1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:51,628 --> 00:01:52,629 Yeah, it's honestly such a relief 4 00:01:52,629 --> 00:01:54,424 to get to the residential college I want. 5 00:01:54,424 --> 00:01:55,667 I got my last choice. 6 00:01:55,667 --> 00:01:57,151 Yo, I'm on the subreddit, like, all the time 7 00:01:57,151 --> 00:01:58,152 trying to see if I'll like it. 8 00:01:58,152 --> 00:01:59,429 I don't even care what dorm I'm in, 9 00:01:59,429 --> 00:02:01,190 I'm just excited to get the fuck out of here. 10 00:02:01,190 --> 00:02:03,261 I don't even know how I'm gonna live without air conditioning. 11 00:02:03,261 --> 00:02:04,607 But that's like a small price to pay, I guess. 12 00:02:04,607 --> 00:02:05,815 A modern day martyr. 13 00:02:05,815 --> 00:02:07,851 Seriously. What school can't afford air conditioning? 14 00:02:07,851 --> 00:02:09,439 Dude, it's old, man. It's founded in... 15 00:02:09,439 --> 00:02:11,269 - 1701. - 1701. 16 00:02:11,269 --> 00:02:12,304 Okay, I didn't ask for this. 17 00:02:12,304 --> 00:02:14,410 And I didn't ask for a detailed investigation 18 00:02:14,410 --> 00:02:15,825 of the trivialities of ancient dorm rooms, 19 00:02:15,825 --> 00:02:16,757 but fucking, here we are. 20 00:02:16,757 --> 00:02:18,379 At residential colleges, Otis. 21 00:02:18,379 --> 00:02:20,933 You know, once you decide on the place, you'll be the same. 22 00:02:20,933 --> 00:02:23,177 Hey, school literally starts in two weeks. 23 00:02:23,177 --> 00:02:24,903 Have you heard about the wait list? 24 00:02:24,903 --> 00:02:26,939 This whole process is so fucked. 25 00:02:26,939 --> 00:02:28,941 - Trust me, I know. - You got into Cornell. 26 00:02:28,941 --> 00:02:30,460 Okay, but it's not Northwestern. 27 00:02:30,460 --> 00:02:31,530 Yeah, but, Cornell is an Ivy. 28 00:02:31,530 --> 00:02:32,807 But Medill is the best. 29 00:02:32,807 --> 00:02:34,568 Oh, yeah, I forgot. Only Northwestern can teach you 30 00:02:34,568 --> 00:02:35,741 how to write the perfect listicle. 31 00:02:35,741 --> 00:02:38,434 Ten TikTokers to follow today who have huge vines. 32 00:02:38,434 --> 00:02:40,505 That's honestly not a bad idea. 33 00:02:40,505 --> 00:02:42,507 Okay, journalism is more than listicles. 34 00:02:42,507 --> 00:02:44,440 That's breaking news to me. 35 00:02:44,440 --> 00:02:48,306 So, uh, what are you gonna do if you fail in mid-century? 36 00:02:48,306 --> 00:02:50,273 Ah! Cora! 37 00:02:50,273 --> 00:02:52,586 I still have a good feeling about it. 38 00:02:52,586 --> 00:02:53,966 I don't really have a plan. 39 00:02:53,966 --> 00:02:55,313 But I'll probably just go to community college or something. 40 00:02:55,313 --> 00:02:56,624 You know I have my heart set on that. 41 00:02:56,624 --> 00:02:58,488 Otis, that's so stupid. You have to have a plan. 42 00:02:58,488 --> 00:03:00,421 I mean, you got in some really good schools. 43 00:03:00,421 --> 00:03:03,286 Yeah, sure. 44 00:03:03,286 --> 00:03:05,875 Is college really the only thing we're capable of talking about? 45 00:03:05,875 --> 00:03:07,808 I really thought we were more interesting than that. 46 00:03:07,808 --> 00:03:10,190 Okay, well, New Haven is interesting. 47 00:03:10,190 --> 00:03:12,571 Oh, my fucking Lord. New Haven. 48 00:03:12,571 --> 00:03:14,953 The best school I've ever seen in my entire life. 49 00:03:15,643 --> 00:03:16,782 New Haven. 50 00:03:16,782 --> 00:03:18,543 New Haven, baby! 51 00:03:22,857 --> 00:03:24,618 - Ooh! -What? 52 00:03:24,618 --> 00:03:26,516 The itinerary has come out to play. 53 00:03:26,516 --> 00:03:28,449 Okay, you guys laugh now, 54 00:03:28,449 --> 00:03:30,382 but when we wake up tomorrow morning 55 00:03:30,382 --> 00:03:33,005 with 10 breakfast burrito options in the middle of the desert, 56 00:03:33,005 --> 00:03:34,248 you'll be begging for more. 57 00:03:34,248 --> 00:03:36,285 Begging for more? 58 00:03:36,285 --> 00:03:37,941 From your itinerary? 59 00:03:37,941 --> 00:03:39,495 You really do like to flirt with me, don't you? 60 00:03:39,495 --> 00:03:40,668 There's no pressure. 61 00:03:40,668 --> 00:03:42,222 Hey, you never flirt with me. - You're straight. 62 00:03:42,222 --> 00:03:44,293 Jeez, I dare you to say that with less derision. 63 00:03:44,293 --> 00:03:46,398 Well, I mean, you're just as straight. 64 00:03:46,398 --> 00:03:47,606 Well, at least I'm not a straight white male. 65 00:03:47,606 --> 00:03:50,609 That's got to be the most unequivocally boring demo. 66 00:03:50,609 --> 00:03:52,301 Did you just categorize me as a demo? 67 00:03:52,301 --> 00:03:54,648 Look, straight is straight. All right? 68 00:03:54,648 --> 00:03:56,615 Well, I kissed Millie at the after prom, remember? 69 00:03:56,615 --> 00:03:57,789 Man, we all remember. 70 00:03:57,789 --> 00:03:58,893 That doesn't really count. 71 00:03:58,893 --> 00:04:00,861 Okay. Why do you get to decide on what counts? 72 00:04:00,861 --> 00:04:02,966 - Because... - You just get to label me? 73 00:04:02,966 --> 00:04:05,624 Okay. As the only person in the car who hasn't kissed someone 74 00:04:05,624 --> 00:04:07,937 - of the same sex... - Or the opposite, for that matter. 75 00:04:07,937 --> 00:04:10,042 It hasn't been for lack of opportunity. 76 00:04:10,042 --> 00:04:11,906 - Oh, fuck off. - Uh-huh. 77 00:04:14,288 --> 00:04:16,463 - Damn, this is a tome. - All right, relax. 78 00:04:16,463 --> 00:04:18,637 I feel like that's giving him more credit than what it's worth. 79 00:04:19,362 --> 00:04:21,364 I mean... 80 00:04:21,364 --> 00:04:23,539 I mean, A Little Life is a tome, or War and Peace. 81 00:04:23,539 --> 00:04:24,471 This is a separate Yellow Pages. 82 00:04:24,471 --> 00:04:26,300 I mean, the amount of fucking paper. 83 00:04:27,370 --> 00:04:28,682 Otis? 84 00:04:28,682 --> 00:04:30,166 -What's up? - Otis, are you fucking smoking, dude? 85 00:04:30,166 --> 00:04:31,788 You can't fucking smoke that in here. - OTIS: Hey, hey. 86 00:04:31,788 --> 00:04:33,273 - My dad's gonna kill me. - I thought this was your car. 87 00:04:33,273 --> 00:04:34,929 Dude, that's different, man. 88 00:04:34,929 --> 00:04:36,966 Dude, you're literally gonna be on the other side of the country next week. 89 00:04:36,966 --> 00:04:39,382 Give me that. Give me that. 90 00:04:41,626 --> 00:04:44,076 Finally, some fucking common sense. Jesus. 91 00:04:46,286 --> 00:04:48,909 Come on. Really? Cora! 92 00:04:49,772 --> 00:04:51,774 - Sorry. - Cora, come on. 93 00:04:51,774 --> 00:04:54,673 Yo. Whoa, whoa, whoa, whoa. Hold up, guys. 94 00:04:54,673 --> 00:04:56,641 This says you have an itinerary to masturbate. 95 00:04:56,641 --> 00:04:58,090 Okay. No, I don't. 96 00:04:58,090 --> 00:05:00,541 Says otherwise here. "Chop morning wood, 9:00 a.m." - Shut up! 97 00:05:00,541 --> 00:05:02,992 I do not have a masturbation itinerary, Otis! - 98 00:05:02,992 --> 00:05:03,993 Yeah, you do. 99 00:05:03,993 --> 00:05:05,719 Ew! It's fucking heavy. 100 00:05:05,719 --> 00:05:07,445 It's probably costing us extra gas. 101 00:05:07,445 --> 00:05:08,618 It's a lot of jacking off. 102 00:05:08,618 --> 00:05:10,310 Oh, my God. 103 00:05:47,070 --> 00:05:48,140 Um... 104 00:05:50,108 --> 00:05:51,903 Guys, I think... I think we're lost. 105 00:05:55,596 --> 00:05:56,597 Guys... Here... 106 00:05:56,597 --> 00:05:58,530 Can someone check the nav for me, please? 107 00:05:58,530 --> 00:06:01,015 The nav? The nav? Somebody? Anybody? Thank you. 108 00:06:01,844 --> 00:06:03,639 Okay. Um... 109 00:06:04,812 --> 00:06:07,090 No, I need a navigator, 110 00:06:07,090 --> 00:06:08,229 not a DJ. 111 00:06:08,229 --> 00:06:10,818 In 500 feet, turn left. 112 00:06:10,818 --> 00:06:11,923 Just follow the directions. 113 00:06:11,923 --> 00:06:12,751 That's what I'm trying to do. 114 00:06:12,751 --> 00:06:14,995 - Turn left... - Yo, just relax. 115 00:06:14,995 --> 00:06:17,446 Okay, I do not need to relax like that, Otis. 116 00:06:17,446 --> 00:06:18,930 I'll be fine once I know where I'm going. 117 00:06:18,930 --> 00:06:20,138 Okay, we know where we're going. 118 00:06:20,138 --> 00:06:21,829 - We fucking don't. - Turn left. 119 00:06:21,829 --> 00:06:23,383 Dude, just look at your itinerary. 120 00:06:23,383 --> 00:06:25,902 Dude, the itinerary doesn't tell me how the fuck to get there, Otis. 121 00:06:25,902 --> 00:06:27,939 Oh, so you're just saying that it'll be easier if we're all in your phone. 122 00:06:27,939 --> 00:06:29,734 Just admit it, I'll give it back. 123 00:06:29,734 --> 00:06:32,012 Fuck you, Otis. Cora, can you just please grab my phone? 124 00:06:32,012 --> 00:06:33,738 I'm not defending your itinerary. 125 00:06:33,738 --> 00:06:35,498 Turn right. 126 00:06:35,498 --> 00:06:37,673 - Otis... - Make a U-turn. 127 00:06:37,673 --> 00:06:38,570 Ow! Okay, okay. All right. 128 00:06:38,570 --> 00:06:41,090 - Make a U-turn. - Give me my phone. 129 00:06:41,090 --> 00:06:42,574 - Make a U-turn. -Look out! 130 00:06:47,890 --> 00:06:50,202 - Make a U-turn. - What the fuck was that? 131 00:06:50,686 --> 00:06:52,032 What the fuck? 132 00:06:52,964 --> 00:06:55,484 Maybe it was a pole or something? 133 00:06:55,484 --> 00:06:58,659 Poles don't walk out in the middle of the road. 134 00:06:58,659 --> 00:07:00,661 I'm sorry for trying to be an optimist. 135 00:07:11,189 --> 00:07:13,156 Hello, Jaden. Where'd you go? 136 00:07:13,156 --> 00:07:15,849 - This is all your fault. - My fault? I wasn't driving. 137 00:07:15,849 --> 00:07:17,816 Exactly. Someone could have been looking at my phone. 138 00:07:17,816 --> 00:07:19,646 Oh, come on. You always know where you're going. 139 00:07:20,198 --> 00:07:21,786 Fuck, man. Fuck! 140 00:07:21,786 --> 00:07:23,235 Okay, we don't even know what you hit yet. 141 00:07:23,235 --> 00:07:25,617 No. Hell, no. Hell, no. Wehit it. 142 00:07:25,617 --> 00:07:27,067 I didn't do anything. 143 00:07:28,171 --> 00:07:29,310 We all did it. 144 00:07:29,310 --> 00:07:30,415 You guys, it was probably just a deer. 145 00:07:30,415 --> 00:07:32,141 Oh, fuck. You think it was a deer? 146 00:07:32,141 --> 00:07:34,454 Oh, my God, I hope not. 147 00:07:34,454 --> 00:07:35,834 I fucking hope not. I like deer. 148 00:07:35,834 --> 00:07:38,112 I'm not a hunter. I've never even like entertained the idea 149 00:07:38,112 --> 00:07:40,114 about hunting, or anything like that. 150 00:07:41,668 --> 00:07:42,910 I don't think I'll be the same after this. 151 00:07:42,910 --> 00:07:45,706 - Are you done? - Yeah. Maybe. I don't fucking know. 152 00:07:45,706 --> 00:07:47,259 Okay, we don't even know if it's dead yet. 153 00:07:47,259 --> 00:07:48,778 Okay? Come on. 154 00:07:48,778 --> 00:07:50,090 Let's go check. 155 00:07:55,544 --> 00:07:56,890 Oh, shit. 156 00:07:59,617 --> 00:08:01,066 - Fuck! - Oh! 157 00:08:03,103 --> 00:08:04,518 Fuck... 158 00:08:05,208 --> 00:08:08,833 Oh, fuck. I take it all back. 159 00:08:08,833 --> 00:08:11,214 I wish it was a fucking deer. I take it all back. 160 00:08:12,112 --> 00:08:13,631 Is she... 161 00:08:14,217 --> 00:08:15,667 Oh, fuck. 162 00:08:25,781 --> 00:08:29,025 I am so fucking screwed. 163 00:08:29,025 --> 00:08:30,613 God, I'm going to fucking jail. 164 00:08:31,131 --> 00:08:32,235 I'm going to fucking jail. 165 00:08:33,961 --> 00:08:35,998 It's now the wrong time for a gay prison joke? 166 00:08:35,998 --> 00:08:38,103 - What the fuck do you think? - Maybe she's alive? 167 00:08:38,103 --> 00:08:38,897 Fucking look at her. 168 00:08:38,897 --> 00:08:40,416 We have to call the police. 169 00:08:40,416 --> 00:08:43,902 Smelling like some fucking Snoop Dogg, Martha Stewart, 170 00:08:43,902 --> 00:08:46,940 fucking cannabis air diffuser or some shit? Like... 171 00:08:46,940 --> 00:08:48,597 You didn't smoke anything. 172 00:08:48,597 --> 00:08:50,046 Do you think they'll believe that? 173 00:08:50,909 --> 00:08:52,324 What the hell? 174 00:08:54,637 --> 00:08:56,536 It must have bounced off Jaden's car. 175 00:08:57,157 --> 00:08:58,538 Oh, it's fucking heavy. 176 00:08:59,815 --> 00:09:02,265 Ooh. Holy shit. Look. 177 00:09:02,887 --> 00:09:04,302 Oh! 178 00:09:04,302 --> 00:09:07,616 Dude, there's like hundreds of thousands of dollars in there. 179 00:09:07,616 --> 00:09:09,272 No fucking way. 180 00:09:09,272 --> 00:09:11,033 Who cares? Who cares? I'm gonna be arrested. 181 00:09:11,033 --> 00:09:15,658 I'm gonna be arrested and... And Yale is going to rescind my application. 182 00:09:15,658 --> 00:09:18,316 Dude, you're a gay, Black valedictorian, 183 00:09:18,316 --> 00:09:20,283 and you're, like, top javelin thrower in California. 184 00:09:20,283 --> 00:09:21,664 Yale's not gonna revoke your admission. 185 00:09:21,664 --> 00:09:25,012 Okay, Fox News, pretty sure manslaughter would do it. 186 00:09:25,012 --> 00:09:26,600 Also, third top javelin thrower. 187 00:09:26,600 --> 00:09:29,741 And I'm pretty sure there's 49 other states that we have to worry about. 188 00:09:33,055 --> 00:09:34,263 Oh, my God, my dad's gonna fucking kill me. 189 00:09:34,263 --> 00:09:36,610 Listen, okay, it's only manslaughter if she dies. 190 00:09:36,610 --> 00:09:38,163 We have to call a fucking ambulance. 191 00:09:38,163 --> 00:09:40,649 It doesn't matter, Cora. I'm screwed either way. 192 00:09:40,649 --> 00:09:43,755 Once they figure out I was the one who was driving when we hit her, 193 00:09:43,755 --> 00:09:46,655 it'll be everywhere, and they'll never let me enroll. 194 00:09:46,655 --> 00:09:47,517 What about the money? 195 00:09:47,517 --> 00:09:48,829 Who fucking cares about the money? 196 00:09:48,829 --> 00:09:51,349 It's literally hundreds of thousands of dollars. 197 00:09:51,349 --> 00:09:53,075 Don't take my word on that. 198 00:09:53,075 --> 00:09:55,249 I don't... Oh, fuck! 199 00:09:55,249 --> 00:09:56,975 All right, let's just... 200 00:09:56,975 --> 00:09:58,874 Let me take her to the hospital. 201 00:09:58,874 --> 00:10:00,772 We'll drop her off, and then... 202 00:10:00,772 --> 00:10:02,291 And then, we'll make a run for it. 203 00:10:02,291 --> 00:10:04,707 No, I really don't think that's gonna be a good idea. 204 00:10:05,328 --> 00:10:06,916 That's stupid. 205 00:10:07,986 --> 00:10:10,023 Where the fuck did she even come from? 206 00:10:11,265 --> 00:10:13,647 All right. Okay, um... 207 00:10:13,647 --> 00:10:15,649 Let's at least get her in the car, then... 208 00:10:15,649 --> 00:10:17,375 Here, help me. Help me move her over. 209 00:10:18,790 --> 00:10:19,722 Dude... 210 00:10:20,758 --> 00:10:21,690 Just... Just roll her over. 211 00:10:21,690 --> 00:10:23,415 So we're leaving a crime scene. 