1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:39,998 --> 00:00:41,708 [♪ "Let the Sun Shine On" playing] 4 00:00:42,084 --> 00:00:43,168 [audience cheering] 5 00:00:43,252 --> 00:00:44,378 [♪ ensemble vocalizing] 6 00:01:25,961 --> 00:01:28,589 ♪ Do you want to build a snowman? ♪ 7 00:01:29,256 --> 00:01:31,883 ♪ Come on! Let's go and play ♪ 8 00:01:32,384 --> 00:01:34,595 ♪ I could cover this whole place in snow! ♪ 9 00:01:34,678 --> 00:01:36,096 ♪ I'm not supposed to, though ♪ 10 00:01:36,179 --> 00:01:37,222 Yeah. 11 00:01:37,306 --> 00:01:39,891 ♪ Just do it anyway ♪ 12 00:01:40,267 --> 00:01:43,103 ♪ Do it for your sister! Elsa, please! ♪ 13 00:01:43,186 --> 00:01:44,187 Oh, please! 14 00:01:44,271 --> 00:01:48,025 ♪ I can't do the things you do ♪ 15 00:01:49,818 --> 00:01:52,863 That's what I'm talking about! 16 00:01:52,946 --> 00:01:55,615 ♪ You really want to build a snowman? ♪ 17 00:01:55,699 --> 00:01:57,075 You know I do! 18 00:01:57,159 --> 00:01:59,828 ♪ We'll stay up late and build that snowman! ♪ 19 00:01:59,911 --> 00:02:01,621 Yes! 20 00:02:01,788 --> 00:02:04,958 ♪ Me and you! ♪ 21 00:02:05,208 --> 00:02:09,171 [♪ ensemble vocalizing] 22 00:02:14,968 --> 00:02:19,640 ♪ Once there was a family beloved by all ♪ 23 00:02:19,765 --> 00:02:22,142 ♪ A king, a queen, two princesses ♪ 24 00:02:22,225 --> 00:02:27,439 ♪ And the story starts when they were small ♪ 25 00:02:27,522 --> 00:02:29,941 Ladies, what have you been up to? 26 00:02:30,025 --> 00:02:32,235 ♪ Elsa was a special child ♪ 27 00:02:32,319 --> 00:02:34,696 ♪ From her first frozen tear ♪ 28 00:02:34,780 --> 00:02:37,157 ♪ Her magic filled her parents' hearts ♪ 29 00:02:37,240 --> 00:02:41,036 ♪ With so much love and fear... ♪ 30 00:02:41,119 --> 00:02:42,496 Elsa, no! 31 00:02:43,163 --> 00:02:45,290 -What did we say? -Magic must stay secret. 32 00:02:45,374 --> 00:02:47,834 There are just some things we can't do in public. 33 00:02:47,918 --> 00:02:50,003 Like, run naked in the breeze! 34 00:02:50,087 --> 00:02:51,129 Anna! 35 00:02:51,254 --> 00:02:53,382 ♪ Let the sun shine on ♪ 36 00:02:53,465 --> 00:02:55,384 ♪ Let our hearts be light ♪ 37 00:02:55,926 --> 00:03:00,639 ♪ Like this perfect, happy shiny summer day! ♪ 38 00:03:00,764 --> 00:03:03,225 ♪ Let the sun shine on ♪ 39 00:03:03,308 --> 00:03:05,811 ♪ 'Cause it's all all right ♪ 40 00:03:05,894 --> 00:03:10,691 ♪ Together we can keep the storm at bay ♪ 41 00:03:11,191 --> 00:03:12,401 ♪ One, two, three together ♪ 42 00:03:12,484 --> 00:03:14,778 ♪ Clap together, snap together You and me together ♪ 43 00:03:14,903 --> 00:03:17,406 ♪ Knees together, freeze together Up or down, together ♪ 44 00:03:17,489 --> 00:03:21,118 ♪ Princess crown together Always be together, you and me! ♪ 45 00:03:21,201 --> 00:03:25,497 ♪ Once there was a family With secrets to keep ♪ 46 00:03:25,956 --> 00:03:28,041 ♪ As rulers in a land ♪ 47 00:03:28,125 --> 00:03:32,379 ♪ Where respect for the crown runs deep ♪ 48 00:03:32,462 --> 00:03:33,630 Freeze my butt! 49 00:03:33,713 --> 00:03:38,385 ♪ And so the royal family Is ever on display ♪ 50 00:03:38,468 --> 00:03:43,098 ♪ And people love the princesses And watch them ♪ 51 00:03:43,181 --> 00:03:45,892 ♪ As they play ♪ 52 00:03:45,976 --> 00:03:50,564 ♪ Let the sun shine on! Let our lives be free ♪ 53 00:03:51,189 --> 00:03:55,610 ♪ Let the promise of our land be sure and strong ♪ 54 00:03:55,861 --> 00:04:00,782 ♪ Let our hearts be warmed by this family ♪ 55 00:04:01,283 --> 00:04:06,121 ♪ All of winter long! ♪ 56 00:04:06,288 --> 00:04:09,082 [♪ ensemble vocalizing] 57 00:04:16,089 --> 00:04:21,678 ♪ Let the sun shine on over Arendelle! ♪ 58 00:04:21,761 --> 00:04:26,767 ♪ Let the crown be strong And let your love be true ♪ 59 00:04:26,850 --> 00:04:29,436 ♪ Bless our daughters fair ♪ 60 00:04:29,519 --> 00:04:32,773 ♪ Whom we love so well! ♪ 61 00:04:32,898 --> 00:04:36,651 ♪ We will look to you... ♪ 62 00:04:36,735 --> 00:04:38,361 Come on, my loves. Time for bed. 63 00:04:38,487 --> 00:04:40,947 That means actually sleeping, Anna. Okay? 64 00:04:41,031 --> 00:04:43,825 -I love sleeping. -Does anyone need a bedtime story? 65 00:04:43,950 --> 00:04:45,368 No, please! 66 00:04:46,161 --> 00:04:48,330 We're way too tired. 67 00:04:48,413 --> 00:04:50,540 Bye. I mean, good night. 68 00:04:50,624 --> 00:04:53,084 Love you. Thank you. You're free to go. 69 00:04:57,422 --> 00:04:58,632 They're gone. 70 00:04:58,715 --> 00:05:01,760 -It's just us. -We're supposed to be sleeping. 71 00:05:01,885 --> 00:05:06,223 We're supposed to be building a snowman. Please! 72 00:05:06,348 --> 00:05:09,059 The sky's awake, so I'm awake. 73 00:05:09,142 --> 00:05:11,144 So we have to play! 74 00:05:11,228 --> 00:05:12,896 Okay, okay. 75 00:05:12,979 --> 00:05:14,022 Yes! 76 00:05:14,147 --> 00:05:18,360 Snowman! Snowman! Snowman! Snowman! 77 00:05:18,443 --> 00:05:21,571 -Snow-- -Are you gonna help or just run around? 78 00:05:21,655 --> 00:05:22,697 Oh, right. 79 00:05:22,781 --> 00:05:24,950 Done running, now helping. 80 00:05:25,033 --> 00:05:29,621 You know, there's a recipe to making a proper snowman. 81 00:05:30,413 --> 00:05:31,915 -Really? -Uh-huh. 82 00:05:32,082 --> 00:05:33,083 [♪ singing "A Little Bit Of You"] 83 00:05:33,166 --> 00:05:36,294 ♪ A little bit of you a little bit of me ♪ 84 00:05:36,545 --> 00:05:38,171 ♪ A part that loves to dream ♪ 85 00:05:38,255 --> 00:05:40,757 ♪ A part that swings from a tree ♪ 86 00:05:40,841 --> 00:05:45,011 ♪ A little like me, a little like you ♪ 87 00:05:45,095 --> 00:05:46,805 ♪ A part that's nice ♪ 88 00:05:46,888 --> 00:05:49,057 ♪ A part that's naughty too ♪ 89 00:05:49,140 --> 00:05:50,767 ♪ A loyal friend ♪ 90 00:05:50,851 --> 00:05:53,478 -♪ Who is there no matter what ♪ -♪ Who is there no matter what ♪ 91 00:05:53,562 --> 00:05:55,146 ♪ With a big round belly ♪ 92 00:05:55,230 --> 00:05:57,107 ♪ And a big bouncy butt! ♪ 93 00:05:57,566 --> 00:06:01,695 ♪ He'll love warm hugs And the bright sunlight ♪ 94 00:06:01,778 --> 00:06:03,905 ♪ And he'll really love the summer ♪ 95 00:06:03,989 --> 00:06:06,491 -But he'll melt -Yeah, you're right. 96 00:06:08,618 --> 00:06:11,121 ♪ So we'll build him back together ♪ 97 00:06:11,204 --> 00:06:14,207 ♪ Yes, together, that's the key ♪ 98 00:06:15,083 --> 00:06:22,048 ♪ 'Cause he's a little bit of you and me ♪ 99 00:06:26,177 --> 00:06:27,762 What do we call him? 100 00:06:27,971 --> 00:06:29,347 Um... 101 00:06:29,431 --> 00:06:30,515 -Olaf. -[giggles] 102 00:06:30,724 --> 00:06:34,060 "Hi, I'm Olaf and I like warm hugs." 103 00:06:34,144 --> 00:06:35,645 I love you, Olaf. 104 00:06:35,979 --> 00:06:37,564 -Okay, time for bed. -What? 105 00:06:37,647 --> 00:06:40,775 No! Time for more magic, please and thank you. 106 00:06:40,859 --> 00:06:43,653 Anna, you know I'm not supposed to even be doing this. 107 00:06:43,737 --> 00:06:46,072 But your magic is the most beautiful, 108 00:06:46,156 --> 00:06:48,950 wonderful, perfectful thing in the whole wide world. 109 00:06:49,034 --> 00:06:50,410 Do you really think so? 110 00:06:50,493 --> 00:06:52,746 Yes! So do it, please. 111 00:06:52,871 --> 00:06:54,998 Before I burst from inside to outside! 112 00:06:55,081 --> 00:06:57,000 Okay, okay. Don't burst. 113 00:06:59,628 --> 00:07:01,046 Whoa! 114 00:07:01,129 --> 00:07:04,633 ♪ A little bit of you a little bit of me ♪ 115 00:07:04,758 --> 00:07:07,469 ♪ You do the magic and I get to see ♪ 116 00:07:07,552 --> 00:07:08,637 ♪ A little bit of fun ♪ 117 00:07:08,720 --> 00:07:10,972 ♪ Little bit of fun in the middle of the night ♪ 118 00:07:11,056 --> 00:07:13,308 ♪ A little bit of magic and it all takes flight! ♪ 119 00:07:13,433 --> 00:07:14,976 ♪ La, la, la, la, la la, la, la, la, la... ♪ 120 00:07:15,060 --> 00:07:17,604 ♪ This is so amazing! ♪ 121 00:07:17,729 --> 00:07:19,064 ♪ More! More! More! ♪ 122 00:07:19,147 --> 00:07:21,191 -♪ A little bit of you! ♪ -♪ Magic! Magic! ♪ 123 00:07:21,858 --> 00:07:24,027 ♪ Do it, Elsa, do it more! ♪ 124 00:07:24,110 --> 00:07:27,364 -♪ A little bit of me ♪ -♪ Me! Me! Me! Me! Me! Me! ♪ 125 00:07:27,447 --> 00:07:29,282 ♪ Little bit of you, little bit of me! ♪ 126 00:07:29,366 --> 00:07:30,659 Yippee! 127 00:07:32,827 --> 00:07:33,912 [Anna screams] 128 00:07:39,584 --> 00:07:40,919 Anna? 129 00:07:41,002 --> 00:07:43,296 Anna! Mama! Papa! 130 00:07:43,588 --> 00:07:46,966 Wake up, Anna, please! Wake up! Help! 131 00:07:47,092 --> 00:07:48,885 -Anna! -Elsa! What have you done? 132 00:07:48,968 --> 00:07:50,220 I didn't mean it. 133 00:07:50,637 --> 00:07:51,805 Her skin is ice. 134 00:07:51,888 --> 00:07:53,723 -Send the servants away. -Leave us. 135 00:07:53,807 --> 00:07:55,308 -Your Majesty-- -Now! 136 00:07:55,850 --> 00:07:56,935 Please. 137 00:07:59,521 --> 00:08:00,730 What are you doing? 138 00:08:00,814 --> 00:08:02,649 We need the Hidden Folk of the Mountain. 139 00:08:02,732 --> 00:08:04,484 Quickly then, she's freezing! 140 00:08:06,277 --> 00:08:09,447 [♪ Queen Iduna vocalizing] 141 00:08:09,864 --> 00:08:12,033 [♪ singing "First Joik"] 142 00:08:13,785 --> 00:08:14,869 She's getting colder. 143 00:08:16,037 --> 00:08:19,332 [continues vocalizing] 144 00:08:24,879 --> 00:08:26,840 [♪ ensemble vocalizing] 145 00:08:42,897 --> 00:08:44,566 A queen who knows our call? 146 00:08:44,649 --> 00:08:46,026 I'm a child of the Northuldra. 147 00:08:46,109 --> 00:08:48,528 And now you're a queen? Good for you. 148 00:08:48,611 --> 00:08:50,321 Please, our daughter is hurt. 149 00:08:52,782 --> 00:08:55,535 -This is a magic strike. -I'm sorry. It was an accident. 150 00:08:56,244 --> 00:08:59,497 -Born with the powers or cursed? -Born, and they're getting stronger. 151 00:08:59,622 --> 00:09:02,834 This poor child will freeze to death unless the magic is right removed. 152 00:09:02,917 --> 00:09:05,670 -Can you remove it? -You're lucky it was not her heart. 153 00:09:05,754 --> 00:09:10,258 A heart is not so easily changed, but a head may be persuaded. 154 00:09:13,470 --> 00:09:16,014 [♪ Pabbie vocalizing] 155 00:09:31,279 --> 00:09:32,447 I removed all magic. 156 00:09:33,156 --> 00:09:35,700 Even the magic that fills her memories to be safe. 157 00:09:36,868 --> 00:09:39,204 -She will be all right. -Thank you. 158 00:09:39,579 --> 00:09:42,207 Remove my magic, too. Please. 159 00:09:43,333 --> 00:09:45,919 I'm sorry, Little Snow, that I cannot do. 160 00:09:46,044 --> 00:09:48,004 Your powers are part of you. 161 00:09:48,088 --> 00:09:49,756 But I'm afraid of what I'll do. 162 00:09:52,050 --> 00:09:53,134 Close your eyes. 163 00:09:53,718 --> 00:09:54,969 Tell me what you see. 164 00:09:55,512 --> 00:09:57,055 [♪ singing "Northern Lights"] 165 00:09:57,138 --> 00:10:01,059 ♪ I see Arendelle, a winter night ♪ 166 00:10:02,435 --> 00:10:04,687 ♪ People stare at me in fright ♪ 167 00:10:06,898 --> 00:10:09,275 ♪ Angry crowds, jagged ice ♪ 168 00:10:09,526 --> 00:10:11,611 ♪ Terror in their eyes ♪ 169 00:10:11,861 --> 00:10:14,364 ♪ It's all because of me ♪ 170 00:10:14,447 --> 00:10:17,283 ♪ They look my way and see... ♪ 171 00:10:17,367 --> 00:10:18,993 ♪ A monster! ♪ 172 00:10:19,661 --> 00:10:21,454 Then fear will be your enemy. 173 00:10:22,038 --> 00:10:23,665 And death, its consequence. 174 00:10:23,748 --> 00:10:25,708 [King Agnarr] We will not let that happen. 175 00:10:26,709 --> 00:10:28,795 -We'll protect her. -Good. 176 00:10:29,462 --> 00:10:31,422 Yes. I bid you well. 177 00:10:31,506 --> 00:10:32,715 Call on us anytime. 178 00:10:33,258 --> 00:10:35,969 We love children. Raised a few strays ourselves. 179 00:10:36,094 --> 00:10:37,178 Thank you. 180 00:10:39,722 --> 00:10:42,016 She can learn to control it, I'm sure. 181 00:10:42,851 --> 00:10:44,060 Give me your gloves. 182 00:10:44,853 --> 00:10:46,062 Put these on, Elsa. 183 00:10:46,187 --> 00:10:48,064 See if they help keep it inside. 184 00:10:49,023 --> 00:10:51,276 We'll close the gates, reduce the staff. 185 00:10:51,359 --> 00:10:53,111 We must limit her contact with people 186 00:10:53,236 --> 00:10:56,656 and keep her powers hidden from everyone, including Anna. 187 00:10:56,739 --> 00:10:58,616 What? No, they're sisters. 188 00:10:58,741 --> 00:11:01,035 You can't expect them to stay away from each other. 189 00:11:01,119 --> 00:11:04,455 ♪ Mother, it's how it has to be ♪ 190 00:11:05,540 --> 00:11:09,210 ♪ What's best for her is best for me ♪ 191 00:11:10,086 --> 00:11:11,337 ♪ Father ♪ 192 00:11:12,130 --> 00:11:14,215 ♪ I'll do as you say ♪ 193 00:11:14,549 --> 00:11:16,259 ♪ We'll help you to control it ♪ 194 00:11:17,010 --> 00:11:19,470 ♪ I know we'll find a way ♪ 195 00:11:19,596 --> 00:11:20,722 [Anna] Mommy? 196 00:11:21,431 --> 00:11:24,475 ♪ Only until we get more answers ♪ 197 00:11:24,559 --> 00:11:28,062 ♪ And then we'll find our way back ♪ 198 00:11:28,146 --> 00:11:34,777 ♪ To be a family again ♪ 199 00:11:35,195 --> 00:11:38,406 [♪ dramatic music playing] 200 00:11:56,466 --> 00:11:57,842 It's snowing! 201 00:11:57,967 --> 00:11:59,219 It's snowing! 202 00:11:59,636 --> 00:12:01,012 Wahoo! 203 00:12:01,554 --> 00:12:02,555 Elsa? 204 00:12:04,349 --> 00:12:06,559 [♪ singing "Do You Want To Build A Snowman?"] 205 00:12:06,643 --> 00:12:09,395 ♪ Do you want to build a snowman? ♪ 206 00:12:10,063 --> 00:12:12,523 ♪ Come on, let's go and play ♪ 207 00:12:13,274 --> 00:12:16,319 ♪ I never see you anymore Come out the door ♪ 208 00:12:16,402 --> 00:12:19,155 ♪ It's like you've gone away ♪ 209 00:12:19,530 --> 00:12:23,284 ♪ We used to be best buddies And now we're not ♪ 210 00:12:23,618 --> 00:12:27,288 ♪ I wish you would tell me why ♪ 211 00:12:27,538 --> 00:12:29,958 ♪ Do you want to build a snowman? ♪ 212 00:12:30,708 --> 00:12:33,336 ♪ It doesn't have to be a snowman ♪ 213 00:12:34,045 --> 00:12:35,338 [Elsa] Go away, Anna. 214 00:12:35,797 --> 00:12:39,467 ♪ Okay, bye ♪ 215 00:12:40,385 --> 00:12:42,470 I'm doing everything you said, Papa. 216 00:12:42,553 --> 00:12:45,765 -The gloves are helping! -Good. But there will come a day 217 00:12:45,848 --> 00:12:48,643 when you'll have to stand before your people without them. 218 00:12:48,726 --> 00:12:51,020 You must be prepared for everything, Elsa. 219 00:12:51,104 --> 00:12:52,105 Now, again. 220 00:12:52,230 --> 00:12:55,024 -Conceal it, don't feel it. -[both] Don't let it show. 221 00:12:55,108 --> 00:12:57,652 Conceal it, don't feel it. Don't let it show. 222 00:13:01,281 --> 00:13:04,075 ♪ Do you want to build a snowman? ♪ 223 00:13:04,158 --> 00:13:06,995 ♪ Or ride our bike around the halls? ♪ 224 00:13:07,620 --> 00:13:09,872 ♪ I think some company is overdue ♪ 225 00:13:09,956 --> 00:13:13,001 ♪ I've started talking to The pictures on the walls ♪ 226 00:13:13,126 --> 00:13:14,585 Hang in there, Joan. 227 00:13:16,087 --> 00:13:19,882 ♪ It gets a little lonely All these empty rooms ♪ 228 00:13:19,966 --> 00:13:23,594 ♪ Just watching the hours tick by ♪ 229 00:13:23,845 --> 00:13:26,264 [clock ticking] 230 00:13:26,347 --> 00:13:27,724 [Elsa] It's getting stronger! 