1 00:00:01,376 --> 00:00:04,879 [upbeat music] 2 00:00:19,227 --> 00:00:21,396 [Leo] Have a nice day. 3 00:00:21,479 --> 00:00:22,981 Buon giorno, Nora! 4 00:00:23,064 --> 00:00:24,733 [Nora] Good morning, Leo. 5 00:00:24,816 --> 00:00:27,318 I have your cake right here, all ready to go. 6 00:00:27,402 --> 00:00:28,778 [Nora] Thank you so much. 7 00:00:28,862 --> 00:00:30,655 It's my boss' birthday today 8 00:00:28,862 --> 00:00:30,655 and I wanted 9 00:00:30,739 --> 00:00:32,449 to surprise her with the best cake 10 00:00:32,532 --> 00:00:34,075 from the best bakery in the city. 11 00:00:34,159 --> 00:00:35,535 Aww. 12 00:00:35,618 --> 00:00:38,204 Just for that, panzerotti on the house. 13 00:00:38,288 --> 00:00:40,457 Salty, not sweet. Just the way you like it. 14 00:00:40,540 --> 00:00:41,541 Thanks, Leo. 15 00:00:41,583 --> 00:00:44,586 [upbeat music] 16 00:00:57,348 --> 00:00:59,559 -Morning, Waylon. -Ooh. What's for breakfast? 17 00:00:59,601 --> 00:01:01,603 Remember, 18 00:00:59,601 --> 00:01:01,603 it's Alexandra's birthday today. 19 00:01:03,063 --> 00:01:06,649 -[gasps] Oh, no! -Wrong name. 20 00:01:06,775 --> 00:01:09,069 That's the number one carnal sin in advertising. 21 00:01:09,152 --> 00:01:10,487 Okay. We can fix this. 22 00:01:10,612 --> 00:01:11,738 Oh, what about flowers? 23 00:01:11,821 --> 00:01:13,281 -Okay. -Yeah. Grab those. 24 00:01:14,324 --> 00:01:16,493 -This one? -Yeah. 25 00:01:16,576 --> 00:01:17,827 Okay. 26 00:01:21,289 --> 00:01:22,791 -Okay. -Uh, what's this? 27 00:01:22,874 --> 00:01:24,584 Oh! Happy birthday. 28 00:01:24,626 --> 00:01:26,461 We found out it was your birthday 29 00:01:26,544 --> 00:01:28,421 and we wanted to surprise you. 30 00:01:28,463 --> 00:01:30,590 Thank you. Thank you, all of you. 31 00:01:30,632 --> 00:01:32,592 It's so sweet. 32 00:01:32,675 --> 00:01:35,220 However, uh, before we dig 33 00:01:35,303 --> 00:01:37,597 into that 34 00:01:35,303 --> 00:01:37,597 scrumptious-looking cake, 35 00:01:37,680 --> 00:01:41,559 you should all know that I had a call with Carl Automotive. 36 00:01:43,728 --> 00:01:46,356 And they've decided to go another direction. 37 00:01:46,439 --> 00:01:47,899 -[sighs] -No. 38 00:01:47,982 --> 00:01:49,150 But who did they go with? 39 00:01:50,860 --> 00:01:52,487 H Company. 40 00:01:52,570 --> 00:01:54,447 Look, look, look. 41 00:01:54,531 --> 00:01:57,992 It takes time for any startup to gain real traction. 42 00:01:58,076 --> 00:02:00,912 But I believe 43 00:01:58,076 --> 00:02:00,912 in what we are building here. 44 00:02:00,995 --> 00:02:03,331 A collaborative, creative culture, 45 00:02:03,414 --> 00:02:05,667 that is how you get true innovation. 46 00:02:05,750 --> 00:02:08,336 That's how you deliver the best work. 47 00:02:08,419 --> 00:02:10,588 And believe me, there are plenty more clients 48 00:02:10,672 --> 00:02:13,675 out there, and we will get them. 49 00:02:13,758 --> 00:02:15,760 -Yes. -But first... 50 00:02:16,761 --> 00:02:18,930 -cake. -[Nora] Oh, yes! 51 00:02:20,056 --> 00:02:23,017 [upbeat music] 52 00:02:31,317 --> 00:02:34,863 When our former Vice President, 53 00:02:31,317 --> 00:02:34,863 Alexandra, 54 00:02:34,946 --> 00:02:36,656 left to start her own company 55 00:02:36,739 --> 00:02:41,035 and took, uh, several of our rising stars with her, 56 00:02:41,119 --> 00:02:43,204 like Nora, 57 00:02:43,288 --> 00:02:46,666 I have to admit, I was worried. 58 00:02:46,708 --> 00:02:49,502 But, you know, it turns out it was all for naught 59 00:02:49,544 --> 00:02:50,920 because, uh... 60 00:02:52,505 --> 00:02:54,048 we got Carl Auto. 61 00:02:54,132 --> 00:02:57,427 -[cheering and applause] -[man] Good job! 62 00:02:57,552 --> 00:02:59,220 -[woman] Good job. -Let's go! 63 00:02:59,304 --> 00:03:00,471 [man] Hey! 64 00:03:00,555 --> 00:03:02,223 You have bonuses for all of you 65 00:03:02,307 --> 00:03:04,517 that were tirelessly around the clock 66 00:03:04,601 --> 00:03:06,477 for the past month on the campaign. 67 00:03:07,562 --> 00:03:09,105 James? 68 00:03:09,188 --> 00:03:10,940 Your assessment of niche market trends 69 00:03:11,024 --> 00:03:13,693 were spot-on 70 00:03:11,024 --> 00:03:13,693 and really impressed the client. 71 00:03:13,776 --> 00:03:16,321 -I appreciate it. -Lavery, 72 00:03:16,404 --> 00:03:18,948 -fantastic job on the artwork. -[Lavery] Thanks, Big E. 73 00:03:19,073 --> 00:03:22,035 Um, about that vacant Vice President position... 74 00:03:22,076 --> 00:03:23,786 [Everett] Yes, yes. I know you two 75 00:03:23,912 --> 00:03:26,247 and some others have their hats in the ring. 76 00:03:26,331 --> 00:03:28,207 Although, without Nora, 77 00:03:28,249 --> 00:03:30,376 that's one less hat you have to worry about. 78 00:03:30,418 --> 00:03:32,045 I'll make my decision in a couple of weeks 79 00:03:32,128 --> 00:03:34,088 at the big award meeting. 80 00:03:34,172 --> 00:03:35,506 Bravo, everybody. 81 00:03:36,591 --> 00:03:38,676 Ah. One more thing. 82 00:03:38,760 --> 00:03:40,803 We need to decide how to allocate 83 00:03:40,887 --> 00:03:42,597 our philanthropic dollars for the year. 84 00:03:42,680 --> 00:03:45,600 So I want an email from every single person 85 00:03:45,683 --> 00:03:47,060 with your suggestions. 86 00:03:47,143 --> 00:03:49,270 Best suggestion wins dinner 87 00:03:49,354 --> 00:03:51,856 at Cambren's Steak House. On me. 88 00:03:51,940 --> 00:03:54,442 -[man] Ooh. That's lovely. -[woman] Fancy. 89 00:03:54,525 --> 00:03:56,110 -[applause] -[James] Yeah. 90 00:03:56,194 --> 00:03:59,113 [laughs] Cambren's. All right. 91 00:03:59,197 --> 00:04:01,658 Uh, your numbers 92 00:03:59,197 --> 00:04:01,658 might have impressed the client, 93 00:04:01,741 --> 00:04:04,202 but it was my artwork that landed us that account. 94 00:04:04,285 --> 00:04:05,745 Yeah, I highly doubt that. 95 00:04:05,828 --> 00:04:08,206 And prepare yourself for disappointment, buddy, 96 00:04:08,289 --> 00:04:09,999 because that spot is mine. 97 00:04:10,083 --> 00:04:13,211 -With the corner office. -You heard the man. 98 00:04:13,294 --> 00:04:14,462 He said 99 00:04:13,294 --> 00:04:14,462 he's gonna make his decision 100 00:04:14,545 --> 00:04:16,255 in a couple weeks. 101 00:04:16,339 --> 00:04:18,633 I just signed Paige Madison Tech. 102 00:04:18,716 --> 00:04:21,094 Oh, you hadn't heard? 103 00:04:21,177 --> 00:04:22,762 When I'm made VP, 104 00:04:22,845 --> 00:04:24,555 maybe I'll let you work on that account. 105 00:04:25,640 --> 00:04:27,183 [laughs] 106 00:04:27,308 --> 00:04:29,060 Kids these days. 107 00:04:33,022 --> 00:04:35,483 I told my seniors there is no excuse 108 00:04:35,566 --> 00:04:37,944 for not knowing subject and object pronouns. 109 00:04:37,986 --> 00:04:41,990 It doesn't drive I bonkers, it drives me bonkers. 110 00:04:44,117 --> 00:04:45,868 -Hey, Nora. -[gasps] 111 00:04:45,994 --> 00:04:47,787 [Shannon] You all right? 112 00:04:47,870 --> 00:04:51,457 Oh. Yeah. No, yeah. I'm...fine. 113 00:04:52,875 --> 00:04:54,419 Well, it's just... 114 00:04:54,502 --> 00:04:56,879 H Company took another account 115 00:04:54,502 --> 00:04:56,879 away from us. 116 00:04:56,963 --> 00:04:59,173 Yeah. And I'm worried because if we don't start 117 00:04:59,257 --> 00:05:01,676 -signing more clients soon-- -You knew it was a big risk 118 00:05:01,759 --> 00:05:04,804 leaving a secure company for a startup. 119 00:05:04,887 --> 00:05:06,472 Can you get your old job back? 120 00:05:06,556 --> 00:05:08,683 [chuckles] Everett made it clear. 121 00:05:08,766 --> 00:05:10,560 Anyone who left with Alexandra 122 00:05:10,685 --> 00:05:12,729 would not be welcomed back to H Company. 123 00:05:12,854 --> 00:05:15,314 Not that I want to. You know, the stress 124 00:05:15,398 --> 00:05:17,025 and the pressure to perform, 125 00:05:17,108 --> 00:05:19,944 the backstabbing over accounts... 126 00:05:20,028 --> 00:05:21,195 it was miserable. 127 00:05:21,279 --> 00:05:23,114 I remember your stories. 128 00:05:23,197 --> 00:05:24,657 Like the last account I worked on. 129 00:05:24,741 --> 00:05:26,284 Brayden-Ashley Designs. 130 00:05:26,367 --> 00:05:28,327 I did all this work 131 00:05:28,411 --> 00:05:30,997 and then James took all the credit. 132 00:05:31,080 --> 00:05:33,416 Although I'm sure he's still a bit bummed 133 00:05:33,541 --> 00:05:36,336 that Alexandra picked me 134 00:05:33,541 --> 00:05:36,336 over him 135 00:05:36,377 --> 00:05:38,004 to start her new company. 136 00:05:38,046 --> 00:05:41,090 And now you actually have time to meet for dinners. 137 00:05:41,215 --> 00:05:43,384 -You have a life again. 138 00:05:41,215 --> 00:05:43,384 -I do! 139 00:05:43,468 --> 00:05:46,554 And I believe in everything that Alexandra's building. 140 00:05:46,637 --> 00:05:50,183 But it's not just about me anymore, you know? 141 00:05:50,266 --> 00:05:53,644 Everybody at that office took 142 00:05:50,266 --> 00:05:53,644 the same leap. 143 00:05:53,728 --> 00:05:58,149 And if I fail, we all fail. 144 00:05:59,275 --> 00:06:01,736 You're the best at what you do. 145 00:06:01,819 --> 00:06:03,237 I know you'll make it work out. 146 00:06:03,321 --> 00:06:05,990 Well, I appreciate the vote of confidence. 147 00:06:06,074 --> 00:06:08,284 Can I get you anything for dessert? 148 00:06:08,367 --> 00:06:11,621 -Do you have ice cream? -We have spumoni with pistachio. 149 00:06:11,746 --> 00:06:13,915 Uh...never mind. 150 00:06:13,998 --> 00:06:15,249 We'll take the check. 151 00:06:17,251 --> 00:06:18,795 Not a spumoni fan? 152 00:06:18,920 --> 00:06:21,589 Have you ever heard of Darlington Dairy? 153 00:06:21,672 --> 00:06:24,384 No. I don't--I don't think I'm familiar with that brand. 154 00:06:24,467 --> 00:06:27,929 They have the most creative, inventive flavors. 155 00:06:28,012 --> 00:06:29,514 I could it with every meal. 156 00:06:30,515 --> 00:06:32,558 I could eat it for every meal. 157 00:06:32,642 --> 00:06:34,352 -[laughs] -[Shannon] Last week, 158 00:06:34,435 --> 00:06:37,146 I got some of their blue cheese and honey-roasted pear. 159 00:06:37,271 --> 00:06:38,773 Oh. Pure bliss. 160 00:06:39,857 --> 00:06:42,401 We are still talking about ice cream, right? 161 00:06:42,443 --> 00:06:45,488 -[laughter] -Uh-hmm. 162 00:06:46,823 --> 00:06:49,784 [Nora] "Mascarpone and Balsamic Strawberry." 