212 00:10:23,415 --> 00:10:25,141 Fucking saving her life. 213 00:10:25,141 --> 00:10:26,729 - One, two, three. -Got me in the head. 214 00:10:26,729 --> 00:10:29,007 -Sorry. All right. - Come on. 215 00:10:29,007 --> 00:10:30,630 Maybe we'll just, you know, put her in the trunk. 216 00:10:30,630 --> 00:10:32,252 No, I don't feel good about that. 217 00:10:32,252 --> 00:10:33,425 Just in case we get pulled over. 218 00:10:33,425 --> 00:10:35,013 - No. - Yes. 219 00:10:35,013 --> 00:10:36,946 -Oh, shit, the bags. -Are you fucking kidding me? 220 00:10:36,946 --> 00:10:39,328 -The bags! Fuck! -God! 221 00:10:39,328 --> 00:10:40,536 All right, look, we don't got time for this. 222 00:10:40,536 --> 00:10:42,296 - Put her in the back. -Oh, my gosh. 223 00:10:42,296 --> 00:10:43,781 Oh, my gosh. Oh, my gosh. 224 00:10:46,749 --> 00:10:48,786 Shit! 225 00:10:48,786 --> 00:10:50,788 Okay. Here, get her legs. Just get her legs. Get her legs. 226 00:10:50,788 --> 00:10:52,928 -I'm trying. -Come on, just get her over. 227 00:10:52,928 --> 00:10:54,343 Yeah, okay. 228 00:10:55,344 --> 00:10:57,380 I'll put the money in. Come on. 229 00:10:58,727 --> 00:11:00,383 -Damn it! What? -Fuck. 230 00:11:00,383 --> 00:11:01,626 Christ, I'm trying... 231 00:11:01,626 --> 00:11:03,214 Dude, she's fucking leaning on me. 232 00:11:03,214 --> 00:11:04,664 Oh, fuck! 233 00:11:04,664 --> 00:11:06,735 My car's all fucked up. 234 00:11:07,045 --> 00:11:08,253 Dude... 235 00:11:08,909 --> 00:11:09,807 Okay... 236 00:11:09,807 --> 00:11:11,671 Come on. 237 00:11:11,671 --> 00:11:12,913 Just start the fucking car. Come on, let's go. - JADEN: I'm trying, dude. 238 00:11:12,913 --> 00:11:15,019 -Go! - I'm trying to start it. 239 00:11:17,124 --> 00:11:19,471 Start the fucking car. Come on, dude. - JADEN: Don't fucking do this! 240 00:11:19,471 --> 00:11:20,749 Come on, come on, come on! 241 00:11:20,749 --> 00:11:22,716 Fucking go! 242 00:11:22,716 --> 00:11:24,684 Let's get out of here. Fuck! 243 00:11:39,284 --> 00:11:40,458 Hey, what are you doing? 244 00:11:40,458 --> 00:11:41,908 I'm putting on her seatbelt. 245 00:11:41,908 --> 00:11:46,050 Oh, I'm so glad we're now so concerned with her safety. 246 00:11:46,050 --> 00:11:47,776 What the... 247 00:11:48,777 --> 00:11:50,088 Who do you think that is? 248 00:11:50,088 --> 00:11:52,332 Oh, my God. They're calling her extended car warranty... 249 00:11:52,332 --> 00:11:55,024 - Who gives a fuck? - Shit. Someone could be tracking her. 250 00:11:55,024 --> 00:11:56,370 Okay, nobody is tracking her. 251 00:11:56,370 --> 00:11:57,786 How do you know? What makes you so sure? 252 00:11:57,786 --> 00:12:00,098 Okay, Otis. What are you gonna do? Do not answer that phone. 253 00:12:00,098 --> 00:12:01,962 Hey, don't be an idiot, Otis! 254 00:12:01,962 --> 00:12:03,205 Do you guys have gloves? 255 00:12:03,205 --> 00:12:05,138 Oh, yeah. Let me just check my glove box surgery kit. 256 00:12:05,138 --> 00:12:06,518 -Uh... -Whoa. What are you doing? 257 00:12:06,518 --> 00:12:08,279 - What's going on? -Hey! 258 00:12:08,279 --> 00:12:10,764 Eyes on the road this time, Jaden! God damn it! - JADEN: You're right. 259 00:12:10,764 --> 00:12:12,076 - There, all done. - What? 260 00:12:13,008 --> 00:12:14,181 Was that really necessary? 261 00:12:14,181 --> 00:12:16,011 - I think so. - Then why didn't you just break it? 262 00:12:16,011 --> 00:12:17,909 I'm not a criminal mastermind here. 263 00:12:18,945 --> 00:12:20,498 - Fuck! - You're fucking stupid. 264 00:12:20,498 --> 00:12:22,120 Fuck you! 265 00:12:22,120 --> 00:12:24,019 Shoot me. Just shoot me now. 266 00:12:31,509 --> 00:12:33,442 Okay, the hospital's five minutes away. 267 00:12:33,442 --> 00:12:34,615 We're still keeping the money, though, right? 268 00:12:34,615 --> 00:12:36,307 Okay, I don't think that's a good idea. 269 00:12:36,307 --> 00:12:38,827 Why not? We drop her off and she won't know what hit her, literally. 270 00:12:38,827 --> 00:12:40,518 The minute she wakes up, she's gonna be looking for that money. 271 00:12:40,518 --> 00:12:42,520 And I don't think we want to give her, or the police 272 00:12:42,520 --> 00:12:44,211 any more motivation to find us. 273 00:12:44,211 --> 00:12:45,834 Okay. Look, she is obviously a criminal. 274 00:12:45,834 --> 00:12:47,214 She probably won't even tell anybody. 275 00:12:47,214 --> 00:12:49,147 Oh, great. Now we have a criminal after us? 276 00:12:49,147 --> 00:12:50,562 I already feel so much better. 277 00:12:50,562 --> 00:12:53,496 Uh, guys... She's not breathing. 278 00:12:53,496 --> 00:12:54,808 -What? - She's... She's not... 279 00:12:54,808 --> 00:12:56,258 She's not fucking breathing. I think she's dead. 280 00:12:56,258 --> 00:12:58,018 Like really, really, really dead. 281 00:12:58,018 --> 00:13:00,089 Oh, God! Fucking damn it, man! 282 00:13:00,089 --> 00:13:01,573 Man, this is getting fucking worse! 283 00:13:01,573 --> 00:13:04,404 We're moving a dead body from a crime scene. It's pretty rock bottom. 284 00:13:04,404 --> 00:13:05,612 Okay, look, we can't bring her to a hospital. 285 00:13:05,612 --> 00:13:07,821 They can't do anything for her. She's fucking deceased. 286 00:13:07,821 --> 00:13:08,788 Okay, we don't know that yet. 287 00:13:08,788 --> 00:13:10,548 No, no, he's right. He is right. Okay? 288 00:13:10,548 --> 00:13:14,966 There are cameras. We can't just chuck a body out of the car and run. 289 00:13:14,966 --> 00:13:17,382 Okay, I... I don't... I don't think it's too late to call the police. 290 00:13:17,382 --> 00:13:18,452 What? And lose the money? 291 00:13:18,452 --> 00:13:21,283 Dude, who cares about the fucking money, Otis? 292 00:13:21,283 --> 00:13:22,732 I'm not gonna be able to go to Yale. 293 00:13:22,732 --> 00:13:24,942 And we'll probably go to fucking jail. - Calm down, Dr. Seuss. 294 00:13:24,942 --> 00:13:26,253 Maybe they'll throw you in a New Haven jail, 295 00:13:26,253 --> 00:13:28,186 and you can still tell people you're moving to New Haven. 296 00:13:28,186 --> 00:13:30,085 Okay, this isn't fucking funny, Otis. 297 00:13:30,085 --> 00:13:31,258 You're an accessory, too, you know. 298 00:13:31,258 --> 00:13:33,847 All right. I think we should just go to the Airbnb. 299 00:13:33,847 --> 00:13:35,815 Oh, we just ignore it and continue our trip? 300 00:13:35,815 --> 00:13:37,920 It'll give us a place and some time to figure out what to do. 301 00:13:37,920 --> 00:13:40,371 And by figure out, you mean dispose of a fucking body. 302 00:13:40,371 --> 00:13:41,475 I have not said that yet. 303 00:13:41,475 --> 00:13:42,683 Oh, my God. 304 00:13:42,683 --> 00:13:44,996 I should've just stayed at home on fucking Reddit, man. 305 00:13:44,996 --> 00:13:47,033 This whole thing was your idea. 306 00:13:47,033 --> 00:13:48,828 Yeah, because I wanted to spend one more weekend 307 00:13:48,828 --> 00:13:50,864 with the two people that... 308 00:13:50,864 --> 00:13:52,279 You know what? Just fucking forget it. 309 00:13:52,279 --> 00:13:53,487 Okay? Fucking forget it. 310 00:13:53,487 --> 00:13:55,835 Unfortunately, I forgot to pencil in the manslaughter. 311 00:13:55,835 --> 00:13:58,907 That's literally the definition of manslaughter. 312 00:13:58,907 --> 00:14:00,840 You can't pencil it in. 313 00:14:22,482 --> 00:14:24,346 Are you sure you didn't plan on killing anybody tonight? 314 00:14:24,346 --> 00:14:25,968 The photos looked pretty cool during the day. 315 00:14:25,968 --> 00:14:27,107 Wait, is someone home? 316 00:14:27,107 --> 00:14:28,108 No. There's no way. 317 00:14:28,108 --> 00:14:30,041 They said the key would be under the mat. 318 00:14:37,980 --> 00:14:38,878 Hello? Oh... 319 00:14:38,878 --> 00:14:41,294 Hallelujah. This must be Jaden. 320 00:14:41,294 --> 00:14:44,055 - Yeah. - Well, well, well. Howdy. 321 00:14:44,055 --> 00:14:46,540 - Hi. We just found it, you know. - Oh. 322 00:14:47,093 --> 00:14:48,473 Is everything okay? 323 00:14:48,473 --> 00:14:50,372 Of course. Why... Why wouldn't it be? 324 00:14:50,372 --> 00:14:52,650 I was starting to think you weren't gonna show. 325 00:14:52,650 --> 00:14:54,479 Oh, no, we just hit someone... 326 00:14:55,687 --> 00:14:56,792 We hit some traffic. 327 00:14:58,932 --> 00:15:01,245 Well, don't make no... Never mind. 328 00:15:01,245 --> 00:15:02,660 Oh, sorry for not leaving the keys, 329 00:15:02,660 --> 00:15:05,145 but I like to put a face to a name. 330 00:15:05,145 --> 00:15:06,215 Yeah, it makes sense. 331 00:15:06,215 --> 00:15:07,699 Alrighty. 332 00:15:07,699 --> 00:15:09,184 - Those your friends? -Yeah. 333 00:15:09,184 --> 00:15:09,943 Yeah. Um... 334 00:15:09,943 --> 00:15:12,359 That's Cora, and that is Otis. 335 00:15:12,359 --> 00:15:14,292 Otis. All right, howdy. 336 00:15:15,500 --> 00:15:16,605 Round them up. 337 00:15:16,605 --> 00:15:18,331 It's tour time! 338 00:15:18,331 --> 00:15:19,642 - Tour time? - Mmm-hmm. 339 00:15:19,642 --> 00:15:21,679 Tour time. Tour time! 340 00:15:21,679 --> 00:15:23,508 Let's do a tour. 341 00:15:27,167 --> 00:15:29,204 Mi casa es su casa. 342 00:15:29,204 --> 00:15:31,654 And that's because my name's Sue. - 343 00:15:31,654 --> 00:15:34,416 - Watch your step there. - Yeah, of course. Yeah. 344 00:15:34,416 --> 00:15:36,452 Make way for ducklings. 345 00:15:36,452 --> 00:15:39,593 Nobody here ever says that. 346 00:15:39,593 --> 00:15:41,975 - We're covered in blood. - Pretty sure she can't even see. 347 00:15:41,975 --> 00:15:44,046 That's not much of an insurance policy. 348 00:15:44,046 --> 00:15:45,392 Insurance? 349 00:15:45,392 --> 00:15:47,015 Yeah, I got insurance. 350 00:15:47,015 --> 00:15:51,122 Honey, this place is probably worth more to me as a claim than a rental. 351 00:15:53,469 --> 00:15:55,368 How old are you three? 352 00:15:55,368 --> 00:15:56,679 Uh, we're... We're 18. 353 00:15:56,679 --> 00:15:59,096 Oh, to be 18! 354 00:15:59,096 --> 00:16:00,960 You got your whole lives ahead of you. 355 00:16:00,960 --> 00:16:02,340 That's what they keep telling us. 356 00:16:03,341 --> 00:16:05,757 So, how long have you owned this place? 357 00:16:06,241 --> 00:16:08,277 Oh, about 30 years. 358 00:16:08,277 --> 00:16:11,108 Been trying to get rid of it for 29. 359 00:16:11,108 --> 00:16:13,248 Uh-huh. Is that a puzzle? 360 00:16:14,283 --> 00:16:15,146 Why, yes, it is. 361 00:16:17,114 --> 00:16:19,150 It's a puzzle and a photograph. 362 00:16:19,150 --> 00:16:22,326 I took it myself out here on the Great Frontier. 363 00:16:22,326 --> 00:16:23,465 -Oh. -Uh-huh. 364 00:16:23,465 --> 00:16:25,122 I slapped a filter on it. 365 00:16:25,122 --> 00:16:26,571 Bam! That's art. 366 00:16:26,571 --> 00:16:28,988 I didn't even know you could do that. 367 00:16:28,988 --> 00:16:31,093 - Oh, sure. - Uh, I'd love to hear more. 368 00:16:32,267 --> 00:16:34,165 Well, it's not really that complicated. 369 00:16:34,165 --> 00:16:35,201 You just got to first... 370 00:16:35,201 --> 00:16:37,479 You gotta pick your jigsaw configuration. 371 00:16:37,479 --> 00:16:39,343 Hey, Otis and Jaden. Do you mind go getting the bags 372 00:16:39,343 --> 00:16:41,690 while I learn about my new found passion? Thank you. 373 00:16:41,690 --> 00:16:43,071 Yeah, so... 374 00:16:43,071 --> 00:16:45,142 Jigsaw configuration? 375 00:16:47,558 --> 00:16:48,421 Shit, shit, shit! 376 00:16:50,733 --> 00:16:52,666 Fuck! Now what the fuck do we do? 377 00:16:52,666 --> 00:16:54,427 Let's take the bags out of the trunk and put the body in there. 378 00:16:54,427 --> 00:16:56,084 - Come on. - Yes, yes, let's do that. 379 00:16:56,084 --> 00:16:57,740 All right. Okay. 380 00:17:00,053 --> 00:17:01,468 Shit, what the fuck? 381 00:17:01,468 --> 00:17:02,331 This bag is heavier than I thought. 382 00:17:02,331 --> 00:17:03,574 What's in here that's 25 pounds? 383 00:17:03,574 --> 00:17:06,370 Well, fucking get it. Come on, let's go. 384 00:17:06,370 --> 00:17:08,130 You're fucking right. 385 00:17:08,130 --> 00:17:10,684 See, that's... I call that "Desert Song." 386 00:17:10,684 --> 00:17:13,480 -Mm-hmm. - 'Cause the wind was blowing. 387 00:17:13,480 --> 00:17:15,379 I was with somebody special. 388 00:17:15,379 --> 00:17:16,380 Uh-huh? 389 00:17:16,380 --> 00:17:18,727 You got somebody special? I bet you do. 390 00:17:18,727 --> 00:17:19,900 - No. - I'm sure you do. 391 00:17:19,900 --> 00:17:21,350 I don't know, maybe one of them fellas. 392 00:17:21,350 --> 00:17:24,077 - But it's none of my business. - No, we're just friends. 393 00:17:24,077 --> 00:17:27,356 So then, it comes to you all jumbled up, right? - Mmm-hmm. 394 00:17:27,356 --> 00:17:29,462 And then you get to put it together. 395 00:17:30,635 --> 00:17:32,085 Get it all together. 396 00:17:32,085 --> 00:17:32,948 - You know? - Yeah. 397 00:17:32,948 --> 00:17:34,605 That's what it's all about, right? 398 00:17:34,605 --> 00:17:36,676 Yeah, that's just... That's really something. 399 00:17:36,676 --> 00:17:37,815 You probably don't care. But then... 400 00:17:37,815 --> 00:17:39,403 Do you have any other pieces? 401 00:17:40,231 --> 00:17:41,646 I do. 402 00:17:42,130 --> 00:17:43,338 You want to see 'em? 403 00:17:43,338 --> 00:17:45,133 - I'd love to. - All right. 404 00:17:46,237 --> 00:17:47,514 Wait a minute. 405 00:17:47,514 --> 00:17:50,379 Those boys. They said they're getting their own luggage? 406 00:17:50,379 --> 00:17:52,761 Yeah, well, they're big kids. They can handle it. 407 00:17:52,761 --> 00:17:54,625 Yeah, but I can't afford it. 408 00:17:54,625 --> 00:17:56,523 I can't afford it. Sorry. 409 00:17:56,523 --> 00:17:57,593 Sorry. 410 00:17:57,593 --> 00:17:59,354 I gotta put a stop to this. 411 00:17:59,354 --> 00:18:01,597 Whoa, whoa, whoa, boys! 412 00:18:01,597 --> 00:18:02,874 Think she's done with it? 413 00:18:02,874 --> 00:18:04,117 Just... 414 00:18:04,117 --> 00:18:05,877 She's dead, I know she's fuckin' dead. 415 00:18:05,877 --> 00:18:08,156 Otis, be careful. Grab this. Grab that. 416 00:18:08,811 --> 00:18:10,503 Let me help you with your luggage. 417 00:18:10,503 --> 00:18:12,815 No, no, no. It's okay, Sue. We got it. Thank you. 418 00:18:12,815 --> 00:18:13,747 - Fuck! -Five stars! 419 00:18:13,747 --> 00:18:15,266 Get our bags when the lady goes. 420 00:18:15,266 --> 00:18:16,474 All service counts. 421 00:18:16,474 --> 00:18:17,682 I'm fucked! 422 00:18:18,683 --> 00:18:21,203 I need five stars. 423 00:18:21,514 --> 00:18:23,240 Oh, fuck! 424 00:18:23,240 --> 00:18:24,655 What you got in here, bricks? 425 00:18:24,655 --> 00:18:26,795 In a word, yes. 426 00:18:26,795 --> 00:18:28,176 - All right. -Thank you so much. 427 00:18:28,176 --> 00:18:31,110 Y'all don't understand. I need five stars or I'm fucked. 428 00:18:31,110 --> 00:18:32,041 You need five stars? Five stars? 