231 00:13:27,807 --> 00:13:31,060 I can't laugh. I can't cry. I can't dream. 232 00:13:31,394 --> 00:13:33,771 -I can't live without it bursting out! -Breathe. 233 00:13:33,855 --> 00:13:36,816 -Just breathe. -I can't breathe. I can't do anything. 234 00:13:36,899 --> 00:13:39,277 This is too much for her. We shouldn't go. 235 00:13:39,360 --> 00:13:41,696 -Come here, my poor child. -No! Don't touch me. 236 00:13:41,779 --> 00:13:43,322 I don't want to hurt you. 237 00:13:43,531 --> 00:13:44,866 Conceal it, don't feel it. 238 00:13:44,949 --> 00:13:46,617 Conceal it, don't feel it. 239 00:13:49,954 --> 00:13:52,957 -Anna, it's time. -I'm going to miss you. 240 00:13:53,041 --> 00:13:55,418 We'll only be gone a couple of weeks, my sunshine. 241 00:13:55,501 --> 00:13:57,003 Please. Do you have to go? 242 00:13:57,086 --> 00:14:00,631 There are answers out there, Elsa, to help you, to help all of us. 243 00:14:00,715 --> 00:14:04,343 -I can't do this here on my own. -You can and you must. 244 00:14:05,053 --> 00:14:06,137 I'm proud of you. 245 00:14:07,221 --> 00:14:09,348 I'll try not to let you down, Father. 246 00:14:09,974 --> 00:14:13,061 [♪ hopeful music playing] 247 00:14:35,541 --> 00:14:37,460 [♪ ensemble vocalizing] 248 00:14:37,543 --> 00:14:41,923 In the name of our King and Queen lost at sea. 249 00:14:43,841 --> 00:14:48,471 Arendelle shall honor their ways until our young Queen comes of age. 250 00:14:48,971 --> 00:14:51,432 May they rest in peace. 251 00:14:53,267 --> 00:14:54,352 Elsa? 252 00:14:59,065 --> 00:15:00,149 Elsa? 253 00:15:04,779 --> 00:15:05,863 ♪ Please ♪ 254 00:15:06,322 --> 00:15:08,825 ♪ I know you're in there ♪ 255 00:15:10,118 --> 00:15:12,745 ♪ I'm just wondering how you've been ♪ 256 00:15:14,664 --> 00:15:17,583 ♪ Do you maybe want to take a walk ♪ 257 00:15:17,667 --> 00:15:24,465 ♪ Or sit and talk, or let me in? ♪ 258 00:15:25,925 --> 00:15:28,636 ♪ Are you ready for tomorrow? ♪ 259 00:15:29,345 --> 00:15:31,139 ♪ It's your big day ♪ 260 00:15:31,639 --> 00:15:37,603 ♪ Is there anything I can do? ♪ 261 00:15:46,362 --> 00:15:49,949 ♪ Do you want to build a snowman? ♪ 262 00:16:20,771 --> 00:16:21,898 Princess Anna. 263 00:16:23,232 --> 00:16:24,817 ♪ Princess Anna? ♪ 264 00:16:25,610 --> 00:16:26,694 Princess Anna? 265 00:16:27,236 --> 00:16:29,447 -Yep. -Sorry to wake you, ma'am. 266 00:16:29,530 --> 00:16:31,574 No. No, you didn't. 267 00:16:31,699 --> 00:16:33,201 I've been awake for hours. 268 00:16:33,284 --> 00:16:34,952 We're here to dress you, ma'am. 269 00:16:35,703 --> 00:16:37,914 Dress me? For what? 270 00:16:38,623 --> 00:16:40,708 Your sister's coronation, ma'am. 271 00:16:41,167 --> 00:16:42,752 My sister's cor-neration... 272 00:16:45,379 --> 00:16:46,422 That's right. 273 00:16:46,505 --> 00:16:48,007 It's Coronation Day! 274 00:16:48,299 --> 00:16:50,676 [squeals, laughs excitedly] 275 00:16:53,471 --> 00:16:56,390 Princess Anna, this dress isn't going to wear itself. 276 00:16:56,474 --> 00:16:58,392 [♪ singing "For The First Time In Forever"] 277 00:16:58,476 --> 00:17:00,937 ♪ The window is open, so's that door ♪ 278 00:17:01,020 --> 00:17:03,105 ♪ I didn't know they did that anymore ♪ 279 00:17:03,231 --> 00:17:06,859 ♪ And there's two nice ladies Helping me get dressed ♪ 280 00:17:06,943 --> 00:17:08,152 Thank you. Thanks! 281 00:17:08,236 --> 00:17:10,780 ♪ For years I've roamed these empty halls ♪ 282 00:17:10,863 --> 00:17:13,241 ♪ Why have a ballroom with no balls? ♪ 283 00:17:13,324 --> 00:17:17,078 ♪ Coronation Day is just the best! ♪ 284 00:17:17,870 --> 00:17:20,373 ♪ There'll be actual real, live people ♪ 285 00:17:20,748 --> 00:17:22,667 ♪ It'll be totally strange ♪ 286 00:17:23,125 --> 00:17:27,004 ♪ But wow! Am I so ready for this change! ♪ 287 00:17:27,296 --> 00:17:31,717 ♪ For the first time in forever ♪ 288 00:17:32,176 --> 00:17:36,847 ♪ There'll be music, there'll be light ♪ 289 00:17:36,931 --> 00:17:41,561 ♪ For the first time in forever ♪ 290 00:17:41,644 --> 00:17:46,357 ♪ I'll be dancing through the night ♪ 291 00:17:46,649 --> 00:17:48,943 ♪ Don't know if I'm elated or gassy ♪ 292 00:17:49,026 --> 00:17:51,821 ♪ But I'm somewhere in that zone ♪ 293 00:17:52,154 --> 00:17:57,368 ♪ 'Cause for the first time in forever ♪ 294 00:17:58,953 --> 00:18:00,705 ♪ I won't be alone ♪ 295 00:18:00,788 --> 00:18:01,789 [squeals excitedly] 296 00:18:01,914 --> 00:18:04,083 ♪ I can't wait to meet everyone! ♪ 297 00:18:04,709 --> 00:18:07,003 What if I meet "the" one? 298 00:18:07,461 --> 00:18:10,089 ♪ Tonight, imagine me, gown and all ♪ 299 00:18:10,172 --> 00:18:12,049 ♪ Fetchingly draped against the wall ♪ 300 00:18:12,174 --> 00:18:16,345 ♪ The picture of sophisticated grace ♪ 301 00:18:17,430 --> 00:18:19,682 ♪ I suddenly see him standing there ♪ 302 00:18:19,890 --> 00:18:22,101 ♪ A beautiful stranger, tall and fair ♪ 303 00:18:22,226 --> 00:18:26,355 ♪ I wanna stuff some chocolate in my face ♪ 304 00:18:26,897 --> 00:18:28,941 ♪ But then we laugh and talk all evening ♪ 305 00:18:29,525 --> 00:18:31,611 ♪ Which is totally bizarre ♪ 306 00:18:32,236 --> 00:18:36,324 ♪ Nothing like the life I've led so far ♪ 307 00:18:36,407 --> 00:18:40,911 ♪ For the first time in forever ♪ 308 00:18:41,162 --> 00:18:45,916 ♪ There'll be magic, there'll be fun ♪ 309 00:18:46,208 --> 00:18:50,630 ♪ For the first time in forever ♪ 310 00:18:50,713 --> 00:18:55,259 ♪ I could be noticed by someone ♪ 311 00:18:55,968 --> 00:19:01,349 ♪ And I know it is totally crazy To dream I'd find romance ♪ 312 00:19:01,724 --> 00:19:07,438 ♪ But for the first time in forever ♪ 313 00:19:08,689 --> 00:19:10,358 ♪ At least I've got a chance ♪ 314 00:19:12,943 --> 00:19:14,904 ♪ Don't let them in ♪ 315 00:19:15,196 --> 00:19:17,406 ♪ Don't let them see ♪ 316 00:19:17,865 --> 00:19:21,243 ♪ Be the good girl you always have to be ♪ 317 00:19:22,953 --> 00:19:26,207 ♪ Conceal, don't feel ♪ 318 00:19:26,540 --> 00:19:28,751 ♪ Put on a show ♪ 319 00:19:28,834 --> 00:19:32,922 ♪ Make one wrong move And everyone will know ♪ 320 00:19:34,465 --> 00:19:36,842 -♪ But it's only for today ♪ -♪ It's only for today ♪ 321 00:19:36,926 --> 00:19:39,845 -♪ It's agony to wait ♪ -♪ It's agony to wait ♪ 322 00:19:39,929 --> 00:19:46,519 ♪ Tell the guards to open up the gate ♪ 323 00:19:47,061 --> 00:19:51,232 -♪ The gate ♪ -♪ The gate ♪ 324 00:19:51,315 --> 00:19:53,651 ♪ The gate ♪ 325 00:19:53,776 --> 00:19:57,446 ♪ For the first time in forever ♪ 326 00:19:57,530 --> 00:20:02,034 -♪ Don't let them in, don't let them see ♪ -♪ I'm getting what I'm dreaming of ♪ 327 00:20:02,118 --> 00:20:04,370 ♪ Be the good girl you always have to be ♪ 328 00:20:04,453 --> 00:20:08,916 -♪ A chance to leave my lonely world ♪ -♪ Conceal ♪ 329 00:20:08,999 --> 00:20:10,876 ♪ A chance to find true love ♪ 330 00:20:10,960 --> 00:20:13,170 ♪ Conceal, don't feel Don't let them know ♪ 331 00:20:13,254 --> 00:20:17,800 ♪ For the first time in forever ♪ 332 00:20:17,883 --> 00:20:22,513 ♪ We're no longer shut outside ♪ 333 00:20:22,805 --> 00:20:27,268 ♪ For the first time in forever ♪ 334 00:20:27,351 --> 00:20:32,648 ♪ The gates are opened wide ♪ 335 00:20:32,732 --> 00:20:34,942 ♪ I know it all ends tomorrow ♪ 336 00:20:35,067 --> 00:20:37,903 ♪ So it has to be today ♪ 337 00:20:37,987 --> 00:20:42,950 -♪ 'Cause for the first time in forever ♪ -♪ The first time ♪ 338 00:20:43,033 --> 00:20:48,372 -♪ For the first time in forever ♪ -♪ The first time in forever ♪ 339 00:20:49,790 --> 00:20:56,756 -♪ Nothing's in my way ♪ -♪ Today ♪ 340 00:20:59,467 --> 00:21:00,468 [song ends] 341 00:21:00,551 --> 00:21:03,137 [audience cheering] 342 00:21:10,436 --> 00:21:11,562 Oh, I'm sorry. So sorry. 343 00:21:11,645 --> 00:21:13,355 -Oh, no. Are you okay? -I'm fine. How embarrassing. 344 00:21:13,481 --> 00:21:14,732 It's perfectly fine... 345 00:21:16,358 --> 00:21:17,359 Hi. 346 00:21:17,443 --> 00:21:18,652 -Hi. -Hi. 347 00:21:20,029 --> 00:21:22,156 Can I ask you lovebirds something? 348 00:21:22,239 --> 00:21:24,742 Lovebirds? No, we've actually never met. 349 00:21:24,992 --> 00:21:26,494 But we're meeting now. 350 00:21:27,203 --> 00:21:28,621 Yeah, we are. 351 00:21:28,954 --> 00:21:30,581 Ha! That's great. 352 00:21:30,956 --> 00:21:32,249 Do you like cold drinks? 353 00:21:32,333 --> 00:21:33,459 -Very much. -Very much. 354 00:21:33,542 --> 00:21:35,669 You know what makes them so special? 355 00:21:36,504 --> 00:21:37,546 Ice. 356 00:21:37,630 --> 00:21:39,965 Nice, clean ice. 357 00:21:41,425 --> 00:21:42,718 So get off my ice. 358 00:21:42,968 --> 00:21:44,178 -Sorry. -Sorry. 359 00:21:44,970 --> 00:21:46,055 Come on, Sven. 360 00:21:47,389 --> 00:21:48,390 [women exclaim] 361 00:21:48,474 --> 00:21:51,644 Ice! Nice, clean ice. 362 00:21:52,770 --> 00:21:54,146 Goodness, that was awkward. 363 00:21:54,980 --> 00:21:57,650 Not that you're awkward. It's just because we were... 364 00:21:58,192 --> 00:22:00,194 I'm awkward. You're gorgeous. 365 00:22:00,277 --> 00:22:01,278 [audience laughs] 366 00:22:01,362 --> 00:22:02,571 Wait. What? 367 00:22:03,239 --> 00:22:06,534 Not nearly as pleasing on the eyes as you. 368 00:22:07,034 --> 00:22:08,035 Me? 369 00:22:09,036 --> 00:22:10,037 Thank you. 370 00:22:10,913 --> 00:22:12,373 Oh. Princess Anna of Arendelle. 371 00:22:12,498 --> 00:22:14,834 Oh. Princess? My Lady. 372 00:22:14,917 --> 00:22:17,378 Oh, no, no, no. You don't have to do that. 373 00:22:17,461 --> 00:22:18,879 No, I'm not that princess. 374 00:22:19,463 --> 00:22:22,216 No, my sister Elsa is the Queen. I'm not. 375 00:22:22,299 --> 00:22:25,052 No, I'm just me. 376 00:22:25,678 --> 00:22:26,846 Just you? 377 00:22:26,971 --> 00:22:29,348 I mean, I'm not the heir, I'm just the spare. 378 00:22:30,975 --> 00:22:33,727 Not that I'm complaining. I'm not a complainer. 379 00:22:33,811 --> 00:22:35,688 Forget it, I'm not making any sense. 380 00:22:35,771 --> 00:22:38,107 See, I've lived a bit of a sheltered life. 381 00:22:38,190 --> 00:22:39,733 -Really? -Yeah. 382 00:22:40,192 --> 00:22:43,279 So I'm not so good with actual real, live people... 383 00:22:44,613 --> 00:22:46,115 But I wanna be. 384 00:22:48,409 --> 00:22:49,451 Good for you. 385 00:22:50,536 --> 00:22:52,830 And you're looking at me like I'm crazy. 386 00:22:52,913 --> 00:22:56,375 So I'm gonna go. Have a great day. Forget this ever happened. 387 00:22:56,458 --> 00:22:59,253 Wait, don't go. 388 00:23:00,838 --> 00:23:05,175 You don't have to be embarrassed, Princess "Oh-I'm-just-me." 389 00:23:05,259 --> 00:23:07,094 [♪ singing "Hans of The Southern Isles"] 390 00:23:07,177 --> 00:23:10,514 ♪ 'Cause I am someone Even more embarrassing to be ♪ 391 00:23:12,141 --> 00:23:16,353 ♪ I'm only the thirteenth son of a king ♪ 392 00:23:16,729 --> 00:23:18,397 ♪ Of a very small kingdom ♪ 393 00:23:19,023 --> 00:23:22,401 ♪ Of very small islands to the South ♪ 394 00:23:24,028 --> 00:23:28,407 ♪ And nobody sings about this humble face ♪ 395 00:23:28,741 --> 00:23:30,534 ♪ Or my lack of grace ♪ 396 00:23:30,659 --> 00:23:34,538 ♪ Or quotes what comes out of my mouth ♪ 397 00:23:35,873 --> 00:23:37,124 Thank goodness. 398 00:23:37,917 --> 00:23:42,963 ♪ I've journeyed a long way To see your sister crowned ♪ 399 00:23:43,088 --> 00:23:45,549 ♪ To honor and to back you ♪ 400 00:23:45,966 --> 00:23:50,095 ♪ Yet here I go and smack you to the ground ♪ 401 00:23:51,472 --> 00:23:54,558 ♪ Please accept the humblest of apologies ♪ 402 00:23:55,184 --> 00:23:59,980 ♪ From a clumsy prince who's only come to serve and please ♪ 403 00:24:00,481 --> 00:24:03,525 ♪ With a line of mean, big brothers ♪ 404 00:24:03,651 --> 00:24:10,282 ♪ That goes on for miles ♪ 405 00:24:11,617 --> 00:24:16,372 ♪ A man you won't see in a statue of bronze ♪ 406 00:24:17,164 --> 00:24:22,294 ♪ Just Hans of the Southern Isles ♪ 407 00:24:23,545 --> 00:24:26,924 Hi, Hans of the Southern Isles. 408 00:24:27,049 --> 00:24:28,968 Hi, Anna of Arendelle. 409 00:24:30,177 --> 00:24:34,014 [Bishop] It's time! The Coronation is about to begin. 410 00:24:34,598 --> 00:24:37,226 Oh, my goodness, the Coronation! I have to go. 411 00:24:39,937 --> 00:24:41,355 Will I see you later? 412 00:24:42,314 --> 00:24:43,357 Definitely. 413 00:24:46,610 --> 00:24:49,029 [♪ "Queen Anointed" playing] 414 00:24:49,405 --> 00:24:51,198 [♪ ensemble vocalizing] 415 00:25:01,417 --> 00:25:05,212 ♪ Queen anointed ♪ 416 00:25:08,007 --> 00:25:10,801 ♪ Queen anointed ♪ 417 00:25:13,512 --> 00:25:16,849 ♪ Queen anointed ♪ 418 00:25:23,063 --> 00:25:24,857 ♪ Queen anointed ♪ 419 00:25:24,940 --> 00:25:27,359 ♪ Our chosen daughter ♪ 420 00:25:27,443 --> 00:25:31,864 ♪ With blessed crown of gold ♪ 421 00:25:32,614 --> 00:25:37,036 ♪ Northern glory, our golden sister ♪ 422 00:25:37,119 --> 00:25:41,707 ♪ The heir to kings of old ♪ 423 00:25:42,249 --> 00:25:46,253 ♪ Let our voice this sacred hour ♪ 424 00:25:46,336 --> 00:25:50,466 ♪ Sing praise and bring to light ♪ 425 00:25:50,883 --> 00:25:57,806 -♪ Your power ♪ -♪ Bring to light your power ♪ 426 00:25:58,932 --> 00:26:03,979 ♪ Noble Queen of our Northern lands ♪ 427 00:26:04,104 --> 00:26:09,193 ♪ We are in your hands ♪ 428 00:26:09,401 --> 00:26:11,612 [♪ singing "Dangerous to Dream"] 429 00:26:14,364 --> 00:26:16,950 ♪ I can't be what you expect of me ♪ 430 00:26:18,786 --> 00:26:23,248 ♪ But I'm trying every day with all I do ♪ 431 00:26:24,583 --> 00:26:26,293 ♪ And do not say ♪ 432 00:26:27,211 --> 00:26:31,173 ♪ Here on the edge of the abyss ♪ 433 00:26:32,633 --> 00:26:38,013 ♪ Knowing everything in my whole life Has led to this ♪ 434 00:26:40,432 --> 00:26:44,269 ♪ And so I pull inside myself ♪ 435 00:26:44,353 --> 00:26:47,356 ♪ Close the walls, put up my guard ♪ 436 00:26:47,564 --> 00:26:51,527 ♪ I practice every single day for this ♪ 437 00:26:51,902 --> 00:26:55,364 ♪ So why is it so hard? ♪ 438 00:26:57,825 --> 00:26:59,660 ♪ 'Cause I can't show you ♪ 439 00:26:59,785 --> 00:27:03,372 ♪ I'm not as cold as I seem ♪ 440 00:27:03,705 --> 00:27:06,458 ♪ There are things you cannot know ♪ 441 00:27:07,126 --> 00:27:11,713 ♪ And it's dangerous to dream ♪ 442 00:27:12,756 --> 00:27:14,049 Sorry, I'm late! 443 00:27:15,801 --> 00:27:20,264 ♪ I know I'll never see that sunny day ♪ 444 00:27:21,098 --> 00:27:23,934 ♪ When this trial is finally through ♪ 445 00:27:24,351 --> 00:27:27,437 ♪ And it could just be me and you ♪ 446 00:27:29,439 --> 00:27:33,485 ♪ I can't dwell on what we've lost ♪ 447 00:27:34,903 --> 00:27:40,200 ♪ And how secrecy and silence Comes at such a cost ♪ 448 00:27:43,203 --> 00:27:46,206 ♪ I wish I could tell the truth ♪ 449 00:27:46,290 --> 00:27:49,418 ♪ Show you who's behind the door ♪ 450 00:27:49,668 --> 00:27:54,047 ♪ I wish you knew what all this pantomime ♪ 451 00:27:54,131 --> 00:27:57,384 ♪ And pageantry was for ♪ 452 00:27:59,219 --> 00:28:02,139 ♪ I have to be so cautious ♪ 453 00:28:02,639 --> 00:28:05,475 ♪ And you're so extreme ♪ 454 00:28:06,226 --> 00:28:09,021 ♪ We're different, you and I ♪ 455 00:28:09,229 --> 00:28:15,944 ♪ And it's dangerous to dream ♪ 456 00:28:16,320 --> 00:28:18,989 ♪ It's dangerous to wish ♪ 457 00:28:19,072 --> 00:28:23,285 ♪ I could make choices of my own ♪ 458 00:28:23,368 --> 00:28:29,833 ♪ Dangerous to even have that thought ♪ 459 00:28:30,208 --> 00:28:33,754 ♪ I'm dangerous just standing here ♪ 460 00:28:33,837 --> 00:28:36,757 ♪ For everyone to see ♪ 461 00:28:37,299 --> 00:28:40,052 ♪ If I let go of rules ♪ 462 00:28:40,135 --> 00:28:47,059 ♪ Who knows how dangerous I'd be? ♪ 463 00:28:47,809 --> 00:28:48,894 Your Majesty, 464 00:28:49,811 --> 00:28:50,896 the gloves. 