163 00:06:49,867 --> 00:06:52,078 -[Shannon] Uh-hmm. -Okay. 164 00:06:52,161 --> 00:06:54,247 -Moment of truth. -Okay. 165 00:06:54,288 --> 00:06:56,374 You know that I don't have much of a sweet tooth, right? 166 00:06:56,457 --> 00:06:58,167 Oh. You will after you try this. 167 00:07:02,213 --> 00:07:04,423 Mm. Uh-hmm. 168 00:07:04,507 --> 00:07:08,970 -Okay. So it's sweet and savory. 169 00:07:04,507 --> 00:07:08,970 -Uh-hmm. Yes. 170 00:07:09,053 --> 00:07:10,638 -Wow. 171 00:07:09,053 --> 00:07:10,638 -I've had five gallons 172 00:07:10,721 --> 00:07:12,098 -in the past week alone. -[laughs] 173 00:07:12,140 --> 00:07:13,683 I've been hiding the cartons from Grayson. 174 00:07:13,808 --> 00:07:16,144 What? Grayson is the most supportive husband ever. 175 00:07:16,227 --> 00:07:17,854 -He would never judge. 176 00:07:16,227 --> 00:07:17,854 -Mm. 177 00:07:17,937 --> 00:07:19,063 It's not that. 178 00:07:19,147 --> 00:07:21,107 I don't wanna share. [laughs] 179 00:07:22,442 --> 00:07:23,776 Wow. 180 00:07:22,442 --> 00:07:23,776 I wonder why I've never heard 181 00:07:23,860 --> 00:07:26,487 -of Darlington Dairy ice cream. 182 00:07:23,860 --> 00:07:26,487 -Hmm. 183 00:07:26,571 --> 00:07:28,948 It's super popular with my Expecting Mommies group. 184 00:07:29,031 --> 00:07:30,408 More and more stores are carrying it. 185 00:07:30,491 --> 00:07:33,077 -Mm. Cute jogger, 10 o'clock. 186 00:07:30,491 --> 00:07:33,077 -Oh, where? 187 00:07:33,161 --> 00:07:35,079 Mm. Yeah. 188 00:07:35,163 --> 00:07:36,622 You're never going to meet anyone 189 00:07:36,706 --> 00:07:38,624 if you don't look up once in a while. 190 00:07:38,708 --> 00:07:41,294 Especially when they're right in front of your face. 191 00:07:41,335 --> 00:07:43,045 Okay. Well, I don't think that we're a fit 192 00:07:43,129 --> 00:07:48,342 because he's jogging at dinnertime and I am...mm. 193 00:07:48,426 --> 00:07:51,137 [laughs] Well, maybe not him. 194 00:07:52,263 --> 00:07:53,973 But... 195 00:07:54,056 --> 00:07:57,143 it's been over a year since Carter ended things. 196 00:07:57,185 --> 00:07:58,519 Yes, I am aware. 197 00:07:58,603 --> 00:08:00,146 You never talk about it. 198 00:08:00,229 --> 00:08:03,816 What's to say? We were both busy. 199 00:08:03,900 --> 00:08:05,359 And after a while, it became clear 200 00:08:05,443 --> 00:08:09,530 that he picked his job over me. 201 00:08:09,614 --> 00:08:11,532 And always would. [chuckles] 202 00:08:11,616 --> 00:08:13,159 Well, somewhere out there 203 00:08:11,616 --> 00:08:13,159 is someone 204 00:08:13,242 --> 00:08:14,202 who will put you first. 205 00:08:14,285 --> 00:08:15,495 You just have to put yourself 206 00:08:15,578 --> 00:08:16,871 out there to meet him. 207 00:08:18,080 --> 00:08:20,416 You're so fearless with your career. 208 00:08:21,542 --> 00:08:22,793 I know, I know. 209 00:08:22,877 --> 00:08:24,837 I'm pushing your Auntie Nora 210 00:08:24,879 --> 00:08:28,758 but we don't wanna be the only cute baby bump around, do we? 211 00:08:28,883 --> 00:08:31,469 -You're ridiculous. -[laughs] 212 00:08:37,391 --> 00:08:39,268 All right. 213 00:08:37,391 --> 00:08:39,268 I'm gonna get right to it. 214 00:08:40,978 --> 00:08:44,524 You two are the top contenders for the Vice President position. 215 00:08:44,607 --> 00:08:46,192 I brought in more new accounts 216 00:08:46,234 --> 00:08:47,735 -than anyone-- -Oh, yeah. I have new leads, 217 00:08:47,818 --> 00:08:49,820 and I've been servicing the current clients. 218 00:08:49,904 --> 00:08:52,782 -Listen, I taught you-- -Stop. Stop. 219 00:08:54,909 --> 00:08:57,078 A little healthy competition is good for the soul, 220 00:08:57,161 --> 00:08:59,705 so this is how this is gonna go. 221 00:08:59,789 --> 00:09:03,334 Whoever brings in and signs the hottest new account, 222 00:09:03,417 --> 00:09:06,379 and I'm talking about national, not local, 223 00:09:06,462 --> 00:09:09,757 before the big board meeting in two weeks... 224 00:09:09,840 --> 00:09:10,883 gets the job. 225 00:09:12,093 --> 00:09:13,302 Fine with me. 226 00:09:13,386 --> 00:09:15,263 Count me in. [chuckles] 227 00:09:17,640 --> 00:09:19,267 If you'll excuse me, gentlemen. 228 00:09:20,476 --> 00:09:22,186 There he goes. 229 00:09:24,605 --> 00:09:26,148 I gotta be honest with you, James. 230 00:09:26,274 --> 00:09:28,025 You're my guy. 231 00:09:28,109 --> 00:09:29,819 You know, 232 00:09:29,902 --> 00:09:31,112 you're devoted, 233 00:09:31,195 --> 00:09:33,197 you never let anything distract you 234 00:09:33,281 --> 00:09:34,907 from what is most important. 235 00:09:34,991 --> 00:09:37,285 Yeah. Thanks, boss. I appreciate it. 236 00:09:37,368 --> 00:09:39,578 Yeah. But the thing is, 237 00:09:39,620 --> 00:09:42,748 Lavery has been bringing in a lot in the business. 238 00:09:42,790 --> 00:09:45,668 So you need to step it up. 239 00:09:45,751 --> 00:09:47,962 You need to bring me something special, 240 00:09:48,045 --> 00:09:52,758 something that proves to me that, uh, that you're ready. 241 00:09:52,800 --> 00:09:54,719 You know I'm gonna do whatever it takes. 242 00:09:54,802 --> 00:09:56,554 Well, I'm counting on it. 243 00:09:56,637 --> 00:09:57,972 [laughs] 244 00:09:59,849 --> 00:10:03,436 You still, um, seeing Kimberly from accounting? 245 00:10:04,562 --> 00:10:05,771 Nah. 246 00:10:05,855 --> 00:10:07,815 She wanted more than I can offer. 247 00:10:07,898 --> 00:10:10,109 -Especially now. -Well, that's good. 248 00:10:10,192 --> 00:10:11,652 Because to make it in our industry, 249 00:10:11,736 --> 00:10:13,446 you gotta stay focused, huh? 250 00:10:13,529 --> 00:10:15,573 Eye on the prize. 251 00:10:17,158 --> 00:10:18,868 -Eye on the prize. -Yeah. 252 00:10:18,951 --> 00:10:20,244 [glasses clink] 253 00:10:27,710 --> 00:10:29,378 Yeah, I gotta make sure that... 254 00:10:29,462 --> 00:10:32,715 my, uh, my afternoon stays open tomorrow. 255 00:10:32,798 --> 00:10:34,884 My meeting 256 00:10:32,798 --> 00:10:34,884 with Sutton Sports got pushed, 257 00:10:34,967 --> 00:10:37,470 so I'm, uh, headed back into the office now...oh! 258 00:10:38,512 --> 00:10:39,930 I'm so sorry. 259 00:10:40,014 --> 00:10:42,391 -Yeah. -Oh, man. 260 00:10:42,516 --> 00:10:44,685 Oh, are you all right? 261 00:10:44,769 --> 00:10:46,896 -Nora? -James. 262 00:10:49,398 --> 00:10:51,692 I'm sorry. Uh, are you okay? 263 00:10:51,776 --> 00:10:54,236 Yeah. I'm fine. [clears throat] 264 00:10:54,320 --> 00:10:56,322 What's, uh, 265 00:10:54,320 --> 00:10:56,322 what's with all the ice cream? 266 00:10:57,365 --> 00:10:58,991 Oh. It's, uh... 267 00:10:59,075 --> 00:11:01,994 it's for a party at the new office. 268 00:11:02,078 --> 00:11:04,121 You know me, I like celebrating. 269 00:11:04,205 --> 00:11:05,915 Holidays, birthdays. 270 00:11:05,998 --> 00:11:07,875 -I remember. Yeah. -[Nora] Yeah. 271 00:11:07,958 --> 00:11:10,461 Well, cupcakes on Groundhog day. That was a first. 272 00:11:10,544 --> 00:11:12,922 Yeah. I remember you eating at least three of them. 273 00:11:13,005 --> 00:11:15,216 I didn't say that my sweet tooth and I didn't enjoy them. 274 00:11:15,299 --> 00:11:16,926 Uh, right. 275 00:11:17,009 --> 00:11:19,220 So, how was it working with Alexandra? 276 00:11:19,303 --> 00:11:21,263 Hmm, sunshine and rainbows 277 00:11:19,303 --> 00:11:21,263 every day? 278 00:11:21,389 --> 00:11:23,349 -Don't forget the unicorns. 279 00:11:21,389 --> 00:11:23,349 -[chuckles] 280 00:11:23,432 --> 00:11:26,477 No, it's, um, it's actually great. 281 00:11:26,560 --> 00:11:29,063 -Fantastic. 282 00:11:26,560 --> 00:11:29,063 -Uh-hmm. That was a bold move, 283 00:11:29,146 --> 00:11:31,399 giving up everything to follow her. 284 00:11:31,482 --> 00:11:33,484 [chuckles] Uh, yeah. 285 00:11:33,567 --> 00:11:36,570 So, how's everything in H? 286 00:11:36,654 --> 00:11:38,697 Also fantastic. 287 00:11:38,781 --> 00:11:40,199 -Yeah, busier than ever. 288 00:11:38,781 --> 00:11:40,199 -Hmm. 289 00:11:40,282 --> 00:11:42,076 -New accounts left and right. 290 00:11:40,282 --> 00:11:42,076 -Oh, right. 291 00:11:42,159 --> 00:11:44,537 I heard, uh, Carl Automotive. 292 00:11:44,578 --> 00:11:46,580 -It's impressive. Yeah. 293 00:11:44,578 --> 00:11:46,580 -Thanks. 294 00:11:46,664 --> 00:11:50,626 -Oh, here. [chuckles] -Right. I need that. Thanks. 295 00:11:50,710 --> 00:11:53,087 And I should--I should get back to work 296 00:11:53,170 --> 00:11:55,423 before the ice cream melts. 297 00:11:53,170 --> 00:11:55,423 [chuckles] 298 00:11:55,506 --> 00:11:57,049 Good to see you. 299 00:11:57,091 --> 00:11:58,426 Yeah. 300 00:11:59,552 --> 00:12:01,345 Oh, Nora. You forgot one. 301 00:12:04,306 --> 00:12:06,725 Vanilla bean and smoked maple. 302 00:12:06,809 --> 00:12:09,145 The best ice cream on the planet. 303 00:12:10,187 --> 00:12:11,397 Is that right? 304 00:12:12,773 --> 00:12:13,899 Huh. 305 00:12:22,450 --> 00:12:24,744 -Hmm. -[Alexandra] Oh, 306 00:12:24,785 --> 00:12:27,288 -ice cream? 307 00:12:24,785 --> 00:12:27,288 -No, not just any ice cream. 308 00:12:27,371 --> 00:12:29,206 Darlington Dairy, 309 00:12:29,290 --> 00:12:32,126 the most imaginative ice cream that you will ever taste. 310 00:12:32,209 --> 00:12:34,086 I thought you said you don't have a sweet tooth. 311 00:12:34,170 --> 00:12:38,466 Darlington Dairy ice cream is sweet and savory. 312 00:12:38,549 --> 00:12:41,719 Hmm, let's see, huh. Let's see. 313 00:12:44,555 --> 00:12:46,640 -Oh, my goodness. -It's heaven on a spoon. 314 00:12:46,724 --> 00:12:48,601 Right? They've never been repped 315 00:12:48,684 --> 00:12:51,520 but are considering working with an agency. 316 00:12:51,645 --> 00:12:53,147 Tell me more. 317 00:12:53,230 --> 00:12:55,941 The company is based in Wisconsin 318 00:12:55,983 --> 00:12:58,194 on a family-run dairy farm 319 00:12:58,319 --> 00:13:00,696 owned by Ann Marie and Matthew Darlington. 320 00:13:00,821 --> 00:13:03,657 They've won the Golden Spoon three years in a row. 321 00:13:03,741 --> 00:13:05,951 And they just went nationwide. 322 00:13:06,035 --> 00:13:08,954 -We should meet them. -Oh, well, it just so happens 323 00:13:09,038 --> 00:13:10,915 I spoke with Ann Marie this morning 324 00:13:10,998 --> 00:13:12,792 and she was very friendly. 