317 00:13:07,454 --> 00:13:08,655 -Hey, Angie? -Yes. 318 00:13:08,755 --> 00:13:10,190 Nice to finally meet you. 319 00:13:10,223 --> 00:13:11,391 Indeed. 320 00:13:11,424 --> 00:13:12,959 This is Clay. He can't stay. 321 00:13:12,992 --> 00:13:14,861 Because Andrew calls. 322 00:13:14,928 --> 00:13:17,030 Well, groom takes priority 323 00:13:17,063 --> 00:13:18,698 over Sunday Supper this week, at least. 324 00:13:18,765 --> 00:13:19,933 Yes. [chuckles] 325 00:13:22,969 --> 00:13:25,705 Well, ah, call me if you need me. 326 00:13:25,772 --> 00:13:29,142 Thanks, I will. 327 00:13:29,209 --> 00:13:31,811 Oh, he seems nice. And he brought food. 328 00:13:31,845 --> 00:13:33,613 Winning combination. 329 00:13:33,646 --> 00:13:36,116 Hmm. He's something, all right. 330 00:13:36,883 --> 00:13:37,917 I brought your favorite. 331 00:13:37,984 --> 00:13:39,386 Oh, yes! Oh my gosh. 332 00:13:43,456 --> 00:13:46,559 And then, he just dropped his five star take out and took off! 333 00:13:46,626 --> 00:13:48,094 [Shari] Okay. 334 00:13:48,128 --> 00:13:51,598 Ah, I'm not sure what I'm supposed to be mad about. 335 00:13:51,631 --> 00:13:53,266 That take out was pretty good. 336 00:13:53,333 --> 00:13:54,834 Pretty good? 337 00:13:54,901 --> 00:13:57,671 [scoffs] It was great. 338 00:13:57,704 --> 00:14:00,140 But I have been test cooking for hours. 339 00:14:00,206 --> 00:14:02,809 And now, the dinner I wanted to do for Jenna's wedding 340 00:14:02,876 --> 00:14:05,045 isn't going to turn out the way I wanted it to, 341 00:14:05,078 --> 00:14:07,313 and I have three days to come up with a whole new menu 342 00:14:07,380 --> 00:14:09,249 and game plan. 343 00:14:09,315 --> 00:14:12,185 So, it's the catering that's the problem. 344 00:14:12,218 --> 00:14:14,954 I've never catered for a hundred people before, 345 00:14:14,988 --> 00:14:18,758 and I've definitely don't need someone judging me. 346 00:14:18,792 --> 00:14:21,294 Kiki, he's also just a person. 347 00:14:21,327 --> 00:14:25,265 And he seems like a really nice guy. 348 00:14:25,331 --> 00:14:28,702 Yeah... I suppose. 349 00:14:28,735 --> 00:14:32,272 Kiki, if anyone can do this, it's you. 350 00:14:32,305 --> 00:14:36,076 And I think that Clay would be a great industry contact. 351 00:14:36,109 --> 00:14:37,744 Just think about what Angie would say. 352 00:14:37,777 --> 00:14:39,279 Be true to yourself, 353 00:14:39,346 --> 00:14:42,248 but don't be afraid to ask for some help. 354 00:14:42,315 --> 00:14:44,484 I know. 355 00:14:44,517 --> 00:14:47,320 And he is a great resource. 356 00:14:47,387 --> 00:14:49,689 It's just... 357 00:14:49,723 --> 00:14:51,458 I know. 358 00:14:51,524 --> 00:14:54,461 He is way too good looking. 359 00:14:54,527 --> 00:14:55,862 No. 360 00:14:55,962 --> 00:15:01,234 I mean, yes he is, but what I was going to say is, 361 00:15:01,267 --> 00:15:06,373 I feel awkward asking anyone for help. 362 00:15:06,406 --> 00:15:08,708 Well, if you're going to ask anyone, 363 00:15:08,742 --> 00:15:09,876 it might as well be the cute guy. 364 00:15:09,943 --> 00:15:11,311 Very funny. 365 00:15:13,213 --> 00:15:15,949 Well, I guess I better get going. 366 00:15:17,917 --> 00:15:22,288 Well, can you just please promise me one thing? 367 00:15:22,322 --> 00:15:24,591 Please try and get some sleep tonight. 368 00:15:25,925 --> 00:15:27,594 Thank you. 369 00:15:27,627 --> 00:15:30,397 For trying to keep me balanced. 370 00:15:30,463 --> 00:15:32,732 You're welcome, I think. 371 00:15:34,000 --> 00:15:35,502 See you soon. 372 00:15:41,508 --> 00:15:43,343 He's insisting! 373 00:15:43,410 --> 00:15:45,612 I told him I didn't need a bachelor party. 374 00:15:45,645 --> 00:15:48,448 It sounds like Evan's just trying to support you. 375 00:15:48,515 --> 00:15:51,117 Knowing him, he's probably just going to go to a work out class 376 00:15:51,184 --> 00:15:52,519 or do push ups all night. 377 00:15:52,619 --> 00:15:54,020 [Jenna laughs] 378 00:15:54,054 --> 00:15:55,889 He's just trying to get to know you better. 379 00:15:55,922 --> 00:15:57,857 He's making an effort to be a part of the family. 380 00:15:57,924 --> 00:15:59,993 Yeah, I guess so. 381 00:16:00,026 --> 00:16:01,695 Come on, just go out! 382 00:16:01,761 --> 00:16:03,897 Embrace the fun. 383 00:16:03,930 --> 00:16:06,099 You're only going to get married once. 384 00:16:06,166 --> 00:16:08,134 You're right about that. 385 00:16:09,903 --> 00:16:11,905 [Andrew's phone rings] 386 00:16:11,938 --> 00:16:13,139 Sorry, one sec. 387 00:16:15,775 --> 00:16:18,445 Well, will you look who it is! 388 00:16:18,511 --> 00:16:20,013 Hello Mother! 389 00:16:20,046 --> 00:16:23,049 Andrew. I'm so glad you picked up. 390 00:16:23,116 --> 00:16:27,087 Look, I was chatting with Betty at yoga this week, 391 00:16:27,153 --> 00:16:28,888 and since your brother can't come 392 00:16:28,922 --> 00:16:32,325 because of the big Hong Kong deal, 393 00:16:32,359 --> 00:16:34,794 I sort of invited her to the wedding. 394 00:16:34,861 --> 00:16:36,963 Mom, we've been over this. 395 00:16:36,996 --> 00:16:38,732 Jenna and I have already finalized the guest list. 396 00:16:38,765 --> 00:16:40,433 I'm so sorry. 397 00:16:40,467 --> 00:16:42,502 I thought with John not coming, Betty could take his spot. 398 00:16:42,535 --> 00:16:45,672 Mom, we really appreciate your opinions, 399 00:16:45,739 --> 00:16:47,674 but Jenn and I have everything organized and under control 400 00:16:47,741 --> 00:16:49,109 over here. 401 00:16:49,175 --> 00:16:53,947 Andrew, I want you to have the most special day. 402 00:16:53,980 --> 00:16:56,349 I have some ideas for the mother-son dance. 403 00:16:56,416 --> 00:16:57,617 Mom... 404 00:16:57,650 --> 00:17:01,254 Ah ah ah. There are traditions to be honored. 405 00:17:01,287 --> 00:17:04,357 We can talk about this dance another time, okay. 406 00:17:04,391 --> 00:17:07,193 What about Jenna's family traditions? 407 00:17:07,227 --> 00:17:10,163 [Margaret] Are they being honored? 408 00:17:11,531 --> 00:17:13,333 Look, whatever Jenna wants to do 409 00:17:13,366 --> 00:17:14,868 is how we're going to do it, okay. 410 00:17:14,901 --> 00:17:16,136 End of discussion. 411 00:17:16,169 --> 00:17:17,170 This is Jenna's day. Don't forget that. 412 00:17:17,237 --> 00:17:20,640 Of course. I understand. 413 00:17:20,674 --> 00:17:23,443 [Margaret] It's going to be a wonderful day. 414 00:17:23,510 --> 00:17:24,711 Bye, dear. 415 00:17:24,778 --> 00:17:26,079 Okay, bye. 416 00:17:27,914 --> 00:17:29,516 I'm going to get some air. 417 00:17:29,582 --> 00:17:31,384 Oh, Jenna. I'm so sorry. 418 00:17:31,451 --> 00:17:32,485 Jenna... 419 00:17:39,693 --> 00:17:42,195 [Andrew on phone] Well, she was fine until my mother called. 420 00:17:42,262 --> 00:17:44,397 And I know my mom can be very opinionated, 421 00:17:44,431 --> 00:17:47,600 which has been hard on Jenna. 422 00:17:47,667 --> 00:17:50,303 I shouldn't have let her change the mother-son dance. 423 00:17:50,370 --> 00:17:52,672 Well, I think this is less about you and your mom 424 00:17:52,739 --> 00:17:54,607 and more about Jenna. 425 00:17:54,674 --> 00:17:56,543 Do you think she still wants to go ahead with the wedding? 426 00:17:56,576 --> 00:17:58,411 [Angie] I don't doubt it for a minute. 427 00:17:58,445 --> 00:18:02,015 Leave it to me. I'm going to make a few calls. 428 00:18:02,048 --> 00:18:03,950 I think I might know how to help Jenna 429 00:18:03,983 --> 00:18:05,719 find what she's looking for. 430 00:18:05,785 --> 00:18:07,354 Thank you, Angie. 431 00:18:29,442 --> 00:18:31,277 Kiki! 432 00:18:32,679 --> 00:18:34,447 Fancy meeting you here. 433 00:18:34,514 --> 00:18:38,885 Umm... I could say the same. 434 00:18:38,918 --> 00:18:41,921 Don't you have people that deliver your produce for you? 435 00:18:41,955 --> 00:18:45,358 When I can I like to come and pick out 436 00:18:45,425 --> 00:18:48,194 the fresh, local ingredients for the evening's menu myself. 437 00:18:48,228 --> 00:18:50,296 How are the strawberries? 438 00:18:50,363 --> 00:18:55,435 Ah, surprisingly sweet actually for this time of year. 439 00:18:55,502 --> 00:18:57,337 But the dessert I want to do for the wedding 440 00:18:57,370 --> 00:19:00,073 might actually work out as planned. 441 00:19:00,140 --> 00:19:01,708 [chuckles] Well, that's great to hear. 442 00:19:01,741 --> 00:19:05,378 And, ah, so how's everything shaping up for you for Saturday? 443 00:19:05,412 --> 00:19:07,047 Um... 444 00:19:07,113 --> 00:19:08,982 It's coming along. 445 00:19:09,049 --> 00:19:12,485 Just a few bumps along the road, but 446 00:19:12,552 --> 00:19:14,721 nothing that I can't handle. 447 00:19:14,788 --> 00:19:17,290 Well, you're very brave. 448 00:19:17,357 --> 00:19:20,894 I wouldn't take on this catering job myself. 449 00:19:20,960 --> 00:19:23,229 Really? 450 00:19:23,263 --> 00:19:24,898 But Andrew's your best friend and 451 00:19:24,931 --> 00:19:27,000 you wouldn't cook for him on his wedding day? 452 00:19:27,067 --> 00:19:29,135 That's exactly the reason why not. 453 00:19:29,169 --> 00:19:30,303 So, it's beneath you then? 454 00:19:30,370 --> 00:19:32,639 No! No no no, I just... 455 00:19:32,706 --> 00:19:34,307 I just want to be there on the big day, 456 00:19:34,341 --> 00:19:36,376 not working the big day. 457 00:19:36,409 --> 00:19:38,878 Well, cooking isn't work to me. 458 00:19:38,912 --> 00:19:41,848 Oh, that's true but it's really, it's a lot of time. 459 00:19:41,881 --> 00:19:44,684 Yeah, but time spent doing something wonderful for Jenna. 460 00:19:44,718 --> 00:19:46,519 Yeah, but no one remembers an appetizer, 461 00:19:46,586 --> 00:19:49,989 they remember how they felt and who was there. 462 00:19:50,023 --> 00:19:52,559 So I just, I just want to be there, 463 00:19:52,592 --> 00:19:55,328 standing next to my best friend. 464 00:19:55,395 --> 00:20:00,400 Well, I will be there, nourishing my family. 465 00:20:00,433 --> 00:20:03,169 I think it's an honor to cook for my sister at her wedding. 466 00:20:03,203 --> 00:20:05,739 And it is. I just, you don't have to do it. 467 00:20:05,772 --> 00:20:07,640 I want to! 468 00:20:07,674 --> 00:20:09,142 Okay. 469 00:20:09,209 --> 00:20:12,746 Look, Jenna asked me, and I won't let her down. 470 00:20:12,812 --> 00:20:14,547 I hope not. 471 00:20:14,581 --> 00:20:17,417 Are these the wise and supportive words of a mentor? 472 00:20:17,450 --> 00:20:18,852 No. 473 00:20:18,918 --> 00:20:21,554 Talking me out of doing a job? Disappointing my family? 474 00:20:21,621 --> 00:20:23,456 No no no. It's not what I meant. 475 00:20:23,490 --> 00:20:27,093 I'm just trying to be realistic and practical here and... 476 00:20:27,127 --> 00:20:30,063 You don't know me or what I'm capable of. 477 00:20:30,096 --> 00:20:32,265 I guess not. 478 00:20:32,298 --> 00:20:34,768 Well, great pep talk. 479 00:20:34,801 --> 00:20:36,636 So I guess I'll see you at the wedding. 480 00:20:36,670 --> 00:20:38,004 Kiki, I... 481 00:20:42,475 --> 00:20:44,244 [Kiki] I'm just really excited to get in there 482 00:20:44,277 --> 00:20:45,679 and use that industrial oven. 483 00:20:47,914 --> 00:20:50,684 I'm sorry, what? 484 00:20:50,717 --> 00:20:53,119 Okay, but surely you can have someone come in 485 00:20:53,186 --> 00:20:55,822 and fix it before then. 486 00:20:55,889 --> 00:20:59,559 Okay, could you, could you have another one brought in? 487 00:21:00,393 --> 00:21:03,763 No I don't have one. 488 00:21:03,797 --> 00:21:06,866 Okay, if there's no replacement I'll just, 489 00:21:06,900 --> 00:21:08,835 I'll just have to come up with something else. 490 00:21:10,870 --> 00:21:14,808 No. A stovetop is not going to cut it, I'm afraid. 491 00:21:14,874 --> 00:21:18,144 What would be helpful is a functioning oven. 492 00:21:18,178 --> 00:21:19,979 Okay, yeah. Thanks. 493 00:21:20,046 --> 00:21:21,981 Thanks for your help. 494 00:21:27,354 --> 00:21:28,988 [phone rings] 495 00:21:30,223 --> 00:21:32,325 Hello. 496 00:21:32,359 --> 00:21:34,661 Hi Cynthia, it's Angie calling. 