465 00:28:53,440 --> 00:28:55,609 ♪ Why right now would I make this mistake? ♪ 466 00:28:57,027 --> 00:28:59,404 ♪ How could I let my concentration break? ♪ 467 00:29:01,114 --> 00:29:02,491 Conceal, don't feel... 468 00:29:02,574 --> 00:29:04,534 [Bishop performs ancient coronation blessing] 469 00:29:04,618 --> 00:29:05,994 Conceal, don't feel... 470 00:29:06,745 --> 00:29:09,957 Conceal, don't feel... 471 00:29:12,209 --> 00:29:15,379 Queen Elsa of Arendelle! 472 00:29:15,963 --> 00:29:19,007 ♪ Queen anointed ♪ 473 00:29:19,091 --> 00:29:22,386 ♪ Our chosen daughter ♪ 474 00:29:22,511 --> 00:29:29,476 ♪ Our blessed queen behold! ♪ 475 00:29:51,164 --> 00:29:53,709 ♪ I can't believe I'm standing here ♪ 476 00:29:55,627 --> 00:29:58,380 ♪ Did I really make it through? ♪ 477 00:29:58,630 --> 00:30:00,298 Father, I did it. 478 00:30:00,882 --> 00:30:02,676 ♪ Now what do I do? ♪ 479 00:30:04,094 --> 00:30:05,470 ♪ I can't stop smiling! ♪ 480 00:30:06,013 --> 00:30:08,515 ♪ How strange ♪ 481 00:30:09,099 --> 00:30:12,269 ♪ Does this mean that things are different? ♪ 482 00:30:12,352 --> 00:30:15,939 ♪ Could they really change? ♪ 483 00:30:16,523 --> 00:30:20,235 ♪ And could I open up that door ♪ 484 00:30:20,318 --> 00:30:23,488 ♪ And finally see you, face to face? ♪ 485 00:30:23,697 --> 00:30:26,825 ♪ I guess a queen can change the rules ♪ 486 00:30:26,908 --> 00:30:30,620 ♪ But not the reasons they're in place ♪ 487 00:30:34,332 --> 00:30:36,877 ♪ I can't be what you expect of me ♪ 488 00:30:37,419 --> 00:30:41,006 ♪ And I'm not what I seem ♪ 489 00:30:42,632 --> 00:30:47,637 ♪ But I would love to know you ♪ 490 00:30:49,514 --> 00:30:54,853 ♪ Is it dangerous ♪ 491 00:30:57,189 --> 00:31:04,154 ♪ To dream? ♪ 492 00:31:08,909 --> 00:31:12,370 -[song ends] -[audience cheering] 493 00:31:20,629 --> 00:31:21,713 Hi. 494 00:31:24,341 --> 00:31:25,675 Hi me? 495 00:31:25,759 --> 00:31:27,719 Oh, um... Hi. 496 00:31:28,553 --> 00:31:29,888 You look beautiful. 497 00:31:30,514 --> 00:31:31,598 Thank you. 498 00:31:32,140 --> 00:31:34,726 You look beautifuller. I mean, not fuller. 499 00:31:34,810 --> 00:31:37,104 You don't look fuller, but more beautiful. 500 00:31:38,355 --> 00:31:39,981 That's Mother's dress, isn't it? 501 00:31:41,566 --> 00:31:43,276 It fits you perfectly. 502 00:31:43,360 --> 00:31:44,444 You think so? 503 00:31:44,986 --> 00:31:46,154 Thank you. 504 00:31:46,446 --> 00:31:49,491 -Are you having a good time? -The best time. 505 00:31:50,700 --> 00:31:52,577 I'd forgotten what a party felt like. 506 00:31:52,661 --> 00:31:55,288 Yeah. It's warmer than I remember. 507 00:31:56,164 --> 00:31:58,125 And what is that amazing smell? 508 00:31:58,792 --> 00:32:00,085 [inhales deeply] 509 00:32:01,169 --> 00:32:02,295 -Chocolate! -Chocolate! 510 00:32:03,421 --> 00:32:06,925 Your Majesty, the Duke of Weaseltown. 511 00:32:07,008 --> 00:32:08,593 Weselton! 512 00:32:09,386 --> 00:32:10,846 The Duke of Weselton. 513 00:32:12,889 --> 00:32:16,434 Your Majesty, as your most profitable trading partner. 514 00:32:16,518 --> 00:32:19,271 It's about time we met, face to face. 515 00:32:20,147 --> 00:32:21,231 And lucky me. 516 00:32:21,314 --> 00:32:23,525 What a wonderful face you have. 517 00:32:24,484 --> 00:32:25,819 I mean, I've met some queens 518 00:32:25,902 --> 00:32:27,946 whose faces would choke a horse. 519 00:32:29,030 --> 00:32:30,615 And there's no trading them in. 520 00:32:30,699 --> 00:32:33,869 [laughing heartily] 521 00:32:38,206 --> 00:32:39,666 What you get is what you get. 522 00:32:39,749 --> 00:32:41,585 But you, you are a model queen. 523 00:32:42,502 --> 00:32:43,587 Thank you. 524 00:32:44,421 --> 00:32:46,339 Ah. Dance with me. 525 00:32:46,464 --> 00:32:48,633 -Oh-- -Come, let me tempt you with my tango. 526 00:32:51,595 --> 00:32:53,305 Thank you, but I don't dance. 527 00:32:53,430 --> 00:32:54,514 Excuse me. 528 00:32:55,056 --> 00:32:56,474 Um... [chuckles nervously] 529 00:32:56,558 --> 00:32:58,935 What she means is she can't dance. 530 00:32:59,019 --> 00:33:02,522 She's terrible. Worst I've ever seen, frankly. 531 00:33:02,606 --> 00:33:04,399 And I wouldn't want you to lose a toe. 532 00:33:04,983 --> 00:33:08,361 -Oh, well-- -Or mess up those fantastic boots. 533 00:33:08,445 --> 00:33:09,654 Wow! 534 00:33:10,071 --> 00:33:13,575 What did they give you? Another two, three inches? 535 00:33:14,242 --> 00:33:16,995 I've never heard of a queen who can't dance. 536 00:33:17,078 --> 00:33:20,207 Well, I've heard what you get is what you get. 537 00:33:20,290 --> 00:33:22,792 There's something severely wrong with those two. 538 00:33:22,876 --> 00:33:24,544 [Anna and Elsa laugh] 539 00:33:24,628 --> 00:33:27,547 Thank you. You are a model princess. 540 00:33:27,631 --> 00:33:30,592 How kind of you. I take after my sister. 541 00:33:31,927 --> 00:33:35,263 [♪ waltz music playing] 542 00:33:48,318 --> 00:33:51,821 This is nice, Elsa. Us, talking. 543 00:33:52,530 --> 00:33:54,199 Yeah, it is. 544 00:33:54,741 --> 00:33:56,576 Maybe we could do it more often. 545 00:33:57,911 --> 00:33:59,412 I'd really like that, Anna. 546 00:33:59,996 --> 00:34:02,749 And maybe, we could keep the gates open? 547 00:34:02,832 --> 00:34:04,918 Why should this joy only be for today? 548 00:34:05,001 --> 00:34:07,879 -Keep the gates open? No-- -We can let life back in the castle. 549 00:34:07,963 --> 00:34:09,506 Let people back in the castle. 550 00:34:09,631 --> 00:34:11,925 -Wait. No, we can't. -Can't we? 551 00:34:12,008 --> 00:34:14,970 Who's stopping us? You're the Queen. You can do whatever you want. 552 00:34:15,053 --> 00:34:16,304 Well, then I'm stopping us. 553 00:34:16,388 --> 00:34:18,932 -But, why? I don't understand. -That's right, you don't. 554 00:34:21,142 --> 00:34:23,144 -I'm sorry. Uh... -No, I'm sorry. 555 00:34:23,228 --> 00:34:24,479 Can you excuse me? 556 00:34:25,563 --> 00:34:27,649 [music continues] 557 00:34:29,651 --> 00:34:31,903 -Hello again. -Hans. 558 00:34:32,028 --> 00:34:33,655 Oh. You look upset. 559 00:34:34,281 --> 00:34:35,448 Are you okay? 560 00:34:35,991 --> 00:34:37,075 Long story. 561 00:34:38,702 --> 00:34:40,120 Do you want to get some air? 562 00:34:40,829 --> 00:34:42,205 I thought you'd never ask. 563 00:34:45,583 --> 00:34:47,794 [♪ tango music playing] 564 00:34:58,555 --> 00:35:01,474 -[grunts] -[audience laughing] 565 00:35:03,101 --> 00:35:04,686 [Hans laughing] 566 00:35:04,769 --> 00:35:07,564 I bet you were just the sweetest little girl. 567 00:35:07,647 --> 00:35:11,401 I was a tornado with pigtails, left way too much to my own devices. 568 00:35:12,360 --> 00:35:15,989 Truth is, I never knew why my parents ordered the gate shut, 569 00:35:16,656 --> 00:35:20,327 why the celebrations ended, or why Elsa stopped talking to me. 570 00:35:20,952 --> 00:35:22,787 All I knew was I missed my sister. 571 00:35:24,372 --> 00:35:27,584 You know, I spent years trying to figure out what I did. 572 00:35:28,043 --> 00:35:30,629 I begged to know, to understand, 573 00:35:30,712 --> 00:35:33,673 but all my parents would say is, "It's for the best." 574 00:35:33,798 --> 00:35:35,675 I hate when people say that. 575 00:35:35,759 --> 00:35:39,220 It's like they're really saying, "You don't deserve to know the answer." 576 00:35:39,304 --> 00:35:40,722 That's what it felt like. 577 00:35:40,805 --> 00:35:43,642 Well, I spent a lot of time alone as a kid, too. 578 00:35:43,975 --> 00:35:45,727 But you have 12 older brothers. 579 00:35:45,852 --> 00:35:49,314 Yeah, but if they weren't humiliating me, they were ignoring me. 580 00:35:49,939 --> 00:35:52,525 It's not going to be like that when I have a family. 581 00:35:52,609 --> 00:35:53,902 You want a family? 582 00:35:54,569 --> 00:35:55,737 Of course, don't you? 583 00:35:56,363 --> 00:35:57,447 Very much. 584 00:35:57,947 --> 00:36:00,450 And there will be nothing but love 585 00:36:00,950 --> 00:36:03,119 and no one will ever be shut out. 586 00:36:03,870 --> 00:36:07,540 Oh. Anna, I could never shut you out. 587 00:36:08,333 --> 00:36:10,168 [♪ "Love is an Open Door" playing] 588 00:36:12,128 --> 00:36:14,756 Okay, can I just say something crazy? 589 00:36:15,507 --> 00:36:16,591 I love crazy! 590 00:36:17,133 --> 00:36:21,554 ♪ All my life has been a series of doors In my face ♪ 591 00:36:21,680 --> 00:36:24,724 ♪ And then suddenly I bump into you ♪ 592 00:36:24,808 --> 00:36:27,018 I was thinking the same thing, 'cause, like... 593 00:36:27,102 --> 00:36:31,189 ♪ I've been searching my whole life to find my own place ♪ 594 00:36:31,481 --> 00:36:35,527 ♪ And maybe it's the party talking or the chocolate fondue ♪ 595 00:36:35,610 --> 00:36:37,904 -♪ But with you ♪ -♪ But with you ♪ 596 00:36:37,987 --> 00:36:40,365 -♪ I found my place ♪ -♪ I see your face ♪ 597 00:36:40,782 --> 00:36:44,661 ♪ And it's nothing like I've ever known before ♪ 598 00:36:44,744 --> 00:36:49,374 ♪ Love is an open door! ♪ 599 00:36:49,457 --> 00:36:53,837 ♪ Love is an open door! ♪ 600 00:36:53,962 --> 00:36:55,880 ♪ Love is an open door! ♪ 601 00:36:55,964 --> 00:36:57,382 -♪ With you! ♪ -♪ With you! ♪ 602 00:36:57,465 --> 00:36:58,758 -♪ With you! ♪ -♪ With you! ♪ 603 00:36:58,842 --> 00:37:02,137 ♪ Love is an open door! ♪ 604 00:37:02,345 --> 00:37:03,596 [audience laughing] 605 00:37:08,893 --> 00:37:10,311 -I mean, it's crazy. -What? 606 00:37:10,395 --> 00:37:12,564 -♪ We finish each other's... ♪ -♪ Sandwiches ♪ 607 00:37:12,647 --> 00:37:14,065 ♪ That's what I was gonna say! ♪ 608 00:37:14,149 --> 00:37:15,275 ♪ I've never met someone ♪ 609 00:37:15,358 --> 00:37:17,026 ♪ Who thinks so much like me ♪ 610 00:37:17,110 --> 00:37:18,528 ♪ Jinx. Jinx again! ♪ 611 00:37:18,611 --> 00:37:20,905 ♪ Our mental synchronization ♪ 612 00:37:20,989 --> 00:37:22,866 ♪ Can have but one explanation ♪ 613 00:37:23,575 --> 00:37:24,701 -♪ You ♪ -♪ And I ♪ 614 00:37:24,784 --> 00:37:25,785 -♪ Were ♪ -♪ Just ♪ 615 00:37:25,869 --> 00:37:27,454 ♪ Meant to be ♪ 616 00:37:27,537 --> 00:37:29,748 -♪ Say goodbye ♪ -♪ Say goodbye ♪ 617 00:37:29,831 --> 00:37:32,876 ♪ To the pain of the past ♪ 618 00:37:32,959 --> 00:37:36,045 ♪ We don't have to feel it anymore! ♪ 619 00:37:36,504 --> 00:37:41,092 ♪ Love is an open door! ♪ 620 00:37:41,217 --> 00:37:45,638 -♪ Love is an open door! ♪ -♪ Door! ♪ 621 00:37:45,764 --> 00:37:48,016 ♪ Life can be so much more ♪ 622 00:37:48,099 --> 00:37:49,142 -♪ With you! ♪ -♪ With you! ♪ 623 00:37:49,225 --> 00:37:50,351 -♪ With you! ♪ -♪ With you! ♪ 624 00:37:50,477 --> 00:37:52,479 ♪ Love is an open... ♪ 625 00:38:02,322 --> 00:38:03,490 [audience laughing] 626 00:38:21,049 --> 00:38:22,342 [Anna exclaims indistinctly] 627 00:38:22,884 --> 00:38:24,803 [music continues] 628 00:38:28,431 --> 00:38:29,474 Yeah! 629 00:38:43,154 --> 00:38:44,364 [both laugh] 630 00:38:44,447 --> 00:38:46,241 Can I say something crazy? 631 00:38:46,908 --> 00:38:48,117 Will you marry me? 632 00:38:48,993 --> 00:38:50,954 Can I say something crazier? 633 00:38:52,121 --> 00:38:53,122 Yes! 634 00:38:54,457 --> 00:38:59,045 ♪ Love is an open door! ♪ 635 00:38:59,170 --> 00:39:03,383 -♪ Love is an open door! ♪ -♪ Door! ♪ 636 00:39:03,800 --> 00:39:05,426 ♪ Life can be so much more ♪ 637 00:39:05,510 --> 00:39:06,928 -♪ With you! ♪ -[exclaims] 638 00:39:07,011 --> 00:39:08,388 -♪ With you! ♪ -♪ With you! ♪ 639 00:39:08,471 --> 00:39:12,809 -♪ Love is an open ♪ -♪ Love is an open ♪ 640 00:39:13,184 --> 00:39:15,103 ♪ Door! ♪ 641 00:39:15,854 --> 00:39:17,730 [audience cheering, applauding] 642 00:39:27,782 --> 00:39:29,284 [music continues] 643 00:39:44,382 --> 00:39:45,675 Elsa! Elsa. 644 00:39:45,758 --> 00:39:48,011 Oh! I mean, Your Majesty. 645 00:39:48,136 --> 00:39:50,430 We would like to ask you something. 646 00:39:50,513 --> 00:39:51,806 We? 647 00:39:51,890 --> 00:39:52,891 Oh, um... 648 00:39:53,349 --> 00:39:55,310 Prince Hans of the Southern Isles. 649 00:39:55,393 --> 00:39:57,020 How can I help you, Prince Hans? 650 00:39:57,103 --> 00:39:58,980 Well, Princess Anna and I, we-- 651 00:39:59,063 --> 00:40:00,690 -We would like... -Your blessing... 652 00:40:00,773 --> 00:40:02,400 -Of... -Our marriage! 653 00:40:04,402 --> 00:40:06,029 -Marriage? -[Anna] Yes. 654 00:40:06,905 --> 00:40:08,239 Forgive me. I'm confused. 655 00:40:08,323 --> 00:40:11,034 Well, we haven't worked out all the details yet, of course. 656 00:40:11,117 --> 00:40:13,036 We'll need a few days to plan the ceremony. 657 00:40:13,119 --> 00:40:15,622 -That's not what I meant-- -Of course we'll have soup, 658 00:40:15,705 --> 00:40:17,624 roast and ice cream! Wait, will we live here? 659 00:40:17,707 --> 00:40:18,917 -Here? -Absolutely! 660 00:40:19,000 --> 00:40:20,168 Absolutely not! 661 00:40:21,377 --> 00:40:22,420 Wait, what? 662 00:40:24,297 --> 00:40:25,340 [Elsa] Um... 663 00:40:25,548 --> 00:40:27,675 Can I speak with you alone please, Anna? 664 00:40:28,509 --> 00:40:29,594 No. 665 00:40:30,720 --> 00:40:33,806 Whatever you have to say, you can say to both of us. 666 00:40:37,727 --> 00:40:38,728 All right. 667 00:40:38,853 --> 00:40:40,855 You can't marry a man you just met. 668 00:40:40,980 --> 00:40:42,190 You can if it's true love. 669 00:40:42,315 --> 00:40:44,359 What do you know about true love? 670 00:40:44,442 --> 00:40:46,277 What do you know about me? 671 00:40:50,406 --> 00:40:52,659 You asked me for my blessing, but my answer is no. 672 00:40:52,742 --> 00:40:54,452 I'm sorry. Now, please excuse me. 673 00:40:54,535 --> 00:40:57,163 -Your Majesty, if I may ease-- -No, you may not. 674 00:40:57,246 --> 00:40:59,624 And I think you should go. The celebration is over. 675 00:40:59,707 --> 00:41:02,335 -Close the gates. -What? Elsa, no. No, wait! 676 00:41:02,794 --> 00:41:05,296 -Give me my glove! -Elsa, please. 677 00:41:05,380 --> 00:41:07,632 Please, I can't live like this anymore. 678 00:41:08,216 --> 00:41:09,258 Then leave. 