325 00:13:12,875 --> 00:13:14,543 She even invited me out to the farm for a visit. 326 00:13:14,627 --> 00:13:16,462 Pending your approval, of course. 327 00:13:16,545 --> 00:13:17,630 Approved. 328 00:13:17,713 --> 00:13:19,256 What are you waiting for? 329 00:13:17,713 --> 00:13:19,256 Go. Go! 330 00:13:19,340 --> 00:13:20,674 Okay. 331 00:13:20,758 --> 00:13:22,343 You will not regret this. 332 00:13:20,758 --> 00:13:22,343 I promise. 333 00:13:23,928 --> 00:13:25,888 I definitely won't regret trying more of this. 334 00:13:26,013 --> 00:13:28,516 Oh, that one is mine. 335 00:13:28,599 --> 00:13:30,809 And so is that one. 336 00:13:30,851 --> 00:13:33,604 No, that's terrific news. 337 00:13:33,687 --> 00:13:35,397 What do you mean? Sign them. 338 00:13:36,732 --> 00:13:38,943 -Hey, boss. -I was leaving. 339 00:13:39,026 --> 00:13:41,487 Think he's got NovaVolt Electronics. 340 00:13:41,570 --> 00:13:43,697 -What do you got? -Boom. 341 00:13:46,700 --> 00:13:48,827 -Ice cream? -Not just any ice cream. 342 00:13:48,911 --> 00:13:50,579 The best ice cream on the planet. 343 00:13:50,663 --> 00:13:52,915 -Oh, really? -Darlington Dairy. 344 00:13:52,998 --> 00:13:56,001 Started as a mom and pop organic ice cream stand in Wisconsin. 345 00:13:56,043 --> 00:13:57,711 Wisconsin, huh? 346 00:13:57,795 --> 00:14:01,173 America's Dairyland. Okay. And? 347 00:14:01,257 --> 00:14:04,051 They've grown exponentially over the past few years. 348 00:14:04,134 --> 00:14:06,053 Landed in five major grocery chains, 349 00:14:06,136 --> 00:14:08,180 two more expected by end of year. 350 00:14:08,264 --> 00:14:11,559 -Who reps them? -Hopefully, we will. 351 00:14:13,269 --> 00:14:14,478 I like it. 352 00:14:15,771 --> 00:14:17,690 Get on the plane as soon as you can. 353 00:14:17,773 --> 00:14:18,941 I'm on the next flight. 354 00:14:20,609 --> 00:14:23,445 -Economy seat! -[James] I know. 355 00:14:23,571 --> 00:14:26,448 [melodic music] 356 00:14:51,682 --> 00:14:52,975 [sighs] 357 00:14:57,855 --> 00:15:00,190 [Violet] 358 00:14:57,855 --> 00:15:00,190 You must be Nora from New York? 359 00:15:00,274 --> 00:15:03,402 What gave it away? The car or the high heels? 360 00:15:03,485 --> 00:15:05,613 I'm Violet. Let's get you settled. 361 00:15:05,696 --> 00:15:06,947 Sounds good. 362 00:15:13,329 --> 00:15:16,081 -I love the cow motif. -Oh, we're very proud 363 00:15:16,123 --> 00:15:18,375 of our dairy industry here in Greenwood. 364 00:15:18,459 --> 00:15:20,419 Are you here on business or pleasure? 365 00:15:20,502 --> 00:15:23,422 Business. I have a meeting with Darlington Dairy. 366 00:15:23,505 --> 00:15:25,633 Ann Marie and Matthew are the sweetest couple. 367 00:15:25,716 --> 00:15:27,176 We just adore them. 368 00:15:27,259 --> 00:15:30,304 -That's so nice to hear. -You're in room three. 369 00:15:30,387 --> 00:15:32,973 Breakfast is at 7:00 and snacks are in the kitchen. 370 00:15:33,057 --> 00:15:34,642 And if you're looking for dinner, Dunkle's Diner 371 00:15:34,725 --> 00:15:36,602 -is right around the corner. 372 00:15:34,725 --> 00:15:36,602 -Thank you. 373 00:15:36,685 --> 00:15:39,605 But Ann Marie invited me to dinner with them tonight. 374 00:15:39,688 --> 00:15:41,440 Well, look at you. 375 00:15:41,523 --> 00:15:43,609 Word of advice, don't skip dessert. 376 00:15:43,692 --> 00:15:45,152 Oh, I won't. 377 00:15:45,235 --> 00:15:47,279 Your room 378 00:15:45,235 --> 00:15:47,279 is upstairs on the right. 379 00:15:47,321 --> 00:15:48,489 Thanks again. 380 00:15:50,157 --> 00:15:51,200 [Everett] 381 00:15:50,157 --> 00:15:51,200 What time is the meeting? 382 00:15:51,325 --> 00:15:52,951 -5 o'clock. -[Everett] Great. 383 00:15:53,035 --> 00:15:54,620 Take them to dinner. 384 00:15:54,662 --> 00:15:57,706 I want you to take them to the best place in town. 385 00:15:57,790 --> 00:16:00,250 Ooh, the options here might be limited. 386 00:16:00,334 --> 00:16:02,711 Well, 387 00:16:00,334 --> 00:16:02,711 do what you gotta do, James. 388 00:16:02,795 --> 00:16:04,880 But the board meeting is in two weeks. 389 00:16:05,005 --> 00:16:06,465 And remember, 390 00:16:06,548 --> 00:16:08,342 it's not about what you wanna say, 391 00:16:08,425 --> 00:16:10,844 it's about what they wanna hear. 392 00:16:12,638 --> 00:16:14,556 Right. Got it. 393 00:16:14,640 --> 00:16:16,558 Uh-huh. 394 00:16:16,684 --> 00:16:18,352 Get it done. 395 00:16:18,435 --> 00:16:21,397 [melodic music] 396 00:16:26,193 --> 00:16:27,486 [sighs] 397 00:16:34,660 --> 00:16:36,829 -Hey, there. -Oh, hello. 398 00:16:36,912 --> 00:16:38,789 Welcome to Bedell's Bed and Breakfast. 399 00:16:38,872 --> 00:16:41,083 -You must be James. -I am. 400 00:16:41,208 --> 00:16:42,543 I'm Violet. 401 00:16:42,626 --> 00:16:45,045 You are in room six. 402 00:16:46,296 --> 00:16:48,424 Meal times and everything you need to know are in here. 403 00:16:48,507 --> 00:16:50,009 Your room 404 00:16:48,507 --> 00:16:50,009 is the first one on the right. 405 00:16:50,092 --> 00:16:51,719 -Welcome to Greenwood. -Thank you. 406 00:16:51,802 --> 00:16:54,763 [playful music] 407 00:17:05,733 --> 00:17:07,109 [sighs] 408 00:17:10,362 --> 00:17:11,780 [sighs] 409 00:17:13,657 --> 00:17:17,411 [melodic music] 410 00:17:17,494 --> 00:17:20,164 [cows mooing] 411 00:17:28,172 --> 00:17:31,133 [melodic music] 412 00:18:00,704 --> 00:18:03,082 -What are you doing here? -What are you doing here? 413 00:18:04,374 --> 00:18:05,709 [sighs] 414 00:18:10,798 --> 00:18:12,299 Seriously, why are you here? 415 00:18:12,382 --> 00:18:13,842 I have a meeting. Why are you here? 416 00:18:13,967 --> 00:18:15,719 -I was invited. -I was invited. 417 00:18:17,012 --> 00:18:20,557 -Hi. 418 00:18:17,012 --> 00:18:20,557 -Hi. I'm Nora. We spoke earlier. 419 00:18:20,641 --> 00:18:22,392 Thank you so much for your kind invitation. 420 00:18:22,476 --> 00:18:24,394 -Thank you. 421 00:18:22,476 --> 00:18:24,394 -I'm James. Nice to meet you. 422 00:18:24,478 --> 00:18:26,146 I have a meeting with Matthew Darlington. 423 00:18:26,230 --> 00:18:28,482 Oh, well, then come right on in. 424 00:18:28,565 --> 00:18:30,108 [chuckles] 425 00:18:31,944 --> 00:18:33,695 Um, you have a lovely home. 426 00:18:33,821 --> 00:18:35,948 Oh, thank you so much. 427 00:18:36,031 --> 00:18:38,617 Matthew's great-grandparents built this house. 428 00:18:38,700 --> 00:18:40,410 Uh, I'll get him for you. 429 00:18:41,703 --> 00:18:42,996 This is my account, so back off. 430 00:18:43,080 --> 00:18:44,832 -You signed them already? -Uh, not yet, 431 00:18:44,915 --> 00:18:46,834 -but I'm going to. -Not if I do first. 432 00:18:46,917 --> 00:18:49,294 -[Ann Marie] Come on back. -I can't believe you. 433 00:18:51,171 --> 00:18:54,466 Here they are. Hi. This is my husband, Matthew, 434 00:18:54,550 --> 00:18:56,134 and our granddaughter, Josie. 435 00:18:56,218 --> 00:18:57,678 -She's here for the summer. 436 00:18:56,218 --> 00:18:57,678 -Hi. 437 00:18:57,761 --> 00:18:59,012 James from H Company. 438 00:18:59,096 --> 00:19:00,806 -Pleasure to meet you, James. 439 00:18:59,096 --> 00:19:00,806 -Nora, 440 00:19:00,889 --> 00:19:02,975 with Alexandra Rankin Advertising. 441 00:19:03,058 --> 00:19:06,395 Nice to meet you, and you, Ms. Josie. 442 00:19:06,478 --> 00:19:08,397 Hey, hey, 443 00:19:06,478 --> 00:19:08,397 tell them one of your jokes. 444 00:19:08,480 --> 00:19:09,898 What do cows do for fun? 445 00:19:09,982 --> 00:19:12,067 Oh, uh, I don't know. 446 00:19:12,192 --> 00:19:14,486 They go to the moovies. 447 00:19:14,528 --> 00:19:17,155 -[laughter] -It's a good one. 448 00:19:19,074 --> 00:19:21,618 Honey, I didn't realize we're gonna have 449 00:19:21,702 --> 00:19:24,163 -two people here. -[Matthew] Yeah. You know, 450 00:19:24,204 --> 00:19:25,539 I didn't think we were gonna meet 451 00:19:25,622 --> 00:19:27,708 -until the 11th. -[Ann Marie] Oh. 452 00:19:27,791 --> 00:19:29,793 This is the 11th, dear. 453 00:19:29,877 --> 00:19:31,712 -Oh. 454 00:19:29,877 --> 00:19:31,712 -It's not a problem, really. 455 00:19:31,795 --> 00:19:33,839 And perhaps you should reschedule 456 00:19:33,922 --> 00:19:35,674 for another day, James? 457 00:19:35,757 --> 00:19:38,594 I could 458 00:19:35,757 --> 00:19:38,594 but I'm already here, Nora. 459 00:19:38,677 --> 00:19:39,803 Oh. 460 00:19:39,887 --> 00:19:42,055 Do you two know each other? 461 00:19:42,139 --> 00:19:44,433 Oh, we used to--used to work together. 462 00:19:44,558 --> 00:19:46,143 Oh. 463 00:19:46,226 --> 00:19:47,853 I just need a couple minutes of your time. 464 00:19:47,895 --> 00:19:50,314 -Then I could come back really. 465 00:19:47,895 --> 00:19:50,314 -Nonsense. 466 00:19:50,397 --> 00:19:52,900 Really, we...you're here and acquainted, 467 00:19:52,983 --> 00:19:54,610 I have plenty of food for dinner, 468 00:19:54,693 --> 00:19:56,278 so you might as well stay, 469 00:19:54,693 --> 00:19:56,278 James. 470 00:19:56,361 --> 00:19:58,113 [Matthew] It's settled. You're staying for dinner. 471 00:19:58,238 --> 00:20:00,824 Let us get the table set and make yourself at home. 472 00:20:00,908 --> 00:20:02,784 Thank you. I would love to. 473 00:20:04,036 --> 00:20:05,370 Hey. 474 00:20:05,454 --> 00:20:07,039 What do you think you're doing? 475 00:20:07,122 --> 00:20:10,167 I'm accepting an invitation to dinner. 476 00:20:10,250 --> 00:20:11,501 [grunts] 477 00:20:14,087 --> 00:20:16,924 Oh, this chicken is outstanding. 478 00:20:17,007 --> 00:20:20,052 And these green beans are so fresh. 479 00:20:20,135 --> 00:20:22,262 Fresh out of the garden in the backyard. 480 00:20:22,346 --> 00:20:25,307 But do not ask her what the secret ingredient 481 00:20:25,432 --> 00:20:26,683 in the fried chicken is. 482 00:20:26,767 --> 00:20:27,809 We've been married, what, 483 00:20:27,893 --> 00:20:29,102 coming up on 45 years now, 484 00:20:29,186 --> 00:20:31,104 and she still does not trust me. 485 00:20:31,188 --> 00:20:32,564 [laughter] 486 00:20:32,648 --> 00:20:34,566 I trust you completely. 487 00:20:34,650 --> 00:20:37,361 I just know with your kind heart you couldn't resist 488 00:20:37,444 --> 00:20:40,530 telling anybody about my secret fried chicken. 489 00:20:40,614 --> 00:20:42,574 [laughter] 490 00:20:42,658 --> 00:20:44,701 Hey, Josie, tell another joke. 491 00:20:44,785 --> 00:20:46,286 She knows them all. 492 00:20:46,370 --> 00:20:49,581 -Why are cows such good dancers? 