497 00:21:34,694 --> 00:21:37,630 Angie! It's been a bit since we caught up. 498 00:21:37,664 --> 00:21:40,100 Tell me about Rory. Has he settled in? 499 00:21:40,133 --> 00:21:42,369 Rory is thriving now. And he's doing well in school. 500 00:21:42,435 --> 00:21:43,903 He's even on the track team. 501 00:21:43,937 --> 00:21:46,740 Ah! Seems you're working your Angie magic again. 502 00:21:46,773 --> 00:21:49,409 [Angie] Well I certainly never give up. 503 00:21:49,476 --> 00:21:51,511 I'm actually not calling about Rory. 504 00:21:51,578 --> 00:21:53,446 [Angie] It's about my Jenna. 505 00:21:53,513 --> 00:21:55,348 You placed her with me about twenty years ago 506 00:21:55,382 --> 00:21:57,150 after her mom passed. 507 00:21:57,217 --> 00:21:59,552 Uh huh. That's when you and I met. 508 00:21:59,619 --> 00:22:02,355 You called because you saw a lost girl sitting on a bench. 509 00:22:02,389 --> 00:22:03,890 Your instincts were right. 510 00:22:03,923 --> 00:22:05,525 She's getting married this weekend! 511 00:22:05,592 --> 00:22:07,460 [Cynthia] That's wonderful! 512 00:22:07,494 --> 00:22:10,797 The wedding has brought up some issues about her past 513 00:22:10,830 --> 00:22:12,198 and I was wondering if you had any information 514 00:22:12,232 --> 00:22:13,733 about her father? 515 00:22:13,767 --> 00:22:15,802 Hmm. Let's see. 516 00:22:15,835 --> 00:22:17,037 [keyboard clacking] 517 00:22:17,637 --> 00:22:20,173 There's not much here. 518 00:22:20,206 --> 00:22:21,174 [keyboard clacking] 519 00:22:21,241 --> 00:22:22,942 Just his name... 520 00:22:23,009 --> 00:22:26,012 Theo Whitaker. 521 00:22:26,046 --> 00:22:28,515 Theo. Last known address? 522 00:22:28,548 --> 00:22:30,917 Well, there's nothing in the computer. 523 00:22:30,950 --> 00:22:33,186 But let me find the old paper file. 524 00:22:33,219 --> 00:22:34,721 One sec. 525 00:22:39,592 --> 00:22:42,162 Whitaker... Whitaker... 526 00:22:42,195 --> 00:22:45,598 Ah, here it is. 527 00:22:45,665 --> 00:22:48,068 Good thing we never get rid of any paperwork over here! 528 00:22:49,269 --> 00:22:51,705 Let's see... 529 00:22:51,771 --> 00:22:54,441 Well, her parents separated when she was three. 530 00:22:54,507 --> 00:22:56,309 He awarded Jane, the mother, 531 00:22:56,376 --> 00:22:59,879 full custody and relocated out of state. 532 00:22:59,913 --> 00:23:03,283 Seems he kept up child support payments until she was 10. 533 00:23:03,350 --> 00:23:05,318 Then they appear to be disrupted. 534 00:23:05,352 --> 00:23:06,720 [Angie] That's not great. 535 00:23:06,753 --> 00:23:09,122 [Cynthia] It's not totally unusual. 536 00:23:09,155 --> 00:23:11,458 You know, personally, 537 00:23:11,524 --> 00:23:14,127 I remember that Jane was very protective of Jenna. 538 00:23:14,160 --> 00:23:17,630 Jane also didn't come to us until she was quite sick. 539 00:23:17,697 --> 00:23:20,400 It's possible her illness was affecting her thinking. 540 00:23:20,467 --> 00:23:21,601 [Angie] Well, that could explain 541 00:23:21,634 --> 00:23:22,936 why she didn't reach out to Theo. 542 00:23:22,969 --> 00:23:26,139 Definitely. Maybe she didn't really know what to do. 543 00:23:26,206 --> 00:23:29,175 No wonder Jenna has questions. 544 00:23:29,209 --> 00:23:31,878 When Jane passed away, the caseworker tried to track down 545 00:23:31,945 --> 00:23:36,082 Theo and looked for other family but didn't find anyone. 546 00:23:36,116 --> 00:23:38,385 Well, everything's online now, maybe I'll have better luck. 547 00:23:38,451 --> 00:23:40,653 Thanks Cynthia. 548 00:23:40,720 --> 00:23:43,556 I have a few contacts that might be able to help as well. 549 00:23:43,623 --> 00:23:45,525 I'm quite resourceful, you know. 550 00:23:45,558 --> 00:23:47,994 [Cynthia laughs] How's Kiki doing? 551 00:23:48,061 --> 00:23:49,462 [Angie] Oh you know her. 552 00:23:49,496 --> 00:23:51,197 taking on too much but loving every minute of it! 553 00:23:51,264 --> 00:23:54,434 Oh I know. She's one of the best stories we've had. 554 00:23:54,467 --> 00:23:56,369 The agency found her such a loving family 555 00:23:56,403 --> 00:23:58,338 when she was a toddler. 556 00:23:58,371 --> 00:23:59,906 Then after what happened 557 00:23:59,939 --> 00:24:02,809 I was so glad that we could place her with you. 558 00:24:02,842 --> 00:24:04,344 I hope everything goes well with Jenna. 559 00:24:04,377 --> 00:24:06,312 And the wedding. 560 00:24:06,346 --> 00:24:08,415 I'll let you know how it goes. 561 00:24:08,448 --> 00:24:09,816 [Cynthia] Please do. 562 00:24:17,223 --> 00:24:19,392 [phone rings] 563 00:24:19,426 --> 00:24:21,761 Argghh! What is it now? 564 00:24:21,795 --> 00:24:22,996 Hello? 565 00:24:23,029 --> 00:24:25,465 Hey Keeks. Where are you? 566 00:24:25,498 --> 00:24:27,634 I'm at home, prepping everything. 567 00:24:27,667 --> 00:24:30,537 Are you going to our spa day? 568 00:24:30,570 --> 00:24:32,572 [Jenna] We're going to do mani pedis. 569 00:24:32,639 --> 00:24:36,309 Oh Jenna, I'm so sorry, I, I completely forgot! 570 00:24:36,376 --> 00:24:39,312 You forgot? 571 00:24:39,346 --> 00:24:40,814 I'm kidding. 572 00:24:40,847 --> 00:24:42,682 [Jenna] Don't beat yourself up. 573 00:24:42,716 --> 00:24:45,285 Shari and I will have all the fun, but we'll miss you! 574 00:24:45,352 --> 00:24:47,487 Hi Kiki. 575 00:24:47,554 --> 00:24:48,655 I really appreciate everything you're doing 576 00:24:48,722 --> 00:24:50,623 for Andrew and me. 577 00:24:50,690 --> 00:24:52,192 Are you sure it wasn't it too much of an ask 578 00:24:52,258 --> 00:24:53,493 to have you do the food? 579 00:24:53,526 --> 00:24:55,362 Absolutely not! 580 00:24:55,395 --> 00:24:58,131 I'm happy to be part of your special day. 581 00:24:58,164 --> 00:24:59,632 And I will only be happier 582 00:24:59,666 --> 00:25:01,167 when we're on that dance floor together. 583 00:25:01,234 --> 00:25:03,670 I hear you. 584 00:25:03,703 --> 00:25:06,539 If only we could just skip over this next little bit 585 00:25:06,573 --> 00:25:09,576 and get to the dance floor. 586 00:25:09,609 --> 00:25:11,778 Skip the wedding? 587 00:25:11,811 --> 00:25:17,584 Oh, no, I, I just mean there are a lot of parts and pieces 588 00:25:17,617 --> 00:25:19,919 that haven't fallen into place yet. 589 00:25:19,953 --> 00:25:21,554 [Jenna] I have a lot on my mind. 590 00:25:21,588 --> 00:25:23,423 [Kiki] Well, um, 591 00:25:23,456 --> 00:25:25,558 you don't have anything to worry about in terms of food. 592 00:25:25,592 --> 00:25:29,095 No, everything is under control. 593 00:25:29,129 --> 00:25:30,296 Okay. 594 00:25:31,798 --> 00:25:35,335 Is there anything else I can help you with? 595 00:25:35,402 --> 00:25:37,437 I doubt it. 596 00:25:37,470 --> 00:25:41,574 Jenna, I know that things are crazy right now, but just, 597 00:25:41,641 --> 00:25:45,345 just think about that moment when you're in 598 00:25:45,378 --> 00:25:48,381 your wedding dress, and Andrew sees you for the first time, 599 00:25:48,448 --> 00:25:52,152 standing at the altar about to marry your best friend. 600 00:25:52,218 --> 00:25:53,820 [Kiki] I mean, that's what it's all about, right? 601 00:25:53,887 --> 00:25:57,123 Yeah. Yeah, you're right. 602 00:25:57,157 --> 00:25:58,825 Thanks Kiki. 603 00:25:58,892 --> 00:26:00,727 [Jenna] You're my ray of sunshine. 604 00:26:00,760 --> 00:26:03,496 Well, anytime. You know what? 605 00:26:03,530 --> 00:26:05,598 Send me some pics of your nails, okay! 606 00:26:05,665 --> 00:26:07,400 I'll try not to be too jealous. 607 00:26:07,434 --> 00:26:08,802 Deal. 608 00:26:13,306 --> 00:26:14,741 Okay. 609 00:26:21,214 --> 00:26:22,582 [Clay laughs] 610 00:26:22,615 --> 00:26:24,117 Yeah, interesting question. 611 00:26:24,150 --> 00:26:26,920 No, ah, no, I don't think Andrew's much of a karaoke guy. 612 00:26:26,953 --> 00:26:28,021 -[Clay's phone beeps] -Oh, one sec. 613 00:26:32,625 --> 00:26:34,728 Ah, Evan, I got to call you back. 614 00:26:38,398 --> 00:26:41,201 [Kiki] Thank you for meeting with me. 615 00:26:41,267 --> 00:26:45,405 [Clay] Hey, I'm sorry about what I said back at the food market. 616 00:26:45,472 --> 00:26:47,273 I didn't mean to offend you. 617 00:26:48,808 --> 00:26:51,444 [Kiki] I appreciate that. 618 00:26:51,511 --> 00:26:56,316 I might have been feeling a little sensitive that day. 619 00:26:58,618 --> 00:27:00,453 Thank you. 620 00:27:00,520 --> 00:27:02,856 So, was there a particular reason 621 00:27:02,889 --> 00:27:05,291 that you wanted to meet me and buy me a coffee? 622 00:27:06,426 --> 00:27:07,861 Um... 623 00:27:11,031 --> 00:27:16,670 Catering a one hundred person formal event is... 624 00:27:16,703 --> 00:27:20,640 It's proving to be out of my comfort zone. 625 00:27:20,674 --> 00:27:22,942 Just everything I planned and prepped for 626 00:27:22,976 --> 00:27:26,546 is falling apart at the seams. 627 00:27:26,613 --> 00:27:29,015 So you need help? 628 00:27:29,082 --> 00:27:31,451 I need this wedding to be perfect 629 00:27:31,484 --> 00:27:33,253 because that is what Jenna deserves. 630 00:27:33,319 --> 00:27:34,721 Okay. 631 00:27:34,754 --> 00:27:36,256 Well, let me connect you to some people I know 632 00:27:36,322 --> 00:27:37,624 who cater big events. 633 00:27:37,657 --> 00:27:39,225 No, I can do this. 634 00:27:39,259 --> 00:27:40,660 I need to do this. 635 00:27:40,694 --> 00:27:41,628 You're stubborn! 636 00:27:41,661 --> 00:27:43,797 Dedicated. 637 00:27:43,830 --> 00:27:45,932 All right, well, 638 00:27:45,999 --> 00:27:50,970 talk to me, Kiki because I can't help if I don't understand. 639 00:27:53,373 --> 00:27:56,576 Cooking it's... 640 00:27:56,643 --> 00:27:59,245 It's what I know. 641 00:27:59,312 --> 00:28:04,951 That's how I express myself and my love for others. 642 00:28:09,889 --> 00:28:12,559 I grew up in the foster care system. 643 00:28:12,625 --> 00:28:14,561 But before you start feeling sorry for me, 644 00:28:14,594 --> 00:28:17,831 I was really lucky. 645 00:28:17,897 --> 00:28:21,668 And I ended up with a really loving family. 646 00:28:21,701 --> 00:28:24,938 They gave me a lot, 647 00:28:24,971 --> 00:28:29,576 but I didn't have much I could give back. 648 00:28:29,642 --> 00:28:34,881 Except, I, I could cook. 649 00:28:34,914 --> 00:28:38,284 I could bring a smile to my foster dad's face with a cookie, 650 00:28:38,318 --> 00:28:44,624 or make Angie feel better with a pot of chicken noodle soup. 651 00:28:44,657 --> 00:28:46,893 It probably sounds silly. 652 00:28:46,926 --> 00:28:50,463 No, no. It makes a lot of sense, actually. 653 00:28:50,497 --> 00:28:53,533 Food is caring. I get that. 654 00:28:53,600 --> 00:28:56,703 I can't let my family down. 655 00:28:56,736 --> 00:28:58,371 I need to do this. 656 00:28:58,405 --> 00:29:00,874 Okay. 657 00:29:00,907 --> 00:29:06,079 Well in that case, Kiki, just tell me what you need. 658 00:29:06,146 --> 00:29:07,781 Okay. 659 00:29:10,316 --> 00:29:11,818 Cheers. 660 00:29:11,885 --> 00:29:13,920 [coffee cups clink] Cheers. 661 00:29:16,823 --> 00:29:19,092 [Kiki] So, this is the original menu, 662 00:29:19,125 --> 00:29:21,961 but with no salmon and no industrial ovens now, 663 00:29:22,028 --> 00:29:23,730 things have had to change. 664 00:29:23,763 --> 00:29:26,099 And I've been trying to adapt this one, 665 00:29:26,132 --> 00:29:28,568 but just, nothing seems to work. 666 00:29:28,601 --> 00:29:31,438 You've got good ideas here, big ideas. 667 00:29:31,504 --> 00:29:34,908 This is way too complicated, without a working oven onsite. 668 00:29:34,941 --> 00:29:37,544 Well, Angie has two stoves at the house 669 00:29:37,577 --> 00:29:40,380 so I could prep all the main course protein there, and... 670 00:29:40,413 --> 00:29:42,315 It's only twenty minutes from the venue. 671 00:29:42,382 --> 00:29:44,818 Twenty minutes is a lifetime in food service. 672 00:29:46,119 --> 00:29:48,588 I could offer up my industrial ovens. 673 00:29:48,655 --> 00:29:50,223 They're bigger and hotter than Angie's, 674 00:29:50,256 --> 00:29:51,991 but we're still forty minutes from the venue here 675 00:29:52,058 --> 00:29:53,660 so I don't think that helps you either. 