429 00:18:32,041 --> 00:18:34,423 Look, we got it. We got you. We have you. 430 00:18:34,423 --> 00:18:37,254 Look, look. Five stars. 431 00:18:37,254 --> 00:18:38,462 All right? 432 00:18:38,462 --> 00:18:39,463 - Enter it. - Enter. 433 00:18:39,463 --> 00:18:40,843 Click it. Go ahead. No, click it again. 434 00:18:40,843 --> 00:18:41,775 There you go. Get it. 435 00:18:41,775 --> 00:18:43,467 - All right. -Yeah? 436 00:18:45,434 --> 00:18:47,505 Thank you, kid. 437 00:18:47,505 --> 00:18:50,750 Oh. Well, I'll be getting out of your hair. 438 00:18:50,750 --> 00:18:51,820 All right. 439 00:18:51,820 --> 00:18:53,891 - Have a good old time. -You, too, Sue. 440 00:18:53,891 --> 00:18:55,513 It's a nice house, and it's... 441 00:18:55,513 --> 00:18:57,412 - Oh! -Oh, shit, I didn't... 442 00:18:57,791 --> 00:18:59,207 Whoa! 443 00:18:59,207 --> 00:19:00,311 - Oh... - You good? 444 00:19:00,311 --> 00:19:01,933 Yeah, it's my drop foot. 445 00:19:01,933 --> 00:19:03,280 Your drop foot. 446 00:19:03,280 --> 00:19:04,591 I hate when that happens. 447 00:19:04,591 --> 00:19:07,249 Well, it comes from not being 18 anymore. - OTIS: Yeah. 448 00:19:08,354 --> 00:19:10,356 Well, it's real pretty out. 449 00:19:11,426 --> 00:19:14,187 Yeah. You're gonna enjoy that house. 450 00:19:14,187 --> 00:19:16,845 - You're gonna enjoy being 18. -We're gonna love it. 451 00:19:16,845 --> 00:19:18,260 Oh, boy! 452 00:19:18,260 --> 00:19:20,642 Oh! 453 00:19:20,642 --> 00:19:22,195 Phew! 454 00:19:22,195 --> 00:19:24,197 Bye, Sue. 455 00:19:24,197 --> 00:19:25,474 Watch this. 456 00:19:27,269 --> 00:19:28,339 Are you fucking me? 457 00:19:28,339 --> 00:19:30,514 You don't see that much anymore. 458 00:19:31,549 --> 00:19:33,448 - I love that sound. -Does it always do this? 459 00:19:35,450 --> 00:19:36,382 Whoo-hoo! 460 00:19:36,382 --> 00:19:38,694 That's fly, Sue. That's real fly. 461 00:19:38,694 --> 00:19:41,766 - All right, you three, have fun. -Bye, Sue. 462 00:19:41,766 --> 00:19:43,734 - And stay out of trouble. -All right. 463 00:19:43,734 --> 00:19:45,287 Sue! Okay. 464 00:19:46,944 --> 00:19:48,290 What the fuck is wrong with you guys? 465 00:19:49,222 --> 00:19:50,741 I'm getting it. 466 00:19:50,741 --> 00:19:52,881 Watch your step. 467 00:19:52,881 --> 00:19:54,434 - Come on. -Okay. 468 00:19:56,471 --> 00:19:58,300 Oh, my God. 469 00:20:00,992 --> 00:20:02,960 I can't believe you haven't grown out of that thing yet. 470 00:20:02,960 --> 00:20:04,824 You used to love it. 471 00:20:04,824 --> 00:20:05,963 You know it helps me think. 472 00:20:05,963 --> 00:20:07,447 I'm pretty sure Aristotle didn't use a skateboard. 473 00:20:07,447 --> 00:20:08,966 That's just the dumbest thing you ever said. 474 00:20:08,966 --> 00:20:10,968 - That's not the dumbest... - It's at least in the top three. 475 00:20:13,798 --> 00:20:15,006 Okay, um... 476 00:20:16,594 --> 00:20:17,871 Oh, shit! 477 00:20:20,943 --> 00:20:22,462 Otis, what are you doing? 478 00:20:22,462 --> 00:20:23,325 I don't want to lose my place. 479 00:20:23,325 --> 00:20:24,637 - Are you kidding? -Whoa! 480 00:20:24,637 --> 00:20:26,639 Do we really have time to do that right now? 481 00:20:26,639 --> 00:20:27,950 I think it'd be nice to know what we're dealing with. 482 00:20:27,950 --> 00:20:29,918 No, that's gonna make it that much harder to get rid of it. 483 00:20:29,918 --> 00:20:31,264 - Get rid of it? -Yes! 484 00:20:31,264 --> 00:20:32,300 We don't know who she is. 485 00:20:32,300 --> 00:20:33,611 We don't know where this money came from. 486 00:20:33,611 --> 00:20:36,614 And I can confidently say, it's not worth it. 487 00:20:36,614 --> 00:20:38,098 That's just a snap judgment. 488 00:20:38,098 --> 00:20:39,583 That's not a snap... Don't judge my judgment. - CORA: Please stop. 489 00:20:39,583 --> 00:20:40,825 - You judge everything. -I don't judge... 490 00:20:40,825 --> 00:20:42,241 - That's not true. -Will you stop? 491 00:20:42,241 --> 00:20:43,311 - Are you fucking... Stop it. -Stop. 492 00:20:43,311 --> 00:20:44,450 - Quit it! - Come on, you guys! 493 00:20:44,450 --> 00:20:45,416 Let's change out of these clothes. 494 00:20:45,416 --> 00:20:47,004 - Please stop. - Fuck off! 495 00:20:47,004 --> 00:20:48,385 Come on. Come on! 496 00:20:48,626 --> 00:20:49,834 Come on, Otis. 497 00:20:50,697 --> 00:20:51,905 Please. 498 00:20:53,390 --> 00:20:55,357 Fucking children! 499 00:20:55,357 --> 00:20:56,703 Seven, four, four. 500 00:20:56,876 --> 00:20:57,946 Three, two. 501 00:20:57,946 --> 00:21:00,259 - Five, nine, six, five. - Dude, that's not funny. 502 00:21:00,259 --> 00:21:01,501 Sixty-four, seventy-five... 503 00:21:01,501 --> 00:21:03,331 That's not funny. 504 00:21:03,883 --> 00:21:06,817 Ow! Fuck! We get it. You throw things fast and far, bro. 505 00:21:06,817 --> 00:21:08,370 So sick. 506 00:21:17,310 --> 00:21:18,760 Fuck. 507 00:21:24,421 --> 00:21:25,560 Something's wrong with Otis. 508 00:21:25,560 --> 00:21:26,733 What do you mean? 509 00:21:26,733 --> 00:21:28,908 I've never seen him this passionate about anything. 510 00:21:28,908 --> 00:21:31,428 I mean... I mean, I guess. 511 00:21:31,428 --> 00:21:34,293 I don't think he's ever seen this much money before. 512 00:21:34,293 --> 00:21:35,742 I haven't seen this much money before, either. 513 00:21:35,742 --> 00:21:36,916 It's a lot of money. 514 00:21:36,916 --> 00:21:38,504 I'm not talking literally. 515 00:21:39,574 --> 00:21:40,644 Otis doesn't want that. 516 00:21:40,644 --> 00:21:42,370 Trust me. I've known him almost my whole life. 517 00:21:42,370 --> 00:21:46,305 Aside from the fact that cash will dry up, this affects all of us. 518 00:21:46,305 --> 00:21:48,030 He could cost us our fucking lives. 519 00:21:48,030 --> 00:21:49,273 Otis will never do that. 520 00:21:49,273 --> 00:21:51,655 He may want the money, but he doesn't need it. 521 00:21:51,655 --> 00:21:53,588 I'm not saying I don't want the money. 522 00:21:53,967 --> 00:21:55,037 Same here. 523 00:21:55,037 --> 00:21:56,901 I'm just saying we have to be careful. 524 00:21:56,901 --> 00:21:58,524 Be careful? 525 00:21:58,524 --> 00:21:59,835 Well, you can stop saying it. 526 00:21:59,835 --> 00:22:01,078 We've been best friends since pre-K, 527 00:22:01,078 --> 00:22:03,114 so I think I would know if he was gonna jeopardize us, 528 00:22:03,114 --> 00:22:04,702 or whatever you think he's capable of doing. - Okay. 529 00:22:04,702 --> 00:22:05,565 Thank you. 530 00:22:05,565 --> 00:22:07,567 Uh, hey... Hey, guys, come here. 531 00:22:13,608 --> 00:22:14,712 What's wrong? 532 00:22:14,712 --> 00:22:15,851 Her name's Maya Fenton. 533 00:22:15,851 --> 00:22:17,819 Oh, my God, that just makes it so much worse. 534 00:22:17,819 --> 00:22:19,338 - Why? - Because she has a name. 535 00:22:19,338 --> 00:22:20,269 Of course she has a name! 536 00:22:20,269 --> 00:22:22,133 Yeah, that's not much of a plot twist. 537 00:22:24,584 --> 00:22:25,792 Maya Fenton? 538 00:22:28,588 --> 00:22:29,900 - That's weird. -What? 539 00:22:29,900 --> 00:22:31,142 She's in recycling. 540 00:22:31,142 --> 00:22:32,937 - Oh, fuck. -What? 541 00:22:32,937 --> 00:22:34,629 No one is just in recycling. 542 00:22:34,629 --> 00:22:36,493 Come on, man. What are you saying? That she's... 543 00:22:38,080 --> 00:22:39,150 She's in the mob or something? 544 00:22:39,150 --> 00:22:40,220 Yeah, that's exactly what I'm saying. 545 00:22:40,220 --> 00:22:41,394 Recycling is waste management. 546 00:22:41,394 --> 00:22:42,568 You think we ran over Tony Soprano? 547 00:22:42,568 --> 00:22:43,810 I mean, who in the recycling business 548 00:22:43,810 --> 00:22:45,640 carries a million dollars in a briefcase? 549 00:22:45,640 --> 00:22:46,813 Wait, is that how much money they raise? 550 00:22:46,813 --> 00:22:48,608 - Just about. - Fuck. 551 00:22:48,608 --> 00:22:50,403 That's a lot of five cent bottle deposits. 552 00:22:50,403 --> 00:22:51,853 Okay, we have to return this money. 553 00:22:51,853 --> 00:22:53,095 -To who? -The mob? 554 00:22:53,095 --> 00:22:55,374 Well, yeah. Let me just dial up 1800 mob for you. 555 00:22:55,374 --> 00:22:56,478 Okay, stop. I'm serious. 556 00:22:56,478 --> 00:22:57,755 And how do you think that will really play out? 557 00:22:57,755 --> 00:22:59,550 Even if we are unlucky enough to find them? 558 00:22:59,550 --> 00:23:02,035 Guys, why didn't we just leave? 559 00:23:02,035 --> 00:23:03,485 Why didn't we just call the cops? 560 00:23:03,485 --> 00:23:06,074 And then what? We get popped off for killing one of their own? 561 00:23:06,074 --> 00:23:07,800 I don't fucking know. I'm not an expert in mob law. 562 00:23:07,800 --> 00:23:12,598 Okay, listen. I think our only option is to just dispose of the body. 563 00:23:14,565 --> 00:23:16,981 Does anyone have any other suggestions? 564 00:23:17,396 --> 00:23:18,707 No dumb ideas. 565 00:23:20,122 --> 00:23:21,848 You don't have to raise your hand. 566 00:23:21,848 --> 00:23:23,574 - Go ahead. - Vat of acid. 567 00:23:23,574 --> 00:23:25,058 Okay, calm down, Heisenberg. - God. 568 00:23:25,058 --> 00:23:26,128 Where are you going? 569 00:23:26,128 --> 00:23:27,647 To the acid store. 570 00:23:27,647 --> 00:23:28,752 Oh, I thought you said there weren't any bad ideas. 571 00:23:28,752 --> 00:23:29,925 That's just something people say. 572 00:23:29,925 --> 00:23:31,479 Of course there's fucking bad ideas. 573 00:23:31,479 --> 00:23:33,239 Guys, guys... Look, I'm looking on Google 574 00:23:33,239 --> 00:23:37,761 and it says feeding the pigs is a tested method in corpse disposal. 575 00:23:37,761 --> 00:23:39,970 - So maybe... - My God, we're so fucked. 576 00:23:39,970 --> 00:23:42,455 Okay, look. This is a big decision. 577 00:23:42,455 --> 00:23:43,767 Let's just take a moment. 578 00:23:45,182 --> 00:23:46,597 Can you ever just make a decision? 579 00:23:46,597 --> 00:23:47,874 I said acid. 580 00:23:47,874 --> 00:23:50,187 Oh, come on. Can you be serious for once in your life? 581 00:23:50,187 --> 00:23:51,775 And what's that supposed to mean, huh? 582 00:23:53,535 --> 00:23:54,709 Nothing. 583 00:23:55,088 --> 00:23:55,986 Nothing. 584 00:23:55,986 --> 00:23:57,850 Do you even own any other clothing? 585 00:23:58,609 --> 00:24:00,059 It's called school spirit. 586 00:24:00,059 --> 00:24:01,405 You don't even go there yet. 587 00:24:01,405 --> 00:24:03,511 How are you so spirited about something you don't even know? 588 00:24:03,511 --> 00:24:04,512 Okay, that's fucking ridiculous. 589 00:24:04,512 --> 00:24:06,030 It's Yale. Everybody knows about Yale. 590 00:24:06,030 --> 00:24:09,482 Okay, I... I think we need to cover her up or something. 591 00:24:12,209 --> 00:24:14,522 Fuck. Yeah, let's use this. 592 00:24:18,767 --> 00:24:22,737 So you guys think that Sue made this quilt, or... 593 00:24:22,737 --> 00:24:24,808 I don't think you can buy a quilt like that. 594 00:24:25,671 --> 00:24:27,500 I mean, it doesn't really help, does it? 595 00:24:28,570 --> 00:24:30,641 - Yeah... - No, it doesn't. 596 00:24:30,641 --> 00:24:31,849 Definitely doesn't. 597 00:24:35,922 --> 00:24:38,028 It's gonna start to smell soon. 598 00:24:38,028 --> 00:24:40,099 - It's just, you know... - Yeah, I know. 599 00:24:41,549 --> 00:24:43,033 What? 600 00:24:43,033 --> 00:24:44,897 I mean, are we sure she's dead? 601 00:24:44,897 --> 00:24:48,245 Considering none of us are doctors, or nurses, or EMTs, 602 00:24:48,245 --> 00:24:50,109 and we chose not to go to the hospital... 603 00:24:50,109 --> 00:24:51,766 Right, because she wasn't breathing. 604 00:24:51,766 --> 00:24:54,078 Because Otis said she wasn't breathing. 605 00:24:54,078 --> 00:24:55,494 What's that supposed to mean? 606 00:24:55,494 --> 00:24:57,219 Why don't you go over there and check her pulse or whatever? 607 00:24:58,876 --> 00:25:00,084 Okay. 608 00:25:09,266 --> 00:25:10,819 Yeah, she's dead. 609 00:25:10,819 --> 00:25:12,027 Should have been a doctor. 610 00:25:12,890 --> 00:25:14,271 Let's not go that far. 611 00:25:15,755 --> 00:25:16,894 Hey, what's wrong? 612 00:25:16,894 --> 00:25:18,827 What's wrong, Otis? 613 00:25:21,002 --> 00:25:22,210 I have to call my dad. 614 00:25:23,280 --> 00:25:24,902 But you can't do that. 615 00:25:24,902 --> 00:25:25,938 - He'll help us. -No, he won't. 616 00:25:25,938 --> 00:25:28,596 Yes, he... What the fuck would you know? 617 00:25:28,596 --> 00:25:31,530 Otis, what are you... Otis! Wh... 618 00:25:31,530 --> 00:25:33,014 - Sorry. It's for your own good. - What are you fucking doing? 619 00:25:33,014 --> 00:25:34,947 -I'm sorry. - This mo... 620 00:25:34,947 --> 00:25:36,707 I'm sorry. I'm sorry. 621 00:25:36,707 --> 00:25:38,640 -Otis, stop playing. - I'm sorry. 622 00:25:39,538 --> 00:25:40,953 Don't hit the dead body. 623 00:25:40,953 --> 00:25:42,886 -Sorry. I'm sorry. - Otis, what the... 624 00:25:42,886 --> 00:25:43,956 It's for your own good. 625 00:25:43,956 --> 00:25:45,026 What the... 626 00:25:45,026 --> 00:25:46,234 Otis! 627 00:25:46,234 --> 00:25:47,615 Please! 628 00:25:48,961 --> 00:25:50,652 Why the fuck would you do that, Otis? 629 00:25:50,652 --> 00:25:52,585 You're making a fear-based decision. 630 00:25:52,585 --> 00:25:54,829 It's my decision. Of course it's fucking fear based. 631 00:25:54,829 --> 00:25:57,038 Once you tell him, you can never un-tell him. 632 00:25:57,038 --> 00:25:59,730 What makes you the authority on father-son relationships? 633 00:25:59,730 --> 00:26:01,283 This has nothing to do with me or my authority. 634 00:26:01,283 --> 00:26:02,940 Just tell me I'm wrong. 635 00:26:07,704 --> 00:26:09,015 Yours if you want to. 636 00:26:42,980 --> 00:26:44,395 Otis, can you please stop doing that? 637 00:26:44,395 --> 00:26:45,465 I told you, it helps me think. 638 00:26:45,465 --> 00:26:47,364 Well, then what have you got for us? 639 00:26:51,782 --> 00:26:53,128 I say we bury her. 640 00:26:53,128 --> 00:26:54,198 After a few hundred ollies, 641 00:26:54,198 --> 00:26:56,304 that's really the best you can come up with? 642 00:26:56,304 --> 00:26:57,995 Occam's razor. 643 00:26:57,995 --> 00:26:59,928 Let's see if we can find a shovel. 644 00:26:59,928 --> 00:27:01,965 You can't seriously be on board with this. 645 00:27:08,316 --> 00:27:09,524 Bingo. 646 00:27:09,524 --> 00:27:10,939 What are you gonna do, build a sandcastle? 647 00:27:10,939 --> 00:27:11,871 You hated my acid idea. 648 00:27:11,871 --> 00:27:13,286 And I don't see any pigs around here, 649 00:27:13,286 --> 00:27:15,288 and I'm pretty sure dismembering is off the table. 