493 00:20:46,370 --> 00:20:49,581 -Why? 494 00:20:49,665 --> 00:20:51,583 Because they got all the mooves. 495 00:20:51,667 --> 00:20:54,461 [laughter] 496 00:20:54,544 --> 00:20:55,796 -[Nora] That's good. -Okay. So, tell us 497 00:20:55,879 --> 00:20:57,464 a little something about yourselves. 498 00:20:57,547 --> 00:20:59,091 Are you married? You have kids? 499 00:20:59,174 --> 00:21:00,926 Honey, they're on business. 500 00:21:01,009 --> 00:21:03,804 They don't wanna talk to us about their personal lives. 501 00:21:03,887 --> 00:21:05,472 [Ann Marie] Oh, that's silly. 502 00:21:05,555 --> 00:21:07,808 This is a family-run business 503 00:21:07,891 --> 00:21:10,102 and our motto is "Made by family, 504 00:21:10,185 --> 00:21:11,603 shared by family." 505 00:21:11,645 --> 00:21:13,772 Well, I think that's a wonderful motto. 506 00:21:13,855 --> 00:21:15,691 -Me too. Uh-hmm. -Yeah? 507 00:21:15,774 --> 00:21:17,651 I'm currently single. 508 00:21:17,734 --> 00:21:19,111 I don't like running, 509 00:21:19,152 --> 00:21:21,905 and I am so excited to become an auntie 510 00:21:21,989 --> 00:21:24,574 -to my best friend's baby. -[Ann Marie] Aw. 511 00:21:24,658 --> 00:21:26,243 -[Nora] Yeah. -Sweet. 512 00:21:26,326 --> 00:21:28,787 I'm also single. No kids. 513 00:21:28,870 --> 00:21:30,956 Work is my priority right now. 514 00:21:31,039 --> 00:21:35,544 And, uh, back in the day, I lettered in cross country. 515 00:21:35,669 --> 00:21:39,172 And I'm just the fun uncle to three little rugrats. 516 00:21:39,256 --> 00:21:40,799 [laughter] 517 00:21:40,882 --> 00:21:43,552 I told you 518 00:21:40,882 --> 00:21:43,552 that they were good folks, 519 00:21:43,635 --> 00:21:46,471 not like those people that you turned away last month. 520 00:21:46,555 --> 00:21:48,015 Oh, who did you turn away? 521 00:21:48,098 --> 00:21:51,727 Ah, they were these, um, advertising bigwigs 522 00:21:51,810 --> 00:21:53,020 out of Chicago. 523 00:21:53,103 --> 00:21:54,521 And they were... and they're throwing 524 00:21:54,604 --> 00:21:57,065 all these buzzy jargon at us. 525 00:21:57,149 --> 00:22:00,235 The thing was they didn't care about who we are. 526 00:22:00,318 --> 00:22:02,779 -Mm-mm. -I can tell you this, 527 00:22:02,863 --> 00:22:04,656 I don't trust people like that. 528 00:22:04,740 --> 00:22:06,158 -Me neither. -Me neither. 529 00:22:06,199 --> 00:22:07,951 [Ann Marie] 530 00:22:06,199 --> 00:22:07,951 Okay. Who would like dessert? 531 00:22:09,202 --> 00:22:11,246 You have not had an ice cream sundae 532 00:22:11,329 --> 00:22:15,500 until you've had a Darlington Maple Mayhem Sundae, 533 00:22:15,584 --> 00:22:19,129 -right, Jos? 534 00:22:15,584 --> 00:22:19,129 -Well, I can't pass up on that. 535 00:22:19,212 --> 00:22:22,007 Nora, you love your sweets. 536 00:22:23,175 --> 00:22:26,720 -I would love one. -Oh. 537 00:22:26,803 --> 00:22:29,222 Hmm, have quite a sweet tooth, 538 00:22:26,803 --> 00:22:29,222 do you, Nora? 539 00:22:30,682 --> 00:22:32,225 [Nora chuckles] 540 00:22:33,810 --> 00:22:35,062 Hmm. 541 00:22:35,145 --> 00:22:37,189 Wow. 542 00:22:35,145 --> 00:22:37,189 What'd you say is in this again? 543 00:22:37,230 --> 00:22:39,274 This is 544 00:22:37,230 --> 00:22:39,274 our brown butter ice cream 545 00:22:39,357 --> 00:22:42,110 and it's got smoked maple caramel in it 546 00:22:42,194 --> 00:22:45,322 and then I covered it with a little flaky sea salt 547 00:22:45,405 --> 00:22:47,741 and crushed candied pecans. 548 00:22:47,824 --> 00:22:49,493 -It's delicious is what it is. -[Matthew] Hmm. Hmm. 549 00:22:50,952 --> 00:22:52,662 Matthew, Ann Marie, 550 00:22:52,746 --> 00:22:55,749 is now a good time to talk about your advertising needs? 551 00:22:55,832 --> 00:22:58,293 Alexandra Rankin is the best in the biz. 552 00:22:59,753 --> 00:23:01,713 No business tonight. 553 00:23:01,755 --> 00:23:03,215 Okay? 554 00:23:03,298 --> 00:23:05,634 We'll figure all that out tomorrow. 555 00:23:05,717 --> 00:23:07,177 Enjoy your ice cream. 556 00:23:08,595 --> 00:23:09,763 Got you. 557 00:23:09,846 --> 00:23:12,182 -Makes sense. -It's good. 558 00:23:13,892 --> 00:23:15,936 But I thought you didn't like sweets. 559 00:23:16,019 --> 00:23:18,563 You heard the lady. Flaky sea salt. 560 00:23:21,650 --> 00:23:23,193 -[sighs] 561 00:23:21,650 --> 00:23:23,193 -[Matthew] Oh, my goodness. 562 00:23:23,276 --> 00:23:25,904 Thank you again so much for everything. 563 00:23:25,987 --> 00:23:27,781 That sundae was out of this world. 564 00:23:27,864 --> 00:23:29,908 Well, we'll see you in the morning. 565 00:23:29,991 --> 00:23:32,619 And do not forget, wear some old shoes, okay? 566 00:23:32,702 --> 00:23:33,870 You betcha. 567 00:23:36,039 --> 00:23:38,125 -Good night. -Bye. 568 00:23:38,208 --> 00:23:40,794 Uh, what do you think you're doing? This is my account. 569 00:23:40,877 --> 00:23:42,129 -I found them. -I didn't know. 570 00:23:42,212 --> 00:23:43,588 You said the ice cream was for a party. 571 00:23:43,630 --> 00:23:45,590 That's because I knew you'd try to steal them away, 572 00:23:45,674 --> 00:23:47,259 which is exactly what you're doing. 573 00:23:47,300 --> 00:23:49,261 Okay. We're both here now. 574 00:23:49,344 --> 00:23:51,471 -Let's set some ground rules. 575 00:23:49,344 --> 00:23:51,471 -Fine. 576 00:23:51,555 --> 00:23:53,849 Rule number one, no deliberate sabotage. 577 00:23:53,974 --> 00:23:55,642 PaigeyPie Pet Trackers. 578 00:23:55,725 --> 00:23:58,270 I never touched those batteries. 579 00:23:55,725 --> 00:23:58,270 Rule number two, 580 00:23:58,353 --> 00:24:00,689 maintain professionalism at all times. 581 00:24:00,772 --> 00:24:02,023 Brooke's Karaoke Machines? 582 00:24:02,107 --> 00:24:03,775 But the clients asked me 583 00:24:02,107 --> 00:24:03,775 to duet. 584 00:24:03,859 --> 00:24:05,819 Rule number three, no scarfing down ice cream 585 00:24:05,902 --> 00:24:08,280 -to win extra bonus points. -What kind of rule is that? 586 00:24:08,363 --> 00:24:09,448 I don't like sweets. 587 00:24:09,531 --> 00:24:10,949 You can't use that to your advantage. 588 00:24:10,991 --> 00:24:13,660 You just had 589 00:24:10,991 --> 00:24:13,660 an entire sundae with the works. 590 00:24:13,743 --> 00:24:15,162 And now I feel ill. 591 00:24:15,245 --> 00:24:16,746 But if you're eating up all the ice cream, 592 00:24:16,830 --> 00:24:17,956 they're gonna choose you and it will be 593 00:24:18,039 --> 00:24:19,708 for all the wrong reasons. 594 00:24:19,833 --> 00:24:21,042 Okay, fine. 595 00:24:21,126 --> 00:24:22,752 -No scarfing. -Hmm. 596 00:24:22,836 --> 00:24:24,546 Rule number four, 597 00:24:24,629 --> 00:24:26,548 we both present our pitches to the Darlingtons, 598 00:24:26,673 --> 00:24:28,467 let them choose. 599 00:24:28,550 --> 00:24:30,510 The best ad exec wins. 600 00:24:30,594 --> 00:24:33,638 -What's the catch? -No catch. 601 00:24:33,722 --> 00:24:34,848 Okay, then. 602 00:24:39,352 --> 00:24:42,647 Well, uh, good night. 603 00:24:42,731 --> 00:24:43,982 Good night. 604 00:24:50,822 --> 00:24:53,658 [melodic music] 605 00:25:00,415 --> 00:25:01,541 [Mayor Alison] So I've been afraid 606 00:25:01,625 --> 00:25:02,667 about you losing that. 607 00:25:02,751 --> 00:25:05,003 Like that, yeah. Hi. 608 00:25:05,086 --> 00:25:08,423 Oh, good morning, dear. Don't mind this group here. 609 00:25:08,507 --> 00:25:10,425 They show up 610 00:25:08,507 --> 00:25:10,425 every morning like clockwork. 611 00:25:10,509 --> 00:25:12,135 It's a bed and breakfast 612 00:25:12,219 --> 00:25:14,638 and no one cooks a better meal to start the day 613 00:25:14,721 --> 00:25:16,097 -than you, Violet. -[Violet] Uh-hmm. 614 00:25:16,223 --> 00:25:18,517 -Not even this guy. -[laughs] 615 00:25:18,600 --> 00:25:20,393 I keep begging Violet to come down to work 616 00:25:20,477 --> 00:25:22,979 the morning shift but she just won't do it. 617 00:25:23,063 --> 00:25:24,314 [laughs] 618 00:25:25,815 --> 00:25:28,276 -Oh, just coffee for me, please. -Farm days are long. 619 00:25:28,360 --> 00:25:30,403 You're gonna wanna fuel up with a hearty breakfast. 620 00:25:30,487 --> 00:25:31,613 She's right. 621 00:25:31,696 --> 00:25:33,698 [Violet] 622 00:25:31,696 --> 00:25:33,698 Let me introduce everyone. 623 00:25:33,782 --> 00:25:36,201 -Tim runs the diner. -[Tim] Hmm. 624 00:25:36,243 --> 00:25:37,577 If you want 625 00:25:36,243 --> 00:25:37,577 anything done in this town, 626 00:25:37,661 --> 00:25:39,955 Mayor Alison is the one to talk to. 627 00:25:40,038 --> 00:25:43,458 Caegen is the Darlington herdsman and farm manager 628 00:25:43,541 --> 00:25:46,795 and his sweet wife Hannah runs the Greenwood General Store. 629 00:25:46,878 --> 00:25:49,130 She's also the best mechanic in the county. 630 00:25:49,214 --> 00:25:50,757 -It's true. -[Tim] She's really good. 631 00:25:50,840 --> 00:25:53,593 -[Caegen] She's great. -Nora is from New York City. 632 00:25:53,677 --> 00:25:55,971 -Wow. Welcome. -Welcome to Greenwood. 633 00:25:57,639 --> 00:25:58,848 Thank you. It's so nice to meet 634 00:25:58,932 --> 00:26:00,809 -all of you. -New York City, eh? 635 00:26:00,892 --> 00:26:02,727 Even though I enjoy visiting and all, 636 00:26:02,811 --> 00:26:04,896 but I just can't see myself living in a city 637 00:26:04,980 --> 00:26:06,356 where I can't see the sky. 638 00:26:06,439 --> 00:26:08,608 Oh, no, no, no. I bet it's exciting. 639 00:26:08,692 --> 00:26:12,070 Broadway, Times Square, the best pizza ever. 640 00:26:12,112 --> 00:26:14,114 -Hey, hey, watch it now, missy. 641 00:26:12,112 --> 00:26:14,114 -[laughter] 642 00:26:14,197 --> 00:26:16,491 -It is a great city. -Yeah. 643 00:26:16,616 --> 00:26:18,243 Oh. I'm off. 644 00:26:18,326 --> 00:26:20,829 I'm trying to convince the council to pass that bill. 645 00:26:20,912 --> 00:26:22,122 And what bill is that? 646 00:26:22,205 --> 00:26:25,083 Subsidizing the cost of feed for dairy farmers. 647 00:26:25,166 --> 00:26:27,335 -Oh, is that expensive? 