679 00:41:09,384 --> 00:41:11,594 -What did I ever do to you? -Enough, Anna. 680 00:41:11,719 --> 00:41:14,639 -Why? Why do you shut me out? -Please, I can't do this here. 681 00:41:14,722 --> 00:41:17,350 Why do you shut the world out? What are you so afraid of? 682 00:41:17,433 --> 00:41:18,685 I said enough! 683 00:41:20,853 --> 00:41:21,980 -Sorcery! -Elsa... 684 00:41:22,105 --> 00:41:23,398 I didn't mean it, I'm sorry. 685 00:41:23,481 --> 00:41:25,733 I knew there was something dubious going on here. 686 00:41:25,817 --> 00:41:27,777 -It's okay, Elsa-- -Stay away. Don't come near me. 687 00:41:27,860 --> 00:41:29,112 Monster! She's a monster! 688 00:41:30,321 --> 00:41:31,447 [Anna] Elsa! 689 00:41:31,781 --> 00:41:33,783 I'm going after her. Take care of Arendelle. 690 00:41:33,866 --> 00:41:37,286 -I leave Prince Hans in charge. -Wait! I don't want you getting hurt. 691 00:41:37,370 --> 00:41:40,540 -How do you know you can trust her? -Because she's my sister! 692 00:41:40,915 --> 00:41:42,667 [♪ dramatic music playing] 693 00:42:33,092 --> 00:42:35,303 -[music ends] -[audience cheering] 694 00:42:37,055 --> 00:42:38,222 [Kristoff] Sven! 695 00:42:41,017 --> 00:42:43,144 Sven, wait up! 696 00:42:46,230 --> 00:42:47,315 Sven! 697 00:42:47,732 --> 00:42:48,858 Come back! 698 00:42:51,694 --> 00:42:53,654 Sven, come on. 699 00:42:53,988 --> 00:42:58,743 It's not your fault we're caught in a surprise, magical, summer blizzard. 700 00:43:00,036 --> 00:43:02,580 And no one will give us a room, or a barn, 701 00:43:03,206 --> 00:43:04,957 or even a fish hut. 702 00:43:05,833 --> 00:43:09,670 Everybody said absolutely, completely "No reindeer." 703 00:43:09,754 --> 00:43:11,506 What do they have against reindeer? 704 00:43:11,672 --> 00:43:13,091 Ooh! [grunts] 705 00:43:13,549 --> 00:43:14,634 Sven... 706 00:43:16,219 --> 00:43:17,762 They're just jealous. 707 00:43:18,304 --> 00:43:19,514 And you know why? 708 00:43:19,889 --> 00:43:21,849 Why? 709 00:43:22,600 --> 00:43:23,684 Because... 710 00:43:24,352 --> 00:43:26,604 [♪ singing "Reindeers Are Better Than People"] 711 00:43:26,687 --> 00:43:29,732 ♪ Reindeers are better than people ♪ 712 00:43:30,274 --> 00:43:33,361 ♪ Sven, don't you think that's true? ♪ 713 00:43:33,945 --> 00:43:38,241 ♪ Yeah, people will beat you And curse you and cheat you ♪ 714 00:43:38,324 --> 00:43:40,993 ♪ Every one of 'em's bad, except you ♪ 715 00:43:41,494 --> 00:43:42,578 Thanks, buddy. 716 00:43:42,662 --> 00:43:43,663 [sniffs] Ugh! 717 00:43:44,247 --> 00:43:48,167 ♪ But people smell better than reindeers ♪ 718 00:43:48,793 --> 00:43:51,963 ♪ Sven, don't you think I'm right? ♪ 719 00:43:52,463 --> 00:43:54,507 ♪ That's once again true ♪ 720 00:43:54,590 --> 00:43:56,342 ♪ For all except you ♪ 721 00:43:56,759 --> 00:43:59,762 ♪ You got me. Let's call it a night ♪ 722 00:43:59,929 --> 00:44:02,807 ♪ Good night ♪ 723 00:44:03,266 --> 00:44:09,605 ♪ Don't let the frostbite bite ♪ 724 00:44:11,524 --> 00:44:12,608 -Nice duet. -[gasps] 725 00:44:13,818 --> 00:44:15,319 What are you doing out here? 726 00:44:16,195 --> 00:44:19,073 -What are you doing out here? -I live out here. 727 00:44:19,657 --> 00:44:20,658 Oh. 728 00:44:20,741 --> 00:44:22,869 Well, I'm just looking for my sister. 729 00:44:22,994 --> 00:44:26,289 You mean the sister who just ruined my ice business? 730 00:44:27,165 --> 00:44:28,291 No offense, 731 00:44:28,374 --> 00:44:31,419 but I think we have bigger problems than your ice business. 732 00:44:31,502 --> 00:44:32,628 [Kristoff] Ha! 733 00:44:32,837 --> 00:44:33,921 Fine. 734 00:44:34,005 --> 00:44:37,091 Don't let me keep you from those "bigger problems." 735 00:44:37,717 --> 00:44:38,718 Fine. 736 00:44:39,594 --> 00:44:41,012 Nice dress, by the way. 737 00:44:42,513 --> 00:44:44,182 Thank you. I like it. 738 00:44:44,932 --> 00:44:46,809 I wouldn't go that way if I were you. 739 00:44:49,020 --> 00:44:50,271 Or that way. 740 00:44:50,563 --> 00:44:51,564 [yawns] 741 00:44:52,106 --> 00:44:53,524 What do you think, Sven? 742 00:44:53,608 --> 00:44:57,028 Well, Kristoff, I think she's gonna die on her own. 743 00:44:57,653 --> 00:44:59,697 I don't know. She's made it this far. 744 00:44:59,780 --> 00:45:01,532 I, for one, am pretty impressed. 745 00:45:01,782 --> 00:45:04,160 Still, maybe you should offer to help her. 746 00:45:04,952 --> 00:45:07,330 I would but I don't think she'd take it. 747 00:45:08,581 --> 00:45:09,749 How can you help me? 748 00:45:10,333 --> 00:45:12,460 Well, the storm came from the North Mountain, 749 00:45:12,543 --> 00:45:14,879 which is where I'm guessing you'll find your sister. 750 00:45:15,004 --> 00:45:18,883 And to do that, you'll need warmer clothes, which I've got. 751 00:45:18,966 --> 00:45:20,801 And climbing gear, which I've also got. 752 00:45:21,719 --> 00:45:22,762 And climbing skills, 753 00:45:23,512 --> 00:45:26,182 -which I've also-- -Got. I get it. You're hired. 754 00:45:26,265 --> 00:45:27,266 Great. 755 00:45:28,017 --> 00:45:29,060 Let's go then. 756 00:45:38,861 --> 00:45:43,074 So, tell me, what made the Queen go all ice-crazy? 757 00:45:43,407 --> 00:45:45,993 Oh, well, it was my fault. 758 00:45:46,327 --> 00:45:48,663 I got engaged. But then she freaked out 759 00:45:48,746 --> 00:45:51,666 because I'd only just met him, you know, that day. 760 00:45:51,749 --> 00:45:54,252 And then she said she wouldn't bless the marriage. So-- 761 00:45:54,335 --> 00:45:57,338 Wait, you got engaged to someone you just met? 762 00:45:58,256 --> 00:45:59,257 Yeah. 763 00:45:59,340 --> 00:46:01,467 Anyway, I got mad, so she got mad-- 764 00:46:01,550 --> 00:46:04,220 Hang on. You got engaged to someone you just met? 765 00:46:05,304 --> 00:46:06,305 Yes. 766 00:46:06,555 --> 00:46:08,766 Why is everyone so hung up on that? 767 00:46:09,141 --> 00:46:11,644 Didn't your parents ever warn you about strangers? 768 00:46:12,561 --> 00:46:13,562 [audience laughs] 769 00:46:13,646 --> 00:46:15,147 Yes, they did. 770 00:46:15,815 --> 00:46:17,817 But Hans is not a stranger. 771 00:46:17,900 --> 00:46:20,319 Okay, then what's his last name? 772 00:46:21,946 --> 00:46:23,572 ...Of the Southern Isles. 773 00:46:24,657 --> 00:46:25,658 Foot size? 774 00:46:26,117 --> 00:46:27,576 Foot size doesn't matter. 775 00:46:27,910 --> 00:46:31,038 But knowing a man before you marry him kinda does. 776 00:46:31,122 --> 00:46:33,040 [♪ "What Do You Know About Love?" playing] 777 00:46:33,124 --> 00:46:36,043 ♪ You've got opinions on my life and my relations ♪ 778 00:46:36,127 --> 00:46:37,461 ♪ But let me tell you what ♪ 779 00:46:37,586 --> 00:46:38,838 Okay, enlighten me. 780 00:46:40,756 --> 00:46:44,927 ♪ Love is the one thing that has zero complications ♪ 781 00:46:45,428 --> 00:46:47,305 ♪ And I can trust my gut ♪ 782 00:46:47,430 --> 00:46:48,848 Okay, you frighten me. 783 00:46:49,557 --> 00:46:51,350 ♪ Some people know their hearts ♪ 784 00:46:51,475 --> 00:46:53,519 ♪ The minute true love starts ♪ 785 00:46:53,644 --> 00:46:56,063 ♪ Some people read a lot of books ♪ 786 00:46:56,272 --> 00:46:57,273 I like books! 787 00:46:58,107 --> 00:47:02,236 ♪ Some people simply know When true love says hello! ♪ 788 00:47:02,320 --> 00:47:05,656 ♪ Some folks are taken in by princely looks ♪ 789 00:47:06,157 --> 00:47:10,536 ♪ Oh, what do you know about love? ♪ 790 00:47:10,786 --> 00:47:14,373 ♪ What do you know about love? ♪ 791 00:47:15,499 --> 00:47:19,003 ♪ All I'm saying is, when you go to climb a mountain ♪ 792 00:47:19,462 --> 00:47:21,297 ♪ You don't just jump to the top ♪ 793 00:47:21,380 --> 00:47:23,007 ♪ If it's true love you can! ♪ 794 00:47:23,090 --> 00:47:27,803 ♪ There's scalin' and scramblin' And too many steps for countin' ♪ 795 00:47:28,095 --> 00:47:30,139 ♪ And the work doesn't stop ♪ 796 00:47:30,306 --> 00:47:31,390 Maybe for you. 797 00:47:32,058 --> 00:47:34,060 ♪ Love's not an easy climb ♪ 798 00:47:34,143 --> 00:47:35,728 ♪ You have to take your time! ♪ 799 00:47:35,811 --> 00:47:38,064 ♪ We get a whole life, that's the plan ♪ 800 00:47:38,189 --> 00:47:39,607 That's not a plan! 801 00:47:40,399 --> 00:47:42,234 ♪ Love's not a thing you get ♪ 802 00:47:42,526 --> 00:47:44,320 ♪ It's work and tears and sweat ♪ 803 00:47:44,403 --> 00:47:48,199 ♪ So says a sweaty, smelly mountain man ♪ 804 00:47:48,324 --> 00:47:52,578 ♪ Oh, what do you know about love? ♪ 805 00:47:52,703 --> 00:47:56,374 ♪ What do you know about anything? Anything? ♪ 806 00:47:56,457 --> 00:48:00,586 ♪ Anyone with half a brain Would have worn some winter gear! ♪ 807 00:48:00,669 --> 00:48:04,924 ♪ Anyone with half a life Would have one friend who's not a deer! ♪ 808 00:48:05,049 --> 00:48:06,050 I do! 809 00:48:06,133 --> 00:48:09,762 ♪ Any fool who jumps headlong is gonna bang their head! ♪ 810 00:48:09,845 --> 00:48:12,723 ♪ Any fool who doesn't jump right now ♪ 811 00:48:12,848 --> 00:48:15,309 ♪ Is probably gonna end up dead! ♪ 812 00:48:18,104 --> 00:48:21,899 ♪ What do you know about love? ♪ 813 00:48:23,317 --> 00:48:24,443 Wow! 814 00:48:25,152 --> 00:48:26,487 You're really strong. 815 00:48:27,863 --> 00:48:31,325 ♪ What do you know about love? ♪ 816 00:48:31,992 --> 00:48:33,202 I lift a lot of ice. 817 00:48:33,786 --> 00:48:35,371 ♪ At least we know one thing ♪ 818 00:48:35,663 --> 00:48:37,540 ♪ This trip should be interesting ♪ 819 00:48:37,915 --> 00:48:42,002 ♪ What do you know about love? ♪ 820 00:48:42,253 --> 00:48:45,381 ♪ What do you ♪ 821 00:48:45,506 --> 00:48:51,720 ♪ Know about love? ♪ 822 00:48:52,596 --> 00:48:54,390 -[song ends] -[audience cheering] 823 00:48:59,895 --> 00:49:02,690 Wow, it's so beautiful! 824 00:49:03,149 --> 00:49:04,942 Did you know your sister could do this? 825 00:49:05,568 --> 00:49:06,944 I didn't know anything. 826 00:49:07,570 --> 00:49:10,448 What are you gonna do when we find her? What's your plan? 827 00:49:11,323 --> 00:49:12,575 I'm gonna talk to her. 828 00:49:12,992 --> 00:49:14,160 Talk to her? 829 00:49:14,243 --> 00:49:16,662 -That's not a plan. -Sure it is. 830 00:49:16,787 --> 00:49:19,748 What makes you think she wants to talk to you or anybody? 831 00:49:20,291 --> 00:49:23,836 [male voice] ♪ A little bit of you ♪ 832 00:49:24,336 --> 00:49:25,337 What's that? 833 00:49:26,130 --> 00:49:27,214 Did you hear that? 834 00:49:27,798 --> 00:49:31,218 ♪ A little bit of me ♪ 835 00:49:31,343 --> 00:49:33,012 I think it's over there. 836 00:49:33,095 --> 00:49:35,848 I know that song. How do I know that song? 837 00:49:36,640 --> 00:49:39,768 ♪ A part that loves to dream ♪ 838 00:49:39,977 --> 00:49:41,353 Where is it coming from? 839 00:49:44,732 --> 00:49:46,108 [audience cheering] 840 00:49:50,654 --> 00:49:53,157 -Where's what coming from? -Who said that? 841 00:49:53,449 --> 00:49:55,201 Uh, you said that. 842 00:49:55,284 --> 00:49:57,244 Wait, don't move. 843 00:49:57,328 --> 00:49:58,412 Just listen. 844 00:50:08,547 --> 00:50:10,132 Was that there a minute ago? 845 00:50:10,216 --> 00:50:12,676 [whispers] Shh. We're supposed to be listening. 846 00:50:12,760 --> 00:50:13,969 [Kristoff and Anna scream] 847 00:50:14,053 --> 00:50:17,056 Wait! No, wait! [laughing] Wait. 848 00:50:17,139 --> 00:50:18,432 Okay. 849 00:50:19,350 --> 00:50:21,560 Gosh. Let's just start this thing over. 850 00:50:21,644 --> 00:50:22,853 [clears throat] 851 00:50:23,020 --> 00:50:24,563 Hi, everyone. 852 00:50:24,647 --> 00:50:27,525 I'm Olaf, and I like warm hugs. 853 00:50:28,734 --> 00:50:29,735 Olaf? 854 00:50:30,319 --> 00:50:31,320 Yeah-huh. 855 00:50:31,946 --> 00:50:34,406 -Olaf? -Like I said, yeah-huh. 856 00:50:34,865 --> 00:50:35,950 And you're Anna. 857 00:50:36,408 --> 00:50:37,952 How do you know my name? 858 00:50:38,035 --> 00:50:40,579 'Cause you gave me my big, bouncy-- 859 00:50:40,663 --> 00:50:41,872 -Butt! -That's right. 860 00:50:42,289 --> 00:50:43,582 Don't you remember? 861 00:50:43,666 --> 00:50:45,042 I think I'm starting to. 862 00:50:45,167 --> 00:50:47,795 I'm a little like you and a little like-- 863 00:50:47,920 --> 00:50:49,004 -Elsa! -Yeah. 864 00:50:49,672 --> 00:50:51,632 -Olaf, did Elsa build you? -Yeah. Why? 865 00:50:52,299 --> 00:50:54,718 -Well, do you know where she is? -Yeah. Why? 866 00:50:55,261 --> 00:50:57,388 Do you think you could show us the way? 867 00:50:58,138 --> 00:50:59,139 Yeah. Why? 868 00:50:59,223 --> 00:51:00,266 [audience laughing] 869 00:51:00,349 --> 00:51:03,185 I'll tell you why. We need Elsa to bring back summer. 870 00:51:03,310 --> 00:51:04,436 Summer? 871 00:51:04,979 --> 00:51:06,730 Oh, I don't know why, 872 00:51:06,814 --> 00:51:10,609 but I always loved the idea of summer 873 00:51:10,693 --> 00:51:12,861 and sun and all things hot. 874 00:51:13,445 --> 00:51:17,241 Really? I'm guessing you don't have much experience with heat. 875 00:51:18,701 --> 00:51:19,702 Nope. 876 00:51:19,952 --> 00:51:24,707 But sometimes I like to close my eyes and imagine 877 00:51:24,790 --> 00:51:28,127 what it'll be like when summer does come. 878 00:51:28,252 --> 00:51:30,421 [♪ "In Summer" playing] 879 00:51:31,297 --> 00:51:32,881 ♪ Bees'll buzz ♪ 880 00:51:33,424 --> 00:51:35,509 ♪ Kids'll blow dandelion fuzz ♪ 881 00:51:35,593 --> 00:51:39,972 ♪ And I'll be doing whatever snow does in summer ♪ 882 00:51:42,182 --> 00:51:44,143 ♪ A drink in my hand ♪ 883 00:51:44,226 --> 00:51:46,895 ♪ My snow up against the burning sand ♪ 884 00:51:46,979 --> 00:51:50,858 ♪ Prob'ly getting gorgeously tanned in summer ♪ 885 00:51:51,275 --> 00:51:55,529 ♪ I'll finally see a summer breeze blow away a winter storm ♪ 886 00:51:55,613 --> 00:52:00,492 ♪ And find out what happens to solid water when it gets warm! ♪ 887 00:52:02,161 --> 00:52:04,204 ♪ And I can't wait to see ♪ 888 00:52:04,538 --> 00:52:06,415 ♪ What my buddies all think of me ♪ 889 00:52:06,957 --> 00:52:11,545 ♪ Just imagine how much cooler I'll be in summer! ♪ 890 00:52:11,670 --> 00:52:14,340 [♪ Olaf vocalizing] 891 00:52:16,091 --> 00:52:18,344 The hot and the cold are both so intense! 892 00:52:18,427 --> 00:52:20,804 Put 'em together, it just makes sense! 893 00:52:21,263 --> 00:52:23,015 [♪ Olaf vocalizing] 894 00:52:25,142 --> 00:52:27,061 Winter's a good time to stay in and cuddle 895 00:52:27,186 --> 00:52:29,271 But put me in summer and I'll be a... 896 00:52:31,273 --> 00:52:32,816 happy snowman. 897 00:52:34,234 --> 00:52:37,905 ♪ When life gets rough I like to hold on to my dream ♪ 898 00:52:38,197 --> 00:52:43,035 ♪ Of relaxing in the summer sun just lettin' off steam ♪ 899 00:52:46,789 --> 00:52:50,042 ♪ Oh, the sky will be blue ♪ 900 00:52:51,126 --> 00:52:54,922 ♪ And you guys'll be there, too ♪ 901 00:52:55,381 --> 00:53:00,719 ♪ When I finally do what frozen things do in summer ♪ 902 00:53:01,595 --> 00:53:03,889 -I'm gonna tell him. -Don't you dare! 903 00:53:05,683 --> 00:53:12,022 ♪ In summer ♪ 904 00:53:13,190 --> 00:53:14,733 [cheers and applause] 905 00:53:19,196 --> 00:53:21,949 Now, come on! Let's go bring back summer. 