650 00:27:19,223 --> 00:27:21,260 You know we don't have to do any of this. 651 00:27:21,260 --> 00:27:23,918 You're the one who said we need to dispose of the body. 652 00:27:23,918 --> 00:27:25,022 That makes us guilty. 653 00:27:25,022 --> 00:27:26,645 We're fucking guilty as is. 654 00:27:26,645 --> 00:27:27,507 Innocent until proven, though. 655 00:27:27,507 --> 00:27:29,406 Are we fucking delusional, Jaden? 656 00:27:29,406 --> 00:27:30,925 Okay. 657 00:27:30,925 --> 00:27:33,306 What's the best case scenario if we call the cops now, truly? 658 00:27:33,306 --> 00:27:35,446 We all get clemency for manslaughter, 659 00:27:35,446 --> 00:27:38,173 if they believe our read ridiculous-sounding, 660 00:27:38,173 --> 00:27:40,728 mind-numbingly stupid story. 661 00:27:40,728 --> 00:27:42,212 And if we don't, 662 00:27:43,006 --> 00:27:44,904 we all go to jail for tampering with evidence, 663 00:27:44,904 --> 00:27:46,872 fleeing a crime scene and murder. 664 00:27:46,872 --> 00:27:49,840 Or we bury this, take the money, 665 00:27:50,461 --> 00:27:51,566 and move on. 666 00:27:52,671 --> 00:27:55,674 Yeah. Yeah. That's the best we got. 667 00:27:57,986 --> 00:28:00,679 Well, isn't that a polite euphemism for "we're fucked"? 668 00:28:09,239 --> 00:28:10,102 Shit. 669 00:28:18,455 --> 00:28:20,353 You know what? You fucking do it. 670 00:28:20,353 --> 00:28:22,355 - Why me? - Because it was your idea. 671 00:28:22,355 --> 00:28:23,425 What about all the bulking? 672 00:28:23,425 --> 00:28:25,358 It's fucking freezing, dude. 673 00:28:25,358 --> 00:28:27,775 We don't all have to be out here. 674 00:28:27,775 --> 00:28:28,983 Fuck you guys. 675 00:28:28,983 --> 00:28:31,295 It's a hard knock life. 676 00:28:34,954 --> 00:28:36,162 Okay. 677 00:28:41,443 --> 00:28:43,169 Shit. 678 00:28:44,930 --> 00:28:46,345 We should probably help him. 679 00:28:47,035 --> 00:28:48,243 Really? 680 00:28:48,243 --> 00:28:50,142 It's probably just as cold in here. 681 00:29:00,290 --> 00:29:01,360 Otis, what you doing? 682 00:29:01,360 --> 00:29:02,741 I'm laying here. 683 00:29:06,227 --> 00:29:07,538 Otis, get up. 684 00:29:09,817 --> 00:29:11,094 Come on, dude. Get up. 685 00:29:11,508 --> 00:29:13,441 Thanks. 686 00:29:14,925 --> 00:29:16,789 Take the fucking shovel, too. 687 00:29:17,997 --> 00:29:19,481 Start digging right there with Cora. 688 00:29:20,068 --> 00:29:21,276 Um... 689 00:29:22,450 --> 00:29:23,796 Do this. 690 00:29:26,972 --> 00:29:28,974 ♪ I defend my peace 691 00:29:28,974 --> 00:29:31,252 ♪ Trample on my soul 692 00:29:31,252 --> 00:29:33,426 ♪ And I'll defend my peace 693 00:29:33,426 --> 00:29:37,983 ♪ Gimme my body, gimme my mind 694 00:29:37,983 --> 00:29:39,398 ♪ Tremolo my soul 695 00:29:39,398 --> 00:29:42,366 ♪ Gimme my body, gimme my mind 696 00:29:42,366 --> 00:29:44,783 ♪ Tremolo my soul 697 00:29:44,783 --> 00:29:46,992 ♪ Nah ag, soul, nah ah soul 698 00:29:46,992 --> 00:29:49,408 ♪ Nah ah, soul, tremolo my soul 699 00:29:49,408 --> 00:29:51,513 ♪ Nah ah, soul, nah, soul 700 00:29:51,513 --> 00:29:54,344 ♪ Nah ah, tremolo my soul 701 00:29:54,344 --> 00:29:56,553 ♪ Nah ah, soul, nah ah, soul 702 00:29:56,553 --> 00:29:59,038 ♪ Nah ah, tremolo my soul 703 00:29:59,038 --> 00:30:03,215 ♪ Nah ah 704 00:30:03,215 --> 00:30:05,596 ♪ It's glowing 705 00:30:08,082 --> 00:30:11,844 ♪ Just glowing, yeah 706 00:30:11,844 --> 00:30:14,019 ♪ Addicted to the light... ♪ 707 00:30:15,606 --> 00:30:19,818 Oh my God. 708 00:30:19,818 --> 00:30:22,061 - What the fuck? - Think the battery's dead. 709 00:30:22,061 --> 00:30:23,545 Are you fucking kidding me? 710 00:30:24,098 --> 00:30:25,375 You know what? 711 00:30:25,375 --> 00:30:28,171 You know what? I got it. I got it. 712 00:30:30,414 --> 00:30:31,830 You guys can thank me 713 00:30:32,382 --> 00:30:33,141 for always being prepared. 714 00:30:33,141 --> 00:30:34,315 Yeah. Don't pull a muscle. 715 00:30:34,315 --> 00:30:36,213 - What? - From sucking yourself off. 716 00:30:36,213 --> 00:30:37,180 Okay, You know what? If it wasn't for me, 717 00:30:37,180 --> 00:30:38,284 we'd all be fucking screwed right now. 718 00:30:38,284 --> 00:30:41,011 Okay, we're still screwed, idiots. 719 00:30:41,011 --> 00:30:42,841 We need two cars to do that. 720 00:30:42,841 --> 00:30:45,119 and as far as I can see, which isn't very far, 721 00:30:45,602 --> 00:30:47,052 that's not happening. 722 00:30:51,263 --> 00:30:52,022 We don't even have a grave. 723 00:30:52,022 --> 00:30:54,300 - We have something. - Wow. 724 00:30:55,439 --> 00:30:57,994 This is taking longer than I thought. 725 00:30:57,994 --> 00:30:59,202 All right. Come on. Let's just try it. 726 00:30:59,202 --> 00:31:00,203 Let's grab her. 727 00:31:00,203 --> 00:31:02,619 Just throw her legs on the far side. 728 00:31:03,620 --> 00:31:05,001 Get her legs on the far side. 729 00:31:05,518 --> 00:31:06,968 That's the for the best. 730 00:31:06,968 --> 00:31:08,487 - Yeah? Okay. -All right. 731 00:31:08,487 --> 00:31:12,180 Three, two, one. 732 00:31:12,974 --> 00:31:14,286 Right. All Right. 733 00:31:14,286 --> 00:31:16,115 It's in there. 734 00:31:16,115 --> 00:31:19,015 - Just kick the dirt on her? - Well, I don't fuck... 735 00:31:19,015 --> 00:31:20,430 -Are you serious? -It's a test. 736 00:31:21,569 --> 00:31:22,950 Kick some. 737 00:31:24,330 --> 00:31:25,884 Get some on his side. 738 00:31:25,884 --> 00:31:27,333 - All right. - All right. 739 00:31:28,334 --> 00:31:30,647 - I think it works. -What? 740 00:31:30,647 --> 00:31:32,097 One drizzle and you can spot her 741 00:31:32,097 --> 00:31:33,132 from fucking Google Earth. 742 00:31:33,132 --> 00:31:35,134 We do not have time for this shit right now. 743 00:31:35,134 --> 00:31:36,204 Well, now what the fuck do we do? 744 00:31:36,204 --> 00:31:38,103 We have to take her back to the house. 745 00:31:38,103 --> 00:31:39,656 Fuck! 746 00:31:39,656 --> 00:31:41,382 It looks so far away. 747 00:31:42,314 --> 00:31:43,694 All right. 748 00:31:43,694 --> 00:31:45,420 Jaden, fucking grab her. Let's go. 749 00:31:51,599 --> 00:31:53,463 -Fuck. -I don't believe this. 750 00:31:53,463 --> 00:31:55,016 Fuck! 751 00:32:00,953 --> 00:32:02,023 Cora, what are you doing? 752 00:32:02,023 --> 00:32:04,923 - Covering our literal tracks. -Smart. 753 00:32:05,371 --> 00:32:06,614 I can't see shit. 754 00:32:06,614 --> 00:32:09,237 Nobody expects you to have night vision, Otis. 755 00:32:09,237 --> 00:32:10,721 You didn't have to leave the fucking car on. 756 00:32:10,721 --> 00:32:12,378 What did you expect us to do, huh? 757 00:32:12,378 --> 00:32:13,414 Dig in the dark? 758 00:32:13,414 --> 00:32:15,140 It's better than fucking walking in the dark. 759 00:32:15,140 --> 00:32:16,935 Your hindsight always seems to be 20-20, doesn't it? 760 00:32:16,935 --> 00:32:18,971 Stop arguing, please. 761 00:32:18,971 --> 00:32:22,147 We're all equally stupid and all equally fucked, 762 00:32:22,147 --> 00:32:23,631 and we're all probably going to jail. 763 00:32:23,631 --> 00:32:25,046 Yeah, with that fucking attitude. 764 00:32:25,046 --> 00:32:26,703 No, it's not about the fucking attitude, Otis. 765 00:32:26,703 --> 00:32:29,223 She's right. We're so royally fucked. 766 00:32:34,711 --> 00:32:36,368 Oh, fuck! 767 00:32:36,368 --> 00:32:37,403 Goddamn it! 768 00:32:39,164 --> 00:32:40,165 -Otis. -Don't fall on top of her! 769 00:32:40,165 --> 00:32:43,237 Otis, what the fuck are you... Otis! 770 00:32:45,170 --> 00:32:45,929 Jesus Christ! 771 00:32:45,929 --> 00:32:47,103 I think I broke something. 772 00:32:47,103 --> 00:32:49,346 We have a dead fucking body. 773 00:32:50,106 --> 00:32:51,970 And you're having fun. 774 00:32:51,970 --> 00:32:54,524 Shut the fuck up, Cora. 775 00:32:54,524 --> 00:32:56,975 Come on, let's go. 776 00:32:57,665 --> 00:32:59,322 Oh, shit. 777 00:34:06,561 --> 00:34:07,804 Shit. 778 00:34:27,168 --> 00:34:28,376 We'll burn the house down. 779 00:34:30,723 --> 00:34:32,139 Yeah. 780 00:34:32,139 --> 00:34:33,312 We'll say she broke in here, 781 00:34:33,312 --> 00:34:35,418 there was a scuffle and the house went up in flames. 782 00:34:37,144 --> 00:34:40,595 Scuffles don't lead to spontaneous combustion. 783 00:34:41,458 --> 00:34:43,357 Okay. Okay. 784 00:34:43,357 --> 00:34:44,703 Okay, then. Um... 785 00:34:47,188 --> 00:34:50,191 We'll say that this got knocked over. 786 00:34:50,191 --> 00:34:52,297 -A candle? - Yeah. 787 00:34:55,645 --> 00:34:56,680 Our entire futures ride 788 00:34:56,680 --> 00:34:58,682 on some fucking cough syrup-scented candle? 789 00:34:58,682 --> 00:35:00,477 I do not think this is a good idea. 790 00:35:00,477 --> 00:35:01,409 It's the best we've got. 791 00:35:01,409 --> 00:35:03,653 Seriously. Like, there'll be no evidence. 792 00:35:03,653 --> 00:35:05,137 And the cops will think that 793 00:35:05,137 --> 00:35:06,242 the cash just burned up in the house. 794 00:35:06,242 --> 00:35:08,485 What about that nice woman? What was her name? 795 00:35:08,485 --> 00:35:09,590 - Sheila? -Sue. 796 00:35:09,590 --> 00:35:10,901 She'll be fine. 797 00:35:10,901 --> 00:35:12,144 And she practically asked to burn the house down, remember? 798 00:35:12,144 --> 00:35:13,145 That is true. 799 00:35:13,145 --> 00:35:14,664 And it's not like the fire will spread. 800 00:35:14,664 --> 00:35:16,735 - There's nothing for miles. - Oh. So we're arsonists now. 801 00:35:16,735 --> 00:35:17,632 It's better than murderers. 802 00:35:17,632 --> 00:35:19,807 The two aren't mutually exclusive. 803 00:35:19,807 --> 00:35:21,222 Okay, fine. What do you suppose we do? 804 00:35:21,222 --> 00:35:22,913 I still think we go to the police. 805 00:35:22,913 --> 00:35:24,329 - Are you fucking serious? - Yes. 806 00:35:24,329 --> 00:35:25,261 What about the money? 807 00:35:25,261 --> 00:35:26,538 Who cares about the money, Otis? 808 00:35:26,538 --> 00:35:28,885 - It's a million dollars. - This is our lives. 809 00:35:28,885 --> 00:35:30,542 Lives that would be better with a million dollars. 810 00:35:30,542 --> 00:35:31,577 I don't think it's too late. 811 00:35:31,577 --> 00:35:33,407 I still think we can come up with something. 812 00:35:33,407 --> 00:35:34,339 Aren't you a journalist? 813 00:35:35,512 --> 00:35:37,652 How does this pan out? Seriously. 814 00:35:37,652 --> 00:35:39,447 We'll say that we had no service 815 00:35:39,447 --> 00:35:41,277 and we couldn't get a hold of an ambulance. 816 00:35:41,277 --> 00:35:43,382 Is 911 on any of our phone records? 817 00:35:43,382 --> 00:35:45,281 Did we even try to call on the way over here? 818 00:35:45,281 --> 00:35:47,455 We could just say we're kids, and that we got scared. 819 00:35:47,455 --> 00:35:49,181 Cora, we're 18. 820 00:35:49,181 --> 00:35:50,596 That's real shit. We're adults. 821 00:35:50,596 --> 00:35:51,735 And let's not forget that 822 00:35:51,735 --> 00:35:53,599 someone's probably still looking for that money. 823 00:35:53,599 --> 00:35:54,462 And whoever turns her in, 824 00:35:54,462 --> 00:35:56,464 will be at the top of their list. 825 00:36:04,265 --> 00:36:06,336 Fine. Arson it is. 826 00:36:08,442 --> 00:36:09,684 Arson it is. 827 00:36:11,721 --> 00:36:13,240 And a home invasion. 828 00:36:28,634 --> 00:36:32,293 ♪ Fly stuck in my room, buzzing around 829 00:36:32,293 --> 00:36:34,675 ♪ Getting on my nerves 830 00:36:34,675 --> 00:36:37,781 ♪ Know it, I know it I know it, I know 831 00:36:37,781 --> 00:36:40,750 ♪ I know he's gone I know he's gone 832 00:36:40,750 --> 00:36:43,925 ♪ Know it, I know it I know it, I know 833 00:36:45,099 --> 00:36:46,411 ♪ I know he's gone I know he's gone 834 00:36:46,411 --> 00:36:49,759 ♪ Know it, I know it I know it, I know 835 00:36:49,759 --> 00:36:54,212 ♪ I know he's gone I know he's gone 836 00:36:54,212 --> 00:36:59,389 ♪ Can't see me for another problem 837 00:36:59,389 --> 00:37:03,359 ♪ Never let your feelings show... ♪ 838 00:37:05,568 --> 00:37:06,776 Fuck me. 839 00:37:13,990 --> 00:37:16,751 -Um, time to go. - Yeah, Yeah. 840 00:37:18,995 --> 00:37:20,721 - Come on, Otis. -Come on. 841 00:37:20,721 --> 00:37:22,274 I'm coming. 842 00:37:23,517 --> 00:37:24,794 Otis, the mo... Come on, Dude. 843 00:37:24,794 --> 00:37:26,416 I'm coming. 844 00:37:27,521 --> 00:37:28,763 -Oh, my... - Otis! 845 00:37:28,763 --> 00:37:30,420 Let me get the money. 846 00:37:30,420 --> 00:37:32,940 - That's it? - I guess so. 847 00:37:32,940 --> 00:37:34,010 Occam's razor. 848 00:37:36,254 --> 00:37:37,255 Did you hear that? 849 00:37:37,255 --> 00:37:39,326 - You gotta be kidding me. - She's alive? 850 00:37:39,326 --> 00:37:41,328 We have to put out the fire. We have to put out the fire. 851 00:37:41,328 --> 00:37:42,777 - Are we sure? - Yes! We can't kill her. 852 00:37:42,777 --> 00:37:44,262 She's gonna burn alive! 853 00:37:44,262 --> 00:37:45,642 She chooses to wake up now? 854 00:37:45,642 --> 00:37:47,955 -Shit. -Where the fuck am I? 855 00:37:58,448 --> 00:38:00,899 - Help us! -I am! 856 00:38:02,072 --> 00:38:04,005 Oh, shit. 857 00:38:04,005 --> 00:38:05,559 Why you tying her up? 858 00:38:05,559 --> 00:38:06,560 She could be dangerous. 859 00:38:06,560 --> 00:38:09,459 Jules, I'm gonna fucking kill you! 860 00:38:09,459 --> 00:38:12,048 Who the hell is Jules? Fuck! 861 00:38:12,911 --> 00:38:14,395 She's gonna suffocate! 862 00:38:19,055 --> 00:38:22,783 Jake. Thank God you're okay. 863 00:38:22,783 --> 00:38:24,578 Mama's here. Mama's right here. 864 00:38:24,578 --> 00:38:26,683 Who the fuck are you talking to, lady? 865 00:38:28,375 --> 00:38:29,617 What the fuck? 866 00:38:29,928 --> 00:38:31,757 Shit! Fuck! 867 00:38:34,001 --> 00:38:35,382 Fuck. 868 00:38:45,944 --> 00:38:48,498 - You guys good? - Yeah. Yeah. 869 00:38:49,119 --> 00:38:50,742 Oh, fuck. 870 00:38:54,746 --> 00:38:56,472 What the fuck do we do with her now? 871 00:39:09,070 --> 00:39:10,175 Okay. What's our story? 872 00:39:10,175 --> 00:39:11,556 - What? -For when she wakes up. 873 00:39:11,556 --> 00:39:13,627 Hey, did anyone else hear her call me Jake? 874 00:39:13,627 --> 00:39:15,007 I'm sure she was just in shock. 875 00:39:15,007 --> 00:39:16,561 Okay. Why don't we just say that 876 00:39:16,561 --> 00:39:17,734 we found her on the side of the road? 877 00:39:17,734 --> 00:39:18,632 She's not gonna believe that. 878 00:39:18,632 --> 00:39:19,633 If she asks, we don't know anything 879 00:39:19,633 --> 00:39:20,841 about the briefcase or money. 880 00:39:20,841 --> 00:39:21,980 She's not gonna let a million dollars 881 00:39:21,980 --> 00:39:23,153 escape from her that easily. 882 00:39:23,153 --> 00:39:24,431 Well, she kind of already did. 883 00:39:24,431 --> 00:39:25,673 We can't just get rid of it. 884 00:39:25,673 --> 00:39:26,950 That's not what I'm saying. 