648 00:26:25,166 --> 00:26:27,335 -Yeah. 649 00:26:27,460 --> 00:26:30,088 Oh, half the farmers in the area can barely break even 650 00:26:30,171 --> 00:26:32,132 and folks like the Darlingtons, 651 00:26:32,215 --> 00:26:33,800 they need all the help they can get. 652 00:26:33,883 --> 00:26:35,427 Wow. I had no idea. 653 00:26:35,510 --> 00:26:37,178 Well, it's very nice to meet you. 654 00:26:37,262 --> 00:26:39,264 -Very nice to meet you. -[Hannah] Good luck. 655 00:26:39,347 --> 00:26:40,932 [sighs] We're off too. 656 00:26:41,016 --> 00:26:42,434 -I'm sure we'll see you around. 657 00:26:41,016 --> 00:26:42,434 -Yes. 658 00:26:42,517 --> 00:26:44,519 Yeah, yeah, I better get going myself. 659 00:26:44,644 --> 00:26:47,439 But, hey, you want some really good pizza? 660 00:26:47,522 --> 00:26:48,773 Come down and see me at the diner. 661 00:26:48,857 --> 00:26:50,233 -You got it. -[laughs] 662 00:26:53,486 --> 00:26:56,031 Eat up, dear. 663 00:26:53,486 --> 00:26:56,031 You're gonna need your strength. 664 00:26:56,114 --> 00:26:58,033 I'm sure I will. 665 00:26:58,158 --> 00:26:59,701 [clears throat] 666 00:26:59,784 --> 00:27:02,746 [relaxing music] 667 00:27:13,423 --> 00:27:14,633 Morning. 668 00:27:14,716 --> 00:27:16,968 Hey. You missed breakfast. 669 00:27:17,052 --> 00:27:18,970 I went to the diner but it was closed. 670 00:27:19,054 --> 00:27:21,765 Oh, Tim was eating breakfast here. He owns the diner. 671 00:27:21,848 --> 00:27:23,475 Did you hear those roosters this morning? 672 00:27:23,558 --> 00:27:26,144 Give me a city garbage truck 673 00:27:23,558 --> 00:27:26,144 any day. 674 00:27:26,227 --> 00:27:28,229 Uh, do people eat roosters? 675 00:27:28,313 --> 00:27:31,024 Probably. 676 00:27:28,313 --> 00:27:31,024 They're male chickens, so... 677 00:27:31,107 --> 00:27:33,485 Maybe Violet can make me some rooster potpie 678 00:27:33,568 --> 00:27:36,279 -so I can sleep. -[laughter] 679 00:27:37,530 --> 00:27:39,657 Uh, well, see you over there? 680 00:27:39,699 --> 00:27:41,117 -Yeah. -Yeah. 681 00:27:43,912 --> 00:27:45,163 [car beeps] 682 00:27:49,918 --> 00:27:51,002 [Nora sighs] 683 00:27:51,086 --> 00:27:52,462 [car fails to start] 684 00:27:54,089 --> 00:27:56,091 No, no, no, no. Come on, please. 685 00:27:56,216 --> 00:27:57,467 I don't need this today. 686 00:27:58,760 --> 00:28:00,303 [car fails to start] 687 00:28:00,387 --> 00:28:04,099 [groans] Come on, please. 688 00:28:04,182 --> 00:28:06,017 [sighs] Oh. 689 00:28:09,479 --> 00:28:10,814 [sighs deeply] 690 00:28:18,113 --> 00:28:19,948 Having trouble? 691 00:28:20,073 --> 00:28:22,409 The engine won't start and Hannah left. 692 00:28:23,576 --> 00:28:25,036 -Who? -The mechanic. 693 00:28:25,120 --> 00:28:26,371 She was at breakfast. 694 00:28:26,454 --> 00:28:28,456 Was the whole town at breakfast? 695 00:28:28,540 --> 00:28:31,126 [sighs] Congratulations. You won a head start. 696 00:28:31,209 --> 00:28:33,962 Just tell the Darlingtons I'll be there when I can. 697 00:28:34,087 --> 00:28:35,839 You can ride with me. 698 00:28:35,922 --> 00:28:37,006 What? 699 00:28:37,090 --> 00:28:39,634 What...why would you help me? 700 00:28:39,718 --> 00:28:41,302 Rule number two. 701 00:28:41,386 --> 00:28:44,639 Huh. Thank you, James. 702 00:28:44,722 --> 00:28:46,683 Besides, it would look bad 703 00:28:46,766 --> 00:28:47,892 if they found out I abandoned you. 704 00:28:47,976 --> 00:28:49,728 Ah. There it is. Yeah. 705 00:28:49,769 --> 00:28:51,563 -[James laughs] -Hold on. 706 00:28:55,650 --> 00:28:58,611 [light-hearted music] 707 00:29:02,991 --> 00:29:04,325 -[Nora] Morning. -Good morning. 708 00:29:04,451 --> 00:29:06,661 Good morning. 709 00:29:06,786 --> 00:29:09,456 Listen, Matthew and Josie are already at the barn 710 00:29:09,539 --> 00:29:11,124 and so I wanted to give you a tour. 711 00:29:11,207 --> 00:29:13,877 So I hope you remembered those old shoes. 712 00:29:13,960 --> 00:29:15,336 The oldest ones I brought. 713 00:29:16,755 --> 00:29:18,757 Hmm. Okay, then. 714 00:29:18,840 --> 00:29:20,884 Let's get started. 715 00:29:20,967 --> 00:29:23,636 As if you brought an extra pair of old shoes just in case. 716 00:29:24,804 --> 00:29:26,306 Oh. 717 00:29:26,389 --> 00:29:27,724 -When in Rome. -Hmm. 718 00:29:27,807 --> 00:29:29,726 -[flies buzzing] -Rome has less bugs. 719 00:29:31,102 --> 00:29:34,314 [Ann Marie] So we have the calf stall barn, 720 00:29:34,397 --> 00:29:36,357 the free stall barn, 721 00:29:36,441 --> 00:29:38,526 and we have the whole milking facility. 722 00:29:38,610 --> 00:29:41,112 That's the whole heart of our operation. 723 00:29:41,196 --> 00:29:43,490 Have the Darlingtons always been dairy farmers? 724 00:29:43,573 --> 00:29:45,742 -Three generations. -Huh. 725 00:29:45,825 --> 00:29:47,285 My family came from the South, 726 00:29:47,368 --> 00:29:48,912 so I didn't know a thing about farming. 727 00:29:48,995 --> 00:29:50,538 And then, Matthew, 728 00:29:50,622 --> 00:29:52,957 he had been asking me to marry him since kindergarten. 729 00:29:53,041 --> 00:29:54,292 It took a few years, just saying. 730 00:29:54,375 --> 00:29:56,544 -You're childhood sweethearts? 731 00:29:54,375 --> 00:29:56,544 -We are. 732 00:29:56,628 --> 00:29:58,046 -That's so cute. -That's so cute. 733 00:29:58,171 --> 00:30:00,757 Oh, you know, I don't know how you do it 734 00:30:00,840 --> 00:30:03,426 with all the coming and going 735 00:30:00,840 --> 00:30:03,426 in a big city. 736 00:30:03,510 --> 00:30:05,929 And speaking of coming and going. 737 00:30:06,012 --> 00:30:07,847 -You came back. -Of course. 738 00:30:07,931 --> 00:30:11,017 We couldn't possibly say no to a tour of the farm. 739 00:30:11,100 --> 00:30:12,936 Come on. There's someone you have to meet. 740 00:30:13,019 --> 00:30:15,647 -Okay. 741 00:30:13,019 --> 00:30:15,647 -Oh, my goodness. [chuckles] 742 00:30:18,858 --> 00:30:21,402 This is Winnie. He's two months old. 743 00:30:21,528 --> 00:30:23,655 Oh, what a sweetie pie. 744 00:30:23,696 --> 00:30:25,824 He is Josie's best friend. 745 00:30:25,907 --> 00:30:27,492 Seems to really like you. 746 00:30:27,534 --> 00:30:29,452 Here, you try. 747 00:30:29,536 --> 00:30:32,372 Me? Oh, no, I don't-- I don't know what to do. 748 00:30:32,455 --> 00:30:34,165 Oh, honey, you just be yourself. 749 00:30:34,249 --> 00:30:35,834 He's a wonderful judge of character. 750 00:30:35,917 --> 00:30:38,002 Oh, then you should-- you should stand back. 751 00:30:38,086 --> 00:30:39,837 -So funny. -Uh-hmm. 752 00:30:39,921 --> 00:30:41,631 [Josie] He loves it when you pet his neck. 753 00:30:41,714 --> 00:30:42,882 Okay. 754 00:30:44,092 --> 00:30:46,094 Like this? 755 00:30:46,219 --> 00:30:47,303 I told you he loves it. 756 00:30:47,387 --> 00:30:49,180 [chuckles] 757 00:30:49,222 --> 00:30:51,266 He's so soft. 758 00:30:51,349 --> 00:30:54,227 I think you're ready for a farm of your own. 759 00:30:54,310 --> 00:30:56,479 Oh... [soft laughs] 760 00:30:56,563 --> 00:30:58,690 you're just a little sweetheart, 761 00:30:56,563 --> 00:30:58,690 aren't you? 762 00:31:01,192 --> 00:31:02,944 [cows mooing] 763 00:31:04,904 --> 00:31:06,072 [Matthew grunts] 764 00:31:08,283 --> 00:31:11,703 I was just giving them the tour while you got ready. 765 00:31:11,786 --> 00:31:14,122 -Caegen's back went out again. 766 00:31:11,786 --> 00:31:14,122 -Oh. 767 00:31:14,205 --> 00:31:16,457 Afraid I won't have time to hear your pitches. 768 00:31:16,583 --> 00:31:19,085 Last time that happened, he was out for two weeks. 769 00:31:19,168 --> 00:31:20,962 He seemed okay at breakfast. 770 00:31:21,045 --> 00:31:23,089 Did I just miss everybody? 771 00:31:23,172 --> 00:31:26,426 Listen, we have so much to do before the festival. 772 00:31:26,509 --> 00:31:28,720 The ice cream festival is the best day 773 00:31:28,761 --> 00:31:30,805 -of the entire summer. -Uh-hmm. 774 00:31:30,930 --> 00:31:33,933 And we host it right here on the farm 775 00:31:34,017 --> 00:31:36,436 but without Caegen, I got so much work to do. 776 00:31:36,519 --> 00:31:38,771 I won't be able to hear your pitches until it's over. 777 00:31:38,855 --> 00:31:40,815 I just wanna apologize to you both 778 00:31:40,940 --> 00:31:42,817 for wasting your time in coming all the way out here. 779 00:31:42,901 --> 00:31:44,819 Hmm. 780 00:31:44,903 --> 00:31:46,362 Well, if you need a hand, 781 00:31:46,446 --> 00:31:48,156 I'd be happy to stay and help. 782 00:31:48,239 --> 00:31:50,408 -You would? -Yeah. 783 00:31:50,491 --> 00:31:52,118 I'd love to stay and help with the festival. 784 00:31:52,201 --> 00:31:54,621 -Huh. 785 00:31:52,201 --> 00:31:54,621 -That would be wonderful, Nora. 786 00:31:54,704 --> 00:31:56,873 -Yeah. -You read my mind 787 00:31:56,956 --> 00:31:58,666 'cause I would also love to stay 788 00:31:58,791 --> 00:32:00,752 and help with the festival. 789 00:31:58,791 --> 00:32:00,752 [chuckles] 790 00:32:00,835 --> 00:32:02,337 If it's okay with your boss. 791 00:32:02,462 --> 00:32:05,089 What, Alexandra? Well, she always says, 792 00:32:05,173 --> 00:32:06,382 "Collaboration fuels innovation 793 00:32:06,466 --> 00:32:08,176 and teamwork makes the dream work." 794 00:32:08,259 --> 00:32:10,595 -[laughs] 795 00:32:08,259 --> 00:32:10,595 -You know, my schedule is clear. 796 00:32:10,678 --> 00:32:12,138 Yours? 797 00:32:12,221 --> 00:32:13,640 -My schedule? -Yeah. 798 00:32:15,141 --> 00:32:18,186 Yeah. Huh. 799 00:32:19,938 --> 00:32:22,815 -My schedule is also clear. 800 00:32:19,938 --> 00:32:22,815 -[Nora] Oh. 801 00:32:22,899 --> 00:32:24,400 Looks like I'm helping with the festival. 802 00:32:25,735 --> 00:32:28,279 I could eat ice cream every day 803 00:32:25,735 --> 00:32:28,279 with every meal. 804 00:32:28,363 --> 00:32:29,989 -[laughter] -And you guys don't know 805 00:32:30,073 --> 00:32:31,491 how much we appreciate this. 806 00:32:31,574 --> 00:32:33,826 Now, working on a farm 807 00:32:33,910 --> 00:32:35,953 starts at dawn each morning. 808 00:32:36,037 --> 00:32:38,289 But we can get started on it right now 809 00:32:38,373 --> 00:32:40,625 by sweeping out the barn, how about that? 810 00:32:40,708 --> 00:32:43,127 Josie will show you where the brooms and the rakes are. 811 00:32:43,211 --> 00:32:44,253 This way. 812 00:32:45,546 --> 00:32:47,340 [clears throat] Rule number three. 813 00:32:47,423 --> 00:32:48,633 There was no scarfing of ice cream. 