676 00:29:53,693 --> 00:29:55,428 No. 677 00:29:55,462 --> 00:29:58,431 Thank you, thank you. But no. 678 00:29:58,465 --> 00:30:03,470 Well, you cannot be a chef and a roast beef taxi driver. 679 00:30:03,503 --> 00:30:06,940 Well, actually, I'm probably going to be doing prime rib. 680 00:30:06,973 --> 00:30:08,742 Who's helping you with this? 681 00:30:08,775 --> 00:30:10,710 No one. 682 00:30:10,744 --> 00:30:12,779 I just need to prep as much as I can. 683 00:30:12,812 --> 00:30:15,482 If I can get the timing perfect, then all I have to worry about 684 00:30:15,515 --> 00:30:17,550 is plating the food and the servers will take care 685 00:30:17,584 --> 00:30:19,285 of everything else. 686 00:30:19,352 --> 00:30:21,554 All right. Well let's say that you do manage to pull that off, 687 00:30:21,621 --> 00:30:25,058 between the prep, the cooking, and then the travel to Angie's, 688 00:30:25,091 --> 00:30:28,228 there is no way that you can be at the ceremony. 689 00:30:28,261 --> 00:30:29,496 The ceremony... 690 00:30:30,964 --> 00:30:33,700 I didn't think about that. 691 00:30:33,767 --> 00:30:35,301 Don't you want to be there to see your sister 692 00:30:35,368 --> 00:30:36,269 actually get married? 693 00:30:36,302 --> 00:30:37,537 Of course. 694 00:30:37,570 --> 00:30:41,174 But I'm sure there will be lots of photos and video. 695 00:30:41,207 --> 00:30:45,011 Kiki, you got to look at the bigger picture here. 696 00:30:45,045 --> 00:30:48,415 What you are trying to do for your sister, it's admirable. 697 00:30:48,448 --> 00:30:51,685 And I know it comes from nothing but love. 698 00:30:51,718 --> 00:30:56,256 But what you want to do with dinner, this takes a village. 699 00:30:56,289 --> 00:31:00,960 Well, I don't have a village, I have me. 700 00:31:00,994 --> 00:31:03,630 Look, I'm good. I'm quick. 701 00:31:03,663 --> 00:31:05,632 And I'll do whatever it takes. 702 00:31:05,665 --> 00:31:07,667 And I am not questioning your talent. 703 00:31:07,701 --> 00:31:09,536 That's not what this is about that. 704 00:31:09,569 --> 00:31:14,107 This is just about timing and manpower and finesse. 705 00:31:16,276 --> 00:31:17,677 Come here. I want to show you something. 706 00:31:22,382 --> 00:31:24,918 [Clay] We're creating a new dish for the menu tonight. 707 00:31:24,951 --> 00:31:27,253 All head chefs have sous chefs. 708 00:31:27,287 --> 00:31:29,055 Technically we could do it alone, but we don't. 709 00:31:29,089 --> 00:31:30,724 And the food is better for it. 710 00:31:30,757 --> 00:31:31,858 [Clay] How are we looking? 711 00:31:31,891 --> 00:31:33,760 Ready chef! 712 00:31:33,827 --> 00:31:36,429 Let's get a little more salt on that lamb. 713 00:31:40,967 --> 00:31:43,370 Hmm. The jus is delicious. Is that cinnamon? 714 00:31:43,436 --> 00:31:44,437 Yeah. 715 00:31:46,740 --> 00:31:47,807 [Clay] Brilliant. 716 00:31:47,841 --> 00:31:49,042 Thank you, Chef. 717 00:31:54,414 --> 00:31:55,882 [Clay] All right. Beautiful work everyone. 718 00:31:55,915 --> 00:31:57,684 Thank you so much. 719 00:31:57,717 --> 00:31:59,019 Have a great service tonight. 720 00:31:59,085 --> 00:32:00,820 Have a great time tonight. And say hi to Crystal. 721 00:32:00,887 --> 00:32:01,721 I will. Thank you. 722 00:32:03,923 --> 00:32:05,191 After you. 723 00:32:09,162 --> 00:32:10,330 [Clay] So what did you think of my team? 724 00:32:12,132 --> 00:32:16,836 Okay, you may be onto something. 725 00:32:16,870 --> 00:32:20,206 Sheer determination alone may not cut it. 726 00:32:20,240 --> 00:32:22,375 And that's just for one dish. 727 00:32:22,409 --> 00:32:23,910 Okay. Fine. 728 00:32:23,977 --> 00:32:27,380 This is me waving my stubborn little white flag. 729 00:32:28,481 --> 00:32:30,483 Will you help me simplify these dishes and 730 00:32:30,550 --> 00:32:32,552 make them actually doable? 731 00:32:32,585 --> 00:32:34,187 I'd love to. 732 00:32:34,254 --> 00:32:37,223 But I, actually, have to get going. 733 00:32:37,290 --> 00:32:39,092 I've got a reservation at a restaurant opening. 734 00:32:39,125 --> 00:32:42,162 Oh! Okay. Yeah, well, um... 735 00:32:42,195 --> 00:32:44,230 Thank you for your time and all your advice. 736 00:32:44,264 --> 00:32:46,199 Why don't you come with me. 737 00:32:46,232 --> 00:32:47,367 What? 738 00:32:47,400 --> 00:32:48,702 Be my plus one. 739 00:32:48,735 --> 00:32:50,670 Me? 740 00:32:52,339 --> 00:32:54,708 I can't go to a restaurant opening dressed like this. 741 00:32:54,741 --> 00:32:57,143 Not unless it's for a drive thru. 742 00:32:57,177 --> 00:32:59,245 [Clay chuckles] No, no. 743 00:32:59,312 --> 00:33:02,282 I'm afraid this is a bit more of a fine dining experience. 744 00:33:02,315 --> 00:33:04,284 And it's a ten course tasting menu. 745 00:33:04,317 --> 00:33:06,586 So, I hope you're hungry. 746 00:33:06,653 --> 00:33:08,388 Yeah! 747 00:33:08,455 --> 00:33:12,926 But, are you're sure you want me to be your date? 748 00:33:12,959 --> 00:33:14,127 I'm not saying that this is a date. 749 00:33:14,194 --> 00:33:15,662 That's not what I meant. 750 00:33:15,695 --> 00:33:19,632 Right. Well, think of this more as two chefs meeting 751 00:33:19,666 --> 00:33:22,302 and expanding our palates and stomachs together. 752 00:33:22,335 --> 00:33:24,971 We can continue this discussion and 753 00:33:25,005 --> 00:33:28,041 see if any last minute inspiration comes to you. 754 00:33:28,108 --> 00:33:29,242 What do you think? 755 00:33:30,343 --> 00:33:33,313 I need to change first. 756 00:33:33,346 --> 00:33:38,318 But, yes, a hundred times yes! 757 00:33:38,351 --> 00:33:39,586 Excellent! 758 00:33:47,694 --> 00:33:49,462 Jenna! 759 00:33:49,562 --> 00:33:51,498 I thought you were having brunch today with your future in-laws? 760 00:33:51,531 --> 00:33:52,932 Is this it? 761 00:33:52,999 --> 00:33:54,467 Is this what, sweetheart? 762 00:33:54,567 --> 00:33:57,570 One box? 763 00:33:57,604 --> 00:34:01,307 When I came to live with you, I only had one box to show 764 00:34:01,341 --> 00:34:03,977 for the thirteen years of life I had before that? 765 00:34:04,010 --> 00:34:07,981 You had some clothes and books and a stuffy. 766 00:34:08,081 --> 00:34:10,150 There's nothing really here. 767 00:34:11,084 --> 00:34:13,486 What are you hoping to find? 768 00:34:16,856 --> 00:34:20,093 Why has he never come to look for me? 769 00:34:22,195 --> 00:34:27,434 He seems so familiar, yet I have no memory of him. 770 00:34:27,467 --> 00:34:29,202 This picture is the only evidence I have 771 00:34:29,235 --> 00:34:30,837 that he even exists. 772 00:34:32,806 --> 00:34:35,175 But what happened? 773 00:34:36,976 --> 00:34:38,645 They look so happy. 774 00:34:40,613 --> 00:34:43,883 Why didn't it work out for my parents? 775 00:34:43,917 --> 00:34:45,418 And what if there's a reason I haven't thought of 776 00:34:45,518 --> 00:34:47,253 that Andrew and I won't work out? 777 00:34:47,354 --> 00:34:48,722 Oh no. 778 00:34:48,755 --> 00:34:51,057 You and Andrew have had your own ups and downs 779 00:34:51,091 --> 00:34:54,627 but you've come back together, stronger. 780 00:34:54,661 --> 00:34:56,396 He's my person. 781 00:34:56,429 --> 00:34:58,031 Yes. 782 00:34:58,064 --> 00:35:01,735 Anyone with eyes can see you two belong together. 783 00:35:01,768 --> 00:35:04,204 Probably just cold feet. 784 00:35:04,237 --> 00:35:08,174 Well, calm your mind. And those feet. 785 00:35:08,274 --> 00:35:10,276 Time to listen to your heart. 786 00:35:23,790 --> 00:35:25,291 [Angie knocks] 787 00:35:25,325 --> 00:35:28,028 I'm looking for Theo. 788 00:35:28,061 --> 00:35:30,697 Yeah, that's me. How can I help you? 789 00:35:30,730 --> 00:35:32,399 I'm Angie Hartman. 790 00:35:32,432 --> 00:35:35,468 I'm a foster parent, with Benefit Foster Care Service. 791 00:35:35,502 --> 00:35:37,871 I'm sorry, I can't make any donation today. 792 00:35:37,904 --> 00:35:39,973 Oh, no no no! 793 00:35:40,006 --> 00:35:44,711 I'm actually here on behalf of your daughter, Jenna Whitaker. 794 00:35:47,547 --> 00:35:48,715 Jenna? 795 00:35:51,685 --> 00:35:53,420 You know where she is? 796 00:35:53,453 --> 00:35:55,522 Yes I do. 797 00:35:55,555 --> 00:35:57,590 And she's getting married this weekend. 798 00:35:59,592 --> 00:36:04,464 My little Jenna, getting married... 799 00:36:04,497 --> 00:36:10,003 Well, the impending marriage has brought up questions for Jenna 800 00:36:10,036 --> 00:36:13,006 about her past, where she comes from. 801 00:36:13,106 --> 00:36:15,108 I haven't seen Jenna since she was a toddler. 802 00:36:15,141 --> 00:36:17,577 What can I possibly do for her? 803 00:36:17,610 --> 00:36:21,581 Her mother can answer anything she wants to know. 804 00:36:21,681 --> 00:36:25,385 I'm so sorry to be the one to tell you this, 805 00:36:25,418 --> 00:36:30,757 but Jane passed away, almost twenty years ago. 806 00:36:33,293 --> 00:36:36,262 I know that's a lot to take in. 807 00:36:36,296 --> 00:36:39,466 But your daughter could really use you now. 808 00:36:40,367 --> 00:36:42,635 Jane's gone... 809 00:36:46,039 --> 00:36:48,241 And for that long? Wait, how... 810 00:36:48,274 --> 00:36:50,343 Where did you say you're from? 811 00:36:50,377 --> 00:36:55,248 I'm a foster parent from Benefit Foster Care Service. 812 00:36:55,281 --> 00:36:57,584 Jenna was in foster care? 813 00:36:57,617 --> 00:37:02,756 Oh, I can assure you, she was loved and supported, 814 00:37:02,789 --> 00:37:08,895 and has grown into a lovely, thriving, happy young woman. 815 00:37:08,995 --> 00:37:11,531 I think you'd be very proud. 816 00:37:12,665 --> 00:37:14,801 Are you open to meeting with her? 817 00:37:16,870 --> 00:37:18,538 No. 818 00:37:18,571 --> 00:37:22,075 No, she doesn't want to meet with me. 819 00:37:22,175 --> 00:37:25,045 There's no point in dredging up the past. 820 00:37:25,078 --> 00:37:27,147 Look, I appreciate you coming all the way out here 821 00:37:27,180 --> 00:37:28,048 to tell me about her. 822 00:37:28,081 --> 00:37:29,649 But ah... 823 00:37:31,217 --> 00:37:32,919 I think you'd better leave. 824 00:37:34,587 --> 00:37:37,957 Of course, if that's what you want. 825 00:37:39,626 --> 00:37:41,928 I sure hope you change your mind. 826 00:37:41,961 --> 00:37:44,831 And if you do, I'm leaving my number in your mailbox. 827 00:37:59,279 --> 00:38:00,814 Mm, mmm... 828 00:38:00,847 --> 00:38:02,982 Hands down that is the best thing I've ever tasted. 829 00:38:03,083 --> 00:38:04,117 Mm hm. A little bit heat at the end. 830 00:38:04,150 --> 00:38:05,285 Yes! 831 00:38:05,318 --> 00:38:07,587 You know, my only critique. 832 00:38:07,687 --> 00:38:10,090 I wish there was more because I could eat another forty of them. 833 00:38:10,123 --> 00:38:13,259 I think that might defeat the purpose of a tasting menu. 834 00:38:13,360 --> 00:38:16,496 Tasting menu is a way to dip your toes in, 835 00:38:16,596 --> 00:38:18,031 but I'm just realizing that... 836 00:38:18,131 --> 00:38:19,566 Thank you. 837 00:38:19,666 --> 00:38:23,269 I'm more of a jump in the deep end kind of gal. 838 00:38:23,303 --> 00:38:25,939 Yeah, I sensed that about you. I like it. 839 00:38:27,707 --> 00:38:30,043 You're not like most other people, Kiki. 840 00:38:30,143 --> 00:38:31,845 What do you mean? 841 00:38:31,878 --> 00:38:35,015 Most people don't invest all their money into a food truck? 842 00:38:35,048 --> 00:38:36,683 Hm? 843 00:38:36,716 --> 00:38:38,518 Or agree to cater their sister's wedding 844 00:38:38,551 --> 00:38:40,653 with no idea if they can actually pull it off? 845 00:38:40,687 --> 00:38:43,523 No, no. You're one in a million there. 846 00:38:43,623 --> 00:38:45,392 But, I got to give it to you. 847 00:38:45,425 --> 00:38:47,093 You've got to dream big to win big. 848 00:38:47,127 --> 00:38:48,728 Well, you would know. 849 00:38:48,762 --> 00:38:51,431 7 Basil is one of the best restaurants in the city. 850 00:38:53,733 --> 00:38:55,802 You're very modest about the whole thing. 