906 00:53:22,116 --> 00:53:24,201 [♪ upbeat music playing] 907 00:53:27,913 --> 00:53:30,666 Look, you can see Arendelle from here. 908 00:53:31,583 --> 00:53:32,793 It's covered in snow. 909 00:53:33,919 --> 00:53:35,129 Didn't you know? 910 00:53:35,212 --> 00:53:37,256 No. When I left, it was just flurries. 911 00:53:37,840 --> 00:53:40,759 You have no idea what your sister is capable of, do you? 912 00:53:41,009 --> 00:53:42,052 No. 913 00:53:42,136 --> 00:53:45,013 So what makes you think we'll be able to get anywhere with her? 914 00:53:45,097 --> 00:53:46,181 This way, guys! 915 00:53:47,433 --> 00:53:48,434 Olaf does. 916 00:53:48,976 --> 00:53:50,102 A talking snowman? 917 00:53:50,728 --> 00:53:53,439 Okay, tell that to a frozen Arendelle. 918 00:53:53,522 --> 00:53:56,734 If there's one thing Arendelle can handle, it's snow. 919 00:53:58,235 --> 00:54:00,487 I can't handle all of this snow. 920 00:54:01,321 --> 00:54:03,073 Blanket? Who needs a blanket? 921 00:54:04,491 --> 00:54:06,660 The castle is open. You're welcome inside. 922 00:54:06,744 --> 00:54:08,162 There's plenty of hot glugg. 923 00:54:08,287 --> 00:54:11,582 Sir, has there been word of the Queen or Princess? 924 00:54:12,082 --> 00:54:14,376 -Not yet. -Do you think the Queen means to hurt us? 925 00:54:14,460 --> 00:54:16,086 -Of course she does. -No. 926 00:54:16,545 --> 00:54:19,882 Princess Anna has faith in the Queen and I trust Anna's judgment fully. 927 00:54:19,965 --> 00:54:22,176 I bet your Princess Anna is in on this, too. 928 00:54:22,259 --> 00:54:24,428 Think about it, two women living alone 929 00:54:24,511 --> 00:54:27,264 behind locked gates in secrecy for over a decade. 930 00:54:27,389 --> 00:54:29,933 And then on Coronation Day, the Queen unleashes 931 00:54:30,017 --> 00:54:32,478 a deadly, dark magic on her own people. 932 00:54:32,603 --> 00:54:35,272 -You're frightening them! -They should be frightened! 933 00:54:35,522 --> 00:54:38,317 Everyone knows nothing good can come from magic. 934 00:54:39,109 --> 00:54:41,028 Especially in the hands of a woman. 935 00:54:42,196 --> 00:54:44,323 Do not listen to this man's ignorance. 936 00:54:44,448 --> 00:54:46,408 I'm not a man, I'm a Duke! 937 00:54:46,492 --> 00:54:49,953 Well, I am a Prince who's in charge of Arendelle 938 00:54:50,037 --> 00:54:52,915 and I will not hesitate to protect it from treason. 939 00:54:52,998 --> 00:54:54,583 -Treason? -[man] My Lord! 940 00:54:56,084 --> 00:54:59,213 My Lord, this was found at the base of the North Mountain. 941 00:55:00,631 --> 00:55:02,841 Anna. Princess Anna is in trouble. 942 00:55:02,925 --> 00:55:05,344 Please, I need volunteers to go with me to find her! 943 00:55:05,469 --> 00:55:07,054 -It's a trap! -Enough! 944 00:55:08,847 --> 00:55:09,848 Please. 945 00:55:09,932 --> 00:55:12,100 What the Queen's motivations are, I cannot say. 946 00:55:12,184 --> 00:55:15,729 But I can assure you Anna is pure and noble. 947 00:55:15,854 --> 00:55:17,606 Why should we listen to you? 948 00:55:17,689 --> 00:55:19,525 [♪ singing "Hans of The Southern Isles"] 949 00:55:19,650 --> 00:55:22,528 ♪ I'm only the thirteenth son of a king ♪ 950 00:55:23,654 --> 00:55:27,783 ♪ Nor am I your leader, only her fiancé ♪ 951 00:55:28,575 --> 00:55:32,496 ♪ But my love for her Has made something clear ♪ 952 00:55:32,871 --> 00:55:34,957 ♪ We can't give into fear ♪ 953 00:55:35,040 --> 00:55:38,252 ♪ Not here, not today ♪ 954 00:55:39,628 --> 00:55:41,922 ♪ We can't know how threatening ♪ 955 00:55:42,256 --> 00:55:44,299 ♪ The road ahead will be ♪ 956 00:55:44,424 --> 00:55:46,718 ♪ But put your faith in Anna ♪ 957 00:55:47,261 --> 00:55:51,014 ♪ The way that Anna put her faith in me ♪ 958 00:55:52,432 --> 00:55:55,852 ♪ I can't tell you what your Princess sees in me ♪ 959 00:55:56,395 --> 00:56:00,774 ♪ But let me tell you what an honor it would be ♪ 960 00:56:01,149 --> 00:56:04,027 ♪ If you could let me lead you ♪ 961 00:56:04,111 --> 00:56:09,992 ♪ Through this time of trials ♪ 962 00:56:10,701 --> 00:56:14,997 ♪ You ask for a leader a servant responds ♪ 963 00:56:15,289 --> 00:56:19,585 ♪ Trust Hans of the Southern Isles ♪ 964 00:56:19,668 --> 00:56:21,628 -But what of the cold? -What of the Queen? 965 00:56:21,712 --> 00:56:23,422 What if she really is a monster? 966 00:56:23,839 --> 00:56:25,340 Then she will be dealt with, 967 00:56:25,424 --> 00:56:28,135 and Anna and I will lead you back to summer! 968 00:56:28,885 --> 00:56:32,431 ♪ You're more than the thirteenth son of a king ♪ 969 00:56:32,681 --> 00:56:36,393 ♪ We're lucky you came along in our time of need ♪ 970 00:56:36,476 --> 00:56:40,314 ♪ We'll never give in to fear and to treason ♪ 971 00:56:40,439 --> 00:56:41,440 ♪ Let's listen to reason ♪ 972 00:56:41,565 --> 00:56:44,735 ♪ And follow his lead! ♪ 973 00:56:45,360 --> 00:56:46,903 ♪ Who will come with me? ♪ 974 00:56:46,987 --> 00:56:48,989 My men and I, My Lord. 975 00:56:49,323 --> 00:56:51,533 ♪ Yes, Weselton arises ♪ 976 00:56:51,617 --> 00:56:56,121 ♪ And offers up the power of his sword ♪ 977 00:56:57,623 --> 00:56:59,916 ♪ I call to your kingdom ♪ 978 00:57:00,042 --> 00:57:01,793 ♪ Our kingdom responds ♪ 979 00:57:01,877 --> 00:57:03,920 -♪ To Hans ♪ -♪ To Hans! ♪ 980 00:57:04,004 --> 00:57:06,089 -♪ Follow Hans! ♪ -♪ It's Hans! ♪ 981 00:57:06,173 --> 00:57:13,096 ♪ Prince Hans of the Southern Isles! ♪ 982 00:57:15,474 --> 00:57:16,558 Fools! 983 00:57:17,100 --> 00:57:20,896 Let them follow the boy to their own doom, while we prepare for the Queen. 984 00:57:20,979 --> 00:57:23,398 When we find her, we will put her in her place. 985 00:57:23,732 --> 00:57:24,941 It shouldn't be too hard. 986 00:57:25,025 --> 00:57:28,528 After all, she is only one, small girl. 987 00:57:28,654 --> 00:57:30,656 [♪ dramatic music playing] 988 00:57:43,001 --> 00:57:44,586 [♪ "Let It Go" playing] 989 00:57:56,807 --> 00:58:00,018 ♪ The snow glows white on the mountain tonight ♪ 990 00:58:00,102 --> 00:58:02,938 ♪ Not a footprint to be seen ♪ 991 00:58:03,772 --> 00:58:06,650 ♪ A kingdom of isolation ♪ 992 00:58:07,109 --> 00:58:09,861 ♪ And it looks like I'm the Queen ♪ 993 00:58:11,279 --> 00:58:16,910 ♪ The wind is howling like this swirling storm inside ♪ 994 00:58:18,286 --> 00:58:20,080 ♪ Couldn't keep it in ♪ 995 00:58:20,247 --> 00:58:23,375 ♪ Heaven knows I tried ♪ 996 00:58:25,252 --> 00:58:28,588 ♪ Don't let them in, don't let them see ♪ 997 00:58:28,714 --> 00:58:32,259 ♪ Be the good girl you always have to be ♪ 998 00:58:32,342 --> 00:58:37,681 ♪ Conceal, don't feel don't let them know ♪ 999 00:58:38,598 --> 00:58:41,643 ♪ Well, now they know ♪ 1000 00:58:41,768 --> 00:58:43,228 ♪ Let it go ♪ 1001 00:58:43,603 --> 00:58:45,063 ♪ Let it go ♪ 1002 00:58:45,480 --> 00:58:48,483 ♪ Can't hold it back anymore ♪ 1003 00:58:48,900 --> 00:58:50,152 ♪ Let it go ♪ 1004 00:58:50,652 --> 00:58:51,903 ♪ Let it go ♪ 1005 00:58:51,987 --> 00:58:56,158 ♪ Turn away and slam the door ♪ 1006 00:58:56,283 --> 00:59:02,247 ♪ I don't care what they're going to say ♪ 1007 00:59:02,956 --> 00:59:06,376 ♪ Let the storm rage on ♪ 1008 00:59:06,793 --> 00:59:09,629 ♪ The cold never bothered me anyway ♪ 1009 00:59:14,259 --> 00:59:16,595 ♪ It's funny how some distance ♪ 1010 00:59:17,053 --> 00:59:20,474 ♪ Makes everything seem small ♪ 1011 00:59:20,599 --> 00:59:23,935 ♪ And the fears that once controlled me ♪ 1012 00:59:24,060 --> 00:59:27,773 ♪ Can't get to me at all ♪ 1013 00:59:28,482 --> 00:59:31,777 ♪ It's time to see what I can do ♪ 1014 00:59:32,110 --> 00:59:35,530 ♪ To test the limits and break through ♪ 1015 00:59:35,614 --> 00:59:37,115 ♪ No right, no wrong ♪ 1016 00:59:37,240 --> 00:59:39,242 ♪ No rules for me ♪ 1017 00:59:39,493 --> 00:59:42,913 ♪ I'm free ♪ 1018 00:59:43,205 --> 00:59:44,831 ♪ Let it go ♪ 1019 00:59:44,915 --> 00:59:46,416 ♪ Let it go ♪ 1020 00:59:46,625 --> 00:59:49,878 ♪ I am one with the wind and sky ♪ 1021 00:59:50,170 --> 00:59:51,713 ♪ Let it go ♪ 1022 00:59:51,922 --> 00:59:53,507 ♪ Let it go ♪ 1023 00:59:53,924 --> 00:59:57,385 ♪ You'll never see me cry ♪ 1024 00:59:57,844 --> 01:00:04,142 ♪ Here I stand, and here I'll stay ♪ 1025 01:00:04,392 --> 01:00:07,395 ♪ Let the storm rage on ♪ 1026 01:00:19,324 --> 01:00:25,497 ♪ My power flurries through the air into the ground ♪ 1027 01:00:26,289 --> 01:00:32,796 ♪ My soul is spiraling in frozen fractals all around ♪ 1028 01:00:33,338 --> 01:00:39,511 ♪ And one thought crystallizes like an icy blast ♪ 1029 01:00:40,220 --> 01:00:43,181 ♪ I'm never going back ♪ 1030 01:00:43,306 --> 01:00:47,519 ♪ The past is in the past ♪ 1031 01:00:48,019 --> 01:00:49,437 ♪ Let it go ♪ 1032 01:00:49,729 --> 01:00:51,231 ♪ Let it go ♪ 1033 01:00:51,565 --> 01:00:54,568 ♪ And I'll rise like the break of dawn ♪ 1034 01:00:54,693 --> 01:00:56,403 ♪ Let it go ♪ 1035 01:00:56,778 --> 01:00:58,488 ♪ Let it go ♪ 1036 01:00:58,738 --> 01:01:02,576 ♪ That perfect girl is gone ♪ 1037 01:01:02,659 --> 01:01:05,120 ♪ Here I stand ♪ 1038 01:01:05,287 --> 01:01:10,750 ♪ In the light of day ♪ 1039 01:01:10,876 --> 01:01:15,797 ♪ Let the storm rage on ♪ 1040 01:01:16,548 --> 01:01:23,513 ♪ The cold never bothered me anyway ♪ 1041 01:01:28,518 --> 01:01:30,896 [loud cheers and applause] 1042 01:01:41,406 --> 01:01:43,658 [♪ "Let It Go" continues playing] 1043 01:02:01,426 --> 01:02:02,719 Hoo-hoo. 1044 01:02:03,261 --> 01:02:04,387 Hello, man. 1045 01:02:04,763 --> 01:02:05,847 Hello, lady. 1046 01:02:06,681 --> 01:02:09,559 Hello, little boy in snowman costume. 1047 01:02:09,643 --> 01:02:11,603 Today is lucky for you. 1048 01:02:11,811 --> 01:02:15,607 Here at Wandering Oaken's Trading Post and Sauna, 1049 01:02:15,899 --> 01:02:18,818 we are offering a Big Summer Blow-Out Sale. 1050 01:02:19,069 --> 01:02:21,655 Half off our short shorts, 1051 01:02:21,780 --> 01:02:24,282 open-toed foot clogs, 1052 01:02:25,158 --> 01:02:28,662 and a balm of my own invention 1053 01:02:28,745 --> 01:02:31,581 for the repelling of the rays of the sun. Yah? 1054 01:02:33,750 --> 01:02:37,921 Why am I not scared of the notion-ing of eternal winter 1055 01:02:38,004 --> 01:02:43,468 caused by our newly-crowned and newly-exposed-to-be-magical Queen? 1056 01:02:44,427 --> 01:02:46,930 You are asking me with your eyes? 1057 01:02:48,682 --> 01:02:49,683 Hygge! 1058 01:02:50,767 --> 01:02:52,185 -Hygge? -Hygge? 1059 01:02:52,352 --> 01:02:53,603 [♪ "Hygge" playing] 1060 01:02:54,896 --> 01:02:57,190 ♪ Hygge means comfortable ♪ 1061 01:02:57,482 --> 01:02:59,526 ♪ Hygge means cozy ♪ 1062 01:03:00,026 --> 01:03:02,570 ♪ Hygge means sitting by the fire ♪ 1063 01:03:02,654 --> 01:03:05,031 ♪ With your cheeks all rosy ♪ 1064 01:03:05,281 --> 01:03:07,701 ♪ Hygge ♪ 1065 01:03:07,784 --> 01:03:10,370 ♪ Hygge ♪ 1066 01:03:10,453 --> 01:03:13,289 ♪ Hyggeli, hyggeli, hyggeli, hyggeli ♪ 1067 01:03:13,415 --> 01:03:15,083 ♪ I will translate more! ♪ 1068 01:03:15,917 --> 01:03:19,129 ♪ Finding a spider in your shoe ♪ 1069 01:03:19,254 --> 01:03:20,672 ♪ Not hygge! ♪ 1070 01:03:21,214 --> 01:03:24,175 ♪ Having an annoying thing to do ♪ 1071 01:03:24,634 --> 01:03:25,969 ♪ Not hygge! ♪ 1072 01:03:26,636 --> 01:03:28,722 ♪ Hygge's not scheduled ♪ 1073 01:03:29,055 --> 01:03:31,474 ♪ You can't say when it starts or ends ♪ 1074 01:03:31,725 --> 01:03:36,312 ♪ Most importantly it can't be hygge without your family and friends! ♪ 1075 01:03:36,563 --> 01:03:39,107 We need supplies. And where are your carrots? 1076 01:03:39,190 --> 01:03:40,358 I'm gonna need 'em all. 1077 01:03:40,442 --> 01:03:45,321 I welcome you to our highly precious produce department. 1078 01:03:45,739 --> 01:03:46,948 [Anna] And hi, sir. 1079 01:03:47,032 --> 01:03:48,033 Hoo-hoo. 1080 01:03:48,408 --> 01:03:49,868 -Hoo-hoo. -[Anna giggles] 1081 01:03:49,951 --> 01:03:51,453 I was hoping you might have 1082 01:03:51,578 --> 01:03:54,205 a slightly less smelly, more size-appropriate winter cloak 1083 01:03:54,289 --> 01:03:56,958 or dress or something for climbing the North Mountain? 1084 01:03:58,043 --> 01:04:01,171 Something for climbing the North Mountain, 1085 01:04:01,254 --> 01:04:04,299 where many have frozen to death! 1086 01:04:04,966 --> 01:04:06,092 Yah! 1087 01:04:06,176 --> 01:04:08,011 I have exactly what you are needing. 1088 01:04:08,970 --> 01:04:10,180 Hygge. 1089 01:04:10,764 --> 01:04:11,848 Hygge? 1090 01:04:13,058 --> 01:04:14,267 What's hygge? 1091 01:04:14,350 --> 01:04:18,063 Hygge is not tripling the price of produce and winter gear in a crisis. 1092 01:04:18,188 --> 01:04:19,230 This is criminal. 1093 01:04:19,314 --> 01:04:23,109 Hygge is also not insulting a shop owner 1094 01:04:23,193 --> 01:04:25,695 when you are needing of his services. 1095 01:04:26,029 --> 01:04:27,614 But what is hygge? 1096 01:04:29,032 --> 01:04:31,201 ♪ Hygge is alcohol ♪ 1097 01:04:31,576 --> 01:04:33,369 ♪ Hygge is eating ♪ 1098 01:04:33,787 --> 01:04:35,371 ♪ Hygge is glugg ♪ 1099 01:04:35,455 --> 01:04:38,374 ♪ Amazing stuff when you are needing heating! ♪ 1100 01:04:38,666 --> 01:04:40,460 ♪ Hygge means you're friendly ♪ 1101 01:04:40,543 --> 01:04:42,837 ♪ You stop wanting to be rude ♪ 1102 01:04:43,546 --> 01:04:45,924 ♪ Join us for some super-duper hygge ♪ 1103 01:04:46,049 --> 01:04:47,926 ♪ In the sauna in the nude! ♪ 1104 01:04:48,676 --> 01:04:50,929 [chorus chanting] ♪ Hygge ♪ 1105 01:04:51,012 --> 01:04:53,640 Don't worry about your body. Nothing we haven't seen. 1106 01:04:53,765 --> 01:04:56,101 [chorus chanting] ♪ Hygge ♪ 1107 01:04:56,226 --> 01:04:59,062 Whip yourself with a branch and you will feel nice and clean! 1108 01:04:59,145 --> 01:05:00,438 [chorus chanting] ♪ Hyggeli ♪ 1109 01:05:00,522 --> 01:05:01,731 Go on, get in the sauna! 1110 01:05:01,815 --> 01:05:02,899 [chorus chanting] ♪ Hyggeli ♪ 1111 01:05:02,982 --> 01:05:04,275 Come on you know you waunna! 