885 00:39:45,521 --> 00:39:46,729 Fuck. 886 00:39:49,041 --> 00:39:50,940 Hello? 887 00:39:52,459 --> 00:39:55,427 Get over here, you fucking twerps! 888 00:39:58,154 --> 00:40:00,777 Um, yeah. What's up? 889 00:40:01,882 --> 00:40:03,815 A little help here. 890 00:40:04,781 --> 00:40:06,473 Right. Right. 891 00:40:06,473 --> 00:40:08,198 - You're gonna get her? - Yeah. Okay. 892 00:40:16,137 --> 00:40:18,657 You have one minute to explain yourselves 893 00:40:18,657 --> 00:40:21,522 before I brutally murder each and every one of you. 894 00:40:21,522 --> 00:40:22,696 It seems like we're really the ones 895 00:40:22,696 --> 00:40:23,904 in the position of power here. 896 00:40:23,904 --> 00:40:27,770 Ah, the tough one. I will rip your throat out first. 897 00:40:27,770 --> 00:40:29,910 I'm only gonna ask nicely one more time. 898 00:40:29,910 --> 00:40:31,118 Where the fuck am I? 899 00:40:31,118 --> 00:40:33,051 So we actually just found you on the side of the road. 900 00:40:33,051 --> 00:40:34,880 - Bullshit! - It's true. 901 00:40:34,880 --> 00:40:38,228 Oh, really? That's why I'm covered in wet dirt? 902 00:40:38,228 --> 00:40:41,680 You idiots tried to bury me alive, didn't you? 903 00:40:41,680 --> 00:40:43,233 And then what? Burn me alive? 904 00:40:43,233 --> 00:40:44,614 That's ridiculous. 905 00:40:44,614 --> 00:40:48,169 What's ridiculous is the amount of pain and suffering 906 00:40:48,169 --> 00:40:49,377 you are all in for. 907 00:40:49,377 --> 00:40:50,793 Lady, we're just trying to help you. 908 00:40:50,793 --> 00:40:52,691 Oh, that's why I am tied up 909 00:40:52,691 --> 00:40:54,969 in what looks like your granny's quilt? 910 00:40:54,969 --> 00:40:56,557 I mean, you said you'd fucking kill us. 911 00:40:56,557 --> 00:40:58,697 I think you need to check your chronology. 912 00:40:58,697 --> 00:41:00,872 Do you understand how time works? 913 00:41:01,631 --> 00:41:02,667 Wait, wait, wait. 914 00:41:02,667 --> 00:41:04,082 What... What time is it? 915 00:41:05,255 --> 00:41:06,498 It's like almost 11:00. 916 00:41:06,498 --> 00:41:07,672 No, no, no. 917 00:41:07,672 --> 00:41:08,880 No fucking way. 918 00:41:08,880 --> 00:41:10,019 Where's my car? 919 00:41:10,019 --> 00:41:11,089 We didn't see it. 920 00:41:11,089 --> 00:41:13,505 I need to get to my car now. 921 00:41:13,505 --> 00:41:14,679 That's not happening. 922 00:41:14,679 --> 00:41:16,543 No. Please, please, please. You don't understand. 923 00:41:16,543 --> 00:41:18,061 What don't we understand? 924 00:41:18,061 --> 00:41:20,995 What's so funny? 925 00:41:22,134 --> 00:41:23,481 I'm fucking dead! 926 00:41:23,998 --> 00:41:26,518 Oh. I'm fucking dead! 927 00:41:26,518 --> 00:41:27,933 That is what we thought. 928 00:41:28,071 --> 00:41:29,072 No. 929 00:41:29,072 --> 00:41:32,697 They will kill me and you and you and you 930 00:41:32,697 --> 00:41:34,768 and everyone you love or hate 931 00:41:34,768 --> 00:41:37,253 or really anyone you know. 932 00:41:37,253 --> 00:41:39,082 Well, who is they? 933 00:41:39,082 --> 00:41:41,084 You need to let me go now. 934 00:41:41,084 --> 00:41:44,122 It is not too late for me to maybe get out of here 935 00:41:44,122 --> 00:41:45,710 before they find us. 936 00:41:45,710 --> 00:41:47,159 Seriously, who is they? 937 00:41:47,159 --> 00:41:48,782 - Where's the briefcase? -Wait, what? 938 00:41:48,782 --> 00:41:49,783 My briefcase. 939 00:41:49,783 --> 00:41:51,232 We don't know what you're talking about. 940 00:41:54,132 --> 00:41:55,685 - It's right there. - Jaden! 941 00:41:56,134 --> 00:41:57,722 Okay, untie me, 942 00:41:57,722 --> 00:41:59,655 give me the money and maybe you'll live. 943 00:41:59,655 --> 00:42:00,932 Just probably just gonna kill us right on the spot. 944 00:42:00,932 --> 00:42:03,003 It's a good thing my parents forced me to take Krav Maga 945 00:42:03,003 --> 00:42:04,004 to get my driver's license, 946 00:42:04,004 --> 00:42:06,800 Not sure how those two things are related, 947 00:42:06,800 --> 00:42:08,940 but you're just gonna have to rely on my mercy here. 948 00:42:08,940 --> 00:42:11,529 You're relying on our mercy, the last time I checked, 949 00:42:11,529 --> 00:42:12,944 because you never know who you'll encounter 950 00:42:12,944 --> 00:42:14,601 alone at night on the road. 951 00:42:14,601 --> 00:42:15,912 Or who you'll hit. 952 00:42:15,912 --> 00:42:17,569 Okay, we didn't hit you. 953 00:42:20,123 --> 00:42:21,297 - Okay, we hit you. - Jaden! 954 00:42:21,297 --> 00:42:23,057 She says she's gonna kill us. 955 00:42:23,057 --> 00:42:24,921 Who is looking for you? 956 00:42:24,921 --> 00:42:26,716 You seem smart enough to deduce whoever it is, 957 00:42:26,716 --> 00:42:27,959 you don't want to know. 958 00:42:27,959 --> 00:42:29,201 Does that explain why you're in the middle of the road 959 00:42:29,201 --> 00:42:31,272 with a briefcase full of a million dollars? 960 00:42:31,272 --> 00:42:33,827 I don't have to explain myself to you. 961 00:42:33,827 --> 00:42:36,554 Fine. Then I guess we're at a standstill. 962 00:42:38,694 --> 00:42:42,042 I'm not fucking Mother Goose here! 963 00:42:47,254 --> 00:42:48,704 Fine. 964 00:42:49,946 --> 00:42:51,120 Earlier today, 965 00:42:51,120 --> 00:42:53,709 I was supposed to drop that briefcase in the copse. 966 00:42:53,709 --> 00:42:55,745 - Copse? - Yeah. Copse. 967 00:42:55,745 --> 00:42:57,229 - Group of trees. - Like a thicket? 968 00:42:57,229 --> 00:42:58,886 -No a copse. - Like a grove? 969 00:42:58,886 --> 00:43:00,163 - No, a fucking copse. - Or a forest? 970 00:43:00,163 --> 00:43:02,718 - Too small to be a forest. - It's too small to be a copse. 971 00:43:02,718 --> 00:43:05,168 What are you, a group of fucking teenage arborists? 972 00:43:05,168 --> 00:43:07,964 It's a group of goddamn trees by the goddamn road. 973 00:43:10,795 --> 00:43:11,968 It was a routine drop. 974 00:43:11,968 --> 00:43:17,042 Nothing out of the ordinary, at least not for Jules. 975 00:43:17,042 --> 00:43:20,701 Jules has been my partner for the last few years. 976 00:43:20,701 --> 00:43:23,877 We had gotten close. As close as she would allow. 977 00:43:31,781 --> 00:43:33,265 Any plans this weekend? 978 00:43:33,921 --> 00:43:35,129 No. 979 00:43:36,752 --> 00:43:38,270 Come on. Nothing? 980 00:43:40,238 --> 00:43:41,895 We're going to be late. 981 00:43:44,069 --> 00:43:45,277 Now you ask me. 982 00:43:45,899 --> 00:43:46,934 Ask you what? 983 00:43:46,934 --> 00:43:49,316 Ask me if I have any fun plans this weekend. 984 00:43:53,182 --> 00:43:55,978 Do you have any fun plans this weekend? 985 00:43:57,048 --> 00:43:58,843 I do. 986 00:43:58,843 --> 00:44:00,810 Jake and I are going on a trip. 987 00:44:02,018 --> 00:44:03,710 Just the two of us. 988 00:44:05,056 --> 00:44:06,229 Where to? 989 00:44:11,269 --> 00:44:12,822 Wherever he wants. 990 00:44:22,452 --> 00:44:24,731 Your whole life revolves around that kid. 991 00:44:27,181 --> 00:44:29,321 You know, if only he knew what you did for him. 992 00:44:34,672 --> 00:44:36,881 I'm honestly surprised she didn't see it coming, 993 00:44:36,881 --> 00:44:39,366 us working so closely 994 00:44:39,366 --> 00:44:41,126 must've clouded her judgment. 995 00:44:43,715 --> 00:44:45,061 The plan was simple. 996 00:44:47,132 --> 00:44:49,203 Until it got complicated. 997 00:44:55,071 --> 00:44:56,245 I understand the script. 998 00:45:00,111 --> 00:45:01,388 But this is ridiculous. 999 00:45:02,423 --> 00:45:04,287 Good place to disappear. 1000 00:45:07,946 --> 00:45:09,292 Wouldn't you ever? 1001 00:45:10,431 --> 00:45:12,330 - What, disappear? - Yeah. 1002 00:45:18,819 --> 00:45:20,718 You're practically invisible anyways. 1003 00:45:21,719 --> 00:45:22,927 I mean get out of it. 1004 00:45:28,898 --> 00:45:30,106 This is all of it... 1005 00:45:31,936 --> 00:45:33,834 For me. I just... 1006 00:45:35,767 --> 00:45:39,840 Not having to report, spend time with your family. 1007 00:45:43,948 --> 00:45:45,743 We're spending time together now. 1008 00:45:47,158 --> 00:45:49,505 Right? Aren't we? 1009 00:45:53,302 --> 00:45:54,510 Don't get emotional. 1010 00:45:57,271 --> 00:45:58,479 It's never too late. 1011 00:46:01,862 --> 00:46:03,208 I didn't say that's why. 1012 00:46:03,933 --> 00:46:05,107 Why not? 1013 00:46:09,042 --> 00:46:10,353 Well, look at you. 1014 00:46:12,217 --> 00:46:14,392 Your life is centered around some kid 1015 00:46:14,392 --> 00:46:17,326 who you have to lie to every day of your life. 1016 00:46:17,326 --> 00:46:19,535 - I don't lie to him. - That's a lie. 1017 00:46:20,294 --> 00:46:21,813 That's a fucking lie. 1018 00:46:22,849 --> 00:46:23,746 I don't lie to anybody. 1019 00:46:23,746 --> 00:46:25,990 I live an honest life. 1020 00:46:26,887 --> 00:46:28,268 Says the woman holding, what, 1021 00:46:28,268 --> 00:46:30,546 a million dollars' worth of blood money? 1022 00:46:32,203 --> 00:46:33,480 We don't know it's blood money. 1023 00:46:34,964 --> 00:46:36,310 Besides, it has zero effect on me. 1024 00:46:36,310 --> 00:46:38,174 And now you're just lying to yourself. 1025 00:46:38,174 --> 00:46:40,004 Well, when did you become so sanctimonious? 1026 00:46:40,004 --> 00:46:43,317 I'm just saying, we all have our justification. 1027 00:46:43,317 --> 00:46:45,078 And what are yours? 1028 00:46:49,599 --> 00:46:50,980 I'm waiting. 1029 00:46:58,436 --> 00:46:59,540 What the fuck are you doing? 1030 00:46:59,540 --> 00:47:00,852 Drop the case. 1031 00:47:00,852 --> 00:47:03,303 - Don't be stupid. - Don't think you're being smart. 1032 00:47:05,063 --> 00:47:06,271 Hand it over. 1033 00:47:07,583 --> 00:47:08,895 You know I can't do that. 1034 00:47:08,895 --> 00:47:11,967 Yes you can. 1035 00:47:13,382 --> 00:47:14,590 I'm serious. 1036 00:47:16,281 --> 00:47:18,214 Drop the case 1037 00:47:19,215 --> 00:47:20,423 and back away. 1038 00:47:21,839 --> 00:47:23,254 They'll fucking kill you. 1039 00:47:24,496 --> 00:47:27,637 Give me an hour and then you can call it in. 1040 00:47:27,637 --> 00:47:29,570 You really think an hour head start 1041 00:47:30,986 --> 00:47:33,298 - is gonna save you? - It's the best that I've got. 1042 00:47:34,127 --> 00:47:37,475 They'll find you and Jake. 1043 00:47:37,475 --> 00:47:39,132 Not if you help, 1044 00:47:44,965 --> 00:47:46,173 Come with us. 1045 00:47:46,864 --> 00:47:48,072 Why the fuck would I do that? 1046 00:47:49,004 --> 00:47:50,902 You said it yourself. A family. 1047 00:47:54,941 --> 00:47:57,150 That's the most truthful thing you've ever said. 1048 00:48:06,124 --> 00:48:07,643 It seems like all you ever really do 1049 00:48:07,643 --> 00:48:09,369 is lie to your family. 1050 00:48:24,902 --> 00:48:26,696 ♪ Is it me 1051 00:48:26,696 --> 00:48:30,666 ♪ Or is the moonlight shining brighter 1052 00:48:30,666 --> 00:48:32,910 ♪ Than it usually does 1053 00:48:35,326 --> 00:48:38,018 ♪ Is it me 1054 00:48:38,018 --> 00:48:39,226 ♪ Or is tonight 1055 00:48:39,226 --> 00:48:43,472 ♪ The most amazing night that there ever was? 1056 00:48:46,061 --> 00:48:51,445 ♪ Can you see the stars are sparkling 1057 00:48:52,067 --> 00:48:55,311 ♪ As if they're on fire 1058 00:48:56,692 --> 00:49:00,144 ♪ Reflecting 1059 00:49:01,386 --> 00:49:05,943 ♪ My heart's desire 1060 00:49:07,254 --> 00:49:08,669 ♪ Is it me 1061 00:49:09,947 --> 00:49:12,708 ♪ Or have you given me a miracle 1062 00:49:12,708 --> 00:49:15,607 ♪ With one simple kiss? 1063 00:49:17,644 --> 00:49:20,060 ♪ Can you see 1064 00:49:20,060 --> 00:49:23,408 ♪ The way you fill my heart with magic 1065 00:49:23,408 --> 00:49:26,377 ♪ When you're near me like this? 1066 00:49:28,413 --> 00:49:30,691 ♪ In this life 1067 00:49:30,691 --> 00:49:35,627 ♪ Do you believe in one true love 1068 00:49:35,627 --> 00:49:38,044 ♪ That's meant to be? 1069 00:49:39,562 --> 00:49:43,083 ♪ Who is the one for you? 1070 00:49:44,395 --> 00:49:46,259 ♪ Is it me? ♪ 1071 00:50:15,633 --> 00:50:17,635 We have to send texts, simultaneously, 1072 00:50:17,635 --> 00:50:22,260 at a predetermined time to establish a successful drop. 1073 00:50:22,260 --> 00:50:24,814 With that finished, I gave myself exactly enough time 1074 00:50:24,814 --> 00:50:27,438 to grab my son and vanish. 1075 00:50:27,438 --> 00:50:29,578 I mean, Otis. Otis! 1076 00:50:29,578 --> 00:50:31,407 Ow! Okay. Okay. Okay. All right! 1077 00:50:31,407 --> 00:50:34,203 That is until you idiots swerved into me. 1078 00:50:34,203 --> 00:50:35,584 Look out! 1079 00:50:40,451 --> 00:50:42,384 - Yeah, right. -That's pretty good. 1080 00:50:42,384 --> 00:50:44,075 - That's pretty good. -Almost believed it for a second. 1081 00:50:44,075 --> 00:50:44,972 It's the truth. 1082 00:50:44,972 --> 00:50:47,389 I mean, come on, two super assassins 1083 00:50:47,389 --> 00:50:49,839 and you've both gone rogue, like, this is looking crazy. 1084 00:50:49,839 --> 00:50:52,187 Trust me. It will only get crazier. 1085 00:50:52,187 --> 00:50:53,464 I had it timed perfectly. 1086 00:50:53,464 --> 00:50:56,536 Which means Jules is probably hunting me down right now. 1087 00:50:56,536 --> 00:50:58,814 Which means, she's hunting you down, too. 1088 00:50:58,814 --> 00:51:00,022 So why didn't you kill her? 1089 00:51:00,022 --> 00:51:01,748 -What? - You said you choked her out. 1090 00:51:01,748 --> 00:51:03,129 You could have killed her. 1091 00:51:05,648 --> 00:51:07,512 I meant what I said. 1092 00:51:07,512 --> 00:51:10,688 Okay? She's... She's like family. 1093 00:51:10,688 --> 00:51:14,140 A little lost, but I thought she'd find her way. 1094 00:51:14,140 --> 00:51:15,624 Is this all on the record? 1095 00:51:15,624 --> 00:51:18,385 - What? - Sorry, force of habit. 1096 00:51:18,385 --> 00:51:20,077 She's studying to be a journalism major. 1097 00:51:20,077 --> 00:51:21,802 At the almost top school in the country. 1098 00:51:21,802 --> 00:51:24,081 - It's an Ivy. - Okay, in theory. 1099 00:51:25,634 --> 00:51:28,637 What in the actual fuck is wrong with you kids? 1100 00:51:28,637 --> 00:51:30,501 Did you even look at the briefcase? 1101 00:51:30,501 --> 00:51:32,503 There are bullet holes all over it. 1102 00:51:36,231 --> 00:51:37,439 She's crazy. 1103 00:51:38,716 --> 00:51:40,683 I think she may be right. 1104 00:51:40,683 --> 00:51:42,306 Okay, that's just probably from the car. 1105 00:51:42,306 --> 00:51:45,274 - What do I get by lying? - A million dollars. 1106 00:51:45,274 --> 00:51:47,138 It's my money. 1107 00:51:47,138 --> 00:51:49,485 Well, according to you, you stole the money, 1108 00:51:49,485 --> 00:51:51,694 so it's kind of as much ours as yours. 1109 00:51:51,694 --> 00:51:54,352 Oh, my God. Fucking millennials. - JADEN: Gen Z, actually... 