851 00:38:55,869 --> 00:38:57,737 It's a big deal! 852 00:38:57,771 --> 00:39:00,140 Most chefs dream of owning their own restaurant. 853 00:39:00,173 --> 00:39:02,909 Yes I am kind of proud of that. 854 00:39:04,277 --> 00:39:06,146 Come on. 855 00:39:06,179 --> 00:39:08,448 No. I just want to be in the kitchen, 856 00:39:08,481 --> 00:39:10,984 throwing ingredients together, cooking. 857 00:39:11,084 --> 00:39:13,353 Where does that come from? 858 00:39:13,386 --> 00:39:14,854 Home. My parents always wanted the best for me. 859 00:39:14,921 --> 00:39:17,157 They had dreams of me becoming a doctor. 860 00:39:17,190 --> 00:39:18,992 I tried to want it for a few years. 861 00:39:19,025 --> 00:39:20,527 And I even started med school. 862 00:39:20,593 --> 00:39:21,828 Wow. 863 00:39:21,861 --> 00:39:25,999 And I was pretty good for a few years at being 864 00:39:26,032 --> 00:39:29,202 who I thought I should be. 865 00:39:29,269 --> 00:39:33,373 But then every day after these long, grueling classes in school 866 00:39:33,473 --> 00:39:35,375 I would come home and I would be in the kitchen, 867 00:39:35,408 --> 00:39:37,911 cooking deep into the night. 868 00:39:38,011 --> 00:39:41,147 And I think that for me, that was a kind of a release. 869 00:39:41,181 --> 00:39:43,550 You know, it's how I found my peace. 870 00:39:45,018 --> 00:39:46,920 I get that. 871 00:39:46,953 --> 00:39:49,122 And, of course, Andrew was my roommate at the time. 872 00:39:49,155 --> 00:39:50,857 So he ate like a king. 873 00:39:50,890 --> 00:39:52,559 [they both laugh] 874 00:39:52,659 --> 00:39:56,196 Well, I realized that by being who my parents wanted me to be, 875 00:39:56,296 --> 00:39:58,331 I was missing out on my own life. 876 00:39:58,365 --> 00:39:59,432 I bet your parents were thrilled. 877 00:39:59,499 --> 00:40:00,967 Yeah, no. They, they... 878 00:40:01,067 --> 00:40:02,769 [laughs] 879 00:40:02,802 --> 00:40:06,573 They did not think that I could have a career as a chef. 880 00:40:06,606 --> 00:40:08,808 They didn't think it was a real job. 881 00:40:08,842 --> 00:40:11,044 But, I took the risk and faced their disappointment 882 00:40:11,077 --> 00:40:13,213 to go to culinary school. 883 00:40:13,246 --> 00:40:16,216 Wow. So you, you really committed then. 884 00:40:16,249 --> 00:40:19,619 Yeah, I put in the hard work and pursued the flavors 885 00:40:19,719 --> 00:40:23,490 that inspired me, found my voice. 886 00:40:23,523 --> 00:40:26,226 You know, the restaurant success is just a bonus. 887 00:40:26,259 --> 00:40:28,428 Honestly, it's kind of a hindrance. 888 00:40:28,461 --> 00:40:32,999 And I feel like I can't be creative or try big bold 889 00:40:33,033 --> 00:40:36,136 new things, just in case it doesn't work out. 890 00:40:36,169 --> 00:40:39,072 You know honestly, it feels like being back in medical school. 891 00:40:39,105 --> 00:40:42,142 I feel like I'm doing everything to please other people. 892 00:40:44,044 --> 00:40:45,478 Sorry. 893 00:40:46,946 --> 00:40:49,983 That must be tough. 894 00:40:50,016 --> 00:40:52,852 Maybe that's why you're such a breath of fresh air. 895 00:40:52,886 --> 00:40:55,622 You remind me of the importance of taking risks. 896 00:40:58,892 --> 00:41:02,162 Angie always jokes that my daydreaming is going to get me 897 00:41:02,195 --> 00:41:05,799 into trouble, but, 898 00:41:05,832 --> 00:41:09,969 no I always find that it's my saving grace. 899 00:41:10,003 --> 00:41:13,006 It gets me to where I'm supposed to be. 900 00:41:13,039 --> 00:41:16,810 Well, maybe you can teach me to dream like that again. 901 00:41:16,876 --> 00:41:19,112 Maybe I will. 902 00:41:19,145 --> 00:41:20,747 [Clay] Cheers to that. 903 00:41:22,449 --> 00:41:24,250 -Cheers. -[glasses clink together] 904 00:41:24,284 --> 00:41:26,019 -Thank you. -This looks good. 905 00:41:27,487 --> 00:41:29,189 [Clay] And we have seven more courses left. 906 00:41:39,766 --> 00:41:42,402 Wow! This looks like a great card night. 907 00:41:42,435 --> 00:41:44,571 Yeah, I just hope everyone loves it. 908 00:41:44,637 --> 00:41:47,207 I ran some of my ideas by Josh and Clay, 909 00:41:47,273 --> 00:41:50,010 and if I'm being honest, they don't all seem to be winners. 910 00:41:50,076 --> 00:41:52,579 You didn't suggest the karaoke, did you? 911 00:41:52,612 --> 00:41:54,914 Hey, some people actually love karaoke! 912 00:41:54,948 --> 00:41:58,251 [laughs] I told you. Okay, I'm sorry, I'm sorry. 913 00:41:58,318 --> 00:42:01,254 Look, Clay and Andrew have been friends since they were kids! 914 00:42:01,321 --> 00:42:02,589 Then Josh and Andrew, 915 00:42:02,622 --> 00:42:04,758 they've know each other since football days. 916 00:42:04,791 --> 00:42:08,495 And me, I don't really know any of them all that well. 917 00:42:08,561 --> 00:42:11,498 Well, you are a part my like now. 918 00:42:11,564 --> 00:42:12,832 So you are a part of this family, 919 00:42:12,899 --> 00:42:15,502 whether it feels that way or not. 920 00:42:15,568 --> 00:42:19,039 Hey, they just, they need to get to know you. Okay. 921 00:42:19,105 --> 00:42:22,342 And they will see the thoughtful, funny, 922 00:42:22,375 --> 00:42:25,545 amazing man that I fell in love with. 923 00:42:25,612 --> 00:42:27,514 Hey, no one night is going to going to create 924 00:42:27,547 --> 00:42:29,683 this lasting bond. 925 00:42:29,749 --> 00:42:32,452 Okay. I will chill out with the overplanning then. 926 00:42:32,485 --> 00:42:34,688 That sounds like a plan. 927 00:42:34,721 --> 00:42:36,556 You think you're funny, huh. 928 00:42:36,623 --> 00:42:38,658 Okay, listen, I want to take you somewhere. 929 00:42:38,692 --> 00:42:41,461 And get your mind off all this thinking. 930 00:42:41,494 --> 00:42:42,562 Where are we heading? 931 00:42:42,595 --> 00:42:44,330 [Shari] You'll see. 932 00:42:44,364 --> 00:42:46,066 [Clay] Oh, that's incredible! 933 00:42:46,132 --> 00:42:48,702 Yeah, at one point there were four teens 934 00:42:48,768 --> 00:42:51,671 and two pre-teens in that house. 935 00:42:51,705 --> 00:42:53,440 Angie is an angel. 936 00:42:53,473 --> 00:42:55,842 Yes she is. 937 00:42:55,909 --> 00:42:58,078 I still look forward to every Sunday, 938 00:42:58,144 --> 00:43:01,748 gathering at the house for Sunday Supper. 939 00:43:01,781 --> 00:43:04,718 And it can be a wild dynamic, because 940 00:43:04,784 --> 00:43:06,986 you never know which kid is going to show up 941 00:43:07,020 --> 00:43:12,459 because we're all just so different, yet we're connected. 942 00:43:12,525 --> 00:43:15,362 You know, you might have something there. 943 00:43:15,428 --> 00:43:16,596 What do you mean? 944 00:43:16,663 --> 00:43:17,931 What if for the wedding, 945 00:43:17,964 --> 00:43:20,100 instead of individual plates for everybody, 946 00:43:20,166 --> 00:43:22,869 what if you did it family style service? 947 00:43:22,936 --> 00:43:24,637 Like, platters on the tables? 948 00:43:24,671 --> 00:43:26,773 Yeah, like platters, serving bowls. 949 00:43:26,840 --> 00:43:29,876 You said you value the community aspect of Sunday Supper. 950 00:43:29,943 --> 00:43:32,278 Well, family style means that guests 951 00:43:32,312 --> 00:43:35,548 are interacting with each other, serving each other. 952 00:43:35,615 --> 00:43:37,584 Yeah. I love that. 953 00:43:37,650 --> 00:43:41,721 It's a nod to Angie and our crazy family dinners. 954 00:43:41,788 --> 00:43:43,957 I mean, they always say that a meal should tell a story. 955 00:43:44,024 --> 00:43:45,158 Exactly. 956 00:43:45,191 --> 00:43:46,960 Tandoori chicken! 957 00:43:46,993 --> 00:43:48,661 I'm not sure if that's the story... 958 00:43:48,728 --> 00:43:50,630 No no no no no. 959 00:43:50,697 --> 00:43:52,732 Before Jenna went to college, 960 00:43:52,766 --> 00:43:55,902 we went on a girls' long weekend to New York City. 961 00:43:55,969 --> 00:44:00,373 Just me, Jenna, Shari, our first time away from Angie's, and, 962 00:44:00,473 --> 00:44:02,742 oh, we had the best time. 963 00:44:02,809 --> 00:44:06,012 But we also had the most delicious tandoori chicken 964 00:44:06,079 --> 00:44:09,382 from this tiny authentic Indian restaurant. 965 00:44:09,449 --> 00:44:10,884 That's a great story. 966 00:44:10,917 --> 00:44:14,654 Yeah. I could do tandoori chicken for the wedding. 967 00:44:14,721 --> 00:44:16,723 Okay, but you'd still don't have an oven. 968 00:44:16,756 --> 00:44:17,991 Where you going to find yourself a tandoor? 969 00:44:18,024 --> 00:44:20,460 Well, my food truck has a stone oven. 970 00:44:20,493 --> 00:44:23,430 And I can double it to make tandoori. 971 00:44:23,463 --> 00:44:25,031 And we can park it at the venue. 972 00:44:25,098 --> 00:44:26,466 Which solves the problem of the travel time 973 00:44:26,499 --> 00:44:27,934 between Angie's place and the venue. 974 00:44:28,001 --> 00:44:28,968 -Perfect! Brilliant! -Yes! 975 00:44:30,737 --> 00:44:32,405 Do you really think we could pull that off? 976 00:44:32,472 --> 00:44:34,874 I don't doubt it. Never have. 977 00:44:34,941 --> 00:44:36,710 Clay? 978 00:44:36,776 --> 00:44:39,546 It's been way too long. So good to see you. 979 00:44:39,612 --> 00:44:40,914 Congratulations. 980 00:44:40,947 --> 00:44:42,349 I think you have something really special here. 981 00:44:42,382 --> 00:44:43,616 [Crystal] Thank you for coming. 982 00:44:43,683 --> 00:44:44,818 Honestly, it means the world that you're here. 983 00:44:44,884 --> 00:44:46,953 No, so happy to be here. 984 00:44:46,986 --> 00:44:51,858 Kiki, may I introduce you to the executive chef and 985 00:44:51,925 --> 00:44:54,260 brilliant mind behind all these plates we just had tonight. 986 00:44:54,361 --> 00:44:55,562 This is Crystal. 987 00:44:55,628 --> 00:44:56,730 Pleasure to meet you. 988 00:44:56,863 --> 00:44:58,365 It's, the food has been incredible! 989 00:44:58,398 --> 00:45:00,467 I mean, those dumplings that are shaped like birds 990 00:45:00,533 --> 00:45:02,502 just sitting on the nest. 991 00:45:02,535 --> 00:45:03,970 Thanks. 992 00:45:04,037 --> 00:45:05,705 Kiki's quite the chef herself. 993 00:45:05,772 --> 00:45:07,407 She actually runs one of the most popular food trucks 994 00:45:07,474 --> 00:45:08,608 in the city. 995 00:45:08,641 --> 00:45:10,744 Food truck! How cute. 996 00:45:10,777 --> 00:45:12,979 It's just hand crafted pizzas. 997 00:45:13,046 --> 00:45:14,748 I'd love to come check it out. 998 00:45:16,216 --> 00:45:18,651 Sure, yeah. 999 00:45:18,685 --> 00:45:20,520 It was really nice meeting you, Kiki. 1000 00:45:20,553 --> 00:45:22,789 -See you Friday, Clay! -Yeah. 1001 00:45:22,822 --> 00:45:24,424 [Clay] Well, that was a nice surprise. 1002 00:45:25,792 --> 00:45:31,664 [chopping sound] 1003 00:45:31,731 --> 00:45:32,699 [knocking] 1004 00:45:32,732 --> 00:45:34,534 Hey, Clay. 1005 00:45:34,567 --> 00:45:36,469 So did you see my food truck outside? 1006 00:45:36,536 --> 00:45:38,772 I did. She's a beauty. 1007 00:45:38,805 --> 00:45:40,306 And that pizza oven is next level! 1008 00:45:40,373 --> 00:45:42,842 I mean, you really did a great job with a small space. 1009 00:45:42,909 --> 00:45:45,345 Well, she's small but she's mighty. 1010 00:45:45,378 --> 00:45:47,280 Yeah, the Kiki way. 1011 00:45:47,347 --> 00:45:48,915 So what's cooking? 1012 00:45:48,948 --> 00:45:50,884 I have all the other dishes sorted. 1013 00:45:50,950 --> 00:45:53,386 I'm glad you're still feeling excited about your new plan. 1014 00:45:53,420 --> 00:45:55,655 Cautiously optimistic. 1015 00:45:55,689 --> 00:45:57,223 Well, it smells delicious already. 1016 00:45:57,290 --> 00:45:58,792 Here's hoping! 1017 00:45:58,825 --> 00:46:00,994 Just doing a final tandoori test 1018 00:46:01,061 --> 00:46:03,029 just in case this one isn't quite right. 1019 00:46:03,063 --> 00:46:06,332 And we check it in fifteen minutes. 1020 00:46:08,568 --> 00:46:10,270 Umm... Right. 1021 00:46:10,337 --> 00:46:12,205 Now what are you doing? 1022 00:46:12,238 --> 00:46:14,374 Well, I have these three marinades 1023 00:46:14,407 --> 00:46:16,276 just in case the first one isn't quite right. 