1112 01:05:04,400 --> 01:05:06,236 ♪ Now it's time to drink! ♪ 1113 01:05:06,319 --> 01:05:07,362 [chorus] Ja! 1114 01:05:13,618 --> 01:05:17,622 ♪ A toast ♪ 1115 01:05:17,956 --> 01:05:22,460 ♪ To all our family and friends ♪ 1116 01:05:22,794 --> 01:05:28,716 ♪ To hygge in a storm that never ends ♪ 1117 01:05:29,050 --> 01:05:31,886 ♪ So let it keep on going ♪ 1118 01:05:32,095 --> 01:05:34,722 ♪ We always have each other ♪ 1119 01:05:35,265 --> 01:05:37,183 ♪ The glugg is brewed ♪ 1120 01:05:37,267 --> 01:05:39,060 ♪ We're here, we're nude ♪ 1121 01:05:39,519 --> 01:05:42,063 ♪ And so let's have another ♪ 1122 01:05:42,147 --> 01:05:46,109 ♪ Toast to all our family and friends ♪ 1123 01:05:46,317 --> 01:05:50,280 ♪ To hygge in a storm that never ends ♪ 1124 01:05:50,363 --> 01:05:52,282 ♪ So let it keep on going ♪ 1125 01:05:52,365 --> 01:05:54,325 ♪ We always have each other ♪ 1126 01:05:54,450 --> 01:05:56,661 ♪ The glugg is brewed We're here, we're nude ♪ 1127 01:05:56,744 --> 01:05:58,329 ♪ And so let's have another ♪ 1128 01:05:58,413 --> 01:06:01,583 ♪ Toast to all our family and friends ♪ 1129 01:06:01,708 --> 01:06:05,211 ♪ To hygge in a storm that never ends ♪ 1130 01:06:05,295 --> 01:06:06,963 ♪ So let it keep on going ♪ 1131 01:06:07,046 --> 01:06:08,715 ♪ We always have each other ♪ 1132 01:06:08,840 --> 01:06:10,800 ♪ The glugg is brewed We're here, we're nude ♪ 1133 01:06:10,884 --> 01:06:12,552 ♪ And so let's have another ♪ 1134 01:06:12,635 --> 01:06:15,555 ♪ Toast to all our family and friends ♪ 1135 01:06:15,638 --> 01:06:19,058 ♪ To hygge in a storm that never ends ♪ 1136 01:06:19,184 --> 01:06:21,019 ♪ So let it keep on going ♪ 1137 01:06:21,144 --> 01:06:22,312 ♪ We always have each other ♪ 1138 01:06:22,395 --> 01:06:24,355 ♪ The glugg is brewed We're here, we're nude ♪ 1139 01:06:24,439 --> 01:06:25,732 ♪ And so let's have another ♪ 1140 01:06:25,815 --> 01:06:28,818 -♪ Toast to all our family and friends ♪ -[♪ vocalizing] 1141 01:06:28,902 --> 01:06:31,946 ♪ To hygge in a storm that never ends ♪ 1142 01:06:32,030 --> 01:06:33,198 ♪ So let it keep on going ♪ 1143 01:06:33,323 --> 01:06:34,616 ♪ We always have each other ♪ 1144 01:06:34,699 --> 01:06:37,076 ♪ The glugg is brewed We're here, we're nude. And so... ♪ 1145 01:06:37,160 --> 01:06:38,244 Excuse me! 1146 01:06:39,287 --> 01:06:43,124 ♪ Starving to death within a week ♪ 1147 01:06:44,584 --> 01:06:46,127 ♪ Not hygge ♪ 1148 01:06:46,669 --> 01:06:50,882 ♪ A future that's cold and dead and bleak! ♪ 1149 01:06:52,467 --> 01:06:53,843 ♪ Not hygge ♪ 1150 01:06:54,969 --> 01:06:55,970 He's right. 1151 01:06:56,387 --> 01:06:57,472 We have to go. 1152 01:06:58,056 --> 01:07:02,435 ♪ We have an urgent job to do ♪ 1153 01:07:03,436 --> 01:07:08,233 ♪ If you can't stay here with us to hygge ♪ 1154 01:07:08,942 --> 01:07:11,361 ♪ Take all the hygge that you can with you! ♪ 1155 01:07:11,736 --> 01:07:13,238 ♪ Oh, hygge! ♪ 1156 01:07:15,865 --> 01:07:16,950 ♪ Hygge! ♪ 1157 01:07:19,118 --> 01:07:20,203 ♪ Hygge! ♪ 1158 01:07:20,745 --> 01:07:21,788 ♪ Hygge! ♪ 1159 01:07:25,625 --> 01:07:27,377 -[song ends] -[audience cheering] 1160 01:07:40,181 --> 01:07:41,474 [Kristoff laughs] Whoa! 1161 01:07:41,849 --> 01:07:44,018 Now this is ice. 1162 01:07:45,645 --> 01:07:46,729 Obviously. 1163 01:07:47,313 --> 01:07:48,982 Maybe I should talk to her alone. 1164 01:07:49,524 --> 01:07:53,069 Last time I introduced her to a guy, she froze everything. 1165 01:07:53,152 --> 01:07:55,321 But it's a palace made of ice. 1166 01:07:55,989 --> 01:07:57,031 Ice is my life. 1167 01:07:58,199 --> 01:07:59,492 [Anna] It's so beautiful. 1168 01:08:00,410 --> 01:08:02,620 I've never seen anything like it. 1169 01:08:03,246 --> 01:08:04,247 Anna. 1170 01:08:05,164 --> 01:08:06,499 Elsa! 1171 01:08:06,833 --> 01:08:08,626 Whoa! You look different. 1172 01:08:09,419 --> 01:08:10,545 It's a good different. 1173 01:08:11,170 --> 01:08:14,215 -And this place is incredible. -Thank you. 1174 01:08:14,841 --> 01:08:17,593 I never knew I could create something like this. 1175 01:08:18,303 --> 01:08:19,304 Um... 1176 01:08:19,387 --> 01:08:22,807 This is Kristoff and Sven. They helped me climb up here. 1177 01:08:23,433 --> 01:08:26,853 Hi, I'm Olaf, and I like warm hugs. 1178 01:08:28,354 --> 01:08:29,522 Olaf? 1179 01:08:29,647 --> 01:08:31,399 [chuckles] Yeah, you built me. 1180 01:08:32,025 --> 01:08:33,443 Do you remember that? 1181 01:08:33,901 --> 01:08:35,653 And you're alive? 1182 01:08:37,113 --> 01:08:38,781 [Olaf] Uh... 1183 01:08:41,034 --> 01:08:42,285 Yeah, I think so. 1184 01:08:43,119 --> 01:08:45,538 He's like the one we built as kids, remember? 1185 01:08:45,621 --> 01:08:48,791 He's a little bit of you and a little bit of me. 1186 01:08:49,167 --> 01:08:52,712 And the resemblance is amazing. 1187 01:08:52,879 --> 01:08:54,005 [Elsa chuckles] 1188 01:08:54,714 --> 01:08:58,051 We were so close. We could be like that again. 1189 01:08:59,844 --> 01:09:03,431 No, I wish we could be close more than anything. 1190 01:09:03,556 --> 01:09:06,809 I do. But we can't. 1191 01:09:07,852 --> 01:09:09,562 Hey, guys, can you give us a minute? 1192 01:09:12,315 --> 01:09:15,902 -I'm so sorry about what happened-- -No, please, you don't have to apologize. 1193 01:09:15,985 --> 01:09:17,236 It wasn't your fault. 1194 01:09:18,029 --> 01:09:19,155 You didn't know. 1195 01:09:19,906 --> 01:09:21,449 Did Mother and Father know? 1196 01:09:22,241 --> 01:09:23,284 Yes. 1197 01:09:23,576 --> 01:09:25,203 So then why didn't I know? 1198 01:09:25,286 --> 01:09:27,580 How do you think you got this mark? 1199 01:09:27,663 --> 01:09:30,750 -Mother said I was born with it. -No, I did that to you. 1200 01:09:30,833 --> 01:09:33,419 I nearly killed you, Anna. You were six years old. 1201 01:09:33,544 --> 01:09:35,213 Well, I'm not a child anymore, Elsa. 1202 01:09:35,296 --> 01:09:38,633 Neither am I. And my powers are a lot stronger than they were then. 1203 01:09:40,176 --> 01:09:41,386 I'm okay here. 1204 01:09:43,137 --> 01:09:44,138 Alone. 1205 01:09:44,806 --> 01:09:45,890 Alone? 1206 01:09:45,973 --> 01:09:47,266 [♪ singing "I Can't Lose You"] 1207 01:09:47,350 --> 01:09:51,062 ♪ Standing frozen ♪ 1208 01:09:51,771 --> 01:09:55,066 ♪ In this life I've chosen ♪ 1209 01:09:56,109 --> 01:09:59,904 ♪ Please don't find me ♪ 1210 01:10:00,446 --> 01:10:04,325 ♪ The past is all behind me ♪ 1211 01:10:05,284 --> 01:10:09,622 ♪ Leave me in the snow ♪ 1212 01:10:13,042 --> 01:10:15,420 -Let me go. -No. Elsa, wait. Don't go. 1213 01:10:15,503 --> 01:10:17,338 I'm just trying to protect you. 1214 01:10:17,422 --> 01:10:19,173 You don't have to protect me. 1215 01:10:19,257 --> 01:10:20,466 I'm not afraid. 1216 01:10:21,134 --> 01:10:22,593 What do you want, Anna? 1217 01:10:24,095 --> 01:10:25,138 This. 1218 01:10:25,680 --> 01:10:27,640 ♪ Just you and I talking ♪ 1219 01:10:27,724 --> 01:10:30,393 ♪ And chatting, and taking up space ♪ 1220 01:10:31,602 --> 01:10:32,729 ♪ And you ♪ 1221 01:10:33,604 --> 01:10:35,064 ♪ You look so at peace ♪ 1222 01:10:35,148 --> 01:10:39,235 ♪ Which I did not predict after what all took place ♪ 1223 01:10:39,318 --> 01:10:43,698 ♪ I'm so sorry I didn't know, I couldn't see ♪ 1224 01:10:43,906 --> 01:10:47,577 ♪ I knew you were hiding but selfishly thought ♪ 1225 01:10:47,910 --> 01:10:51,956 ♪ You were hiding from me ♪ 1226 01:10:52,290 --> 01:10:55,710 ♪ That's why I've come all this way ♪ 1227 01:10:56,002 --> 01:10:59,672 ♪ To look in your eyes and say ♪ 1228 01:11:00,798 --> 01:11:03,718 ♪ I can't lose you, not again ♪ 1229 01:11:04,635 --> 01:11:07,680 ♪ I can't lose you like then ♪ 1230 01:11:08,139 --> 01:11:13,311 ♪ If you could see yourself the way I do ♪ 1231 01:11:13,436 --> 01:11:19,317 ♪ Then you'd see why I can't lose you ♪ 1232 01:11:20,401 --> 01:11:21,444 Wait. 1233 01:11:22,069 --> 01:11:23,654 ♪ I'm happy you came ♪ 1234 01:11:23,738 --> 01:11:26,824 ♪ But it's not safe to stay here and talk ♪ 1235 01:11:27,325 --> 01:11:28,743 Don't get close! 1236 01:11:29,869 --> 01:11:31,662 ♪ This is all so brand new ♪ 1237 01:11:31,871 --> 01:11:35,374 ♪ Let me first learn to crawl before I try to walk ♪ 1238 01:11:35,833 --> 01:11:37,627 ♪ I'm at home here ♪ 1239 01:11:37,794 --> 01:11:39,837 ♪ Out in the cold, up in the air ♪ 1240 01:11:39,921 --> 01:11:43,758 ♪ But it all turns to chaos near people I love ♪ 1241 01:11:43,841 --> 01:11:47,887 ♪ And with how much I care ♪ 1242 01:11:48,012 --> 01:11:51,557 ♪ Please don't remind me to feel ♪ 1243 01:11:51,849 --> 01:11:56,229 ♪ Believe me, the danger is real ♪ 1244 01:11:56,354 --> 01:11:59,899 ♪ I can't lose you, not again ♪ 1245 01:12:00,650 --> 01:12:04,195 ♪ I can't lose you like then ♪ 1246 01:12:04,320 --> 01:12:09,492 ♪ You don't know the things that I can do ♪ 1247 01:12:09,700 --> 01:12:12,286 ♪ Keep your distance 'cause ♪ 1248 01:12:12,370 --> 01:12:14,997 ♪ I can't lose you ♪ 1249 01:12:15,081 --> 01:12:16,415 ♪ You have to listen ♪ 1250 01:12:16,541 --> 01:12:18,042 ♪ I've come here to tell you ♪ 1251 01:12:18,125 --> 01:12:21,671 ♪ That everything's different now that I understand ♪ 1252 01:12:21,754 --> 01:12:26,133 ♪ I know you mean well but the air's getting colder ♪ 1253 01:12:26,217 --> 01:12:27,760 ♪ Just leave me alone ♪ 1254 01:12:27,844 --> 01:12:30,012 ♪ Let me get this in hand ♪ 1255 01:12:30,096 --> 01:12:32,014 ♪ But I'm here for you ♪ 1256 01:12:32,098 --> 01:12:34,016 ♪ We can fix this together ♪ 1257 01:12:34,100 --> 01:12:37,687 ♪ For once try to trust me I'm begging you now ♪ 1258 01:12:37,770 --> 01:12:42,024 ♪ Don't you see I'm the storm And you make it worse! ♪ 1259 01:12:42,149 --> 01:12:49,073 ♪ I would fix it, but I don't know how! ♪ 1260 01:12:51,409 --> 01:12:54,787 ♪ I can't lose you, try to see ♪ 1261 01:12:55,413 --> 01:12:57,164 ♪ Why can't you turn to me? ♪ 1262 01:12:57,248 --> 01:12:59,458 ♪ I'm trying to tell you that ♪ 1263 01:12:59,542 --> 01:13:02,795 ♪ I can't lose you, like before ♪ 1264 01:13:02,920 --> 01:13:04,797 ♪ As much as I wish ♪ 1265 01:13:04,922 --> 01:13:07,675 -♪ I could open that door ♪ -♪ Why can't you open that door? ♪ 1266 01:13:07,758 --> 01:13:12,555 ♪ If you loved yourself the way I do ♪ 1267 01:13:12,680 --> 01:13:19,604 ♪ Then you'd see why I can't lose you! ♪ 1268 01:13:24,901 --> 01:13:26,736 [audience cheering] 1269 01:13:29,780 --> 01:13:30,865 Goodbye, Anna. 1270 01:13:30,948 --> 01:13:32,116 Goodbye? What? No! 1271 01:13:32,199 --> 01:13:34,452 You'll never lose me, but you must leave me now. 1272 01:13:34,535 --> 01:13:35,912 But, what about the kingdom? 1273 01:13:36,037 --> 01:13:37,622 You'll make a great queen. 1274 01:13:37,788 --> 01:13:39,665 Well, you can't just leave it frozen. 1275 01:13:41,751 --> 01:13:42,752 Frozen? 1276 01:13:44,170 --> 01:13:45,254 Didn't you know? 1277 01:13:46,005 --> 01:13:48,925 You sort of set off an eternal winter everywhere. 1278 01:13:49,008 --> 01:13:50,092 What? 1279 01:13:50,176 --> 01:13:51,510 -No! -It's okay. 1280 01:13:51,594 --> 01:13:52,970 You can just unfreeze it. 1281 01:13:53,054 --> 01:13:55,765 -I don't know how! -Well, we'll figure it out together. 1282 01:13:55,848 --> 01:13:58,267 Stop saying together! Stop reaching out! 1283 01:13:58,392 --> 01:13:59,560 I can't control it! 1284 01:13:59,644 --> 01:14:01,270 You can, I know you can! 1285 01:14:01,354 --> 01:14:02,897 I told you, I can't! 1286 01:14:02,980 --> 01:14:04,023 [shrieks] 1287 01:14:04,106 --> 01:14:05,149 Anna! 1288 01:14:06,233 --> 01:14:07,234 Anna! 1289 01:14:08,235 --> 01:14:09,320 Help! 1290 01:14:10,321 --> 01:14:12,156 Anna. Are you okay? 1291 01:14:13,074 --> 01:14:14,075 I'm okay. 1292 01:14:14,408 --> 01:14:15,576 I'm just cold. 1293 01:14:16,494 --> 01:14:17,787 What's happening to you? 1294 01:14:17,912 --> 01:14:20,539 I don't know. I can't control it. Get her home. 1295 01:14:20,665 --> 01:14:21,958 No, Elsa. Wait! 1296 01:14:22,249 --> 01:14:23,918 Go, now. Please! 1297 01:14:24,585 --> 01:14:26,462 [♪ ensemble vocalizing] 1298 01:14:37,723 --> 01:14:39,725 [audience cheering] 1299 01:14:46,857 --> 01:14:47,942 Olaf? 1300 01:14:50,611 --> 01:14:51,696 Oh, no! 1301 01:14:54,907 --> 01:14:55,950 Olaf. 1302 01:14:57,785 --> 01:14:58,869 Speak to me. 1303 01:15:00,287 --> 01:15:01,330 Say something. 1304 01:15:02,707 --> 01:15:03,749 Anything. 1305 01:15:04,542 --> 01:15:06,669 [♪ singing "Do You Want To Build A Snowman?"] 1306 01:15:06,752 --> 01:15:10,923 ♪ Do you want to build a snowman? ♪ 1307 01:15:11,799 --> 01:15:12,800 [coughing] 1308 01:15:15,136 --> 01:15:18,055 ♪ I would help you, but alas ♪ 1309 01:15:19,181 --> 01:15:22,268 ♪ Right now I'm rather incomplete ♪ 1310 01:15:22,852 --> 01:15:25,187 ♪ Without my twigs and feet ♪ 1311 01:15:26,647 --> 01:15:29,275 ♪ And most importantly ♪ 1312 01:15:29,358 --> 01:15:34,321 ♪ My abdomen ♪ 1313 01:15:34,405 --> 01:15:35,865 [audience laughing] 1314 01:15:36,532 --> 01:15:38,701 ♪ Though everything's in pieces ♪ 1315 01:15:39,243 --> 01:15:40,870 ♪ We've got your back ♪ 1316 01:15:40,953 --> 01:15:43,622 ♪ Even better, we've got your butt! ♪ 1317 01:15:52,131 --> 01:15:54,175 [Olaf yells] 1318 01:15:56,343 --> 01:15:57,470 Success! 1319 01:15:58,137 --> 01:15:59,346 [audience clapping] 1320 01:15:59,430 --> 01:16:02,641 ♪ You've built a snowman ♪ 1321 01:16:03,851 --> 01:16:06,353 ♪ A handsome, virile ♪ 1322 01:16:06,437 --> 01:16:08,856 ♪ Humble snowman ♪ 1323 01:16:10,107 --> 01:16:11,275 ♪ Thanks a... ♪ 1324 01:16:11,358 --> 01:16:12,651 Oh, you're hugging! 1325 01:16:14,236 --> 01:16:15,446 [Kristoff groans] 1326 01:16:15,529 --> 01:16:18,282 Oh, no! Did you hurt your head? Are you okay? 1327 01:16:18,365 --> 01:16:19,450 I'm... 1328 01:16:21,744 --> 01:16:22,828 I'm fine. 1329 01:16:24,580 --> 01:16:26,207 I've got a thick skull. 1330 01:16:26,290 --> 01:16:27,666 I don't have a skull. 1331 01:16:29,960 --> 01:16:31,045 Or bones. 1332 01:16:31,337 --> 01:16:33,964 So, what happens now? Like, seriously? 1333 01:16:34,048 --> 01:16:36,842 Things did not go well with Elsa. 1334 01:16:36,926 --> 01:16:40,179 Is it just me or is our family a tad dysfunctional? 1335 01:16:40,638 --> 01:16:42,139 Well, I'm going back up there. 1336 01:16:42,223 --> 01:16:44,475 -[Kristoff] What? -Elsa needs me. 1337 01:16:44,600 --> 01:16:47,061 She hit you with her powers and threw you out. 1338 01:16:47,186 --> 01:16:48,479 She's just afraid. 1339 01:16:48,604 --> 01:16:50,648 Well, that fear is freezing everything. 1340 01:16:50,731 --> 01:16:52,358 And what's going on with your hair? 1341 01:16:53,901 --> 01:16:55,111 I just fell off a cliff! 1342 01:16:56,195 --> 01:16:57,696 You should see your hair. 1343 01:16:57,822 --> 01:16:59,490 No, yours is turning white. 1344 01:17:00,241 --> 01:17:01,242 It's what? 1345 01:17:02,785 --> 01:17:03,828 Does it look bad? 1346 01:17:04,912 --> 01:17:06,247 -No. -You hesitated. 1347 01:17:06,330 --> 01:17:08,165 No, I didn't. Not in that way. 1348 01:17:08,916 --> 01:17:10,084 Wait. Wait! 1349 01:17:10,167 --> 01:17:12,169 It's 'cause your sister struck you, isn't it? 1350 01:17:12,711 --> 01:17:14,630 I've got some friends who can help us. 1351 01:17:14,713 --> 01:17:16,298 Well, they're more like family. 1352 01:17:16,382 --> 01:17:18,551 They took Sven and me in when we had no one. 1353 01:17:18,634 --> 01:17:22,221 They're great. Just do whatever they say and you'll be fine. 1354 01:17:24,431 --> 01:17:25,432 [exhales] 1355 01:17:26,892 --> 01:17:29,728 [♪ Kristoff vocalizing] 1356 01:17:36,652 --> 01:17:39,113 [continues vocalizing] 1357 01:17:44,160 --> 01:17:45,536 [Olaf whispers] He's crazy. 