814 00:32:48,716 --> 00:32:49,676 You alluded to it. 815 00:32:49,759 --> 00:32:50,969 Yeah, because of you we're stuck 816 00:32:51,052 --> 00:32:52,428 doing manual labor all week. 817 00:32:52,512 --> 00:32:53,971 Leave. No one's making you stay. 818 00:32:54,055 --> 00:32:55,640 Oh, I'm not handing you this account 819 00:32:55,723 --> 00:32:57,183 on a silver waffle cone. 820 00:32:57,266 --> 00:32:59,268 Rule number five: No complaining. 821 00:33:00,436 --> 00:33:02,522 Rule number six: No shenanigans. 822 00:33:02,605 --> 00:33:05,233 I didn't. Okay. Fine. 823 00:33:05,316 --> 00:33:06,818 -A deal's a deal -Come on, slow pokes. 824 00:33:08,778 --> 00:33:12,073 So, do you know where cows get their medicine? 825 00:33:12,198 --> 00:33:14,075 A bovine veterinarian? 826 00:33:14,200 --> 00:33:15,243 No. 827 00:33:15,368 --> 00:33:17,328 -At the farm-acy. -[laughs] 828 00:33:17,412 --> 00:33:19,831 -Oh, farm-acy. 829 00:33:17,412 --> 00:33:19,831 -Yeah, that makes more sense. 830 00:33:19,914 --> 00:33:21,040 -[laughs] -Yeah. 831 00:33:22,333 --> 00:33:25,294 [gentle music] 832 00:33:26,671 --> 00:33:28,214 [cows mooing] 833 00:33:29,799 --> 00:33:31,509 There it is. 834 00:33:31,592 --> 00:33:33,428 Yeah, that's for you. 835 00:33:33,553 --> 00:33:35,138 [horse neighing] 836 00:33:42,645 --> 00:33:45,606 [gentle music] 837 00:33:48,317 --> 00:33:50,028 [sighs deeply] 838 00:33:50,111 --> 00:33:51,362 [rooster crowing] 839 00:33:54,073 --> 00:33:56,701 Cheese curds for breakfast. 840 00:33:56,784 --> 00:33:59,120 -[chuckles] -We're in Wisconsin now. 841 00:33:59,203 --> 00:34:01,706 [laughs] Hmm. 842 00:34:01,789 --> 00:34:03,040 [cow mooing] 843 00:34:05,251 --> 00:34:06,836 [James] Yeah. [chuckles] 844 00:34:10,631 --> 00:34:12,633 [machine whirring] 845 00:34:14,969 --> 00:34:16,471 [crickets chirping] 846 00:34:16,596 --> 00:34:18,222 [Nora sighs] 847 00:34:19,807 --> 00:34:21,225 [James groans] 848 00:34:21,309 --> 00:34:22,393 [car beeps] 849 00:34:27,065 --> 00:34:28,900 -[car door closes] -[engine starts] 850 00:34:28,983 --> 00:34:30,860 -[owl hooting] -[Alexandra] I'm sorry. 851 00:34:30,943 --> 00:34:34,572 I'm just having a hard time picturing you milking cows. 852 00:34:34,655 --> 00:34:36,449 They're actually kinda cute. 853 00:34:36,532 --> 00:34:39,118 But I have never been so tired in my entire life. 854 00:34:39,202 --> 00:34:41,079 How's James? 855 00:34:41,162 --> 00:34:45,458 Surprisingly, he's been nice and helpful. 856 00:34:45,541 --> 00:34:47,251 Well, just remember, 857 00:34:47,335 --> 00:34:49,837 James is Everett's golden boy now, 858 00:34:49,921 --> 00:34:52,381 and they still haven't forgiven me for stealing you. 859 00:34:52,465 --> 00:34:54,634 They're gonna pull out every trick in the book 860 00:34:54,717 --> 00:34:56,427 to win this account, 861 00:34:56,511 --> 00:34:58,429 including pretending to be your friend. 862 00:34:58,471 --> 00:34:59,889 No, I know. You're right. 863 00:34:59,972 --> 00:35:01,307 [Alexandra] I have faith in you. 864 00:35:01,390 --> 00:35:03,351 Call me if you need anything. 865 00:35:03,434 --> 00:35:04,811 [sighs] 866 00:35:08,898 --> 00:35:10,358 Uh-hmm. 867 00:35:10,441 --> 00:35:12,360 I have a new level of respect 868 00:35:10,441 --> 00:35:12,360 for farmers 869 00:35:12,443 --> 00:35:13,945 and how hard they work. 870 00:35:14,028 --> 00:35:15,905 No, no, no, you did the right thing by staying. 871 00:35:16,906 --> 00:35:19,075 Focus on the pitch. 872 00:35:19,158 --> 00:35:21,828 Alexandra chose Nora for a reason. 873 00:35:21,911 --> 00:35:23,287 Don't underestimate her. 874 00:35:23,329 --> 00:35:24,705 I won't. 875 00:35:24,789 --> 00:35:26,791 She's good, she's always been good. 876 00:35:26,874 --> 00:35:30,169 [Everett] Yeah. So good she changed you into a farm hand. 877 00:35:30,253 --> 00:35:33,297 Listen, don't let her take control. 878 00:35:33,381 --> 00:35:35,383 I thought I was done with Nora 879 00:35:33,381 --> 00:35:35,383 when she left, 880 00:35:35,466 --> 00:35:37,093 but here we are. 881 00:35:37,176 --> 00:35:38,761 Yeah. You know what you're not? 882 00:35:38,845 --> 00:35:41,055 In a vice president position 883 00:35:41,139 --> 00:35:45,017 until you get the signature from the Darlingtons. 884 00:35:45,101 --> 00:35:46,978 That's the only reason I'm here. 885 00:35:48,563 --> 00:35:49,897 I'm ready when you are, Big E. 886 00:35:52,441 --> 00:35:54,402 I don't need to tell you what's at stake. 887 00:35:54,527 --> 00:35:56,362 Make it happen. 888 00:35:56,445 --> 00:35:58,406 -[telephone beeps] -[cell phone beeping] 889 00:36:00,825 --> 00:36:01,993 Hey. 890 00:36:04,287 --> 00:36:05,371 Hey. 891 00:36:06,873 --> 00:36:07,915 Couldn't sleep? 892 00:36:08,916 --> 00:36:10,877 I think I'm too tired to sleep. 893 00:36:10,960 --> 00:36:12,503 You should try counting cows. 894 00:36:12,545 --> 00:36:14,547 [laughs] 895 00:36:16,465 --> 00:36:18,926 You don't see stars like that in New York City. 896 00:36:19,010 --> 00:36:20,761 No, you don't. 897 00:36:21,888 --> 00:36:23,222 Oh, there's Orion's belt. 898 00:36:24,640 --> 00:36:26,350 Where's the rest of his clothing? 899 00:36:26,434 --> 00:36:28,311 [laughs] I don't know. 900 00:36:28,394 --> 00:36:29,812 Hmm. Yeah. 901 00:36:29,896 --> 00:36:30,980 [laughs] 902 00:36:32,732 --> 00:36:33,941 Can I ask you a question? 903 00:36:34,025 --> 00:36:35,568 You can ask. 904 00:36:38,821 --> 00:36:40,698 I'm curious, 905 00:36:40,781 --> 00:36:42,825 how is it working with Alexandra? 906 00:36:44,785 --> 00:36:47,079 Well, it takes time for any startup 907 00:36:47,163 --> 00:36:51,000 to find their stride, but I love it. 908 00:36:51,083 --> 00:36:54,837 Oh, it's a complete opposite from H Company. 909 00:36:54,921 --> 00:36:57,173 I don't miss the constant stress 910 00:36:57,256 --> 00:36:59,675 and the cut-throat competition, 911 00:36:59,759 --> 00:37:02,428 people trying to steal credit 912 00:36:59,759 --> 00:37:02,428 for my work. 913 00:37:02,511 --> 00:37:03,888 What are you talking about? 914 00:37:03,930 --> 00:37:06,224 Oh, come on. Brayden-Ashley Designs? 915 00:37:06,265 --> 00:37:09,352 I did all this work, and then you took the credit, 916 00:37:09,435 --> 00:37:10,770 and the accolades. 917 00:37:10,853 --> 00:37:12,897 I worked really hard on that account. 918 00:37:12,980 --> 00:37:14,398 [chuckles] 919 00:37:14,482 --> 00:37:16,317 But you're right, 920 00:37:16,400 --> 00:37:20,279 you deserved more credit, and I'm sorry. 921 00:37:21,405 --> 00:37:23,032 Thank you for saying that. 922 00:37:24,867 --> 00:37:27,203 I admire you for... 923 00:37:27,286 --> 00:37:30,539 taking the leap of faith with Alexandra. 924 00:37:30,623 --> 00:37:32,750 I thought you're upset that she didn't ask you. 925 00:37:32,833 --> 00:37:35,544 No. No, I'm on a good path. 926 00:37:37,964 --> 00:37:39,423 I just don't think I would've had the courage 927 00:37:39,507 --> 00:37:41,050 to take the chance you did. 928 00:37:41,133 --> 00:37:42,551 Really? 929 00:37:44,095 --> 00:37:47,139 My dad, he worked 40 years at the same job. 930 00:37:48,307 --> 00:37:50,101 Never made management, 931 00:37:50,184 --> 00:37:53,104 never got any recognition, barely a pension, 932 00:37:53,187 --> 00:37:56,148 but he showed up every day for us. 933 00:37:59,485 --> 00:38:01,404 I told myself I was gonna go further. 934 00:38:01,487 --> 00:38:03,322 And if I made it, 935 00:38:03,406 --> 00:38:06,784 maybe it would make his sacrifice mean something. 936 00:38:08,035 --> 00:38:10,579 That's actually kinda beautiful. 937 00:38:12,039 --> 00:38:13,791 But don't kid yourself. 938 00:38:13,874 --> 00:38:15,459 I still want the big corner office. 939 00:38:15,501 --> 00:38:17,503 [laughs] 940 00:38:19,088 --> 00:38:20,089 Don't move. 941 00:38:20,172 --> 00:38:21,298 What? 942 00:38:22,341 --> 00:38:23,384 I'm serious. 943 00:38:24,844 --> 00:38:26,470 There's a bug on me, isn't there? 944 00:38:26,512 --> 00:38:27,847 Easy. 945 00:38:27,930 --> 00:38:29,181 Get it off. 946 00:38:29,265 --> 00:38:30,474 -Do you trust me? -James. 947 00:38:30,558 --> 00:38:32,059 -Do you trust me? -Please. 948 00:38:39,525 --> 00:38:41,277 -I got it. -What? 949 00:38:42,361 --> 00:38:43,654 -[gasps] -It's a lightning bug. 950 00:38:45,448 --> 00:38:47,825 Oh, look, James, they're everywhere. 951 00:38:52,371 --> 00:38:54,165 [James] 952 00:38:52,371 --> 00:38:54,165 You don't see this in the city. 953 00:38:56,333 --> 00:38:58,127 This has been some week, hasn't it? 954 00:38:59,420 --> 00:39:00,671 You're telling me. 955 00:39:04,550 --> 00:39:08,179 I think I will try counting cows. 956 00:39:08,262 --> 00:39:13,768 Yeah, dawn will be here before we knew it, so good night. 957 00:39:13,893 --> 00:39:15,061 Good night. 958 00:39:20,232 --> 00:39:23,194 [dramatic music] 959 00:39:29,116 --> 00:39:32,411 [light-hearted music] 960 00:39:32,495 --> 00:39:33,871 Sorry I've been MIA. 961 00:39:33,954 --> 00:39:35,289 You wouldn't believe me if I told you. 962 00:39:35,414 --> 00:39:37,124 Where are you? 963 00:39:37,208 --> 00:39:39,210 Main Street. 964 00:39:39,293 --> 00:39:41,420 I'm running an errand for Ann Marie. 965 00:39:41,504 --> 00:39:42,671 If you win this account, 966 00:39:42,755 --> 00:39:44,799 will I get a lifetime supply of free ice cream? 967 00:39:44,882 --> 00:39:47,760 Yes, even if I have to pay for it myself. 968 00:39:47,843 --> 00:39:49,887 I wouldn't be here if it wasn't for you, 969 00:39:49,929 --> 00:39:52,389 which on second thought... 970 00:39:52,473 --> 00:39:55,017 How is the account stealer? 971 00:39:55,101 --> 00:39:57,770 -Hmm. James apologized for that. 972 00:39:55,101 --> 00:39:57,770 -[Shannon] Wow. 973 00:39:57,853 --> 00:40:00,898 Yeah, I might've misjudged him 974 00:39:57,853 --> 00:40:00,898 a little. 975 00:40:00,981 --> 00:40:03,317 Uh, we're still up for the same account, of course, 976 00:40:03,400 --> 00:40:06,237 but he's not terrible. 977 00:40:06,320 --> 00:40:08,155 I know that look. 978 00:40:08,239 --> 00:40:09,907 You like him? 979 00:40:09,990 --> 00:40:12,284 What? No. 980 00:40:12,368 --> 00:40:15,246 No, I mean, I don't dislike him like he did before, 981 00:40:15,329 --> 00:40:17,998 but I don't like, like him. No. 982 00:40:18,124 --> 00:40:21,335 This definitely throws a wrench into your situation. 