1024 00:46:16,309 --> 00:46:17,777 No, no no no. Your first sauce smelled incredible. 1025 00:46:17,844 --> 00:46:19,579 Trust your instincts. 1026 00:46:19,713 --> 00:46:22,816 No. Instincts or not, but I have had enough stuff go wrong on me 1027 00:46:22,849 --> 00:46:24,284 in the last few days. 1028 00:46:24,317 --> 00:46:25,719 How many times did you taste the sauce 1029 00:46:25,785 --> 00:46:27,320 before you put it in the oven? 1030 00:46:28,421 --> 00:46:30,023 Three times. 1031 00:46:30,056 --> 00:46:32,359 Of course you did. And how did it taste? 1032 00:46:33,560 --> 00:46:34,894 It was really good. 1033 00:46:34,961 --> 00:46:37,430 Of course it was. Because you're an excellent chef. 1034 00:46:37,464 --> 00:46:38,765 But that doesn't mean... 1035 00:46:38,832 --> 00:46:40,433 I'm going to tell you this because no one ever said 1036 00:46:40,467 --> 00:46:44,170 this to me when I doubted myself and needed to hear it the most. 1037 00:46:44,237 --> 00:46:46,773 I believe in you. 1038 00:46:46,873 --> 00:46:48,675 You've been running around trying to make everything 1039 00:46:48,742 --> 00:46:50,844 perfect and keep all theses balls in the air, 1040 00:46:50,910 --> 00:46:53,346 but if you keep doing this you will burn yourself out 1041 00:46:53,380 --> 00:46:55,415 and you're going to resent your sister's wedding day 1042 00:46:55,482 --> 00:47:00,954 if you don't find some way to enjoy yourself in this process. 1043 00:47:01,021 --> 00:47:03,223 Give yourself fifteen minutes. 1044 00:47:04,858 --> 00:47:07,160 To do what? 1045 00:47:07,227 --> 00:47:09,362 I don't know. What do you want to do? 1046 00:47:09,396 --> 00:47:10,530 Pshhhh... Ah... 1047 00:47:11,965 --> 00:47:14,534 Well, we now have twelve minutes, so... 1048 00:47:16,803 --> 00:47:18,872 I have an idea. 1049 00:47:22,075 --> 00:47:24,678 This is the best latte I've had in a long time. 1050 00:47:24,744 --> 00:47:26,446 You're a fantastic barista. 1051 00:47:26,513 --> 00:47:28,148 Oh, thank you. 1052 00:47:28,181 --> 00:47:30,984 It's my favorite when I'm taking a break. 1053 00:47:33,653 --> 00:47:35,355 What? 1054 00:47:35,422 --> 00:47:38,525 I do take breaks. 1055 00:47:38,591 --> 00:47:40,126 Sometimes. 1056 00:47:42,629 --> 00:47:44,597 Okay, fine. Once in a blue moon. 1057 00:47:44,631 --> 00:47:47,167 About as often as I do then. 1058 00:47:50,670 --> 00:47:52,605 Hey, don't you have a restaurant that you should be prepping for 1059 00:47:52,672 --> 00:47:53,873 this evening? 1060 00:47:53,907 --> 00:47:55,442 No, they're closed tonight. 1061 00:47:55,508 --> 00:47:58,311 They're busy getting ready for the rehearsal dinner tomorrow. 1062 00:47:58,378 --> 00:48:01,281 Ah, so you are cooking the rehearsal dinner? 1063 00:48:01,314 --> 00:48:04,451 Nope. I'm letting another chef take the lead on this one. 1064 00:48:04,517 --> 00:48:08,288 Looking forward to being a guest this time, you know, just having 1065 00:48:08,321 --> 00:48:10,924 a glass of wine and hanging with Andrew and the family. 1066 00:48:10,957 --> 00:48:14,094 Yeah, that sounds really nice. 1067 00:48:14,127 --> 00:48:16,396 Well, hopefully you'll be there too. 1068 00:48:16,429 --> 00:48:19,799 I should be, but there's a few things... 1069 00:48:19,833 --> 00:48:21,935 Don't miss out on your life, Kiki. 1070 00:48:22,002 --> 00:48:24,070 It's happening right now. 1071 00:48:25,672 --> 00:48:27,607 Yeah, you're right. 1072 00:48:31,711 --> 00:48:32,579 [timer goes off] 1073 00:48:35,715 --> 00:48:37,484 Tandoori time! 1074 00:48:42,756 --> 00:48:44,157 A moment of truth. 1075 00:48:47,694 --> 00:48:49,062 [chewing] Hmmm. 1076 00:48:49,095 --> 00:48:53,400 Tender, juicy, perfectly spiced. 1077 00:48:53,433 --> 00:48:55,168 Hm. Surprising. 1078 00:48:55,235 --> 00:48:56,970 It's good though, right? 1079 00:48:57,003 --> 00:48:58,571 It's so good. 1080 00:48:58,605 --> 00:49:00,340 And you're not just saying that? 1081 00:49:00,407 --> 00:49:02,509 Do I look like a man who would lie about food? 1082 00:49:04,611 --> 00:49:07,047 But it's not the traditional beef or fish option 1083 00:49:07,080 --> 00:49:08,815 that most weddings go for. 1084 00:49:08,882 --> 00:49:09,816 Is that going to be a problem? 1085 00:49:09,883 --> 00:49:11,418 No no no. 1086 00:49:11,484 --> 00:49:12,619 You don't want to give them what they think they want. 1087 00:49:12,686 --> 00:49:14,087 You want to give them something even better. 1088 00:49:14,154 --> 00:49:17,757 Because you, Kiki, are better. 1089 00:49:17,791 --> 00:49:22,195 Kiki's Famous Tandoori Chicken. 1090 00:49:22,262 --> 00:49:24,064 How's that for branding? 1091 00:49:24,097 --> 00:49:26,466 It's not famous yet. 1092 00:49:26,499 --> 00:49:28,968 Well, just you wait. It will be. It's that good. 1093 00:49:29,035 --> 00:49:30,804 Hmm. It's going to taste even better 1094 00:49:30,870 --> 00:49:32,439 when it's in the pizza oven. 1095 00:49:32,472 --> 00:49:34,240 You could put this on your pizza. 1096 00:49:34,307 --> 00:49:35,608 What do you think about that? 1097 00:49:35,642 --> 00:49:37,210 I could! 1098 00:49:37,243 --> 00:49:38,545 Do it the Kiki Way. 1099 00:49:38,611 --> 00:49:41,348 Yeah. Kiki's Famous Tandoori Chicken Pizza. 1100 00:49:41,414 --> 00:49:44,784 Hmmmm. I'm liking the sound of that. 1101 00:49:44,851 --> 00:49:46,553 You know, famous is growing on me. 1102 00:49:50,256 --> 00:49:52,292 So, tandoori it is! 1103 00:49:52,325 --> 00:49:53,259 Great! 1104 00:49:53,326 --> 00:49:54,561 Oh! Sorry. 1105 00:49:58,832 --> 00:50:03,069 So, I'm just thinking, that it's going to take some time 1106 00:50:03,136 --> 00:50:04,437 to prep and cook everything. 1107 00:50:04,504 --> 00:50:06,006 Plus, I still have to worry about the sides. 1108 00:50:06,072 --> 00:50:08,141 Uh huh. 1109 00:50:08,174 --> 00:50:12,312 Well, it was something that you said has me thinking. 1110 00:50:12,345 --> 00:50:17,083 That if I want to be able to breath and enjoy 1111 00:50:17,150 --> 00:50:19,853 the wedding with my family, 1112 00:50:19,919 --> 00:50:23,757 that maybe it might be a good idea 1113 00:50:23,790 --> 00:50:26,292 to have another pair of hands. 1114 00:50:26,359 --> 00:50:28,294 So, do you think you could...? 1115 00:50:28,328 --> 00:50:30,296 Make a call to my staff? 1116 00:50:30,363 --> 00:50:32,165 Nothing would make me happier. 1117 00:50:32,198 --> 00:50:33,166 [they both laugh] 1118 00:50:33,199 --> 00:50:34,701 Great. Thank you. 1119 00:50:34,734 --> 00:50:36,569 I'll send a quick text. 1120 00:50:36,603 --> 00:50:38,505 So, we love the tandoori. 1121 00:50:38,571 --> 00:50:41,641 And how are you feeling about the sides? 1122 00:50:41,708 --> 00:50:43,043 Ah, good. 1123 00:50:43,109 --> 00:50:45,578 I think just keep them simple, but delicious. 1124 00:50:45,612 --> 00:50:47,347 I just, I just don't anything to compete 1125 00:50:47,414 --> 00:50:49,816 with that tandoori flavor, so... 1126 00:50:49,849 --> 00:50:50,750 Great. 1127 00:50:52,585 --> 00:50:53,953 Well actually, 1128 00:50:53,987 --> 00:50:57,524 I have something that might be a source of inspiration. 1129 00:50:57,590 --> 00:50:58,892 What is that? 1130 00:50:58,958 --> 00:51:00,393 You'll have to trust me. 1131 00:51:00,460 --> 00:51:03,229 Pick you up tomorrow morning say, 8 am? 1132 00:51:05,165 --> 00:51:06,599 Yes, Chef! 1133 00:51:06,666 --> 00:51:08,301 * [music starts] * [song “Feel the Same”] 1134 00:51:08,335 --> 00:51:11,705 * But we both feel the same Can you feel it there? * 1135 00:51:11,738 --> 00:51:15,675 * Just hangin' hangin' in the air * 1136 00:51:15,709 --> 00:51:18,111 * Baby I'm aware * 1137 00:51:18,144 --> 00:51:19,879 * We both feel the same * 1138 00:51:19,946 --> 00:51:21,781 * Yeah we both feel the same * 1139 00:51:21,815 --> 00:51:23,650 * Don't wanna rush it * 1140 00:51:23,683 --> 00:51:25,752 * We can keep it lax * 1141 00:51:25,819 --> 00:51:27,554 * Wouldn't call us opposites * 1142 00:51:27,587 --> 00:51:28,988 [Clay] Not bad. 1143 00:51:29,022 --> 00:51:30,223 * But we do attract * 1144 00:51:30,256 --> 00:51:31,991 * Body language is doin' the work * 1145 00:51:32,058 --> 00:51:34,994 * Of a thousand words a minute * 1146 00:51:35,028 --> 00:51:37,364 * And I wanna stay in it * 1147 00:51:37,430 --> 00:51:40,233 * Cause we both feel the same * 1148 00:51:40,300 --> 00:51:43,203 * Can you feel it there? * 1149 00:51:43,236 --> 00:51:46,873 * Just hangin' hangin' in the air * 1150 00:51:46,906 --> 00:51:49,142 * Baby I'm aware * 1151 00:51:49,175 --> 00:51:51,044 * We both feel the same * 1152 00:51:51,111 --> 00:51:53,446 * Yeah we both feel the same * 1153 00:51:53,480 --> 00:51:55,648 [Kiki] This is turning out to be quite the adventure. 1154 00:51:55,715 --> 00:51:57,851 So, where to next? 1155 00:51:57,917 --> 00:52:01,254 Uh, well, there will be food. 1156 00:52:01,287 --> 00:52:03,089 Another restaurant? 1157 00:52:03,123 --> 00:52:04,924 [laughs] No. 1158 00:52:04,958 --> 00:52:09,429 No, it's not another restaurant. It's, it's a surprise. 1159 00:52:09,462 --> 00:52:11,364 Hmmm. 1160 00:52:13,600 --> 00:52:15,068 [turns up radio] * [music plays] * 1161 00:52:15,135 --> 00:52:24,577 * 1162 00:52:25,779 --> 00:52:27,714 Just a little further. 1163 00:52:28,782 --> 00:52:30,183 Right this way. 1164 00:52:30,784 --> 00:52:32,786 Clay! Oh my gosh. 1165 00:52:32,819 --> 00:52:33,987 It's so good to see you! 1166 00:52:34,054 --> 00:52:35,321 So good to see you! 1167 00:52:36,589 --> 00:52:39,092 Martha, I want to introduce you to Kiki Mercer. 1168 00:52:39,159 --> 00:52:40,126 Do you remember my old friend, Andrew? 1169 00:52:40,160 --> 00:52:41,394 Sure. 1170 00:52:41,428 --> 00:52:42,929 Well, he's getting married to Kiki's sister. 1171 00:52:42,996 --> 00:52:44,597 Oh wow! 1172 00:52:44,631 --> 00:52:47,701 Well, welcome to our community food pantry. 1173 00:52:47,767 --> 00:52:49,269 Martha's a hugger. 1174 00:52:49,302 --> 00:52:51,071 Me too! So that ended up working out. 1175 00:52:51,104 --> 00:52:52,639 Welcome, Kiki. 1176 00:52:52,706 --> 00:52:55,041 Any friend of Clay's is a friend of mine. 1177 00:52:55,075 --> 00:52:56,643 Come to think of it, 1178 00:52:56,710 --> 00:52:59,612 Clay doesn't often bring friends here. 1179 00:52:59,646 --> 00:53:00,714 Hmmm. 1180 00:53:00,780 --> 00:53:03,550 All right. Let me give you the pointing tour. 1181 00:53:03,616 --> 00:53:07,320 Kitchen. Non-perishable food pantry. 1182 00:53:07,354 --> 00:53:09,923 Help yourself table. Restroom downstairs. 1183 00:53:09,989 --> 00:53:11,624 Got it. 1184 00:53:11,691 --> 00:53:14,094 So, if you two want to help, you can go into the pantry 1185 00:53:14,127 --> 00:53:16,896 and start bagging some new donations into shopping bags. 1186 00:53:16,930 --> 00:53:17,897 On it, boss. 1187 00:53:17,931 --> 00:53:19,799 Great! 1188 00:53:19,866 --> 00:53:23,670 We got a whole van of donations from a high school fund raiser. 1189 00:53:23,703 --> 00:53:25,038 -Oh wow. -Wow. 1190 00:53:25,105 --> 00:53:26,473 Yeah, let's get to it. 1191 00:53:26,539 --> 00:53:27,574 -Right this way. -Great. 1192 00:53:27,607 --> 00:53:29,075 [Martha] Thanks. 1193 00:53:29,109 --> 00:53:30,677 How's it going? 1194 00:53:30,744 --> 00:53:32,979 [Kiki] This food pantry feeds a lot of people. 1195 00:53:34,247 --> 00:53:36,983 Martha, she seems great. 1196 00:53:37,017 --> 00:53:39,552 Yeah, she is. 1197 00:53:39,586 --> 00:53:41,821 I've known her forever at this point. 1198 00:53:41,855 --> 00:53:44,257 Since Andrew and I were roommates in college. 1199 00:53:44,290 --> 00:53:47,660 You know, at the time I was studying day and night 1200 00:53:47,694 --> 00:53:49,829 just to keep my scholarship. 1201 00:53:49,863 --> 00:53:54,167 All I was doing was waking up, going to class and then going 1202 00:53:54,200 --> 00:53:57,971 right home and studying, eating, and going right back to bed. 1203 00:53:58,004 --> 00:53:59,606 Well, that's not much of a life. 1204 00:53:59,639 --> 00:54:00,974 No, it wasn't. 1205 00:54:01,041 --> 00:54:02,242 I don't talk about this much, 1206 00:54:02,275 --> 00:54:05,545 but it was really a lonely couple years. 