1110 00:51:54,352 --> 00:51:55,871 I don't care. 1111 00:51:55,871 --> 00:51:57,907 All of you snowflakes are the same. 1112 00:51:57,907 --> 00:51:59,495 Every snowflake is actually different, but... 1113 00:51:59,495 --> 00:52:03,361 Oh, my God, you kids really don't get how dead we actually are. 1114 00:52:03,361 --> 00:52:05,294 How is she gonna even gonna find us, like, 1115 00:52:05,294 --> 00:52:08,194 - we threw out your phone. - You ditched my phone? 1116 00:52:08,194 --> 00:52:09,505 Yeah. We didn't want anyone tracking you. 1117 00:52:09,505 --> 00:52:10,679 Kept ringing nonstop, too. 1118 00:52:10,679 --> 00:52:12,508 How many times did it ring? 1119 00:52:12,508 --> 00:52:14,165 It rang, like, three... 1120 00:52:14,165 --> 00:52:17,927 You have to let me go! 1121 00:52:17,927 --> 00:52:20,654 There is not a shred of doubt that they will find us. 1122 00:52:20,654 --> 00:52:24,520 - And when they do... - Okay, um, hey, guys, can I talk to you for a sec? 1123 00:52:24,520 --> 00:52:26,522 - Just, quickly, come on... -We don't time for that! 1124 00:52:26,522 --> 00:52:27,765 Go, go, go, go, go! We'll be right back. 1125 00:52:27,765 --> 00:52:29,422 Stupid little kids! 1126 00:52:35,152 --> 00:52:37,533 I mean, do you guys believe her? 1127 00:52:37,533 --> 00:52:40,502 If you ignore how crazy it all sounds, it kind of makes sense. 1128 00:52:40,502 --> 00:52:43,229 I mean, to have a million dollars in a briefcase, 1129 00:52:43,229 --> 00:52:45,265 it kinda has to have a crazy explanation. 1130 00:52:45,265 --> 00:52:48,234 I don't even believe that this Jules person exists. 1131 00:52:48,234 --> 00:52:49,718 I don't even think she has a son. 1132 00:52:51,306 --> 00:52:54,447 Okay, well, she could be making it all up, and we set her free, and... 1133 00:52:54,447 --> 00:52:58,209 -We're done. - Essentially, yes. 1134 00:52:58,209 --> 00:53:01,523 Alright. I say we call AAA, 1135 00:53:01,523 --> 00:53:03,904 get the car fixed, take the cash and run. 1136 00:53:03,904 --> 00:53:05,596 Okay, run where, Otis? 1137 00:53:05,596 --> 00:53:08,254 We can give her back her fucking money and hope she leaves us alone. 1138 00:53:08,254 --> 00:53:09,151 I agree with Jaden here. 1139 00:53:09,151 --> 00:53:10,739 How do you know she's gonna do that? 1140 00:53:10,739 --> 00:53:13,259 - 'Cause I know. - Oh, you fucking know everything, don't you? 1141 00:53:13,259 --> 00:53:14,846 Okay, that's not true. 1142 00:53:14,846 --> 00:53:16,883 Yo, just because you're majoring in economics at some school in New Haven 1143 00:53:16,883 --> 00:53:18,402 doesn't mean you got your life figured out. 1144 00:53:18,402 --> 00:53:21,232 Okay, at least I'm not an undecided, aimless little kid. 1145 00:53:21,232 --> 00:53:22,751 And I understand the market. 1146 00:53:22,751 --> 00:53:24,649 - I'm a pretty good investor. - You know, fuck you, Wall Street bets. 1147 00:53:24,649 --> 00:53:26,893 Why don't you go take your GameStop and Dogecoin and shove it up our ass. 1148 00:53:26,893 --> 00:53:29,344 I sold that shit a long time ago, back when it was on the moon. 1149 00:53:29,344 --> 00:53:31,311 -Jaden! - Fuck you! You really are that dense. 1150 00:53:31,311 --> 00:53:32,519 Okay. 1151 00:53:33,382 --> 00:53:34,590 Okay. 1152 00:53:35,833 --> 00:53:37,524 Fuck! 1153 00:53:38,007 --> 00:53:39,526 Fuck! 1154 00:53:40,527 --> 00:53:42,253 You should go talk to him. 1155 00:53:42,253 --> 00:53:43,496 He doesn't want that. 1156 00:53:43,496 --> 00:53:46,015 How do you know that? 1157 00:53:46,015 --> 00:53:48,984 I mean, I've known him almost my whole life since we were, like, five. 1158 00:53:48,984 --> 00:53:52,332 He's not five anymore, and neither are you. 1159 00:53:54,265 --> 00:53:56,336 I don't know. 1160 00:53:56,336 --> 00:53:58,959 He won't admit it, but he needs you. - No, he doesn't. 1161 00:53:59,753 --> 00:54:01,686 Come on, think about it. 1162 00:54:09,522 --> 00:54:10,937 Okay, fine, fine. 1163 00:54:31,785 --> 00:54:33,408 Are they always like this? 1164 00:54:40,553 --> 00:54:41,726 What's your name? 1165 00:54:42,624 --> 00:54:44,419 What does it matter to you? 1166 00:54:44,936 --> 00:54:46,559 You know my name. 1167 00:54:49,320 --> 00:54:51,874 Look, you can make up a name for all I care. 1168 00:54:54,981 --> 00:54:56,327 I'm Cora. 1169 00:54:57,604 --> 00:54:58,812 Cora. 1170 00:55:01,884 --> 00:55:03,507 Nice to meet you, Cora. 1171 00:55:12,550 --> 00:55:15,381 So you didn't get in where you wanted, huh? 1172 00:55:15,381 --> 00:55:18,591 I got into Cornell. It's an Ivy. 1173 00:55:18,591 --> 00:55:20,075 Yeah, I'm aware. 1174 00:55:21,456 --> 00:55:23,389 I mean, Northwestern was the dream. 1175 00:55:23,389 --> 00:55:26,737 Their journalism school is life changing. 1176 00:55:26,737 --> 00:55:31,880 I'm pretty sure changing your life isn't contingent on the school you go to. 1177 00:55:31,880 --> 00:55:34,020 You don't get it, do you? 1178 00:55:35,539 --> 00:55:38,542 I get that you're overcompensating for insecurity 1179 00:55:38,542 --> 00:55:41,855 about falling into your own constructive trappings. 1180 00:55:41,855 --> 00:55:44,548 I get that you're trying to break free of a mold, when in reality 1181 00:55:44,548 --> 00:55:46,066 you're crystallizing it further every day. 1182 00:55:46,066 --> 00:55:48,379 I get that you think you know everything 1183 00:55:48,379 --> 00:55:50,933 about how the world should be and people ought to be. 1184 00:55:50,933 --> 00:55:54,696 But in reality, you don't even know who you should be. 1185 00:56:00,391 --> 00:56:03,946 And I'm supposed to take advice from a low class criminal wrapped up in a quilt. 1186 00:56:03,946 --> 00:56:06,742 First of all, high class. 1187 00:56:06,742 --> 00:56:11,540 Second of all, not advice, just experience. 1188 00:56:14,992 --> 00:56:18,720 Look, if it helps any, I... 1189 00:56:18,720 --> 00:56:20,515 I always wanted my son to go to an Ivy. 1190 00:56:20,515 --> 00:56:24,657 There's just something irrevocably special about it. 1191 00:56:24,657 --> 00:56:26,693 I mean, don't get me wrong. I am... 1192 00:56:26,693 --> 00:56:28,005 I was excited. 1193 00:56:28,005 --> 00:56:30,007 I'm sure you'll still get there. 1194 00:56:30,007 --> 00:56:33,597 Yeah, if I don't go to jail or get shot or whatever. 1195 00:56:33,597 --> 00:56:35,184 You seem pretty competent. 1196 00:56:35,184 --> 00:56:36,427 Thank you. 1197 00:56:36,427 --> 00:56:38,084 Takes one to know one. 1198 00:56:38,084 --> 00:56:41,639 So, what do you like to write about? 1199 00:56:41,639 --> 00:56:43,917 - It doesn't matter. - 'Course it matters. 1200 00:56:46,195 --> 00:56:48,750 You know, no one ever asked me that. 1201 00:56:49,198 --> 00:56:50,683 Why not? 1202 00:56:51,511 --> 00:56:52,857 I don't think they want to read it, 1203 00:56:52,857 --> 00:56:54,480 - to be honest. - That's ridiculous. 1204 00:56:54,480 --> 00:56:58,656 I'm sure a lot of people support you and want to hear what you have to say. 1205 00:56:58,656 --> 00:57:01,935 Thanks, but it feels like hollow support, if any. 1206 00:57:01,935 --> 00:57:05,560 No one is that concerned what an 18-year-old reporter can dig up. 1207 00:57:05,560 --> 00:57:08,079 Well, maybe I can help you with that. 1208 00:57:08,632 --> 00:57:10,461 What do you mean? 1209 00:57:10,461 --> 00:57:15,052 - I have stories. - And why would you do that? 1210 00:57:15,052 --> 00:57:17,019 Well, I'm either disappearing or dead, 1211 00:57:17,019 --> 00:57:20,126 so someone should... 1212 00:57:20,713 --> 00:57:21,955 do something with them. 1213 00:57:22,749 --> 00:57:23,681 Okay. 1214 00:57:26,926 --> 00:57:29,653 Do you always carry that with you? 1215 00:57:29,653 --> 00:57:31,137 You never know when you're gonna need it. 1216 00:57:37,695 --> 00:57:39,525 Otis. 1217 00:57:39,525 --> 00:57:41,561 -Go away. - Come on, Otis. 1218 00:57:43,218 --> 00:57:44,978 Look, I'm sure it will work out for you. 1219 00:57:44,978 --> 00:57:46,117 It always does. 1220 00:57:46,117 --> 00:57:47,498 We need your help. 1221 00:57:47,912 --> 00:57:49,673 I need your help. 1222 00:57:49,673 --> 00:57:51,640 Will you just leave me alone? 1223 00:57:52,848 --> 00:57:54,125 You're my best friend. 1224 00:58:04,550 --> 00:58:06,103 People still have best friends? 1225 00:58:07,794 --> 00:58:09,209 I do personally, yes. 1226 00:58:16,769 --> 00:58:20,151 Listen, um... 1227 00:58:22,015 --> 00:58:24,121 I know you want the money, okay, 1228 00:58:24,121 --> 00:58:25,536 but it's not worth it. 1229 00:58:25,536 --> 00:58:26,675 It's a million dollars. 1230 00:58:26,675 --> 00:58:29,816 Three-way split, that's 300K. - That's nothing. 1231 00:58:29,816 --> 00:58:32,543 If Maya doesn't kill us, the people that she works for will. 1232 00:58:34,200 --> 00:58:35,719 So you believe her? 1233 00:58:36,685 --> 00:58:38,135 I mean, what other choice do we have? 1234 00:58:38,135 --> 00:58:40,827 We're not gonna kill her. And it's not like we need the money. 1235 00:58:40,827 --> 00:58:42,070 You don't need the money. 1236 00:58:43,934 --> 00:58:47,109 Listen, it doesn't matter where your family home is. 1237 00:58:47,109 --> 00:58:49,180 When you're in college, no one cares where you live. 1238 00:58:49,180 --> 00:58:51,286 - You wouldn't get it. - I do. 1239 00:58:51,286 --> 00:58:52,494 I do. Which is why I don't understand 1240 00:58:52,494 --> 00:58:54,151 why you're making such a big deal about it. 1241 00:58:54,151 --> 00:58:55,428 Because it is a big deal. 1242 00:58:55,428 --> 00:58:57,706 No one gives a shit about how you enrolled in school. 1243 00:58:57,706 --> 00:59:00,295 Elementary school, middle school, high school, 1244 00:59:00,295 --> 00:59:02,711 Everything I've done is all predicated on a lie. 1245 00:59:02,711 --> 00:59:05,334 Now you're just being ridiculous. - But I can't stop doing it. 1246 00:59:05,334 --> 00:59:06,646 I'm just a liar. 1247 00:59:06,646 --> 00:59:09,131 - Plain and simple. - Okay. Don't be so reductive. 1248 00:59:09,131 --> 00:59:10,616 Everybody lies. 1249 00:59:10,616 --> 00:59:14,723 Like, calm down. Fuck, we even lied, saying you lived in our house. 1250 00:59:15,966 --> 00:59:18,727 Just because, you know, your dad died, 1251 00:59:18,727 --> 00:59:20,902 doesn't mean you shouldn't be able to go to certain school. 1252 00:59:26,114 --> 00:59:27,598 Listen, Otis... 1253 00:59:29,635 --> 00:59:33,259 Like it or not, you're my best friend. 1254 00:59:34,087 --> 00:59:36,020 Forever. 1255 00:59:36,020 --> 00:59:38,782 What about all the cool people at New Haven? 1256 00:59:39,368 --> 00:59:40,715 They got nothing on you. 1257 00:59:41,232 --> 00:59:42,889 That's nice. 1258 00:59:42,889 --> 00:59:44,132 You've got tons of friends. 1259 00:59:44,132 --> 00:59:46,721 I'm the one with only two. 1260 00:59:46,721 --> 00:59:47,929 Same here. 1261 00:59:47,929 --> 00:59:50,690 - Only have two I love. - Yeah, sure thing, prom king. 1262 00:59:50,690 --> 00:59:53,935 Okay, we don't even have a prom king. - Whatever. 1263 00:59:54,280 --> 00:59:56,282 Seriously. 1264 00:59:56,282 --> 00:59:58,905 Those people, they don't actually like me. 1265 01:00:00,251 --> 01:00:01,598 They like the idea of me. 1266 01:00:17,096 --> 01:00:18,269 My, um... 1267 01:00:21,169 --> 01:00:22,998 My car really isn't here, huh? 1268 01:00:23,965 --> 01:00:25,138 No. 1269 01:00:25,380 --> 01:00:26,968 We drove you. 1270 01:00:27,796 --> 01:00:29,004 Yeah. 1271 01:00:33,181 --> 01:00:35,183 Ah, can you, um... 1272 01:00:36,909 --> 01:00:38,911 Can you go in my wallet for a sec? 1273 01:00:41,879 --> 01:00:45,745 There's a... There's a little piece of paper in there. 1274 01:00:50,681 --> 01:00:51,855 Hi, baby. 1275 01:00:52,856 --> 01:00:54,271 Your son did this? 1276 01:00:54,271 --> 01:00:57,654 Yeah. Jakey. 1277 01:01:03,004 --> 01:01:07,422 Okay. Now, if you need a snack, there's snacks in the bag, 1278 01:01:07,422 --> 01:01:10,908 there's water, okay? But do not open the trunk. 1279 01:01:10,908 --> 01:01:14,118 No matter what you do, do not open the trunk. You got it? 1280 01:01:14,118 --> 01:01:16,983 Now, if for some reason I don't come back, I am coming back, 1281 01:01:16,983 --> 01:01:21,298 but if for any reason I don't, you go to the address in this envelope. 1282 01:01:21,298 --> 01:01:23,093 Now, repeat it back to me. 1283 01:01:23,093 --> 01:01:25,682 I'm gonna open the trunk and go to this address. 1284 01:01:25,682 --> 01:01:26,717 You got it. 1285 01:01:26,717 --> 01:01:29,478 You're so smart. Now, if I'm not back by 8:00 1286 01:01:29,478 --> 01:01:31,446 you call my number. 1287 01:01:31,446 --> 01:01:34,932 It's programmed in there, but don't call anybody else and do not pick up the phone 1288 01:01:34,932 --> 01:01:36,140 if it rings. 1289 01:01:36,313 --> 01:01:37,728 You ready? 1290 01:01:37,728 --> 01:01:39,799 Don't leave me. 1291 01:01:39,799 --> 01:01:43,700 Baby, it's okay. I promise you I am coming back. 1292 01:01:43,700 --> 01:01:45,425 Okay? I swear. 1293 01:01:45,425 --> 01:01:48,014 I love you so much. 1294 01:01:48,946 --> 01:01:51,949 We're going... We're going on our trip, okay? 1295 01:01:52,743 --> 01:01:54,227 I love you. 1296 01:01:54,849 --> 01:01:55,919 Is he waiting for you? 1297 01:01:55,919 --> 01:01:57,783 Yeah. 1298 01:01:57,783 --> 01:02:00,095 He's probably still calling me petrified. 1299 01:02:00,924 --> 01:02:03,029 If Jules hasn't gotten to him yet. 1300 01:02:03,789 --> 01:02:05,307 I'm sure he's okay. 1301 01:02:11,141 --> 01:02:13,074 I will be right back. 1302 01:02:30,850 --> 01:02:34,958 Okay. What kind of passive aggressive bullshit is this? 1303 01:02:34,958 --> 01:02:38,789 I really need the Otis and Jaden soap opera to come to a quick finale here, please. 1304 01:02:40,480 --> 01:02:42,034 I think she's telling the truth. 1305 01:02:42,034 --> 01:02:44,001 - What makes you so sure? - I'm a journalist. 1306 01:02:44,001 --> 01:02:45,969 You took one high school communications class. 1307 01:02:45,969 --> 01:02:47,349 That's one more than you. 1308 01:02:47,349 --> 01:02:49,144 Okay, so if she is telling the truth, then we're being hunted? 1309 01:02:49,144 --> 01:02:50,076 Yeah, we're running out of time. 1310 01:02:50,076 --> 01:02:51,319 Or that's what she wants us to think, 1311 01:02:51,319 --> 01:02:54,115 and we make a rash decision, and we die. 1312 01:02:54,115 --> 01:02:55,461 Or we stay here and we die. 1313 01:02:55,461 --> 01:02:57,774 All right, so is there an option where we don't die? 1314 01:03:00,155 --> 01:03:02,192 - I'm gonna let her go. - On what authority? 