983 00:40:21,460 --> 00:40:23,087 There is no situation. 984 00:40:23,170 --> 00:40:25,756 I am here to sign the account 985 00:40:23,170 --> 00:40:25,756 and that's it. 986 00:40:25,840 --> 00:40:28,425 My career and livelihood depend on it, 987 00:40:28,509 --> 00:40:31,887 not to mention my reputation in the advertising world. 988 00:40:31,971 --> 00:40:33,264 Oh, hey, gotta run. 989 00:40:33,347 --> 00:40:34,598 [Shannon] Uh-hmm. Good luck. 990 00:40:38,310 --> 00:40:40,271 [indistinct chatter] 991 00:40:41,981 --> 00:40:43,399 [chimes] 992 00:40:52,575 --> 00:40:54,034 [cow mooing] 993 00:40:54,118 --> 00:40:55,494 Oh. [laughs] 994 00:40:55,578 --> 00:40:59,165 -Hey, how's the car running? -Oh, hey, Hannah. 995 00:40:59,248 --> 00:41:01,417 Yeah, no, the car is doing great, thanks to you. 996 00:41:01,500 --> 00:41:03,210 -Uh-hmm. 997 00:41:01,500 --> 00:41:03,210 -But how is Caegen feeling? 998 00:41:03,294 --> 00:41:04,545 Oh, he's better, better. 999 00:41:04,670 --> 00:41:06,338 Though he is determined 1000 00:41:06,422 --> 00:41:08,257 to be back to full strength for the ice cream festival, 1001 00:41:08,340 --> 00:41:09,842 -which is three days from now. 1002 00:41:08,340 --> 00:41:09,842 -Wow. 1003 00:41:09,925 --> 00:41:12,553 So, what brings you in today? 1004 00:41:12,678 --> 00:41:15,139 Ann Marie wanted me to pick up a few things for the festival. 1005 00:41:15,222 --> 00:41:16,599 Oh. I've got you. 1006 00:41:16,682 --> 00:41:18,142 -Come on. -All right. 1007 00:41:18,225 --> 00:41:20,269 You have ice cream scoops here? 1008 00:41:20,352 --> 00:41:22,396 Oh, we have everything here. 1009 00:41:22,521 --> 00:41:23,689 Impressive. 1010 00:41:25,316 --> 00:41:27,526 Can I ask you something personal? 1011 00:41:27,610 --> 00:41:29,904 And if I'm out of line, you can tell me to zip it. 1012 00:41:30,029 --> 00:41:32,531 [laughs] No, go for it. 1013 00:41:32,615 --> 00:41:35,993 You and James, are you, like, you know, 1014 00:41:36,035 --> 00:41:37,995 like, together, together? 1015 00:41:38,078 --> 00:41:40,372 We're colleagues, and that is it. 1016 00:41:42,291 --> 00:41:43,918 Why? 1017 00:41:44,043 --> 00:41:47,338 Hmm. He's a smart and handsome city guy. 1018 00:41:47,421 --> 00:41:49,215 Let's just say I know a lot of gals around here 1019 00:41:49,298 --> 00:41:51,050 who would happily take their shot. 1020 00:41:52,885 --> 00:41:54,762 Oh, aprons are right over here. 1021 00:41:54,845 --> 00:41:57,765 [light-hearted music] 1022 00:41:59,934 --> 00:42:02,311 [birds chirping] 1023 00:42:02,394 --> 00:42:03,521 [singer] 1024 00:42:02,394 --> 00:42:03,521 ♪ I had a dream last night 1025 00:42:03,604 --> 00:42:05,981 ♪ About a girl I can't forget 1026 00:42:08,025 --> 00:42:09,777 ♪ I had a dream last night... 1027 00:42:09,860 --> 00:42:11,278 Hey there, New York City. 1028 00:42:11,403 --> 00:42:12,446 You must be Tim? 1029 00:42:12,571 --> 00:42:13,822 That is me. 1030 00:42:13,906 --> 00:42:15,449 It's about time you paid a visit 1031 00:42:15,532 --> 00:42:17,368 to my fine establishment. 1032 00:42:17,409 --> 00:42:19,286 -[laughs] 1033 00:42:17,409 --> 00:42:19,286 -I've been a little busy, Tim. 1034 00:42:19,411 --> 00:42:21,038 Yeah, I heard. 1035 00:42:21,121 --> 00:42:22,706 That's mighty nice of you and Nora 1036 00:42:22,790 --> 00:42:24,750 to be helping out the Darlingtons 1037 00:42:24,833 --> 00:42:27,419 like you've been while Caegen is recuperating. 1038 00:42:27,503 --> 00:42:28,671 Isn't that right, Mayor? 1039 00:42:30,089 --> 00:42:32,216 I know how much they appreciate it. 1040 00:42:32,258 --> 00:42:34,093 [chuckles] So what can I get you? 1041 00:42:34,176 --> 00:42:36,887 Well, how about your, uh, burger and your chocolate shake? 1042 00:42:36,929 --> 00:42:38,180 Coming right up. 1043 00:42:38,264 --> 00:42:40,182 [singer] ♪ Oh, I'm dreaming... 1044 00:42:41,600 --> 00:42:43,602 -Hi, I'm James. -I know. 1045 00:42:43,686 --> 00:42:45,437 Small town. Alison. 1046 00:42:45,521 --> 00:42:47,439 -Do you mind? -Oh, please. 1047 00:42:49,024 --> 00:42:50,734 So, how many people we have to show up 1048 00:42:50,818 --> 00:42:52,111 for the ice cream festival? 1049 00:42:52,194 --> 00:42:55,364 Oh, well, 1050 00:42:52,194 --> 00:42:55,364 this is America's Dairyland. 1051 00:42:55,447 --> 00:42:57,408 It's the biggest event of the year, 1052 00:42:57,449 --> 00:42:58,909 after Christmas. 1053 00:42:58,951 --> 00:43:00,786 This is when we all come out 1054 00:42:58,951 --> 00:43:00,786 to celebrate 1055 00:43:00,869 --> 00:43:02,913 and support our fellow farmers, 1056 00:43:02,997 --> 00:43:04,581 hardest working people around. 1057 00:43:04,665 --> 00:43:07,376 You see, dairy farmers ain't never get a day off. 1058 00:43:07,459 --> 00:43:09,545 All those cows, 1059 00:43:07,459 --> 00:43:09,545 they don't care if you're sick. 1060 00:43:09,628 --> 00:43:11,130 They still wanna be milked 1061 00:43:11,213 --> 00:43:12,673 -twice a day. -[laughter] 1062 00:43:12,756 --> 00:43:14,717 I'm learning just how hard farmers work. 1063 00:43:15,968 --> 00:43:17,636 Oh, uh, excuse me. 1064 00:43:17,720 --> 00:43:19,638 [singer] 1065 00:43:17,720 --> 00:43:19,638 ♪ I saw you walking home... 1066 00:43:20,806 --> 00:43:22,474 -Oh, no. -What? 1067 00:43:22,558 --> 00:43:23,642 What's wrong, Mayor? 1068 00:43:24,977 --> 00:43:26,979 The council is very sorry, 1069 00:43:27,062 --> 00:43:28,606 but they don't have the extra funds 1070 00:43:28,689 --> 00:43:31,608 to subsidize the feed costs for dairy farmers. 1071 00:43:33,152 --> 00:43:34,903 They rejected the bill. 1072 00:43:34,987 --> 00:43:36,864 -That's a bummer. -Hmm. 1073 00:43:36,989 --> 00:43:38,824 I mean, you did all you could, Mayor, 1074 00:43:38,907 --> 00:43:40,909 and that's what counts. 1075 00:43:40,993 --> 00:43:42,536 Well, feed cost that expensive? 1076 00:43:42,661 --> 00:43:44,538 Unfortunately. 1077 00:43:44,663 --> 00:43:46,790 Our farmers worked so hard for so little. 1078 00:43:46,874 --> 00:43:48,334 Many of them struggled to break even. 1079 00:43:49,626 --> 00:43:50,961 I wanted to help them out, 1080 00:43:51,045 --> 00:43:52,880 give them a break for once. 1081 00:43:52,963 --> 00:43:56,175 [sighs] 1082 00:43:52,963 --> 00:43:56,175 I better get back to the office. 1083 00:43:56,258 --> 00:43:58,344 I'm sure my phone's gonna be ringing off the hook 1084 00:43:58,427 --> 00:43:59,595 once folks find out. 1085 00:43:59,678 --> 00:44:00,679 So nice to meet you. 1086 00:44:00,763 --> 00:44:01,764 And you too, James. 1087 00:44:01,847 --> 00:44:03,307 See you around town. 1088 00:44:03,390 --> 00:44:04,683 Thanks for everything, Tim. 1089 00:44:04,767 --> 00:44:05,851 [Tim] No problem. 1090 00:44:08,771 --> 00:44:10,272 Poor Alison. 1091 00:44:10,356 --> 00:44:11,899 That bill meant a lot to her. 1092 00:44:13,275 --> 00:44:15,527 Well, your burger will be out in a minute. 1093 00:44:15,611 --> 00:44:16,737 All right. 1094 00:44:16,820 --> 00:44:18,113 Thanks. 1095 00:44:19,573 --> 00:44:20,657 Hmm. 1096 00:44:20,741 --> 00:44:22,743 [cow moos] 1097 00:44:24,370 --> 00:44:26,205 I have been so busy with meetings. 1098 00:44:26,288 --> 00:44:27,998 I haven't really asked the two of you, 1099 00:44:28,082 --> 00:44:30,751 what do you really know about the ice cream business? 1100 00:44:30,876 --> 00:44:34,421 Well, last year, The US produced 1.3 billion gallons of ice cream 1101 00:44:34,546 --> 00:44:36,131 and frozen yogurt alone. 1102 00:44:36,215 --> 00:44:39,301 The domestic market is $18 billion 1103 00:44:39,385 --> 00:44:41,762 and global market is $79 billion. 1104 00:44:41,845 --> 00:44:43,263 -That is a lot. -Uh-hmm. 1105 00:44:43,389 --> 00:44:45,099 Which is why 1106 00:44:43,389 --> 00:44:45,099 it's essential you stand out 1107 00:44:45,224 --> 00:44:46,975 from your competitors and create a brand 1108 00:44:47,059 --> 00:44:49,353 that people can identify with on an emotional level. 1109 00:44:49,436 --> 00:44:50,813 -Hmm. -Absolutely. 1110 00:44:50,896 --> 00:44:52,439 -It's also essential-- -Hey, guys. 1111 00:44:52,523 --> 00:44:54,692 -Oh, hey. -There you are. 1112 00:44:54,775 --> 00:44:56,985 -Hi. 1113 00:44:54,775 --> 00:44:56,985 -What's your joke of the day? 1114 00:44:57,069 --> 00:45:00,406 What did the mama cow say to the baby cow? 1115 00:45:00,489 --> 00:45:03,033 -It's pasture bedtime. -[laughter] 1116 00:45:03,117 --> 00:45:04,535 Where did you come up with these? 1117 00:45:04,618 --> 00:45:08,080 I told you, 1118 00:45:04,618 --> 00:45:08,080 she knows 'em all. All right. 1119 00:45:08,163 --> 00:45:10,541 Come on. I was thinking we'd take a little break, 1120 00:45:10,624 --> 00:45:12,292 so I'm gonna show you both where it all started. 1121 00:45:12,418 --> 00:45:14,002 Right, doodle? 1122 00:45:14,086 --> 00:45:15,713 Come on. 1123 00:45:15,796 --> 00:45:18,090 Uh, rule number two. 1124 00:45:18,173 --> 00:45:19,883 Well, uh, I was being totally professional. 1125 00:45:19,967 --> 00:45:21,468 You were pitching. 1126 00:45:21,552 --> 00:45:23,595 I was sharing facts. You were pitching. 1127 00:45:23,679 --> 00:45:24,888 Semantics. 1128 00:45:24,972 --> 00:45:28,392 Rule number seven: No facts. 1129 00:45:28,434 --> 00:45:29,935 -[scoffs] 1130 00:45:28,434 --> 00:45:29,935 -Rule number eight: No pitching 1131 00:45:30,018 --> 00:45:32,062 until the official designated time. 1132 00:45:32,146 --> 00:45:34,481 Okay. I hope I can remember all these rules. 1133 00:45:34,565 --> 00:45:36,108 Oh, you will. You're one of the smartest people 1134 00:45:36,191 --> 00:45:37,234 I've ever known. 1135 00:45:39,486 --> 00:45:41,280 We should catch up. 1136 00:45:41,363 --> 00:45:43,490 [phone rings] 1137 00:45:43,574 --> 00:45:44,616 Hello? 1138 00:45:45,951 --> 00:45:50,497 Would you mind explaining the email that I just read? 1139 00:45:50,581 --> 00:45:53,375 You're looking for a worthwhile cause to donate to. 1140 00:45:53,459 --> 00:45:55,419 These farmers are hardworking. 1141 00:45:55,502 --> 00:45:57,254 The money will go a long way to help them. 1142 00:45:57,337 --> 00:45:59,423 Let me stop you right there. 1143 00:45:59,506 --> 00:46:01,467 I just don't know what to say to you, James. 1144 00:46:01,550 --> 00:46:06,388 This is absolutely brilliant. 