1207 00:54:05,578 --> 00:54:07,981 And Andrew was my only friend. 1208 00:54:08,014 --> 00:54:10,183 Then I found this place. 1209 00:54:10,250 --> 00:54:12,285 Everyone here accepted me for who I was. 1210 00:54:12,352 --> 00:54:14,020 Without judgement. 1211 00:54:15,689 --> 00:54:19,092 And now Martha, got me interested in feeding people 1212 00:54:19,159 --> 00:54:21,227 and taking care of them. 1213 00:54:21,261 --> 00:54:23,029 It changed my life. 1214 00:54:25,832 --> 00:54:27,734 Thank you. 1215 00:54:27,801 --> 00:54:29,869 For what? 1216 00:54:29,936 --> 00:54:34,441 For bringing me here today and for sharing your story. 1217 00:54:36,309 --> 00:54:39,045 When we love what we do, 1218 00:54:39,079 --> 00:54:41,581 that's a super power. 1219 00:54:43,950 --> 00:54:45,151 [Volunteer] I'll put this one in the back. 1220 00:54:45,218 --> 00:54:46,619 Oh thank you. 1221 00:54:46,653 --> 00:54:47,787 Hey, did you catch the game last night? 1222 00:54:47,854 --> 00:54:48,988 I don't even want to think about it. 1223 00:54:53,593 --> 00:54:55,362 Albert, my man! How are you doing? 1224 00:54:55,395 --> 00:54:57,297 Can't complain. Always better when I see you. 1225 00:54:57,364 --> 00:54:58,498 Likewise. 1226 00:54:58,531 --> 00:55:00,066 Hey, ah, how's your wife? 1227 00:55:00,100 --> 00:55:01,434 A lot better. 1228 00:55:01,501 --> 00:55:02,635 She's coming home from the hospital together. 1229 00:55:02,702 --> 00:55:05,138 Ah, good good good. Happy for you too. 1230 00:55:05,171 --> 00:55:08,441 Any chance on doubling up on tea for us? 1231 00:55:08,475 --> 00:55:11,511 She said the stuff in that place is barely drinkable. 1232 00:55:11,544 --> 00:55:13,413 Of course, yeah. Anything else you need? 1233 00:55:13,446 --> 00:55:15,982 Nothing specific. Whatever you have is good. 1234 00:55:16,016 --> 00:55:17,584 I don't want to take up 1235 00:55:17,650 --> 00:55:19,019 anymore of you and your lady friend's time. 1236 00:55:19,052 --> 00:55:20,220 Okay. 1237 00:55:20,253 --> 00:55:22,522 Oh no. It's not like that. 1238 00:55:22,589 --> 00:55:25,525 [chuckles] I hear you saying the words, 1239 00:55:25,558 --> 00:55:28,461 but I see my friend's smile, don't I? 1240 00:55:28,528 --> 00:55:30,497 All right, I'll go get your tea. 1241 00:55:32,232 --> 00:55:33,900 He's a catch. Hmmm? 1242 00:55:39,539 --> 00:55:40,940 Everyone is so friendly. 1243 00:55:40,974 --> 00:55:43,143 Yeah, that's why I like to spend time here. 1244 00:55:43,209 --> 00:55:45,645 You know, I actually started getting my parents out here too. 1245 00:55:45,712 --> 00:55:48,081 Yeah, they bring these nonperishables to contribute, 1246 00:55:48,114 --> 00:55:49,349 hang out, make some friends. 1247 00:55:49,382 --> 00:55:51,151 They love it. 1248 00:55:51,184 --> 00:55:53,353 You have a big heart, you know that. 1249 00:55:53,386 --> 00:55:55,889 I do what I can. 1250 00:55:57,424 --> 00:55:59,726 I do need to find some balance in my life. 1251 00:55:59,793 --> 00:56:01,528 I can't just always define myself 1252 00:56:01,594 --> 00:56:03,797 as being busy all of the time. 1253 00:56:03,863 --> 00:56:06,833 Even though I do have a lot on my plate, right now. 1254 00:56:06,866 --> 00:56:08,268 Pun intended. 1255 00:56:08,301 --> 00:56:10,503 [laughs] Pun appreciated. 1256 00:56:10,570 --> 00:56:12,005 Yeah, you deserve to be something other than 1257 00:56:12,038 --> 00:56:14,007 just busy all the time. 1258 00:56:15,041 --> 00:56:16,309 You know what? 1259 00:56:16,343 --> 00:56:17,844 After all this wedding business is done, 1260 00:56:17,877 --> 00:56:19,679 I'd like to bring my food truck here, 1261 00:56:19,713 --> 00:56:22,048 give everyone a hot meal. 1262 00:56:22,082 --> 00:56:24,517 Every super hero does need a great set of wheels. 1263 00:56:24,584 --> 00:56:26,953 Hm. Yeah, you know what? 1264 00:56:26,986 --> 00:56:29,255 I might have to come up with a new name for the food truck. 1265 00:56:29,289 --> 00:56:30,924 Maybe the, um... 1266 00:56:32,158 --> 00:56:33,860 The Flavor Crusader? 1267 00:56:33,893 --> 00:56:36,396 Um... Power Pies and Mighty Meals? 1268 00:56:36,429 --> 00:56:37,697 [laughs] No! 1269 00:56:37,731 --> 00:56:39,232 Guardians of the Gourmet. 1270 00:56:39,265 --> 00:56:40,834 Oh! 1271 00:56:40,900 --> 00:56:42,268 There's even some merchandise that can go with that. 1272 00:56:42,302 --> 00:56:43,303 [Clay] I'll buy the T-shirt. 1273 00:56:43,336 --> 00:56:44,404 [Kiki] Just a T-shirt? 1274 00:56:44,437 --> 00:56:45,438 [Clay laughs] 1275 00:56:46,806 --> 00:56:48,308 [Clay] Thanks for coming. Have some sandwiches. 1276 00:56:48,375 --> 00:56:49,843 [Martha] All right. I got this. 1277 00:56:49,876 --> 00:56:50,677 All right. 1278 00:56:52,612 --> 00:56:54,180 Thank you for having me today. 1279 00:56:54,214 --> 00:56:55,882 Well, you're welcome any time. 1280 00:56:55,915 --> 00:56:57,550 Now, she's a keeper. 1281 00:56:57,584 --> 00:56:59,185 Okay, all right. 1282 00:56:59,252 --> 00:57:00,687 -I'll see you next week. -Uh huh. 1283 00:57:04,124 --> 00:57:05,892 I figured it out. 1284 00:57:05,959 --> 00:57:07,327 What? 1285 00:57:07,360 --> 00:57:10,797 Martha. She's like Angie. 1286 00:57:10,830 --> 00:57:14,167 She's kind and warm and welcoming to everyone. 1287 00:57:14,234 --> 00:57:17,203 Martha is your Angie. 1288 00:57:17,237 --> 00:57:19,139 I guess she kind of is. 1289 00:57:22,308 --> 00:57:23,810 After you. 1290 00:57:32,118 --> 00:57:34,421 Thank you for bringing me today. 1291 00:57:34,487 --> 00:57:37,390 I think I really needed that break. 1292 00:57:37,424 --> 00:57:39,993 Well, it was nice to share it with you. 1293 00:57:50,203 --> 00:57:53,540 [Clay] Well, the footage was destroyed and needless to say, 1294 00:57:53,573 --> 00:57:55,775 we ended up in detention for a few days. 1295 00:57:55,809 --> 00:57:57,043 [laughter] 1296 00:57:57,110 --> 00:57:59,379 But I'm glad because that's where we bonded, right. 1297 00:57:59,446 --> 00:58:00,747 Ford to the fire. 1298 00:58:00,814 --> 00:58:03,550 And seriously, Andrew, you're just the best. 1299 00:58:03,616 --> 00:58:06,786 And you and Jenna you're perfect together. 1300 00:58:06,820 --> 00:58:09,656 And you're an example of what love can be. 1301 00:58:09,689 --> 00:58:11,791 [Clay] It's an inspiration, truly. 1302 00:58:13,093 --> 00:58:14,961 Seeing you, I can't wait to lean into love, 1303 00:58:14,994 --> 00:58:17,831 and be as happy you two are together. 1304 00:58:17,897 --> 00:58:19,499 Cheers to the happy couple. 1305 00:58:19,566 --> 00:58:21,401 Cheers! 1306 00:58:21,434 --> 00:58:22,369 [Clay] Love you guys. 1307 00:58:22,435 --> 00:58:23,303 Cheers. 1308 00:58:33,613 --> 00:58:37,317 I'm so glad you're here, and smiling! 1309 00:58:37,384 --> 00:58:39,853 I'm sorry if this week's been stressful. 1310 00:58:39,919 --> 00:58:44,224 It's been busy, but I'm just so excited to celebrate tomorrow. 1311 00:58:45,458 --> 00:58:49,396 Why exactly are you this smiley? 1312 00:58:49,429 --> 00:58:51,698 Is it a boy? 1313 00:58:51,765 --> 00:58:54,501 Jenna, I told you we should have kept the plus one! 1314 00:58:54,534 --> 00:58:58,672 I don't need a plus one to the wedding, thank you very much. 1315 00:58:58,705 --> 00:59:00,340 [Shari] Yeah, you're right. 1316 00:59:00,373 --> 00:59:02,175 How would you have time to flirt with all this wedding prep? 1317 00:59:02,208 --> 00:59:04,778 Right, well, I don't! So. 1318 00:59:04,811 --> 00:59:06,146 Good. 1319 00:59:06,179 --> 00:59:07,647 So save us a dance on the dance floor because 1320 00:59:07,714 --> 00:59:09,749 I put some special requests in with the deejay. 1321 00:59:09,783 --> 00:59:11,451 No! 1322 00:59:11,484 --> 00:59:13,253 Get your Dirty Dancing moves ready. 1323 00:59:13,286 --> 00:59:14,721 [laughter] 1324 00:59:14,788 --> 00:59:18,258 Angie, why do I always have to play Patrick Swayze? 1325 00:59:18,291 --> 00:59:19,325 [laughter] 1326 00:59:19,359 --> 00:59:20,860 You're very good at it. 1327 00:59:20,894 --> 00:59:22,162 [laughter] 1328 00:59:22,195 --> 00:59:24,364 Clay, you have truly out done yourself with this meal. 1329 00:59:24,464 --> 00:59:25,732 Oh well, I'm glad you enjoyed it. 1330 00:59:25,765 --> 00:59:28,635 But actually I can't take full credit for it. 1331 00:59:28,668 --> 00:59:30,904 [Clay] I may have hired a special friend 1332 00:59:30,937 --> 00:59:32,739 to help me with the meal prep this evening. 1333 00:59:32,772 --> 00:59:34,374 Hey, Chef! Get over her. 1334 00:59:36,576 --> 00:59:37,877 [Clay] This is Chef Crystal. 1335 00:59:37,911 --> 00:59:41,114 [clapping] 1336 00:59:43,016 --> 00:59:43,950 [Andrew] Crystal? 1337 00:59:44,017 --> 00:59:45,885 Hi! Oh my gosh! 1338 00:59:45,919 --> 00:59:47,220 [Crystal] It's great to see you. 1339 00:59:47,253 --> 00:59:48,455 [Andrew] Nice to see you too. 1340 00:59:48,488 --> 00:59:50,190 Oh, Jenna, this is Crystal. 1341 00:59:50,223 --> 00:59:51,691 We used to hang all the time 1342 00:59:51,725 --> 00:59:52,625 when these two were in culinary school. 1343 00:59:52,692 --> 00:59:53,727 Nice to meet you. 1344 00:59:53,793 --> 00:59:55,428 Nice to meet you too. 1345 00:59:55,462 --> 00:59:58,498 So Chef Crystal here just opened a restaurant on Massey street. 1346 00:59:58,531 --> 01:00:00,467 [Clay] But she was kind enough to take the evening off tonight 1347 01:00:00,500 --> 01:00:01,901 to help us out here. 1348 01:00:01,935 --> 01:00:03,503 Anything for you, Clay. 1349 01:00:03,536 --> 01:00:06,039 Lemon Willow! I've been reading rave reviews about that place! 1350 01:00:06,072 --> 01:00:07,540 Thank you! 1351 01:00:07,574 --> 01:00:09,075 I'd love for you to come check it out sometime. 1352 01:00:09,109 --> 01:00:11,978 I wish. I hear it's impossible to get a table 1353 01:00:12,045 --> 01:00:13,913 unless you happen to know somebody. 1354 01:00:13,947 --> 01:00:15,548 Hmm... I can book you in. 1355 01:00:15,582 --> 01:00:17,584 That would be great! Thank you. 1356 01:00:17,650 --> 01:00:20,086 Well, if you like this you should taste what Kiki's 1357 01:00:20,120 --> 01:00:21,688 cooking up for us tomorrow in her food truck. 1358 01:00:21,755 --> 01:00:24,257 A food truck at a wedding? 1359 01:00:24,324 --> 01:00:25,992 That's different! 1360 01:00:26,026 --> 01:00:29,095 It's just acting like a portable kitchen 1361 01:00:29,129 --> 01:00:31,698 because there's no working oven at the venue. 1362 01:00:31,731 --> 01:00:34,401 Clay here has been telling me that you've had 1363 01:00:34,467 --> 01:00:36,302 so many bumps along the way. 1364 01:00:36,369 --> 01:00:39,072 I just think it's so great that he's been helping you out. 1365 01:00:41,541 --> 01:00:43,576 It's going to be great, Kiki. 1366 01:00:43,610 --> 01:00:45,945 Well, if it's anything like this meal, 1367 01:00:45,979 --> 01:00:48,314 then it will be glorious. 1368 01:00:52,852 --> 01:00:53,820 [lively conversation] 1369 01:00:55,755 --> 01:00:56,956 [Kiki] Excuse me. 1370 01:01:01,327 --> 01:01:03,363 Ah, excuse me everyone. 1371 01:01:03,396 --> 01:01:05,198 Sorry to interrupt. 1372 01:01:05,231 --> 01:01:08,468 I just wanted to take this opportunity to declare, 1373 01:01:08,501 --> 01:01:13,873 yet again, how much I love this woman sitting next to me. 1374 01:01:13,907 --> 01:01:16,209 I can't believe I get to marry you tomorrow. 1375 01:01:16,242 --> 01:01:17,811 I'm so excited. 1376 01:01:19,779 --> 01:01:21,348 Yeah! Woo, woo! 1377 01:01:22,482 --> 01:01:24,451 Andrew Clarington, I can't believe you can still manage 1378 01:01:24,517 --> 01:01:26,386 to make me blush. 1379 01:01:26,419 --> 01:01:27,520 Yes! 1380 01:01:27,554 --> 01:01:30,223 [laughter] 1381 01:01:30,290 --> 01:01:32,459 Tonight's been so special. 1382 01:01:32,492 --> 01:01:34,561 Thank you for being here. 1383 01:01:34,594 --> 01:01:36,796 You all mean so much to us, 1384 01:01:36,830 --> 01:01:39,232 and we wouldn't be who we are today without... 