1315 01:03:02,192 --> 01:03:03,089 She was honest with me. 1316 01:03:03,089 --> 01:03:04,539 What is this? Playground justice? 1317 01:03:04,539 --> 01:03:07,093 Her kid is in the goddamn trunk on the side of the road. 1318 01:03:07,093 --> 01:03:08,923 What's the most made up story I've ever heard? 1319 01:03:08,923 --> 01:03:09,993 She was gonna escape with him. 1320 01:03:09,993 --> 01:03:11,788 Why isn't that the first thing she asked then? 1321 01:03:11,788 --> 01:03:14,100 "Is my kid here?" "Oh, yeah, he's in the trunk with the milk and eggs." 1322 01:03:14,100 --> 01:03:16,206 She didn't know if we had her car or not. 1323 01:03:16,206 --> 01:03:17,621 And it was all in effort to protect him. 1324 01:03:17,621 --> 01:03:19,519 -Some effort that was. -Okay, I think it's a vote. 1325 01:03:19,519 --> 01:03:22,143 Fine. Sure. Yeah. 1326 01:03:22,143 --> 01:03:24,041 All in favor of Maya's release. 1327 01:03:27,838 --> 01:03:29,184 Jaden? 1328 01:03:30,289 --> 01:03:31,808 Dude, what the fuck? 1329 01:03:31,808 --> 01:03:32,947 Okay, you don't even have a decision. 1330 01:03:32,947 --> 01:03:36,191 - I was thinking. - So classic, always undecided. 1331 01:03:36,191 --> 01:03:37,434 Well, fuck you. 1332 01:03:37,434 --> 01:03:39,091 Those not in favor. 1333 01:03:40,023 --> 01:03:41,887 You don't have to be a contrarian all the time. 1334 01:03:41,887 --> 01:03:43,612 You don't have to be a bitch all the time. 1335 01:03:43,612 --> 01:03:45,407 Cora... 1336 01:03:45,407 --> 01:03:47,927 What did you do? Why would you fucking... 1337 01:03:47,927 --> 01:03:49,135 Cora... 1338 01:03:52,069 --> 01:03:53,899 Cora? Cora, he didn't mean it. 1339 01:03:53,899 --> 01:03:55,521 Cora, wait up, come on. 1340 01:03:55,521 --> 01:03:57,109 Cora, I'm sorry. 1341 01:03:57,972 --> 01:03:59,836 - What are you doing? - We voted. 1342 01:03:59,836 --> 01:04:01,941 - Come on. - Back the fuck off. 1343 01:04:01,941 --> 01:04:02,804 Yeah, back the fuck off, man. 1344 01:04:02,804 --> 01:04:04,357 We don't have a car to get away. 1345 01:04:04,357 --> 01:04:06,532 We let her go. And what? She kills us and takes the money? 1346 01:04:06,532 --> 01:04:08,396 -I'm not gonna kill you. - Cora, Stop! 1347 01:04:08,396 --> 01:04:11,364 Sorry, I can't hear you. Too busy being a constant bitch. 1348 01:04:11,364 --> 01:04:12,434 I'm sorry. 1349 01:04:12,434 --> 01:04:13,470 Leave me alone. 1350 01:04:13,470 --> 01:04:14,712 Come on. This is the worst idea ever. 1351 01:04:14,712 --> 01:04:16,197 I know Krav Maga. We're fine. 1352 01:04:16,197 --> 01:04:17,508 She knows Krav Maga. It's fine. 1353 01:04:17,508 --> 01:04:19,476 Okay, guys, maybe we just argue without the bread knife. 1354 01:04:19,476 --> 01:04:20,753 You're just an immature, 1355 01:04:20,753 --> 01:04:24,205 little indecisive piece of shit with enough sexual tension 1356 01:04:24,205 --> 01:04:26,414 to film an entire fucking season of Downton Abbey. 1357 01:04:26,414 --> 01:04:29,072 You're just an overconfident, self-absorbed asshole that says 1358 01:04:29,072 --> 01:04:31,419 stupid little shit like, "This pen is mightier than the sword." 1359 01:04:31,419 --> 01:04:33,041 - It is! - Not your fucking pen. 1360 01:04:33,041 --> 01:04:34,180 Who the fuck do you think you are? 1361 01:04:34,180 --> 01:04:36,113 It's not just me. Northwestern thought so, too. 1362 01:04:36,113 --> 01:04:37,908 I'm going to Cornell. It's an Ivy. 1363 01:04:37,908 --> 01:04:39,220 Whatever helps you sleep at night. 1364 01:04:39,220 --> 01:04:41,532 And I'm sorry, where did you get in? 1365 01:04:41,532 --> 01:04:43,396 You know, I'd be surprised if you got in anywhere. 1366 01:04:43,396 --> 01:04:44,915 No waitlist takes this long. 1367 01:04:44,915 --> 01:04:45,882 Are you calling me a liar? 1368 01:04:45,882 --> 01:04:47,021 - I didn't say it. - Give me the knife. 1369 01:04:47,021 --> 01:04:48,608 Can we keep cutting, please? 1370 01:04:48,608 --> 01:04:50,369 Just think about what happens if we let her go without a plan. 1371 01:04:50,369 --> 01:04:52,440 If she is as skilled as she says she is... - MAYA: I am. 1372 01:04:52,440 --> 01:04:54,304 ...no car, or nothing, we're fucked, 1373 01:04:54,304 --> 01:04:55,201 after school Krav Maga or not. 1374 01:04:55,201 --> 01:04:56,996 Look, he's not wrong, Cora. 1375 01:04:56,996 --> 01:04:58,549 Maybe we just, you know, take a moment. 1376 01:04:58,549 --> 01:04:59,896 No, we are not taking a moment. 1377 01:04:59,896 --> 01:05:03,209 We are playing with fire here, and look how that turned out. 1378 01:05:03,209 --> 01:05:04,314 I need a minute. 1379 01:05:04,314 --> 01:05:05,315 Go, Big Red. 1380 01:05:05,315 --> 01:05:06,557 - Are you fucking... -Cora, Cora! 1381 01:05:06,557 --> 01:05:08,180 Cora! 1382 01:05:08,180 --> 01:05:09,975 You know what, guys? I'm done here. 1383 01:05:09,975 --> 01:05:11,079 See you later. I'm out. 1384 01:05:11,079 --> 01:05:12,701 Come back! 1385 01:05:12,701 --> 01:05:16,084 Otis, what the fuck? Go, dude, just go. - OTIS: What? 1386 01:05:16,084 --> 01:05:19,122 Can you keep cutting, please? 1387 01:05:19,639 --> 01:05:22,228 You can keep cutting. 1388 01:05:22,228 --> 01:05:25,197 Are you... Are you fucking kidding me? 1389 01:05:47,253 --> 01:05:51,050 ♪ Knocking on your door, baby, just say something 1390 01:05:51,050 --> 01:05:55,158 ♪ Quiet in your eyes but the storm keeps coming 1391 01:05:55,158 --> 01:05:59,162 ♪ I don't wanna go but the midnight's calling 1392 01:05:59,162 --> 01:06:03,028 ♪ I don't wanna go shadow getting close 1393 01:06:03,028 --> 01:06:06,686 ♪ Dying for a piece but you can't get nothing 1394 01:06:06,686 --> 01:06:10,552 ♪ Got everything you need but you can't stop running 1395 01:06:10,552 --> 01:06:14,729 ♪ I don't wanna go but the half-life's falling 1396 01:06:14,729 --> 01:06:18,698 ♪ I don't wanna go lay my body low... ♪ 1397 01:06:28,087 --> 01:06:30,296 Would you please just quit it? 1398 01:06:32,264 --> 01:06:34,680 Fucking quit it, okay? 1399 01:06:36,026 --> 01:06:37,200 You know... 1400 01:06:39,650 --> 01:06:43,585 You will single handedly kill all of your friends, right? 1401 01:06:45,760 --> 01:06:48,487 Aren't you a little old for skateboard tricks anyway? 1402 01:06:48,487 --> 01:06:50,454 Oh my God, how old are you? 1403 01:06:50,454 --> 01:06:51,662 Will you just shut up? 1404 01:06:56,805 --> 01:06:58,531 Aw... 1405 01:06:58,531 --> 01:07:00,533 Did the whittle boy fall down? 1406 01:07:00,533 --> 01:07:03,260 Are you okay der? 1407 01:07:03,502 --> 01:07:04,710 Baby... 1408 01:07:14,168 --> 01:07:17,033 Oh my God! Stop! Just fucking stop already! 1409 01:07:17,033 --> 01:07:18,413 You want me to put the sheet back over your head? 1410 01:07:18,413 --> 01:07:19,518 Stop, stop, stop! 1411 01:07:19,518 --> 01:07:20,726 Stop! 1412 01:07:51,170 --> 01:07:54,139 You guys want to hear a crazy thought? - Go for it. 1413 01:07:55,416 --> 01:07:56,831 This is all true. 1414 01:07:57,590 --> 01:07:59,730 I might die without having kissed anyone. 1415 01:08:01,215 --> 01:08:03,320 You might not even be as straight as you thought. 1416 01:08:04,494 --> 01:08:06,668 I always thought I might be bi. 1417 01:08:06,668 --> 01:08:09,568 But I'm starting to think I actually could be asexual. 1418 01:08:09,568 --> 01:08:11,846 But, um, aren't those exact opposites? 1419 01:08:11,846 --> 01:08:13,641 How do you even know that? 1420 01:08:13,641 --> 01:08:15,677 It speaks for itself. 1421 01:08:17,127 --> 01:08:19,336 Maybe you're just a late bloomer. 1422 01:08:20,613 --> 01:08:22,891 Fucking agave ocahui. 1423 01:08:23,306 --> 01:08:24,445 What? 1424 01:08:24,445 --> 01:08:27,103 It's a cactus that blooms once every 100 years. 1425 01:08:27,103 --> 01:08:29,415 Isn't agave a succulent? 1426 01:08:29,415 --> 01:08:31,176 Yeah, sure. 1427 01:08:34,420 --> 01:08:37,906 Well, considering we all might die, 1428 01:08:39,218 --> 01:08:41,462 I guess you can kiss me. 1429 01:08:42,808 --> 01:08:44,189 Wait, what? 1430 01:08:45,673 --> 01:08:47,709 Let's just figure it out. 1431 01:08:47,709 --> 01:08:51,127 - Asexual or not. - I'm not a fucking experiment. 1432 01:08:51,127 --> 01:08:53,198 No, that's not it. I'm trying to help you. 1433 01:08:53,198 --> 01:08:54,406 You can kiss me, too. 1434 01:08:54,820 --> 01:08:55,717 What is going on? 1435 01:08:55,717 --> 01:08:57,340 It's not that big of a deal. 1436 01:08:57,719 --> 01:08:59,376 How are you gonna know? 1437 01:09:00,136 --> 01:09:02,759 - This is weird. - It's only weird if you make it. 1438 01:09:03,553 --> 01:09:04,416 You guys are my friends. 1439 01:09:04,416 --> 01:09:07,626 Exactly. One kiss and we move on. 1440 01:09:08,696 --> 01:09:10,146 Don't you wanna know who you are? 1441 01:09:10,146 --> 01:09:12,355 Yeah, organically. 1442 01:09:12,355 --> 01:09:14,564 Okay, but everyone's first kiss is weird. 1443 01:09:15,565 --> 01:09:18,464 I mean, yeah, but look at this. 1444 01:09:20,225 --> 01:09:21,743 What are you doing? 1445 01:09:35,964 --> 01:09:37,345 How was that? 1446 01:09:38,519 --> 01:09:39,968 Truthfully? 1447 01:09:41,522 --> 01:09:44,352 I didn't feel much. 1448 01:09:44,352 --> 01:09:47,252 It is all on the line and you're fucking Frenching in the corner? 1449 01:09:47,252 --> 01:09:48,425 Give us a second. 1450 01:09:48,425 --> 01:09:53,327 You do realize we are in critical danger here, right? 1451 01:09:54,569 --> 01:09:56,468 Well... 1452 01:09:57,848 --> 01:09:59,402 Maybe you're gay. 1453 01:09:59,816 --> 01:10:01,231 I'm not gonna kiss you. 1454 01:10:01,231 --> 01:10:02,232 You kissed Cora. 1455 01:10:02,232 --> 01:10:04,338 I've known you since we were, like, five. 1456 01:10:04,338 --> 01:10:07,272 Otis, it's not a big deal. 1457 01:10:09,515 --> 01:10:10,689 It's not. 1458 01:10:41,927 --> 01:10:43,273 And there you go. 1459 01:10:45,862 --> 01:10:47,243 Nope. 1460 01:10:50,384 --> 01:10:52,593 Damn, that's, uh... 1461 01:10:55,492 --> 01:10:58,357 Guess you are asexual. 1462 01:10:58,357 --> 01:11:02,706 I mean, this isn't the best sample size, but thank you. 1463 01:11:02,706 --> 01:11:05,709 I cannot believe I'm being held hostage 1464 01:11:05,709 --> 01:11:09,368 by a group of horny fucking teenagers. 1465 01:11:09,368 --> 01:11:11,612 Hey, I may not be that horny after all. 1466 01:11:26,005 --> 01:11:29,043 So, what are we going to do? 1467 01:11:31,045 --> 01:11:33,737 I say we think on it for a second. 1468 01:11:34,359 --> 01:11:36,050 Oh, yeah. 1469 01:12:23,753 --> 01:12:26,790 Hello? Jake? 1470 01:12:28,344 --> 01:12:30,138 Jake, it's your mom's friend Jules. 1471 01:12:30,932 --> 01:12:32,140 Where are you? 1472 01:12:36,144 --> 01:12:37,525 Jake. 1473 01:14:29,534 --> 01:14:30,914 What are you doing? 1474 01:14:32,537 --> 01:14:35,194 - I'm making a decision. - That's not yours. 1475 01:14:36,195 --> 01:14:38,197 It's not yours, either. 1476 01:14:38,922 --> 01:14:42,892 If you don't return it in full, your friends don't have a chance. 1477 01:14:44,583 --> 01:14:46,723 I need this chance. 1478 01:14:49,795 --> 01:14:51,694 They really care about you, you know. 1479 01:14:53,178 --> 01:14:57,216 That is, uh... Hard to find. 1480 01:14:58,839 --> 01:15:00,703 Yeah, sure. 1481 01:15:04,569 --> 01:15:07,813 I hope Jake finds friends like that someday. 1482 01:15:11,714 --> 01:15:13,267 You remind me of him. 1483 01:15:17,927 --> 01:15:21,689 If you do this, you are on your own. 1484 01:15:21,689 --> 01:15:25,106 - I've been on my own. - Not from what I can see. 1485 01:15:31,527 --> 01:15:34,737 Otis, this isn't gonna end well. 1486 01:15:34,737 --> 01:15:36,186 Stop with the advice. 1487 01:15:36,186 --> 01:15:37,394 You are not my mom. 1488 01:15:37,394 --> 01:15:39,258 Well, if she were here, I think I know what she'd say. 1489 01:15:39,258 --> 01:15:40,328 Oh, yeah and what is that? 1490 01:15:40,328 --> 01:15:42,917 Otis, don't steal the money! 1491 01:15:42,917 --> 01:15:45,679 Stop! What the fuck are you doing? 1492 01:15:45,679 --> 01:15:47,888 - Man, what's going on, man? - Nothing! Nothing! Nothing! 1493 01:15:47,888 --> 01:15:48,820 You're stealing the money? 1494 01:15:48,820 --> 01:15:50,960 - Just my share! -It's not yours. 1495 01:15:50,960 --> 01:15:52,306 -That's what I said. - Okay, shut up. 1496 01:15:52,306 --> 01:15:55,136 Well, if it weren't for me, he'd be out that door. 1497 01:15:55,136 --> 01:15:56,897 Otis, give it back. 1498 01:15:56,897 --> 01:15:59,175 Guys, just come on, let's move. Move! - No. No! 1499 01:15:59,175 --> 01:16:01,315 God damn it! I didn't want it to be like this! 1500 01:16:01,315 --> 01:16:02,730 Where the fuck did you get that? 1501 01:16:02,730 --> 01:16:04,214 Another thing he stole. 1502 01:16:04,214 --> 01:16:05,664 All right. 1503 01:16:05,664 --> 01:16:07,770 Okay. All right. Just put it down, Otis. 1504 01:16:08,322 --> 01:16:09,668 This isn't you. 1505 01:16:09,668 --> 01:16:10,842 Maybe it is me. 1506 01:16:10,842 --> 01:16:12,360 How the fuck would you know? 1507 01:16:12,360 --> 01:16:13,534 I know. 1508 01:16:13,534 --> 01:16:16,882 You think you know everything, don't you? 1509 01:16:18,159 --> 01:16:20,299 You don't know anything about me. 1510 01:16:20,299 --> 01:16:22,163 None of you do. 1511 01:16:22,163 --> 01:16:25,891 I've tried to explain and explain and explain 1512 01:16:25,891 --> 01:16:27,859 that I need this money. 1513 01:16:27,859 --> 01:16:30,033 But I can't be any more fucking clear! 1514 01:16:30,033 --> 01:16:31,794 - No, you don't. - Yes, I do. 1515 01:16:31,794 --> 01:16:33,899 I really fucking do! 1516 01:16:33,899 --> 01:16:38,352 We'll be fine without it, okay? 1517 01:16:38,352 --> 01:16:40,596 Is this really worth it? 1518 01:16:40,596 --> 01:16:41,873 You're not gonna shoot us. 1519 01:16:41,873 --> 01:16:43,840 Not if you guys just move. 1520 01:16:45,048 --> 01:16:46,291 I know you're not gonna do it. 1521 01:16:46,291 --> 01:16:48,707 You don't know anything. 1522 01:16:48,707 --> 01:16:50,606 This isn't funny, Otis. 1523 01:16:51,330 --> 01:16:54,023 I'm not trying to be funny. 1524 01:16:54,368 --> 01:16:55,749 They always say, 1525 01:16:55,749 --> 01:16:57,129 "Look at them. 1526 01:16:57,129 --> 01:16:59,166 "Look at Jaden. Look at Cora. 1527 01:17:00,650 --> 01:17:02,031 "They're going places." 1528 01:17:03,066 --> 01:17:04,758 And you guys are. 1529 01:17:04,758 --> 01:17:06,311 I believe it. 1530 01:17:08,347 --> 01:17:10,039 But I'm stuck here. 1531 01:17:10,764 --> 01:17:12,248 Going nowhere. 1532 01:17:14,146 --> 01:17:15,631 But with this... 1533 01:17:17,425 --> 01:17:19,117 I can go somewhere. 