1358 01:17:45,744 --> 01:17:47,079 [♪ folk music playing] 1359 01:17:47,163 --> 01:17:50,374 [♪ Hidden Folk vocalizing] 1360 01:18:01,177 --> 01:18:03,053 Run! I'll protect you! 1361 01:18:03,304 --> 01:18:05,639 It's been a short life, but a good one. 1362 01:18:06,515 --> 01:18:07,600 Kristoff? 1363 01:18:07,683 --> 01:18:09,310 Oh, our Kristoff's home, oh! 1364 01:18:10,352 --> 01:18:13,063 It's been way too long. Let me see you. 1365 01:18:14,481 --> 01:18:16,775 -You look thin. -I'm fine. 1366 01:18:16,859 --> 01:18:17,943 I've just been busy. 1367 01:18:18,402 --> 01:18:20,196 -We've got a problem. -A girl! 1368 01:18:20,279 --> 01:18:22,364 Bulda, he's gone and got a girl! 1369 01:18:22,448 --> 01:18:23,532 We know this doe. 1370 01:18:23,616 --> 01:18:25,951 Kristoff, I never pegged you for picking a royal. 1371 01:18:26,035 --> 01:18:27,411 -I didn't-- -Let me see. 1372 01:18:27,745 --> 01:18:29,997 Bright eyes. Working nose. Good teeth. 1373 01:18:30,122 --> 01:18:32,166 -Oh! I like her. -[groans] 1374 01:18:32,249 --> 01:18:35,336 -Thank you. I like you, too, but, um-- -We're not a couple. 1375 01:18:35,419 --> 01:18:36,754 I'm just helping her. 1376 01:18:36,837 --> 01:18:38,297 -In fact, Pabbie-- -Not a couple? 1377 01:18:38,380 --> 01:18:40,341 Are you absolutely sure about that? 1378 01:18:40,424 --> 01:18:41,508 -Yes. -Definitely. 1379 01:18:41,884 --> 01:18:42,968 Not a couple. 1380 01:18:43,802 --> 01:18:44,929 Why? 1381 01:18:45,012 --> 01:18:46,680 What's wrong with my Kristoff? 1382 01:18:46,931 --> 01:18:48,349 Did I nurture him too much? 1383 01:18:48,432 --> 01:18:49,934 Too little, too long? 1384 01:18:50,059 --> 01:18:52,645 No, that's not the issue. It's nothing you did. 1385 01:18:53,145 --> 01:18:55,022 Well, then, what is the issue? 1386 01:18:55,105 --> 01:18:58,234 Why are you holding back from such a man? 1387 01:18:58,317 --> 01:18:59,401 [♪ singing "Fixer Upper] 1388 01:18:59,485 --> 01:19:02,613 ♪ Is it the grumpy way he talks? ♪ 1389 01:19:03,239 --> 01:19:06,450 [♪ Hidden Folk vocalizing] 1390 01:19:06,909 --> 01:19:09,453 ♪ Or the clumpy way he walks? ♪ 1391 01:19:10,537 --> 01:19:13,666 [♪ Hidden Folk vocalizing] 1392 01:19:14,166 --> 01:19:17,836 ♪ Or the pear-shaped, square-shaped weirdness of his feet? ♪ 1393 01:19:18,963 --> 01:19:21,257 ♪ And though we know he washes well ♪ 1394 01:19:21,340 --> 01:19:23,759 ♪ He always ends up sort of smelly ♪ 1395 01:19:23,842 --> 01:19:24,885 Hey! 1396 01:19:24,969 --> 01:19:28,305 ♪ But you'll never meet a fella who's as sensitive and sweet! ♪ 1397 01:19:28,389 --> 01:19:29,473 Take that back! 1398 01:19:29,556 --> 01:19:31,308 ♪ So he's a bit of a fixer-upper ♪ 1399 01:19:31,392 --> 01:19:33,394 ♪ So he's got a few flaws ♪ 1400 01:19:33,477 --> 01:19:35,104 ♪ Like his peculiar brain, dear ♪ 1401 01:19:35,187 --> 01:19:36,563 ♪ His thing with the reindeer ♪ 1402 01:19:36,647 --> 01:19:38,732 ♪ That's a little outside of nature's laws! ♪ 1403 01:19:38,816 --> 01:19:40,985 ♪ So he's a bit of a fixer-upper ♪ 1404 01:19:41,068 --> 01:19:43,237 ♪ But this we're certain of ♪ 1405 01:19:43,320 --> 01:19:45,489 ♪ You can fix this fixer-upper ♪ 1406 01:19:45,572 --> 01:19:48,117 ♪ Up with a little bit of love! ♪ 1407 01:19:48,450 --> 01:19:49,743 [♪ Hidden Folk vocalizing] 1408 01:19:49,827 --> 01:19:51,662 Hey, can we just stop talking about this? 1409 01:19:51,745 --> 01:19:53,998 We have a real, actual problem here! 1410 01:19:57,293 --> 01:19:59,670 ♪ Is it the way that he runs scared? ♪ 1411 01:19:59,753 --> 01:20:01,630 ♪ Or that he's socially impaired? ♪ 1412 01:20:01,755 --> 01:20:05,718 ♪ Or that he only likes to tinkle in the woods ♪ 1413 01:20:06,760 --> 01:20:09,179 ♪ Is his thick and curly back hair ♪ 1414 01:20:09,263 --> 01:20:11,390 ♪ Maybe throwing you off track there? ♪ 1415 01:20:11,682 --> 01:20:13,434 ♪ Or the way he covers up ♪ 1416 01:20:13,517 --> 01:20:16,854 ♪ That he's the honest goods? ♪ 1417 01:20:16,937 --> 01:20:18,981 ♪ So he's just a bit of a fixer-upper ♪ 1418 01:20:19,064 --> 01:20:20,607 ♪ He's got a couple of bugs ♪ 1419 01:20:20,691 --> 01:20:21,734 No, I don't! 1420 01:20:21,817 --> 01:20:23,527 ♪ His isolation is confirmation ♪ 1421 01:20:23,610 --> 01:20:25,821 ♪ Of his desperation for healing hugs ♪ 1422 01:20:26,322 --> 01:20:28,324 ♪ He's just a bit of a fixer-upper ♪ 1423 01:20:28,407 --> 01:20:30,451 ♪ But we know what to do ♪ 1424 01:20:30,743 --> 01:20:32,953 ♪ The way to fix up this fixer-upper ♪ 1425 01:20:33,037 --> 01:20:34,371 ♪ Is to fix him up with you! ♪ 1426 01:20:35,706 --> 01:20:37,750 ♪ We aren't saying you can change him ♪ 1427 01:20:37,833 --> 01:20:39,793 ♪ 'Cause people don't really change ♪ 1428 01:20:40,294 --> 01:20:42,588 ♪ We're only saying that love's a force ♪ 1429 01:20:42,671 --> 01:20:44,840 ♪ That's powerful and strange ♪ 1430 01:20:45,257 --> 01:20:48,677 ♪ Humans make bad choices If they're mad or scared, or stressed ♪ 1431 01:20:49,803 --> 01:20:54,308 -♪ But throw a little love their way ♪ -♪ Throw a little love their way! ♪ 1432 01:20:54,683 --> 01:20:56,727 ♪ And you'll bring out their best ♪ 1433 01:20:56,810 --> 01:20:59,104 ♪ True love brings out their best! ♪ 1434 01:21:01,774 --> 01:21:04,109 ♪ Everyone's a bit of a fixer-upper ♪ 1435 01:21:04,193 --> 01:21:05,569 ♪ That's what it's all about! ♪ 1436 01:21:06,236 --> 01:21:08,781 ♪ Father, sister, brother We need each other ♪ 1437 01:21:08,864 --> 01:21:10,824 ♪ To raise us up and round us out! ♪ 1438 01:21:11,241 --> 01:21:13,452 ♪ Everyone's a bit of a fixer-upper ♪ 1439 01:21:13,535 --> 01:21:15,120 ♪ But when push comes to shove ♪ 1440 01:21:15,204 --> 01:21:18,415 ♪ The only fixer-upper fixer That can fix up a fixer-upper is ♪ 1441 01:21:18,499 --> 01:21:20,709 -♪ True! True! ♪ -♪ True! True! ♪ 1442 01:21:20,793 --> 01:21:24,046 -♪ True! True! ♪ -♪ True love! ♪ 1443 01:21:26,507 --> 01:21:27,591 ♪ Huldra! ♪ 1444 01:22:08,715 --> 01:22:10,342 ♪ Love! True love! ♪ 1445 01:22:11,051 --> 01:22:13,679 ♪ Love! True love! ♪ 1446 01:22:13,929 --> 01:22:15,097 ♪ True love! ♪ 1447 01:22:15,931 --> 01:22:17,724 ♪ Love, love. True love! ♪ 1448 01:22:17,808 --> 01:22:20,185 ♪ Everyone's a bit of a fixer-upper ♪ 1449 01:22:20,269 --> 01:22:21,770 ♪ But very worthy of ♪ 1450 01:22:22,479 --> 01:22:23,897 ♪ Love! ♪ 1451 01:22:24,773 --> 01:22:26,316 ♪ Love! ♪ 1452 01:22:30,988 --> 01:22:36,452 ♪ True love! ♪ 1453 01:22:36,618 --> 01:22:38,787 ♪ True love! ♪ 1454 01:22:39,455 --> 01:22:41,707 [audience cheering, clapping] 1455 01:22:43,917 --> 01:22:45,335 -Anna! -What is this? 1456 01:22:46,211 --> 01:22:47,296 Another magic strike. 1457 01:22:47,379 --> 01:22:49,715 -Why did you not tell me? -I tried! 1458 01:22:49,840 --> 01:22:51,550 Anna, your life is in danger. 1459 01:22:52,176 --> 01:22:54,928 There is ice in your heart, put there by your sister. 1460 01:22:55,053 --> 01:22:57,848 If not removed, to solid ice will you freeze, forever. 1461 01:22:57,931 --> 01:23:00,517 But you can remove it readily. I've seen you before. 1462 01:23:00,601 --> 01:23:02,478 Go ahead, Pabbie, draw the magic out. 1463 01:23:02,603 --> 01:23:04,062 If it were her head, I could. 1464 01:23:04,146 --> 01:23:06,732 But the heart does not so easily let go of its pain. 1465 01:23:06,815 --> 01:23:08,150 Try, Pabbie, please. 1466 01:23:08,233 --> 01:23:09,485 I will do all I can. 1467 01:23:10,027 --> 01:23:11,820 [♪ "Draw The Magic Out" playing] 1468 01:23:13,489 --> 01:23:15,866 [♪ Pabbie vocalizing] 1469 01:23:34,635 --> 01:23:35,928 [♪ "singing "Kristoff Lullaby"] 1470 01:23:36,011 --> 01:23:41,016 ♪ What is this hollow kind of helplessness I'm feeling? ♪ 1471 01:23:41,850 --> 01:23:45,312 ♪ This type of terror is new ♪ 1472 01:23:46,855 --> 01:23:52,569 ♪ And the fact that I can hardly breathe is now revealing ♪ 1473 01:23:53,445 --> 01:23:57,157 ♪ How much I've changed 'cause of you ♪ 1474 01:23:59,326 --> 01:24:01,662 ♪ You light the world for me ♪ 1475 01:24:02,329 --> 01:24:04,873 ♪ You live life fearlessly ♪ 1476 01:24:05,082 --> 01:24:08,710 ♪ Braver than the bravest of us do ♪ 1477 01:24:11,672 --> 01:24:14,508 ♪ You trust, you hope, you dare ♪ 1478 01:24:14,841 --> 01:24:17,594 ♪ You choose to feel and care ♪ 1479 01:24:18,303 --> 01:24:23,517 ♪ I thought that I was strong till I bumped into you ♪ 1480 01:24:24,518 --> 01:24:28,230 ♪ What do I know about love? ♪ 1481 01:24:30,941 --> 01:24:35,362 ♪ What do I know about love? ♪ 1482 01:24:37,948 --> 01:24:40,409 ♪ Everything I thought I did ♪ 1483 01:24:41,159 --> 01:24:45,664 ♪ You've gone and changed it, kid ♪ 1484 01:24:46,164 --> 01:24:51,378 ♪ You're what I ♪ 1485 01:24:51,962 --> 01:24:57,175 ♪ Know about love ♪ 1486 01:24:57,342 --> 01:24:58,844 [♪ chorus vocalizing] 1487 01:25:00,887 --> 01:25:02,389 [♪ Pabbie vocalizing] 1488 01:25:07,519 --> 01:25:08,645 I'm sorry. 1489 01:25:08,729 --> 01:25:09,938 It's no use. 1490 01:25:10,439 --> 01:25:13,775 Only an act of true love can thaw a frozen heart. 1491 01:25:14,526 --> 01:25:16,153 A true love's kiss, perhaps? 1492 01:25:18,113 --> 01:25:19,197 A true love's kiss. 1493 01:25:20,073 --> 01:25:22,409 Anna, we've got to get you back to Hans. 1494 01:25:23,035 --> 01:25:24,077 Hans? 1495 01:25:24,202 --> 01:25:25,871 Olaf, Sven, come on! 1496 01:25:29,166 --> 01:25:30,167 Anna! 1497 01:25:30,250 --> 01:25:32,085 -Princess Anna! -[♪ "End This Winter" playing] 1498 01:25:32,169 --> 01:25:33,211 ♪ End this winter ♪ 1499 01:25:33,295 --> 01:25:34,546 The temperature's dropping! 1500 01:25:34,630 --> 01:25:36,715 At this rate, we won't survive the night! 1501 01:25:37,215 --> 01:25:38,717 ♪ Bring back summer ♪ 1502 01:25:38,884 --> 01:25:40,260 Then we must climb faster! 1503 01:25:40,469 --> 01:25:42,512 Princess Anna is depending on us! 1504 01:25:42,596 --> 01:25:44,222 ♪ Keep your strength up! ♪ 1505 01:25:45,057 --> 01:25:46,892 I see something in the distance. 1506 01:25:47,184 --> 01:25:48,810 A castle of ice. 1507 01:25:48,935 --> 01:25:51,313 It's the Queen. Prepare to fight! 1508 01:25:52,022 --> 01:25:53,774 ♪ End this winter ♪ 1509 01:25:53,857 --> 01:25:55,275 ♪ Bring back summer ♪ 1510 01:25:55,692 --> 01:25:57,194 ♪ Keep your guard up! ♪ 1511 01:25:57,402 --> 01:25:58,862 ♪ Kill on sight! ♪ 1512 01:25:59,321 --> 01:26:00,822 ♪ End this winter ♪ 1513 01:26:00,906 --> 01:26:02,449 ♪ Bring back summer ♪ 1514 01:26:02,824 --> 01:26:04,451 ♪ Keep your guard up! ♪ 1515 01:26:06,161 --> 01:26:07,245 [♪ singing "Monster"] 1516 01:26:07,329 --> 01:26:08,789 ♪ It's finally come ♪ 1517 01:26:09,331 --> 01:26:11,291 ♪ Come to knock down my door ♪ 1518 01:26:11,875 --> 01:26:16,588 ♪ I can't hide this time like I hid before ♪ 1519 01:26:17,506 --> 01:26:21,343 ♪ The storm is awake, the danger is real ♪ 1520 01:26:22,010 --> 01:26:24,137 ♪ My time's running out ♪ 1521 01:26:24,262 --> 01:26:26,682 ♪ Don't feel, don't feel ♪ 1522 01:26:27,599 --> 01:26:29,976 ♪ Fear will be your enemy ♪ 1523 01:26:30,060 --> 01:26:32,187 ♪ And death its consequence ♪ 1524 01:26:33,021 --> 01:26:35,232 ♪ That's what they once said to me ♪ 1525 01:26:35,315 --> 01:26:37,818 ♪ And it's starting to make sense ♪ 1526 01:26:38,276 --> 01:26:42,823 ♪ All this pain, all this fear Began because of me ♪ 1527 01:26:43,573 --> 01:26:50,372 ♪ Is the thing they see The thing I have to be ♪ 1528 01:26:51,039 --> 01:26:52,332 ♪ A monster ♪ 1529 01:26:53,083 --> 01:26:54,584 ♪ Were they right? ♪ 1530 01:26:55,127 --> 01:26:59,131 ♪ Has the dark in me finally come to light? ♪ 1531 01:26:59,589 --> 01:27:03,885 ♪ Am I a monster? Full of rage ♪ 1532 01:27:04,386 --> 01:27:06,221 ♪ Nowhere to go ♪ 1533 01:27:06,680 --> 01:27:09,725 ♪ But on a rampage ♪ 1534 01:27:09,933 --> 01:27:14,730 ♪ Or am I just a monster in a cage? ♪ 1535 01:27:14,813 --> 01:27:16,231 [volunteers] ♪ End this winter ♪ 1536 01:27:16,440 --> 01:27:18,233 ♪ Bring back summer ♪ 1537 01:27:18,525 --> 01:27:20,652 ♪ Keep your guard up ♪ 1538 01:27:20,736 --> 01:27:22,779 [Hans] ♪ No harm comes to her ♪ 1539 01:27:22,863 --> 01:27:24,573 [volunteers] ♪ End this winter ♪ 1540 01:27:24,656 --> 01:27:26,825 ♪ Bring back summer ♪ 1541 01:27:26,950 --> 01:27:29,619 ♪ Keep your guard up ♪ 1542 01:27:31,747 --> 01:27:32,748 ♪ What do I do? ♪ 1543 01:27:33,331 --> 01:27:35,208 ♪ No time for crying now ♪ 1544 01:27:35,876 --> 01:27:37,335 ♪ I started a storm ♪ 1545 01:27:37,586 --> 01:27:40,130 ♪ Gotta stop it somehow ♪ 1546 01:27:40,922 --> 01:27:42,924 ♪ Do I keep on running? ♪ 1547 01:27:43,091 --> 01:27:45,427 ♪ How far do I have to go? ♪ 1548 01:27:45,552 --> 01:27:48,096 ♪ And would that take the storm away ♪ 1549 01:27:48,180 --> 01:27:50,557 ♪ Or only make it grow? ♪ 1550 01:27:50,640 --> 01:27:53,059 ♪ I'm making my world colder ♪ 1551 01:27:53,226 --> 01:27:55,604 ♪ How long can it survive? ♪ 1552 01:27:55,771 --> 01:27:58,106 ♪ Is everyone in danger ♪ 1553 01:27:58,190 --> 01:28:02,194 ♪ As long as I'm alive? ♪ 1554 01:28:02,277 --> 01:28:06,573 ♪ Was I a monster from the start? ♪ 1555 01:28:07,073 --> 01:28:10,744 ♪ How did I end up with this frozen heart? ♪ 1556 01:28:11,036 --> 01:28:15,415 ♪ Bringing destruction to the stage ♪ 1557 01:28:15,624 --> 01:28:20,712 ♪ Caught in a war that I never meant to wage ♪ 1558 01:28:21,379 --> 01:28:23,507 ♪ Do I kill the monster? ♪ 1559 01:28:26,593 --> 01:28:27,594 ♪ Father ♪ 1560 01:28:28,386 --> 01:28:30,430 ♪ You know what's best for me ♪ 1561 01:28:32,599 --> 01:28:37,979 ♪ If I die, will they be free? ♪ 1562 01:28:38,772 --> 01:28:39,856 ♪ Mother ♪ 1563 01:28:40,690 --> 01:28:43,527 ♪ What if after I'm gone ♪ 1564 01:28:43,693 --> 01:28:48,406 ♪ The cold gets colder and the storm rages on? ♪ 1565 01:28:48,740 --> 01:28:53,203 ♪ No! I have to stay alive to fix what I've done ♪ 1566 01:28:53,453 --> 01:28:56,248 ♪ Save the world from myself ♪ 1567 01:28:56,331 --> 01:29:02,587 ♪ And bring back the sun ♪ 1568 01:29:02,796 --> 01:29:06,716 -♪ If I'm a monster, then it's true ♪ -♪ End this winter. Bring back summer ♪ 1569 01:29:06,800 --> 01:29:08,260 ♪ There's only one thing ♪ 1570 01:29:08,343 --> 01:29:10,720 -♪ That's left for me to do ♪ -♪ Keep your guard up ♪ 1571 01:29:11,221 --> 01:29:15,433 -♪ But before I fade to white ♪ -♪ End this winter. Bring back summer ♪ 1572 01:29:15,517 --> 01:29:17,727 -♪ I'll do all that I can ♪ -♪ Keep your guard up ♪ 1573 01:29:17,811 --> 01:29:19,729 ♪ To make things right ♪ 1574 01:29:20,480 --> 01:29:22,732 ♪ I cannot be a monster ♪ 1575 01:29:24,025 --> 01:29:27,988 ♪ I will not be a monster ♪ 1576 01:29:28,613 --> 01:29:35,078 -♪ Not tonight! ♪ -♪ Monster! Monster! Monster! ♪ 1577 01:29:36,162 --> 01:29:38,248 -[music ends] -[cheers and applause] 1578 01:29:43,128 --> 01:29:45,755 I surrender. Take me to Princess Anna. 1579 01:29:46,756 --> 01:29:48,091 Take the monster to trial. 1580 01:29:48,216 --> 01:29:50,218 That's enough, Weaseltown. 1581 01:29:50,343 --> 01:29:53,513 It's Weselton. And that is not enough. 