1385 01:01:43,203 --> 01:01:44,504 Are you okay? 1386 01:01:46,639 --> 01:01:48,608 Theo! 1387 01:01:48,641 --> 01:01:51,211 I'm so glad you could join us. 1388 01:01:51,244 --> 01:01:53,046 Theo? 1389 01:01:53,146 --> 01:01:55,248 Sorry, I don't believe we've met. 1390 01:01:56,383 --> 01:01:59,519 This is Theo Whitaker. 1391 01:02:02,822 --> 01:02:04,858 It's my father. 1392 01:02:08,428 --> 01:02:09,529 [nervously] Hi... 1393 01:02:12,065 --> 01:02:14,334 Hi Jenna. You look beautiful. 1394 01:02:14,401 --> 01:02:16,603 What are you doing here? 1395 01:02:16,703 --> 01:02:18,171 How did you...? 1396 01:02:19,506 --> 01:02:22,108 [Angie] Jenna... I, I'm sorry. 1397 01:02:22,142 --> 01:02:25,311 You don't get to just show up in my life when you want. 1398 01:02:25,345 --> 01:02:27,981 I'm, I'm so sorry. 1399 01:02:28,014 --> 01:02:30,417 I didn't know you grew up in foster care. I... 1400 01:02:30,450 --> 01:02:31,384 Please. 1401 01:02:34,554 --> 01:02:37,757 I'm here now, if you... 1402 01:02:37,791 --> 01:02:39,125 [Jenna] Stop. 1403 01:02:40,894 --> 01:02:44,631 Okay, um, why don't we just grab a seat, um... 1404 01:02:44,664 --> 01:02:47,033 Did you know about this too? 1405 01:02:47,067 --> 01:02:50,270 I mean, I spoke to Angie about how upset you were, but... 1406 01:02:52,972 --> 01:02:54,374 I don't believe this. 1407 01:02:54,407 --> 01:02:55,642 Jenna... Just wait. 1408 01:02:55,675 --> 01:02:56,609 -Don't follow me. -Jenna, please. 1409 01:02:56,643 --> 01:02:57,444 I want to be alone. 1410 01:03:06,619 --> 01:03:08,555 She'll be okay. She just needs time. 1411 01:03:10,090 --> 01:03:11,491 [Theo] I shouldn't have come. 1412 01:03:12,592 --> 01:03:15,562 Theo... I'm so sorry. 1413 01:03:19,766 --> 01:03:21,901 Has anybody seen Kiki? Did she leave? 1414 01:03:25,405 --> 01:03:26,806 Oh, there you are. 1415 01:03:26,840 --> 01:03:28,308 Are you leaving? 1416 01:03:28,341 --> 01:03:30,810 Yes. Big day tomorrow. 1417 01:03:30,844 --> 01:03:33,013 Oh, I was going to help you. 1418 01:03:33,079 --> 01:03:35,482 I know. I thought we were real friends. 1419 01:03:35,515 --> 01:03:36,883 We are... 1420 01:03:36,916 --> 01:03:39,819 It feels like you didn't have my back in there. 1421 01:03:39,886 --> 01:03:41,955 When Crystal was putting my food truck down, 1422 01:03:42,022 --> 01:03:43,957 you didn't say anything. 1423 01:03:43,990 --> 01:03:46,059 I, I, I'm sorry. 1424 01:03:46,092 --> 01:03:48,061 I must have missed it with everyone going on. 1425 01:03:48,094 --> 01:03:50,230 No, of course I have your back. Always. 1426 01:03:51,798 --> 01:03:53,967 Then let me go. 1427 01:03:58,271 --> 01:03:59,873 See you tomorrow. 1428 01:04:15,955 --> 01:04:18,324 [Shari] Okay, that's the last of them. 1429 01:04:18,358 --> 01:04:19,726 Where's Kiki? 1430 01:04:19,759 --> 01:04:20,960 I don't know. 1431 01:04:20,994 --> 01:04:22,462 I think she's still prepping for dinner. 1432 01:04:22,495 --> 01:04:23,897 She still has to get ready. 1433 01:04:23,930 --> 01:04:25,965 I know. I'm sure she'll be here soon. 1434 01:04:25,999 --> 01:04:27,300 Is my father here? 1435 01:04:27,334 --> 01:04:28,568 No. 1436 01:04:32,339 --> 01:04:36,810 Jenna, I'm so sorry I didn't talk to you about your father. 1437 01:04:36,843 --> 01:04:38,611 You should have talked to me first. 1438 01:04:38,645 --> 01:04:40,547 I should have. 1439 01:04:40,647 --> 01:04:43,249 I didn't mean to betray your trust. 1440 01:04:43,350 --> 01:04:45,919 I know your heart was in the right place. 1441 01:04:46,786 --> 01:04:48,421 I want to talk to him. 1442 01:04:49,689 --> 01:04:51,591 I need to talk to my dad. 1443 01:04:51,624 --> 01:04:52,625 Of course. 1444 01:04:52,659 --> 01:04:55,061 Like, right now. 1445 01:04:56,229 --> 01:05:00,533 Like, right now? Like, today? 1446 01:05:00,567 --> 01:05:02,369 I won't feel ready to walk down the aisle 1447 01:05:02,402 --> 01:05:04,204 until I talk to him. 1448 01:05:05,939 --> 01:05:08,208 Okay. Let's go get your dad! 1449 01:05:09,442 --> 01:05:11,144 Hey! Best man here to deliver the rings! 1450 01:05:11,244 --> 01:05:13,346 You take care of the bride. We'll be back. 1451 01:05:21,421 --> 01:05:23,289 What's going on? 1452 01:05:24,424 --> 01:05:26,026 Where's Kiki? 1453 01:05:45,578 --> 01:05:46,780 [Angie] Theo? 1454 01:05:46,880 --> 01:05:48,114 Theo! 1455 01:05:54,788 --> 01:05:56,790 Kiki, what are you doing? 1456 01:05:56,823 --> 01:05:59,125 What does it look like? I'm preparing. 1457 01:05:59,159 --> 01:06:00,760 Where's my sous chef? 1458 01:06:00,794 --> 01:06:02,095 They were supposed to be here by now. 1459 01:06:02,195 --> 01:06:04,764 I sent him home because I can do this on my own. 1460 01:06:04,798 --> 01:06:06,966 Kiki, I thought you agreed to bring on a sous chef 1461 01:06:07,033 --> 01:06:08,601 so you'd have time to enjoy yourself at the wedding. 1462 01:06:08,702 --> 01:06:10,970 Why does it matter to you? 1463 01:06:11,071 --> 01:06:13,440 This wedding dinner is going to be over soon enough, 1464 01:06:13,473 --> 01:06:16,076 and then I don't have to bother you anymore 1465 01:06:16,109 --> 01:06:18,545 with my cute little food truck and my big ideas. 1466 01:06:18,578 --> 01:06:20,180 Bother me? 1467 01:06:20,280 --> 01:06:22,115 I'm not a charity case, Clay. 1468 01:06:22,148 --> 01:06:24,217 Whoa whoa whoa whoa whoa! Where's this coming from? 1469 01:06:28,121 --> 01:06:30,290 Look, I have committed to this now and 1470 01:06:30,323 --> 01:06:31,891 I have to see it through. 1471 01:06:31,958 --> 01:06:33,526 I can't let Jenna down. 1472 01:06:35,362 --> 01:06:37,197 Did you know her father showed up last night 1473 01:06:37,230 --> 01:06:39,599 at the rehearsal dinner after you snuck out? 1474 01:06:39,699 --> 01:06:41,501 -What? -Yeah. 1475 01:06:41,534 --> 01:06:44,104 She's in there, she's refusing to walk down the aisle. 1476 01:06:44,137 --> 01:06:46,039 She's hurt, she's confused and she doesn't need dinner, 1477 01:06:46,072 --> 01:06:47,741 she needs her sister. 1478 01:06:47,807 --> 01:06:49,442 She needs you. 1479 01:06:51,277 --> 01:06:53,046 This is the most important day of her life, 1480 01:06:53,113 --> 01:06:55,315 and I'm out here doing... 1481 01:06:55,348 --> 01:06:56,683 This! 1482 01:06:58,685 --> 01:07:00,320 I want to be with Jenna. 1483 01:07:00,420 --> 01:07:02,989 So go. I'll cover for you until my sous chef gets back. 1484 01:07:03,023 --> 01:07:04,157 Thank you. 1485 01:07:04,190 --> 01:07:05,325 Thank me later. Go! 1486 01:07:14,701 --> 01:07:16,469 Have we been standing here for two hours? 1487 01:07:16,569 --> 01:07:18,204 Close. 1488 01:07:18,238 --> 01:07:20,607 Eight-and-a-half minutes. 1489 01:07:21,708 --> 01:07:24,010 Something's wrong. Something's definitely wrong. 1490 01:07:24,044 --> 01:07:25,378 Jenna doesn't want to marry me any more. 1491 01:07:25,445 --> 01:07:27,681 What? What? No. Not possible. 1492 01:07:27,714 --> 01:07:31,184 Maybe she fell down a well and can't get out. 1493 01:07:31,284 --> 01:07:34,020 Look, Jenna is a woman who knows what she wants 1494 01:07:34,054 --> 01:07:36,056 and that's obviously been you since high school. 1495 01:07:36,156 --> 01:07:38,958 She'll be here. 1496 01:07:38,992 --> 01:07:40,593 What's taking so long? 1497 01:07:47,534 --> 01:07:49,202 Hey. 1498 01:07:50,570 --> 01:07:52,372 What are you doing in here all alone? 1499 01:07:53,573 --> 01:07:55,842 My dad's on his way. 1500 01:07:55,875 --> 01:07:59,245 Okay. Is that what you wanted? 1501 01:07:59,279 --> 01:08:02,248 Something in me wants him here. 1502 01:08:02,282 --> 01:08:03,717 He's basically a stranger. 1503 01:08:03,750 --> 01:08:08,321 But he also feels familiar too, you know? 1504 01:08:09,155 --> 01:08:12,559 Of course. He's, he's your dad. 1505 01:08:12,659 --> 01:08:14,494 He's part of you. 1506 01:08:15,628 --> 01:08:18,631 I don't even know what I want him to say. 1507 01:08:18,732 --> 01:08:21,368 I don't know if there's anything he can say. 1508 01:08:25,071 --> 01:08:27,674 Maybe not. 1509 01:08:27,774 --> 01:08:31,911 But he's putting in the effort to show up for you today. 1510 01:08:32,012 --> 01:08:35,281 I mean, that's a good start, right? 1511 01:08:37,017 --> 01:08:39,519 But how do we move forward? 1512 01:08:39,552 --> 01:08:42,122 Angie told me that he didn't know I was in foster care 1513 01:08:42,155 --> 01:08:43,656 or that my mom died. 1514 01:08:45,658 --> 01:08:47,961 Oh, wow. 1515 01:08:48,061 --> 01:08:49,429 Yeah. 1516 01:08:54,467 --> 01:08:57,570 He clearly doesn't care to be involved in my life at all. 1517 01:08:58,805 --> 01:09:00,840 Jenna, look... 1518 01:09:03,109 --> 01:09:05,111 Maybe everything happens for a reason. 1519 01:09:05,145 --> 01:09:06,646 Huh? 1520 01:09:06,680 --> 01:09:09,315 I mean, just think about how different your life 1521 01:09:09,349 --> 01:09:12,285 would have been had he been there. 1522 01:09:12,318 --> 01:09:14,721 You wouldn't know Angie. 1523 01:09:14,754 --> 01:09:16,890 Or me! 1524 01:09:16,956 --> 01:09:20,627 Shari or Josh. 1525 01:09:20,660 --> 01:09:23,563 Not even Andrew. 1526 01:09:24,931 --> 01:09:26,733 My life would be totally different. 1527 01:09:26,833 --> 01:09:28,902 Oh yeah. 1528 01:09:29,002 --> 01:09:32,405 I love my life. 1529 01:09:32,439 --> 01:09:35,809 I wouldn't want it to be any other way. 1530 01:09:35,842 --> 01:09:39,879 What happened with your mom and your dad all those years ago, 1531 01:09:39,913 --> 01:09:42,949 it's hard. 1532 01:09:42,982 --> 01:09:46,152 But it also brought you here. 1533 01:09:46,186 --> 01:09:50,190 And now you have a life that you love. 1534 01:09:50,256 --> 01:09:54,394 And if you want, 1535 01:09:54,494 --> 01:09:57,330 a chance to get to know your dad. 1536 01:09:57,430 --> 01:10:00,600 It's probably not going to get fixed today. 1537 01:10:03,636 --> 01:10:05,605 Thank you Kiki. 1538 01:10:07,607 --> 01:10:09,709 You always know how to make me feel better. 1539 01:10:09,809 --> 01:10:12,245 How do you do that? 1540 01:10:12,345 --> 01:10:15,582 Pshhh. I don't know. 1541 01:10:15,615 --> 01:10:17,684 I didn't even have to use food this time! 1542 01:10:17,717 --> 01:10:18,918 [Jenna laughs] 1543 01:10:19,986 --> 01:10:21,688 I love you. 1544 01:10:21,721 --> 01:10:24,257 I love you. 1545 01:10:24,290 --> 01:10:27,861 Now, let's get you excited 1546 01:10:27,894 --> 01:10:30,530 for what we what we came here for today! 1547 01:10:30,563 --> 01:10:35,435 We've all known since you guys were sweethearts in high school. 1548 01:10:35,535 --> 01:10:38,672 And that is, that you two... 1549 01:10:40,774 --> 01:10:42,842 Are meant to be! 1550 01:10:42,876 --> 01:10:43,877 [Kiki laughs] 1551 01:10:43,910 --> 01:10:45,078 Mrs. Jenna Clarington. 1552 01:10:45,111 --> 01:10:47,047 How do you even have this? 1553 01:10:47,080 --> 01:10:50,083 I got all your hand-me-down text books from school. 1554 01:10:50,116 --> 01:10:51,851 This was scribbled inside. 1555 01:10:51,885 --> 01:10:53,520 This is so embarrassing. 1556 01:10:53,553 --> 01:10:55,121 Nooooo... 1557 01:10:55,221 --> 01:10:57,557 That's love baby! 1558 01:11:00,860 --> 01:11:02,729 Now, you're not going to get married in this robe, are you? 1559 01:11:02,762 --> 01:11:03,930 -No! -No? 1560 01:11:03,963 --> 01:11:05,065 Uh huh. 1561 01:11:05,165 --> 01:11:06,399 So let's go and get you dressed! 1562 01:11:06,433 --> 01:11:07,967 -Okay. -Okay. 1563 01:11:21,114 --> 01:11:23,083 Any minute now. 1564 01:11:23,116 --> 01:11:24,584 For sure. 1565 01:11:28,054 --> 01:11:28,988 [Ella] Hey! 1566 01:11:30,357 --> 01:11:31,624 You guys okay up here? 1567 01:11:31,658 --> 01:11:34,227 Uh huh. Uh hm. Could be better. 1568 01:11:34,294 --> 01:11:35,829 Anything I can do to help? 1569 01:11:35,895 --> 01:11:39,332 No. You just being here and supporting my family is amazing. 1570 01:11:40,533 --> 01:11:41,801 And we can still dance the night away later? 1571 01:11:41,868 --> 01:11:43,436 Oh you know it. 1572 01:11:44,404 --> 01:11:46,072 Is your tie bothering you? Too tight? 1573 01:11:46,139 --> 01:11:47,841 Yeah, just a bit. 1574 01:11:49,776 --> 01:11:51,044 -Better? -Perfect. 