1534 01:17:19,117 --> 01:17:20,912 Be something just like you guys. 1535 01:17:20,912 --> 01:17:23,017 Otis, we're not something, we're the same. 1536 01:17:23,017 --> 01:17:24,363 Yes, you are! 1537 01:17:24,363 --> 01:17:26,020 And for the last fucking time, 1538 01:17:26,020 --> 01:17:27,125 no, we are not! 1539 01:17:27,125 --> 01:17:28,644 I don't need your pity. 1540 01:17:28,644 --> 01:17:30,784 All I need is this money. 1541 01:17:30,784 --> 01:17:34,132 You are and you can be something without it. 1542 01:17:34,132 --> 01:17:35,789 I can't, and I'm not. 1543 01:17:35,789 --> 01:17:37,825 This is my money! 1544 01:17:37,825 --> 01:17:40,103 So don't pretend like you understand. 1545 01:17:40,103 --> 01:17:42,450 You can't even comprehend the minutia of what it's like to be me! 1546 01:17:42,450 --> 01:17:44,211 I do know, Otis! 1547 01:17:44,660 --> 01:17:45,557 I do! 1548 01:17:49,250 --> 01:17:52,426 Everybody expects me to be perfect. 1549 01:17:52,426 --> 01:17:55,084 There is no room for error. 1550 01:17:55,084 --> 01:17:58,397 You don't know what it's like to have a dad that's so obsessed 1551 01:17:58,397 --> 01:18:01,884 with a legacy that no matter what you do, you can never give it to him. 1552 01:18:03,368 --> 01:18:04,921 You're right. 1553 01:18:05,404 --> 01:18:06,889 I don't. 1554 01:18:09,857 --> 01:18:11,169 Because mine is dead. 1555 01:18:11,997 --> 01:18:13,689 Well, I wish mine was. 1556 01:18:13,689 --> 01:18:15,449 Don't fucking say that! 1557 01:18:15,449 --> 01:18:17,002 You don't know how lucky you are! 1558 01:18:17,002 --> 01:18:18,832 Otis, all I'm saying 1559 01:18:19,280 --> 01:18:21,835 is I would kill to be you. 1560 01:18:21,835 --> 01:18:24,113 To just be able to be you with no precepts. 1561 01:18:24,113 --> 01:18:25,839 No precepts? 1562 01:18:25,839 --> 01:18:28,842 I have more constrictions than anybody else here! 1563 01:18:28,842 --> 01:18:30,119 Are we talking literally here? 1564 01:18:30,119 --> 01:18:31,983 Shut the fuck up! 1565 01:18:33,260 --> 01:18:36,194 Look, we all have problems, but we deal with them. 1566 01:18:36,194 --> 01:18:38,299 Let's not be small people here. 1567 01:18:38,299 --> 01:18:39,887 Small? 1568 01:18:39,887 --> 01:18:41,751 Look who's small now! 1569 01:18:42,476 --> 01:18:44,340 You guys will just never get it. 1570 01:18:45,410 --> 01:18:46,756 How about this? 1571 01:18:46,756 --> 01:18:49,932 I have no money to go to college, no scholarship, 1572 01:18:49,932 --> 01:18:51,934 and I have to stay here and go to community college, 1573 01:18:51,934 --> 01:18:54,108 if I can even find the time when I'm not working, 1574 01:18:54,108 --> 01:18:56,283 because I'm helping my mom pay the goddamn rent, 1575 01:18:56,283 --> 01:18:59,217 even though I got off the fucking USC waitlist! 1576 01:19:00,874 --> 01:19:02,392 You got off the... 1577 01:19:02,392 --> 01:19:04,015 Otis, Oh, my God, that's amazing! 1578 01:19:04,015 --> 01:19:06,880 - That's... - When did that happen? 1579 01:19:06,880 --> 01:19:09,158 On the way here before we met Maya. 1580 01:19:09,158 --> 01:19:11,332 Met is a nice way of putting it. 1581 01:19:11,332 --> 01:19:13,472 We'll figure out a way for you to go. 1582 01:19:14,991 --> 01:19:18,305 Says the person with a gratuitous full ride. 1583 01:19:18,305 --> 01:19:20,479 This is the only way. 1584 01:19:20,479 --> 01:19:22,067 This is my way. 1585 01:19:23,828 --> 01:19:26,244 Now, please dude, just move. 1586 01:19:28,349 --> 01:19:30,558 That money isn't clean. 1587 01:19:30,558 --> 01:19:34,114 Whatever, money's fucking dirty, I'll Purell it later. 1588 01:19:34,114 --> 01:19:38,532 You think you can just walk into an enrolment office with a bag full of cash? 1589 01:19:38,532 --> 01:19:40,465 Even USC won't take that. 1590 01:19:43,882 --> 01:19:46,057 You need someone to launder it. 1591 01:19:46,057 --> 01:19:46,920 But more importantly, 1592 01:19:46,920 --> 01:19:49,336 you need someone who knows someone 1593 01:19:49,336 --> 01:19:50,889 who can launder it. 1594 01:19:51,579 --> 01:19:53,064 And that's you? 1595 01:20:13,947 --> 01:20:15,431 I didn't get into Yale. 1596 01:20:17,226 --> 01:20:19,469 -What? -You're going next week. 1597 01:20:19,469 --> 01:20:23,542 My dad donated a fucking marine life center or some shit. 1598 01:20:26,338 --> 01:20:28,444 He didn't even tell me until last month. 1599 01:20:30,308 --> 01:20:31,861 No fucking way. 1600 01:20:31,861 --> 01:20:33,242 You're lying. 1601 01:20:33,242 --> 01:20:35,106 You're valedictorian. 1602 01:20:35,106 --> 01:20:37,142 You could, like, throw a javelin really far! 1603 01:20:37,142 --> 01:20:38,557 I mean, dude, you're Jaden! 1604 01:20:38,557 --> 01:20:40,456 Besides, everyone knows you got a full ride. 1605 01:20:40,456 --> 01:20:42,216 Yeah. Yeah. That's what I thought, too. 1606 01:20:44,598 --> 01:20:46,151 But the truth is, someone like him 1607 01:20:46,151 --> 01:20:48,291 isn't just going to let his kid 1608 01:20:49,292 --> 01:20:51,432 throw away his future. 1609 01:20:53,469 --> 01:20:55,298 No matter the cost. 1610 01:21:03,237 --> 01:21:05,964 -Why didn't you tell us? - Because I'm embarrassed. 1611 01:21:09,485 --> 01:21:11,073 I thought I earned it. 1612 01:21:11,073 --> 01:21:13,903 -You did. - No. No. 1613 01:21:14,524 --> 01:21:15,456 I really didn't. 1614 01:21:19,012 --> 01:21:21,600 I just can't believe it. 1615 01:21:28,538 --> 01:21:31,334 Believe it or not, I'm here for you. 1616 01:21:33,336 --> 01:21:34,890 We're here for you. 1617 01:21:36,098 --> 01:21:37,168 Always. 1618 01:21:40,171 --> 01:21:44,416 Let me just take this from you, okay, Otis? 1619 01:21:44,416 --> 01:21:46,142 Okay. 1620 01:21:46,142 --> 01:21:48,938 Okay. Okay. Okay. 1621 01:21:50,319 --> 01:21:53,253 Next time, you might wanna take the safety off. 1622 01:21:54,461 --> 01:21:57,050 Otis. Otis. 1623 01:21:57,050 --> 01:21:59,500 Otis! Otis! 1624 01:22:00,018 --> 01:22:02,400 Don't fucking go, man. 1625 01:23:59,620 --> 01:24:03,279 Well, we'll say, uh, 1626 01:24:04,418 --> 01:24:07,145 good thing about that safety. 1627 01:24:07,145 --> 01:24:09,665 He never would've shot you guys. 1628 01:24:09,665 --> 01:24:11,701 How do you know that? 1629 01:24:11,701 --> 01:24:14,256 I've stared down many a barrel. 1630 01:24:14,670 --> 01:24:16,396 He loves you guys. 1631 01:24:17,604 --> 01:24:19,054 Yeah. 1632 01:24:19,054 --> 01:24:21,504 So is it time to untie me? 1633 01:24:22,609 --> 01:24:25,060 You never told me why you decided to quit. 1634 01:24:25,577 --> 01:24:27,234 It's stupid. 1635 01:24:27,234 --> 01:24:29,167 That's the whole reason we're here. 1636 01:24:31,307 --> 01:24:32,550 Career day. 1637 01:24:32,550 --> 01:24:34,172 What? 1638 01:24:34,759 --> 01:24:36,485 I had to stand up there 1639 01:24:36,485 --> 01:24:39,384 in front of my kid and, um, 1640 01:24:39,384 --> 01:24:42,284 all his friends and lie. 1641 01:24:44,217 --> 01:24:45,804 And I swore to myself 1642 01:24:47,530 --> 01:24:49,877 never again 1643 01:24:49,877 --> 01:24:53,398 Next time, I would have something real. 1644 01:25:05,893 --> 01:25:07,895 What's that for? 1645 01:25:07,895 --> 01:25:09,725 You know, just in case she tries to kill us. 1646 01:25:09,725 --> 01:25:11,761 Babe, you're not Indiana Jones. 1647 01:25:13,556 --> 01:25:15,558 Yeah. 1648 01:25:16,559 --> 01:25:18,665 Right. Right. Um... 1649 01:25:18,665 --> 01:25:20,563 Thanks for the honesty, um... 1650 01:25:20,563 --> 01:25:23,497 If you want something useful, grab the fire poker. 1651 01:25:24,119 --> 01:25:25,223 Okay. 1652 01:25:25,223 --> 01:25:28,744 I... I was kidding about the fire poker. I'm... 1653 01:25:43,345 --> 01:25:45,830 Car! Car! Car! 1654 01:25:46,589 --> 01:25:49,834 Guys, car! Car! 1655 01:25:55,840 --> 01:25:59,188 - Any day now. - I'm trying. 1656 01:25:59,188 --> 01:26:02,605 Gosh, Otis work at UPS in a past life or something? - OTIS: Jaden! Cora! 1657 01:26:02,605 --> 01:26:04,952 There's a car! Car! Car! Car! 1658 01:26:04,952 --> 01:26:06,402 - She's here! -Jules? 1659 01:26:06,402 --> 01:26:08,473 Help her! Hurry! 1660 01:26:10,751 --> 01:26:12,443 Fuck! Come on! 1661 01:26:12,443 --> 01:26:15,963 Oh, shit! 1662 01:26:20,416 --> 01:26:22,418 - Go! - Go? Right! 1663 01:26:28,735 --> 01:26:31,462 Fuck! 1664 01:26:55,762 --> 01:26:57,695 What did you promise these kids? 1665 01:27:02,562 --> 01:27:04,288 Some lunch money? 1666 01:27:08,637 --> 01:27:11,329 It seems a little unethical for someone like you. 1667 01:27:18,716 --> 01:27:20,476 Or I guess, right on brand. 1668 01:27:32,419 --> 01:27:34,697 Didn't expect a breadcrumb like this, though! 1669 01:27:35,457 --> 01:27:37,424 - Fucking idiot! - I'm sorry! 1670 01:27:37,424 --> 01:27:39,978 - I'm sorry! I didn't know. - Hell, it's the whole loaf. 1671 01:27:41,808 --> 01:27:43,879 Jaden, what are you doing? 1672 01:27:43,879 --> 01:27:46,330 Jaden, no! No! Absolutely not! 1673 01:28:37,864 --> 01:28:39,624 Fucking family? 1674 01:28:44,664 --> 01:28:47,494 - Fuck you! -I should have fucking killed you! 1675 01:28:47,494 --> 01:28:49,565 - Fuck you! - Fuck... 1676 01:28:56,607 --> 01:28:57,780 Oh, shit. 1677 01:29:04,408 --> 01:29:06,410 What are you gonna do? 1678 01:29:15,695 --> 01:29:17,110 No! No! 1679 01:29:18,353 --> 01:29:19,630 Maya! 1680 01:29:19,630 --> 01:29:21,010 Oh, shit! 1681 01:30:27,732 --> 01:30:29,078 What the fuck? 1682 01:32:07,107 --> 01:32:08,661 Oh, shit! 1683 01:32:14,218 --> 01:32:16,807 I need Jake. I need... I need... 1684 01:32:16,807 --> 01:32:18,671 Oh, shit! 1685 01:32:18,671 --> 01:32:20,327 I need Jake. 1686 01:32:25,194 --> 01:32:26,886 Maya... 1687 01:32:28,163 --> 01:32:29,751 Nice trick... 1688 01:32:31,994 --> 01:32:34,687 Jake... Jake is in the trunk. 1689 01:32:41,348 --> 01:32:42,660 He's coming. 1690 01:32:42,660 --> 01:32:43,834 Hey, come on. 1691 01:32:46,975 --> 01:32:49,115 Oh, shit... Oh, shit! 1692 01:32:53,326 --> 01:32:55,017 Where's Jake? 1693 01:32:57,054 --> 01:32:58,780 Yeah... 1694 01:32:59,677 --> 01:33:02,784 - Hi, baby. - Mom! 1695 01:33:03,025 --> 01:33:04,337 Hi, baby. 1696 01:33:04,337 --> 01:33:05,925 Hi. 1697 01:33:06,373 --> 01:33:07,789 Mama's here. 1698 01:33:07,789 --> 01:33:10,170 I got you. Mama's right here. 1699 01:33:11,240 --> 01:33:14,209 Hi, baby. I got you. 1700 01:33:14,865 --> 01:33:16,694 Where's the envelope? 1701 01:33:16,694 --> 01:33:18,282 Take this... 1702 01:33:19,248 --> 01:33:22,079 You can clean the money... 1703 01:33:23,045 --> 01:33:24,840 And take care of Jake. 1704 01:33:26,290 --> 01:33:27,740 Just... 1705 01:33:27,740 --> 01:33:29,638 Just promise me... 1706 01:33:30,984 --> 01:33:33,953 Promise me you'll split the money with him. - Yeah. 1707 01:33:36,300 --> 01:33:39,683 I'm so sorry I lied to you, baby. 1708 01:33:39,683 --> 01:33:42,789 - It's okay. Just don't go. - Oh... 1709 01:33:46,137 --> 01:33:48,415 I love you so much. 1710 01:34:42,884 --> 01:34:47,095 ♪ You and I just like 1711 01:34:49,304 --> 01:34:52,341 ♪ Oil and water 1712 01:34:54,240 --> 01:34:58,416 ♪ And I just can't shake it off ♪ 1713 01:35:02,489 --> 01:35:04,181 - Hey, guys. - Yeah? 1714 01:35:07,046 --> 01:35:10,187 We can talk about dorm lotteries or whatever now. 1715 01:35:10,774 --> 01:35:12,292 That won't be weird. 1716 01:35:13,811 --> 01:35:15,157 This is already weird. 1717 01:35:15,157 --> 01:35:19,783 After all this, and all you can talk about are dorm lotteries. 1718 01:35:19,783 --> 01:35:22,095 Well, I thought you'd appreciate the foresight. 1719 01:35:22,095 --> 01:35:25,064 I believe we've learned the dangers of foresight, 1720 01:35:29,068 --> 01:35:32,278 Also, I think I'm asexual. 1721 01:35:33,900 --> 01:35:37,939 Don't feel pressure to label yourself for us. 1722 01:35:37,939 --> 01:35:41,114 But I am glad that it only took kissing your two best friends to realize that. 1723 01:35:41,114 --> 01:35:42,322 And a couple of mobsters. 1724 01:35:42,322 --> 01:35:44,842 - And some arson. - And some arson. 1725 01:35:44,842 --> 01:35:46,430 Lots of arson. 1726 01:35:50,434 --> 01:35:51,815 Who are you calling? 1727 01:35:51,918 --> 01:35:52,919 911. 1728 01:35:52,919 --> 01:35:55,888 So you finally came around to that, too. 1729 01:35:55,888 --> 01:35:58,753 We need to take Jake to that woman who can clean the money. 1730 01:35:58,994 --> 01:36:00,271 All right. 1731 01:36:00,271 --> 01:36:01,548 Let's vote on it. 1732 01:36:03,309 --> 01:36:04,793 All in favor? 1733 01:36:07,278 --> 01:36:10,765 Finally, we can agree on something for once. 1734 01:36:17,392 --> 01:36:19,463 Cock a doodle fucking doodle. 1735 01:36:43,832 --> 01:36:45,454 So, uh... 1736 01:36:46,110 --> 01:36:47,387 Where to? 1737 01:36:48,216 --> 01:36:50,356 Paris, Texas. 1738 01:36:50,356 --> 01:36:52,876 Well, I'm not navigating this time. 1739 01:36:53,221 --> 01:36:55,499 Probably for the best. 1740 01:36:55,499 --> 01:36:56,845 It says it's east. 1741 01:36:56,845 --> 01:36:57,915 Yeah, no shit. 1742 01:36:57,915 --> 01:36:59,434 Well, you're going west. 1743 01:37:01,367 --> 01:37:03,196 Right. 1744 01:37:14,863 --> 01:37:17,417 Just to be clear, we aren't kidnapping this kid, right? 1745 01:37:18,142 --> 01:37:19,592 Of course not. 1746 01:37:20,558 --> 01:37:22,353 I mean, we're rescuing him. 1747 01:37:23,182 --> 01:37:24,908 I know. 1748 01:37:24,908 --> 01:37:27,496 We're just developing quite the rap sheet. 1749 01:37:27,496 --> 01:37:30,534 Yeah, and they don't even count as extracurriculars. 1750 01:37:45,929 --> 01:37:49,035 ♪ I know I don't know much 1751 01:37:55,593 --> 01:38:02,221 ♪ I'm going places 1752 01:38:03,498 --> 01:38:09,090 ♪ I'm going places 1753 01:38:09,090 --> 01:38:11,644 ♪ Would you come with me? 1754 01:38:12,541 --> 01:38:15,682 ♪ Could you come with me? 1755 01:38:16,511 --> 01:38:19,686 ♪ Would you come with me? 1756 01:38:20,446 --> 01:38:23,587 ♪ Could you come with me? 1757 01:38:40,259 --> 01:38:45,920 ♪ Isn't it nice just to have it all? 1758 01:38:48,198 --> 01:38:53,928 ♪ Roll in the dust like we'll never fall 1759 01:38:55,584 --> 01:38:59,036 ♪ I'm going places 1760 01:38:59,036 --> 01:39:03,213 ♪ But I'm going nowhere if not with you 1761 01:39:03,213 --> 01:39:06,526 ♪ I'm going places 1762 01:39:06,526 --> 01:39:11,048 ♪ But I'm already somewhere if I'm with you 1763 01:39:13,119 --> 01:39:16,191 ♪ I know I don't much 1764 01:39:16,191 --> 01:39:20,092 ♪ But one thing I know 1765 01:39:23,371 --> 01:39:28,652 ♪ I'm going places 1766 01:39:31,344 --> 01:39:36,004 ♪ I'm going places 1767 01:39:36,004 --> 01:39:39,042 ♪ Would you come with me? 1768 01:39:39,974 --> 01:39:42,735 ♪ Could you come with me? 1769 01:39:44,185 --> 01:39:46,773 ♪ Would you come with me? 1770 01:39:47,982 --> 01:39:51,226 ♪ Could you come with me? ♪