1582 01:29:53,597 --> 01:29:56,892 It's getting colder by the second. Look at the Queen, even she shivers. 1583 01:29:56,975 --> 01:29:58,602 -I'm not cold. -She's scared. 1584 01:29:58,685 --> 01:30:02,647 So back off and do not test me anymore. You will lose. Take her in. 1585 01:30:02,772 --> 01:30:04,941 -Why do you protect her? -For Anna. 1586 01:30:05,066 --> 01:30:06,359 I need to see Anna. 1587 01:30:06,443 --> 01:30:08,695 -You say she was safe when she left you? -Yes. 1588 01:30:08,778 --> 01:30:11,573 -And this mountain man with her? -She said he's helping her 1589 01:30:11,656 --> 01:30:13,992 I pray he is. Bring her in. 1590 01:30:19,664 --> 01:30:20,874 Please! Help! 1591 01:30:21,166 --> 01:30:22,208 Hurry! 1592 01:30:22,292 --> 01:30:24,836 We've got a freezing princess out here! 1593 01:30:24,920 --> 01:30:26,129 Stay out of sight, Olaf. 1594 01:30:26,212 --> 01:30:28,089 -No time to explain you. -Got it. 1595 01:30:31,092 --> 01:30:32,260 Princess Anna! 1596 01:30:34,137 --> 01:30:36,348 Thank you. I'll take her from here. 1597 01:30:36,973 --> 01:30:40,226 You must get her warm and find Prince Hans, immediately. 1598 01:30:40,310 --> 01:30:41,603 Her life depends on it. 1599 01:30:44,773 --> 01:30:45,857 Keep her safe. 1600 01:30:51,529 --> 01:30:52,906 [sighs in exasperation] 1601 01:30:53,406 --> 01:30:55,158 Stop looking at me like that, Sven. 1602 01:30:56,743 --> 01:30:58,536 [♪ "Kristoff Lullaby" playing] 1603 01:31:01,957 --> 01:31:05,752 ♪ What do I know about love? ♪ 1604 01:31:08,421 --> 01:31:12,550 ♪ What do I know about love? ♪ 1605 01:31:15,220 --> 01:31:17,430 ♪ It's gotta be like this ♪ 1606 01:31:18,556 --> 01:31:21,726 ♪ She needs her true love's kiss ♪ 1607 01:31:22,143 --> 01:31:27,482 ♪ And what do I ♪ 1608 01:31:28,483 --> 01:31:33,863 ♪ Know about love? ♪ 1609 01:31:40,245 --> 01:31:42,205 -Anna! -Hans! 1610 01:31:42,330 --> 01:31:44,207 Kiss me. You have to kiss me. 1611 01:31:44,290 --> 01:31:45,542 What happened out there? 1612 01:31:45,625 --> 01:31:47,836 Elsa struck me with her powers. 1613 01:31:47,919 --> 01:31:49,462 You said she'd never hurt you. 1614 01:31:49,546 --> 01:31:50,714 I was wrong. 1615 01:31:50,797 --> 01:31:54,175 She froze my heart and only an act of true love can save me. 1616 01:31:54,759 --> 01:31:56,011 A true love's kiss. 1617 01:31:57,137 --> 01:31:58,179 Oh, Anna. 1618 01:31:58,763 --> 01:32:02,517 If only there was someone out there who loved you. 1619 01:32:03,601 --> 01:32:04,602 What? 1620 01:32:05,061 --> 01:32:06,271 You said you did. 1621 01:32:07,188 --> 01:32:10,025 I lied. As thirteenth in line, 1622 01:32:10,108 --> 01:32:12,902 I knew I'd have to marry into the throne. 1623 01:32:13,361 --> 01:32:15,572 You were an obvious target. 1624 01:32:15,739 --> 01:32:20,076 But who knew Elsa would make this so easy for me? 1625 01:32:20,493 --> 01:32:23,288 You two have doomed each other 1626 01:32:23,913 --> 01:32:28,501 and made me the hero who just tried to help. 1627 01:32:32,297 --> 01:32:33,381 It worked out well. 1628 01:32:35,759 --> 01:32:38,970 ♪ Once I kill Elsa ♪ 1629 01:32:39,763 --> 01:32:42,140 ♪ And give you this ring ♪ 1630 01:32:42,891 --> 01:32:48,605 ♪ I am King Hans of Arendelle ♪ 1631 01:32:49,105 --> 01:32:52,067 You're no match for Elsa. You won't get away with this. 1632 01:32:52,192 --> 01:32:54,069 [Hans laughing] 1633 01:32:54,652 --> 01:32:55,779 Oh... 1634 01:32:56,654 --> 01:32:57,822 I already have. 1635 01:32:59,991 --> 01:33:01,367 [Hans laughing] 1636 01:33:04,829 --> 01:33:05,914 [sobbing] No. 1637 01:33:10,001 --> 01:33:11,086 [breathing weakly] 1638 01:33:12,003 --> 01:33:13,755 [children laughing] 1639 01:33:20,678 --> 01:33:21,721 Elsa. 1640 01:33:30,063 --> 01:33:31,106 Anna! 1641 01:33:32,107 --> 01:33:33,108 Olaf! 1642 01:33:34,067 --> 01:33:35,610 Hey. Warm hug! 1643 01:33:37,946 --> 01:33:40,573 Oh, no, the fire's out! 1644 01:33:41,491 --> 01:33:42,575 Careful, Olaf. 1645 01:33:46,621 --> 01:33:48,873 Whoa! So that's heat. 1646 01:33:50,416 --> 01:33:51,417 I love it. 1647 01:33:52,418 --> 01:33:53,795 So, where's Hans? 1648 01:33:55,004 --> 01:33:57,215 What happened to your... [screams, blows] 1649 01:33:57,340 --> 01:33:58,675 But don't touch it! 1650 01:33:58,758 --> 01:34:00,135 [continues blowing] 1651 01:34:03,263 --> 01:34:04,430 [laughs] 1652 01:34:04,514 --> 01:34:06,975 So, where is Hans? What happened to your kiss? 1653 01:34:08,184 --> 01:34:09,394 I was wrong about him. 1654 01:34:10,687 --> 01:34:12,147 It wasn't true love. 1655 01:34:13,022 --> 01:34:15,775 Please, Olaf, you can't stay here. You'll melt. 1656 01:34:16,985 --> 01:34:22,866 I am not leaving here until we find some other act of true love to save you. 1657 01:34:23,867 --> 01:34:25,702 I don't even know what love is. 1658 01:34:26,661 --> 01:34:27,745 That's okay. 1659 01:34:28,746 --> 01:34:29,831 I do. 1660 01:34:31,332 --> 01:34:32,625 Love is... 1661 01:34:34,294 --> 01:34:36,671 putting someone else's needs before yours 1662 01:34:38,173 --> 01:34:41,384 You know, like how Kristoff brought you back here 1663 01:34:41,467 --> 01:34:43,511 to Hans and left you forever. 1664 01:34:45,471 --> 01:34:46,764 Kristoff loves me? 1665 01:34:47,891 --> 01:34:48,975 Wow. 1666 01:34:49,642 --> 01:34:52,228 Boy, you really don't know anything about love, do you? 1667 01:34:55,815 --> 01:34:57,317 Olaf, you're melting. 1668 01:34:59,485 --> 01:35:02,906 Some people are worth melting for. 1669 01:35:03,323 --> 01:35:05,200 -[wind howling] -[Olaf exclaims] 1670 01:35:06,242 --> 01:35:08,203 Just maybe not right this second. 1671 01:35:09,120 --> 01:35:10,747 It's okay. I got it. 1672 01:35:11,122 --> 01:35:13,124 We are going to get through... 1673 01:35:13,208 --> 01:35:15,126 Oh, wait! Look! 1674 01:35:16,169 --> 01:35:19,339 It's Kristoff and Sven, coming back this way! 1675 01:35:19,881 --> 01:35:23,426 There's your act of true love, right there, 1676 01:35:23,635 --> 01:35:29,641 riding across the fjords like a valiant, pungent reindeer king! 1677 01:35:29,891 --> 01:35:32,060 We've got to get you to Kristoff! Come on! 1678 01:35:33,895 --> 01:35:35,855 [♪ "Colder By The Minute" playing] 1679 01:35:41,694 --> 01:35:46,241 ♪ And born of cold and winter air ♪ 1680 01:35:46,532 --> 01:35:51,579 ♪ The storm inside her grew ♪ 1681 01:35:53,539 --> 01:35:58,169 ♪ The skies closed in the wind picked up ♪ 1682 01:35:58,253 --> 01:36:05,176 ♪ Her mind grew dark, the cold wind blew ♪ 1683 01:36:05,635 --> 01:36:07,136 Princess Anna is dead. 1684 01:36:07,845 --> 01:36:10,556 ♪ Ah-oh ♪ 1685 01:36:10,932 --> 01:36:13,059 She was killed by Queen Elsa. 1686 01:36:13,601 --> 01:36:16,771 ♪ Ah-oh ♪ 1687 01:36:16,854 --> 01:36:21,442 At least we got to say our marriage vows before she died in my arms. 1688 01:36:21,526 --> 01:36:23,611 That means you are in charge now. 1689 01:36:24,153 --> 01:36:26,531 Please save us from this monster. 1690 01:36:27,615 --> 01:36:28,658 Bring in the Queen. 1691 01:36:29,492 --> 01:36:31,619 [♪ ensemble vocalizing] 1692 01:36:31,828 --> 01:36:34,831 I charge Queen Elsa of Arendelle with treason 1693 01:36:35,331 --> 01:36:36,958 and sentence her to death. 1694 01:36:37,083 --> 01:36:38,543 What? No! 1695 01:36:39,210 --> 01:36:42,130 ♪ Nothing could contain ♪ 1696 01:36:42,255 --> 01:36:45,258 ♪ The tempest in her brain ♪ 1697 01:36:51,556 --> 01:36:54,809 ♪ And the storm raged on ♪ 1698 01:36:54,934 --> 01:36:57,645 ♪ And they were ravaged by the wrath of snow ♪ 1699 01:36:57,729 --> 01:37:00,940 ♪ And the wind blew fear ♪ 1700 01:37:01,065 --> 01:37:04,068 ♪ And the storm would grow! ♪ 1701 01:37:04,527 --> 01:37:06,446 ♪ Colder by the minute ♪ 1702 01:37:06,529 --> 01:37:08,281 ♪ Colder by the minute ♪ 1703 01:37:08,906 --> 01:37:11,576 ♪ Keep walking, Anna Don't stop, don't rest ♪ 1704 01:37:12,243 --> 01:37:15,288 ♪ He's out here somewhere ♪ 1705 01:37:15,496 --> 01:37:18,041 ♪ I can feel the ice in my chest ♪ 1706 01:37:18,374 --> 01:37:21,252 ♪ In my heart, I don't care ♪ 1707 01:37:21,377 --> 01:37:24,589 ♪ I've got to reach you through the storm somehow ♪ 1708 01:37:24,672 --> 01:37:27,300 ♪ Because the one thing that can save me now ♪ 1709 01:37:27,383 --> 01:37:30,261 -♪ Is your love ♪ -♪ Anna! ♪ 1710 01:37:30,345 --> 01:37:34,015 -♪ True love! ♪ -♪ Where are you? ♪ 1711 01:37:34,140 --> 01:37:35,892 ♪ Colder by the minute ♪ 1712 01:37:36,017 --> 01:37:37,602 ♪ Colder by the minute ♪ 1713 01:37:38,811 --> 01:37:41,022 ♪ Can't run, can't stop, can't breathe ♪ 1714 01:37:41,105 --> 01:37:44,692 -♪ Can't live and I can't die ♪ -♪ Elsa, listen ♪ 1715 01:37:44,942 --> 01:37:47,236 ♪ Can't hope to fix this mess ♪ 1716 01:37:47,487 --> 01:37:51,282 -♪ Yet somehow still I have to try ♪ -♪ Please surrender ♪ 1717 01:37:51,407 --> 01:37:53,701 ♪ Conceal, don't feel, don't feel ♪ 1718 01:37:53,826 --> 01:37:57,080 -♪ Get back into the cage ♪ -♪ End this winter ♪ 1719 01:37:57,205 --> 01:37:59,248 ♪ I've unleashed a monster ♪ 1720 01:37:59,332 --> 01:38:03,336 -♪ I cannot stop the monster ♪ -♪ No harm will come to you ♪ 1721 01:38:03,419 --> 01:38:06,339 ♪ And the north wind howled ♪ 1722 01:38:06,422 --> 01:38:08,966 ♪ And they were trapped within the walls of white ♪ 1723 01:38:10,218 --> 01:38:11,761 -♪ Don't give in to the ice ♪ -♪ Anna ♪ 1724 01:38:11,844 --> 01:38:13,513 ♪ Don't give in to the cold ♪ 1725 01:38:13,679 --> 01:38:15,556 ♪ If you can hear my voice ♪ 1726 01:38:15,640 --> 01:38:18,559 -♪ Hold on, Anna! ♪ -♪ True love ♪ 1727 01:38:18,643 --> 01:38:22,105 -♪ I can't! ♪ -♪ Elsa ♪ 1728 01:38:22,313 --> 01:38:25,775 ♪ And the storm raged on ♪ 1729 01:38:25,858 --> 01:38:28,361 ♪ And nature tore the world apart ♪ 1730 01:38:28,611 --> 01:38:31,572 ♪ And all was lost ♪ 1731 01:38:31,656 --> 01:38:34,992 ♪ To the frozen heart! ♪ 1732 01:38:35,243 --> 01:38:38,371 -♪ Kristoff ♪ -♪ Anna ♪ 1733 01:38:38,454 --> 01:38:41,624 -♪ Monster! ♪ -♪ Elsa! ♪ 1734 01:38:41,749 --> 01:38:43,459 ♪ Colder by the minute ♪ 1735 01:38:43,584 --> 01:38:45,336 ♪ Colder by the minute ♪ 1736 01:38:45,711 --> 01:38:47,672 Elsa, you can't run from this! 1737 01:38:47,797 --> 01:38:49,090 Where is my sister? 1738 01:38:49,549 --> 01:38:51,384 -Where is Anna? -Anna... 1739 01:38:51,759 --> 01:38:54,679 She returned from the mountain, weak and cold. 1740 01:38:55,930 --> 01:38:57,807 -You froze her heart. -What? 1741 01:38:58,474 --> 01:38:59,475 No. 1742 01:38:59,600 --> 01:39:01,811 I tried to save her, but it was too late. 1743 01:39:02,520 --> 01:39:06,607 Her skin was ice. Her hair turned white. 1744 01:39:07,859 --> 01:39:11,195 Your sister is dead because of you! 1745 01:39:15,408 --> 01:39:20,788 ♪ And the wind blew soft ♪ 1746 01:39:21,414 --> 01:39:23,875 ♪ And in her grief ♪ 1747 01:39:24,292 --> 01:39:29,672 ♪ The storm stood still ♪ 1748 01:39:31,466 --> 01:39:33,593 -[Anna] Kristoff? -Anna! 1749 01:39:41,392 --> 01:39:42,560 Elsa! 1750 01:39:43,769 --> 01:39:45,271 [♪ hopeful music playing] 1751 01:40:06,459 --> 01:40:08,127 [audience cheering, clapping] 1752 01:40:22,517 --> 01:40:23,559 Anna? 1753 01:40:29,232 --> 01:40:30,274 Anna, no! 1754 01:40:33,110 --> 01:40:35,029 ♪ This is what I feared ♪ 1755 01:40:35,363 --> 01:40:39,617 ♪ This is why I shut you out so long ago ♪ 1756 01:40:41,369 --> 01:40:42,411 Oh! 1757 01:40:45,206 --> 01:40:46,332 ♪ I'm sorry ♪ 1758 01:40:47,375 --> 01:40:49,710 ♪ I'm so sorry ♪ 1759 01:40:51,212 --> 01:40:53,297 ♪ Look at what I've done to you! ♪ 1760 01:40:54,507 --> 01:40:55,633 [sobbing] 1761 01:41:15,486 --> 01:41:16,612 Anna. 1762 01:41:16,737 --> 01:41:17,905 Elsa. 1763 01:41:18,489 --> 01:41:21,242 -Are you okay? -Am I okay? 1764 01:41:21,325 --> 01:41:24,954 Anna, you sacrificed yourself for me. 1765 01:41:26,330 --> 01:41:27,373 I love you. 1766 01:41:29,709 --> 01:41:33,921 An act of true love will thaw a frozen heart. 1767 01:41:34,964 --> 01:41:37,133 Love will thaw... 1768 01:41:39,343 --> 01:41:40,344 Of course. 1769 01:41:43,806 --> 01:41:45,057 [♪ ensemble vocalizing] 1770 01:41:48,686 --> 01:41:49,937 [both laughing] 1771 01:42:09,540 --> 01:42:10,583 [Kristoff] Anna. 1772 01:42:11,459 --> 01:42:12,543 You're amazing. 1773 01:42:14,045 --> 01:42:15,129 May I kiss you? 1774 01:42:15,838 --> 01:42:17,548 [audience] Whoo! 1775 01:42:25,473 --> 01:42:26,474 Uh-uh. 1776 01:42:27,224 --> 01:42:29,101 Let me handle this. 1777 01:42:30,019 --> 01:42:31,062 Anna? 1778 01:42:32,271 --> 01:42:33,648 But she froze your heart. 1779 01:42:34,231 --> 01:42:37,401 The only frozen heart around here is yours. 1780 01:42:41,906 --> 01:42:42,990 [Hans grunts] 1781 01:42:44,825 --> 01:42:46,410 [audience claps, cheers] 1782 01:42:49,664 --> 01:42:51,290 Is everyone all right? 1783 01:42:52,458 --> 01:42:54,293 We are, Your Majesty. 1784 01:42:55,044 --> 01:42:56,379 Rest assured. 1785 01:43:09,600 --> 01:43:10,851 [♪ singing "Let It Go"] 1786 01:43:10,935 --> 01:43:14,105 ♪ There's so much I've longed to say ♪ 1787 01:43:14,188 --> 01:43:18,234 ♪ Then say it all beginning with today ♪ 1788 01:43:18,317 --> 01:43:22,947 ♪ It's like a dream I thought could never be ♪ 1789 01:43:23,322 --> 01:43:24,407 Elsa... 1790 01:43:24,949 --> 01:43:27,785 ♪ You're free ♪ 1791 01:43:28,494 --> 01:43:30,121 ♪ Let it go ♪ 1792 01:43:30,538 --> 01:43:32,456 ♪ Let it go ♪ 1793 01:43:32,957 --> 01:43:35,710 ♪ Show us what you can do ♪ 1794 01:43:36,127 --> 01:43:37,795 ♪ Let it go ♪ 1795 01:43:37,920 --> 01:43:39,672 ♪ Let it go ♪ 1796 01:43:40,423 --> 01:43:43,551 ♪ The magic one is you ♪ 1797 01:43:44,051 --> 01:43:46,721 ♪ 'Cause here we stand ♪ 1798 01:43:47,138 --> 01:43:50,933 ♪ In the light of day ♪ 1799 01:43:51,308 --> 01:43:55,646 ♪ Let the sun shine on ♪ 1800 01:43:56,272 --> 01:44:03,028 ♪ I take this warmth within and send it up above ♪ 1801 01:44:03,738 --> 01:44:06,031 ♪ Goodbye to dark and fear ♪ 1802 01:44:06,157 --> 01:44:10,244 ♪ Let's fill this world with light and love ♪ 1803 01:44:11,036 --> 01:44:17,668 ♪ And here surrounded by a family at last ♪ 1804 01:44:18,127 --> 01:44:20,713 ♪ We're never going back ♪ 1805 01:44:21,255 --> 01:44:23,466 ♪ The past is in the past ♪ 1806 01:44:23,549 --> 01:44:27,678 ♪ The past is in the past ♪ 1807 01:44:28,012 --> 01:44:29,847 ♪ Let it go ♪ 1808 01:44:29,930 --> 01:44:31,557 ♪ Let it go ♪ 1809 01:44:31,640 --> 01:44:35,186 ♪ And we'll rise like the break of dawn ♪ 1810 01:44:35,269 --> 01:44:37,104 ♪ Let it go ♪ 1811 01:44:37,188 --> 01:44:38,939 ♪ Let it go ♪ 1812 01:44:39,231 --> 01:44:43,194 ♪ The fear and cold are gone ♪ 1813 01:44:43,277 --> 01:44:50,201 ♪ Here we stand in the light of day ♪ 1814 01:44:52,161 --> 01:44:56,165 ♪ Let our true love grow ♪ 1815 01:44:56,457 --> 01:45:01,879 ♪ Let it ♪ 1816 01:45:02,254 --> 01:45:09,178 ♪ Go! ♪ 1817 01:45:14,809 --> 01:45:16,519 [cheers and applause] 1818 01:48:43,892 --> 01:48:46,270 [♪ upbeat instrumental music playing]