1575 01:11:51,111 --> 01:11:52,846 -Thank you. -You're welcome. 1576 01:11:52,912 --> 01:11:54,447 Pssst! Josh! Josh! 1577 01:11:55,248 --> 01:11:56,016 [Ella] Go ahead. 1578 01:12:00,420 --> 01:12:02,322 Yeah, so, a little update here. 1579 01:12:02,389 --> 01:12:03,723 What's going on? 1580 01:12:08,428 --> 01:12:10,096 Yeah, so Shari texted me. 1581 01:12:10,163 --> 01:12:11,431 What did she say? 1582 01:12:11,464 --> 01:12:12,665 No worries, it's okay. Everything's okay. 1583 01:12:12,699 --> 01:12:15,235 Um, but it does turn out that Jenna actually does 1584 01:12:15,268 --> 01:12:16,469 want her father here. 1585 01:12:16,536 --> 01:12:17,837 So, Shari's on her way to pick him up now. 1586 01:12:17,904 --> 01:12:19,873 Okay. Okay, good. 1587 01:12:19,939 --> 01:12:21,441 -Yeah, that's good. -I think that's good. 1588 01:12:21,508 --> 01:12:23,777 No, it's just a little delay, that's all. 1589 01:12:25,445 --> 01:12:27,047 Sorry the party thing didn't work out. 1590 01:12:27,113 --> 01:12:28,548 Ah, it's okay, man. 1591 01:12:28,581 --> 01:12:30,984 I'm just sorry we had to cancel the go karting. 1592 01:12:31,051 --> 01:12:32,519 We're going go karting? 1593 01:12:33,453 --> 01:12:35,155 Happy to be here. 1594 01:12:35,221 --> 01:12:36,723 I'm happy you could be here too, Evan. 1595 01:12:36,790 --> 01:12:39,092 Um, did you hear from Jenna? Is she okay? 1596 01:12:39,159 --> 01:12:41,795 Yes, she's fine. She'll be here soon. 1597 01:12:43,329 --> 01:12:45,098 She just wanted to make sure today is a day 1598 01:12:45,165 --> 01:12:47,033 where family is first. 1599 01:12:54,908 --> 01:12:58,678 [good wishes] 1600 01:13:19,299 --> 01:13:21,001 You look incredible. 1601 01:13:21,067 --> 01:13:22,702 [laughs] 1602 01:13:22,736 --> 01:13:24,104 Thank you. 1603 01:13:25,305 --> 01:13:27,874 I need you to know, 1604 01:13:27,941 --> 01:13:29,976 it wasn't my decision. 1605 01:13:33,213 --> 01:13:35,982 I adored you! 1606 01:13:37,417 --> 01:13:41,855 My job, it kept me away for months at a time. 1607 01:13:43,690 --> 01:13:45,925 And your mother and I, we tried to make it work, 1608 01:13:45,992 --> 01:13:49,963 but we just grew apart. 1609 01:13:50,030 --> 01:13:52,165 It broke my heart. 1610 01:13:52,232 --> 01:13:54,401 Dad... 1611 01:13:54,467 --> 01:13:57,871 The idea of you being in foster care... 1612 01:13:57,904 --> 01:13:59,606 I never would have let that happen 1613 01:13:59,639 --> 01:14:01,474 if I had known your mother was gone. 1614 01:14:04,577 --> 01:14:07,747 I'm sorry things happened to you the way they did. 1615 01:14:11,384 --> 01:14:12,886 But... 1616 01:14:14,621 --> 01:14:16,256 Please don't blame yourself. 1617 01:14:18,491 --> 01:14:21,027 Everything turned out okay. 1618 01:14:22,429 --> 01:14:24,164 Better than okay. 1619 01:14:26,232 --> 01:14:27,767 I got really lucky. 1620 01:14:29,602 --> 01:14:32,172 And I really love my life. 1621 01:14:34,341 --> 01:14:36,776 And I want the same thing for you too. 1622 01:14:39,346 --> 01:14:41,047 Thank you. 1623 01:14:42,349 --> 01:14:44,150 I know we have a long way to go... 1624 01:14:45,985 --> 01:14:48,922 And there's lots to get to know about each other, but 1625 01:14:50,123 --> 01:14:53,226 I'm glad we have the chance to do that going forward. 1626 01:14:53,293 --> 01:14:55,195 [sniffs] 1627 01:14:55,261 --> 01:14:57,764 And I'd really love it if you stayed for the wedding. 1628 01:14:59,232 --> 01:15:00,200 And, um... 1629 01:15:01,434 --> 01:15:03,536 If you're feeling up for it, 1630 01:15:04,838 --> 01:15:06,940 I would love it if you walked me down the aisle with Angie. 1631 01:15:11,411 --> 01:15:14,214 It would be the honor of my life. 1632 01:15:14,314 --> 01:15:15,215 [laughs happily] 1633 01:15:27,927 --> 01:15:29,095 So... 1634 01:15:29,195 --> 01:15:30,663 Are we ready? 1635 01:15:30,697 --> 01:15:32,699 [Jenna laughs] Yes! 1636 01:15:42,075 --> 01:15:43,143 [Clay] All good? 1637 01:15:43,209 --> 01:15:46,146 Seems to be. How Kiki? 1638 01:15:46,179 --> 01:15:48,248 How do you know I know that? 1639 01:15:49,349 --> 01:15:51,251 Oh, Clay. We all know. 1640 01:15:52,118 --> 01:15:53,853 We all know, bro. 1641 01:16:00,226 --> 01:16:02,595 The flowers look amazing, Angie. 1642 01:16:02,662 --> 01:16:04,597 Thank you for everything. 1643 01:16:04,631 --> 01:16:06,599 You deserve the world. 1644 01:16:07,634 --> 01:16:08,868 Come on, Dad! 1645 01:16:10,670 --> 01:16:13,273 Am I on the correct side? 1646 01:16:13,306 --> 01:16:15,108 Feels right to me. 1647 01:16:21,381 --> 01:16:24,751 * [music begins] * 1648 01:16:24,818 --> 01:16:34,761 * 1649 01:16:34,828 --> 01:16:44,771 * 1650 01:16:44,838 --> 01:16:54,781 * 1651 01:16:54,848 --> 01:17:03,923 * 1652 01:17:03,990 --> 01:17:09,062 * [uplifting orchestral music] * 1653 01:17:09,129 --> 01:17:19,072 * 1654 01:17:19,139 --> 01:17:29,082 * 1655 01:17:29,149 --> 01:17:39,092 * 1656 01:17:39,159 --> 01:17:49,102 * 1657 01:17:49,169 --> 01:17:55,508 * 1658 01:17:55,575 --> 01:17:56,543 Hi. 1659 01:17:56,643 --> 01:17:59,279 Hi. Sorry about the wait. 1660 01:17:59,346 --> 01:18:01,381 You're worth it. 1661 01:18:01,448 --> 01:18:03,383 -You look beautiful. -Thank you. 1662 01:18:05,051 --> 01:18:07,520 -You're very handsome. -I know. 1663 01:18:07,587 --> 01:18:08,988 [they both chuckle] 1664 01:18:10,990 --> 01:18:12,359 * [uplifting music begins] * [song “This Kind of Love”] 1665 01:18:12,425 --> 01:18:15,295 * Every poem's been written * 1666 01:18:15,362 --> 01:18:18,732 * Every song's been sung * 1667 01:18:18,798 --> 01:18:21,835 * That's tried to capture * 1668 01:18:21,968 --> 01:18:25,438 * This kind of love * 1669 01:18:25,505 --> 01:18:27,907 * But this kind of magic * 1670 01:18:27,974 --> 01:18:31,644 * It comes from above * 1671 01:18:31,678 --> 01:18:33,913 * No I ain't ever heard of * 1672 01:18:33,980 --> 01:18:36,416 * This kind of love * 1673 01:18:36,483 --> 01:18:37,650 * 1674 01:18:37,717 --> 01:18:39,652 * This kind of love * 1675 01:18:39,686 --> 01:18:43,923 * Like you it's beautiful * 1676 01:18:43,990 --> 01:18:45,959 * This kind of love * 1677 01:18:45,992 --> 01:18:50,830 * I do cause you are more than enough * 1678 01:18:50,864 --> 01:18:53,967 * And even if I tried * 1679 01:18:54,034 --> 01:18:56,536 * I could have never dreamed of * 1680 01:18:56,603 --> 01:18:59,305 * This kind of love * 1681 01:18:59,372 --> 01:19:02,842 * 1682 01:19:02,876 --> 01:19:05,045 * This kind of love * 1683 01:19:05,111 --> 01:19:09,783 * 1684 01:19:09,849 --> 01:19:12,819 * It's the summer Sundays * 1685 01:19:12,886 --> 01:19:16,289 * And the winter walks * 1686 01:19:16,356 --> 01:19:19,559 * The silent mornings * 1687 01:19:19,592 --> 01:19:22,395 * And the late night talks * 1688 01:19:22,462 --> 01:19:25,932 * When we built our plans * 1689 01:19:26,032 --> 01:19:29,035 * Then you gave me your hand * 1690 01:19:29,102 --> 01:19:31,805 * Oh how'd I ever end up * 1691 01:19:31,838 --> 01:19:34,974 * With this kind of love * 1692 01:19:35,041 --> 01:19:37,110 * This kind of love * 1693 01:19:37,143 --> 01:19:41,581 * Like you it's beautiful * 1694 01:19:41,648 --> 01:19:43,416 * This kind of love * 1695 01:19:43,450 --> 01:19:48,455 * I do cause you are more than enough * 1696 01:19:48,521 --> 01:19:51,624 * And even if I tried * 1697 01:19:51,691 --> 01:19:54,027 * I could have never dreamed of * 1698 01:19:54,060 --> 01:19:55,161 * This kind of love * 1699 01:19:55,228 --> 01:19:57,430 [Guest] Jenna, the food was incredible. 1700 01:19:57,497 --> 01:19:58,398 [Jenna] It was perfect. 1701 01:19:58,465 --> 01:20:00,633 All thanks to my sis. 1702 01:20:00,667 --> 01:20:06,072 * This kind of love * 1703 01:20:06,139 --> 01:20:09,309 Thank you for coming back and for all of your work today. 1704 01:20:09,342 --> 01:20:11,544 You helped make it a very special day. 1705 01:20:11,611 --> 01:20:13,013 Your menu did all the hard work. 1706 01:20:13,046 --> 01:20:14,814 Servers said all the plates came back empty. 1707 01:20:14,848 --> 01:20:15,982 That's a good sign. 1708 01:20:16,049 --> 01:20:18,351 Thank you. Have a good night. 1709 01:20:18,418 --> 01:20:19,953 * This kind of love * 1710 01:20:20,020 --> 01:20:23,656 * It's beautiful * 1711 01:20:23,723 --> 01:20:29,529 * 1712 01:20:29,562 --> 01:20:32,298 * This kind of love * 1713 01:20:32,332 --> 01:20:34,567 [Clay] Got any lattes in that truck? 1714 01:20:34,634 --> 01:20:36,403 [Kiki laughs] 1715 01:20:36,469 --> 01:20:38,638 Oh, I wish! 1716 01:20:38,672 --> 01:20:40,840 All weddings should serve them. 1717 01:20:40,874 --> 01:20:42,308 Rain check. 1718 01:20:42,342 --> 01:20:45,178 Absolutely. 1719 01:20:45,211 --> 01:20:47,313 Everybody is asking for you inside. 1720 01:20:47,347 --> 01:20:50,884 They want to pay their compliments to the chef. 1721 01:20:50,950 --> 01:20:52,886 You did it, Kiki. 1722 01:20:54,587 --> 01:20:56,890 We did it. 1723 01:20:56,923 --> 01:20:59,059 I think I still owe you a thank you. 1724 01:20:59,125 --> 01:21:00,593 Oh yeah. 1725 01:21:00,627 --> 01:21:02,228 Well, let's hear it. 1726 01:21:02,295 --> 01:21:03,163 [Kiki chuckles] 1727 01:21:05,799 --> 01:21:09,235 I couldn't have done this alone. 1728 01:21:09,269 --> 01:21:11,538 And if you hadn't shaken some sense into me 1729 01:21:11,604 --> 01:21:16,309 I would have missed out on a beautiful day with my family. 1730 01:21:17,544 --> 01:21:19,746 Was there a thank you in there, or something? 1731 01:21:19,779 --> 01:21:20,914 [Kiki laughs] 1732 01:21:23,583 --> 01:21:25,185 So thank you... 1733 01:21:26,820 --> 01:21:29,456 For all of your help, 1734 01:21:29,489 --> 01:21:33,927 in and out of the kitchen. 1735 01:21:33,993 --> 01:21:35,829 Well, thank you 1736 01:21:35,862 --> 01:21:40,800 for dreaming big and staying true to yourself. 1737 01:21:40,834 --> 01:21:44,337 And for inspiring me to do the same. 1738 01:21:45,705 --> 01:21:48,108 [cheering coming from reception] 1739 01:21:48,141 --> 01:21:51,111 Sounds like Jenna's about to toss the bouquet. 1740 01:21:51,144 --> 01:21:53,546 Do you want to go inside, catch some flowers? 1741 01:21:53,613 --> 01:21:55,215 See what happens? 1742 01:21:56,549 --> 01:21:59,185 No. 1743 01:21:59,252 --> 01:22:02,822 I think I have everything I want right here. 1744 01:22:02,889 --> 01:22:05,258 Me too. 1745 01:22:05,325 --> 01:22:08,928 You know, Andrew really made me realize that a 1746 01:22:08,995 --> 01:22:11,965 work life balance is something worth fighting for. 1747 01:22:14,267 --> 01:22:17,704 I think we can both agree on that. 1748 01:22:17,737 --> 01:22:20,640 Do you want to work on that with me? 1749 01:22:22,242 --> 01:22:26,413 Are you asking me to work with you? 1750 01:22:26,479 --> 01:22:28,415 No no... Um... 1751 01:22:28,481 --> 01:22:30,116 [Clay and Kiki laugh] 1752 01:22:34,454 --> 01:22:37,824 I've never met someone that I could see 1753 01:22:37,857 --> 01:22:39,592 spending my whole life with. 1754 01:22:39,659 --> 01:22:43,997 And I, I see you, Kiki. 1755 01:22:44,064 --> 01:22:46,866 And I see what we can be. 1756 01:22:46,900 --> 01:22:48,835 And... 1757 01:22:48,868 --> 01:22:51,271 I love you. 1758 01:22:56,376 --> 01:22:58,678 I see it too. 1759 01:22:59,879 --> 01:23:02,082 I love you. 1760 01:23:02,182 --> 01:23:09,055 * This kind of love like you it's beautiful * 1761 01:23:09,122 --> 01:23:11,224 * This kind of love * 1762 01:23:11,257 --> 01:23:14,894 * I do cause you are more than enough * 1763 01:23:14,961 --> 01:23:17,364 Should we join the party? 1764 01:23:17,397 --> 01:23:19,532 Why not! 1765 01:23:19,566 --> 01:23:21,534 * And even if I tried I could have never dreamed of * 1766 01:23:21,601 --> 01:23:22,602 * This kind of love * 1767 01:23:22,635 --> 01:23:24,137 [Kiki] Is that a... 1768 01:23:24,170 --> 01:23:25,505 [Clay] That's a dance off challenge, right there. 1769 01:23:25,538 --> 01:23:26,806 [Kiki] It's a little demonstration then? 1770 01:23:26,873 --> 01:23:27,907 * This kind of love * 1771 01:23:27,974 --> 01:23:28,942 [they both laugh] 1772 01:23:29,009 --> 01:23:32,045 * This kind of love *