1145 00:46:06,472 --> 00:46:08,849 The Darlingtons are sure to sign with the H Company 1146 00:46:08,974 --> 00:46:10,726 when this is announced. 1147 00:46:10,809 --> 00:46:13,395 Well, that's not the reason I suggested this. I think that-- 1148 00:46:13,479 --> 00:46:15,272 Doesn't matter. You're a mastermind. 1149 00:46:15,355 --> 00:46:16,690 Remind me a lot of myself 1150 00:46:16,815 --> 00:46:19,026 when I was first starting out, 1151 00:46:16,815 --> 00:46:19,026 you know? 1152 00:46:19,151 --> 00:46:20,611 Always thinking. 1153 00:46:20,694 --> 00:46:22,362 I'm gonna get the paperwork 1154 00:46:20,694 --> 00:46:22,362 in order 1155 00:46:22,488 --> 00:46:23,739 and we're gonna make this announcement 1156 00:46:23,822 --> 00:46:24,990 as soon as possible. 1157 00:46:25,073 --> 00:46:26,450 Way to go. 1158 00:46:26,492 --> 00:46:27,659 Hmm. 1159 00:46:36,335 --> 00:46:38,795 [acoustic music] 1160 00:46:47,638 --> 00:46:49,640 This is beautiful. 1161 00:46:49,723 --> 00:46:51,683 This is where grandpa proposed to grandma 1162 00:46:51,767 --> 00:46:53,018 for the first time, 1163 00:46:53,101 --> 00:46:54,478 right here by this pond. 1164 00:46:54,561 --> 00:46:56,146 For the first time? 1165 00:46:56,188 --> 00:46:59,691 [Matthew] She broke my heart when she turned me down. 1166 00:46:59,775 --> 00:47:02,319 [Ann Marie] Well, to be honest, we were six years old. 1167 00:47:02,361 --> 00:47:05,239 -[laughter] 1168 00:47:02,361 --> 00:47:05,239 -It turned out pretty well, huh? 1169 00:47:05,364 --> 00:47:08,867 Well, I did ask her every year for an entire decade 1170 00:47:08,951 --> 00:47:10,869 until she finally said yes. 1171 00:47:10,953 --> 00:47:13,330 Yes. And that was the best decision of my life. 1172 00:47:13,413 --> 00:47:14,748 Yes, it was, Mama. 1173 00:47:16,833 --> 00:47:18,752 Hey, I've got one. 1174 00:47:18,835 --> 00:47:20,712 Where do cows eat lunch? 1175 00:47:20,796 --> 00:47:22,172 That's easy. 1176 00:47:22,214 --> 00:47:23,757 The calf-eteria. 1177 00:47:23,882 --> 00:47:25,384 [laughs] 1178 00:47:23,882 --> 00:47:25,384 I'm gonna keep thinking. 1179 00:47:25,467 --> 00:47:26,844 I know them all. 1180 00:47:26,927 --> 00:47:28,512 -[chuckles] -I think she's right. 1181 00:47:28,595 --> 00:47:31,139 So I got something very important to ask you guys. 1182 00:47:33,809 --> 00:47:35,269 Have you ever made your own ice cream? 1183 00:47:36,311 --> 00:47:37,771 No. [laughs] 1184 00:47:37,896 --> 00:47:40,232 Well, no worries, 'cause you're about to learn. 1185 00:47:40,315 --> 00:47:43,026 This old ice cream churn here, 1186 00:47:43,110 --> 00:47:44,361 these are my grandfather's. 1187 00:47:44,444 --> 00:47:46,280 What an amazing piece of history. 1188 00:47:46,405 --> 00:47:47,364 Still work? 1189 00:47:47,447 --> 00:47:49,157 You betcha, she still works. 1190 00:47:49,241 --> 00:47:50,701 And let me tell you something, 1191 00:47:50,784 --> 00:47:52,828 nothing, and I mean nothing 1192 00:47:52,911 --> 00:47:55,122 tastes as good as homemade ice cream 1193 00:47:55,205 --> 00:47:56,582 that you churn yourself. 1194 00:47:56,665 --> 00:47:58,584 [chuckles] 1195 00:47:58,667 --> 00:47:59,876 Well, let's do it. 1196 00:47:59,960 --> 00:48:01,587 You start with a block of ice. 1197 00:48:01,670 --> 00:48:03,839 Woo-hoo-wee. 1198 00:48:03,922 --> 00:48:06,049 -All righty. -Yeah. Yeah. 1199 00:48:06,133 --> 00:48:07,718 Pull that down. All right. 1200 00:48:07,801 --> 00:48:09,511 Now you gotta break it up. 1201 00:48:09,595 --> 00:48:11,722 -[Ann Marie] Oh. -[James] Ooh, nice. 1202 00:48:11,763 --> 00:48:14,766 [Ann Marie] And now, we add the secret ingredient. 1203 00:48:14,850 --> 00:48:16,852 [Matthew] 1204 00:48:14,850 --> 00:48:16,852 Then you will add the ice. 1205 00:48:16,935 --> 00:48:19,354 Too much salt, it will freeze way too bad. 1206 00:48:19,438 --> 00:48:22,190 Not enough, 1207 00:48:19,438 --> 00:48:22,190 it'll take too long to freeze. 1208 00:48:22,274 --> 00:48:25,360 -Who's cranking first? -[grunts] 1209 00:48:25,444 --> 00:48:27,154 [Ann Marie] 1210 00:48:25,444 --> 00:48:27,154 And you churn until it's solid. 1211 00:48:27,237 --> 00:48:29,489 -[Nora] This is a workout. -[laughter] 1212 00:48:31,783 --> 00:48:34,161 [dramatic music] 1213 00:48:36,580 --> 00:48:38,665 [Ann Marie] All right. Try your ice cream. 1214 00:48:39,875 --> 00:48:41,084 Hmm. 1215 00:48:42,628 --> 00:48:44,588 That is incredible. 1216 00:48:44,671 --> 00:48:47,257 -Is that apple? -Apple Ginger Snap. 1217 00:48:47,341 --> 00:48:50,302 It's really flavorful, but not overly sweet. 1218 00:48:50,385 --> 00:48:52,304 You can add anything you want to it. 1219 00:48:52,387 --> 00:48:54,348 [Matthew] That's right. And little Ms. Josie here, 1220 00:48:54,473 --> 00:48:55,932 she's invented several 1221 00:48:55,974 --> 00:48:58,352 of our most popular flavors that we sell. 1222 00:48:58,435 --> 00:48:59,603 Wow. Really? 1223 00:48:59,686 --> 00:49:01,605 Yeah. I like to experiment. 1224 00:49:01,688 --> 00:49:03,523 My favorite is 1225 00:49:01,688 --> 00:49:03,523 Chocolate Peanut Butter Bomb. 1226 00:49:03,607 --> 00:49:05,984 -[laughter] 1227 00:49:03,607 --> 00:49:05,984 -Oh, I'm gonna have to try that. 1228 00:49:06,068 --> 00:49:08,278 Now, if one of your companies 1229 00:49:08,362 --> 00:49:11,531 is to represent our family and our business, 1230 00:49:11,615 --> 00:49:14,284 it's important to understand that this... 1231 00:49:16,536 --> 00:49:19,456 this means more than just numbers to us. 1232 00:49:19,539 --> 00:49:20,624 [Ann Marie] This is our history. 1233 00:49:20,707 --> 00:49:23,377 This is our legacy. 1234 00:49:23,460 --> 00:49:25,629 I understand completely. 1235 00:49:25,712 --> 00:49:26,880 Absolutely. 1236 00:49:26,963 --> 00:49:28,507 Good. 1237 00:49:28,590 --> 00:49:31,551 [dramatic music] 1238 00:49:37,474 --> 00:49:38,558 [engine stops] 1239 00:49:43,397 --> 00:49:44,398 I'll see you later. 1240 00:49:44,523 --> 00:49:45,983 You're not coming in? 1241 00:49:46,066 --> 00:49:48,652 I'm just gonna walk around and get some air. 1242 00:49:48,694 --> 00:49:50,112 Okay. 1243 00:49:55,450 --> 00:49:57,244 [birds chirping] 1244 00:50:05,377 --> 00:50:07,796 You're back early. How was your day? 1245 00:50:07,879 --> 00:50:11,633 I churned my first ice cream, and I brought you this. 1246 00:50:11,717 --> 00:50:13,176 Apple Ginger Snap. 1247 00:50:13,260 --> 00:50:14,761 Well, aren't you a doll? 1248 00:50:16,054 --> 00:50:18,598 Where is that handsome man 1249 00:50:16,054 --> 00:50:18,598 of yours? 1250 00:50:18,682 --> 00:50:21,226 He went for a walk, but he is not mine. 1251 00:50:21,309 --> 00:50:23,103 -Trust me. -Hmm. 1252 00:50:23,186 --> 00:50:25,480 What are you working on? 1253 00:50:25,564 --> 00:50:27,858 Oh, is that your website? 1254 00:50:27,941 --> 00:50:30,110 Yeah. I need a new slogan, though. 1255 00:50:30,193 --> 00:50:33,405 What do you think about Bedell's Bed and Breakfast 1256 00:50:33,488 --> 00:50:35,490 is the Very Best? 1257 00:50:35,574 --> 00:50:38,118 It's all alliteration, except for the very. 1258 00:50:38,201 --> 00:50:40,203 Yeah. That's...it's good. 1259 00:50:40,287 --> 00:50:43,790 Um, hmm. Let me think. 1260 00:50:45,751 --> 00:50:48,211 Our Home, Your Family? 1261 00:50:48,253 --> 00:50:49,671 Y-O-U-R. 1262 00:50:50,922 --> 00:50:54,050 Our Home, Your Family. I like it. 1263 00:50:54,134 --> 00:50:56,094 -Yeah? -A lot, actually. 1264 00:50:56,178 --> 00:50:58,930 Thank you. What do I owe you? 1265 00:50:59,014 --> 00:51:01,516 Oh, no. Please. You don't have to pay me anything. 1266 00:51:01,600 --> 00:51:03,685 But I know you do this for a living. 1267 00:51:04,978 --> 00:51:07,314 I would settle for something salty. 1268 00:51:07,397 --> 00:51:09,775 Hmm. I'm sorry. 1269 00:51:09,858 --> 00:51:11,610 Tomorrow's market day, and I'm afraid all I have 1270 00:51:11,693 --> 00:51:14,279 on hand is, uh, fresh baked cookies, 1271 00:51:14,362 --> 00:51:17,074 sweet banana muffins for breakfast, 1272 00:51:17,115 --> 00:51:18,200 and ice cream. 1273 00:51:18,283 --> 00:51:20,410 -[laughs] -Oh, of course. 1274 00:51:20,452 --> 00:51:21,953 Dunkle's is right down the street, though. 1275 00:51:23,163 --> 00:51:24,414 Hmm. 1276 00:51:24,498 --> 00:51:25,999 [man] I don't think it had the same for the festival. 1277 00:51:26,083 --> 00:51:27,584 [woman] 1278 00:51:26,083 --> 00:51:27,584 That was the best flavor. 1279 00:51:27,667 --> 00:51:29,127 -[man] Really? -[woman] Yes. Seriously. 1280 00:51:29,211 --> 00:51:31,129 -[man] Quite delicious. -[woman] Yeah. 1281 00:51:31,213 --> 00:51:34,174 [soft music] 1282 00:51:35,842 --> 00:51:37,219 [door chimes jingling] 1283 00:51:37,302 --> 00:51:38,678 -Oh, after you. -[woman] Thank you. 1284 00:51:38,762 --> 00:51:40,347 Hey there, New York City. 1285 00:51:40,430 --> 00:51:41,640 -Hey, Tim. -[chuckles] 1286 00:51:41,723 --> 00:51:43,308 Stays light here pretty late, huh? 1287 00:51:43,391 --> 00:51:45,393 Oh, yeah. 1288 00:51:43,391 --> 00:51:45,393 That's Wisconsin for you. 1289 00:51:45,477 --> 00:51:47,521 Want your usual? Burger and chocolate shake? 1290 00:51:47,646 --> 00:51:48,939 You know me. 1291 00:51:49,022 --> 00:51:50,857 Hey, uh, put the mayor's up my tab too. 1292 00:51:50,941 --> 00:51:52,484 Okay. Will do. 1293 00:51:52,567 --> 00:51:54,110 Hi, Mayor. 1294 00:51:54,194 --> 00:51:56,112 -Thanks for meeting with me. -Yes. Of course. 1295 00:51:56,196 --> 00:51:57,864 It sounded urgent over the phone. 1296 00:51:57,948 --> 00:51:59,366 I can't guarantee anything 1297 00:51:59,449 --> 00:52:01,743 until my boss officially signs off, 1298 00:52:01,827 --> 00:52:03,620 but I wanna run the proposal 1299 00:52:01,827 --> 00:52:03,620 by you. 1300 00:52:05,497 --> 00:52:07,958 I'm all ears. 1301 00:52:08,041 --> 00:52:11,002 [indistinct chatter] 1302 00:52:12,587 --> 00:52:14,214 [door chimes jingling] 1303 00:52:14,297 --> 00:52:16,341 -Hey. 1304 00:52:14,297 --> 00:52:16,341 -Nora, good to see you. 1305 00:52:16,424 --> 00:52:18,051 -You, too. -There you go. 1306 00:52:18,135 --> 00:52:20,720 Oh, I don't need a menu. Thank you. 1307 00:52:20,804 --> 00:52:22,806 Just an order of your saltiest French fries, please. 1308 00:52:22,889 --> 00:52:24,307 All right. Anything to drink? 1309 00:52:24,391 --> 00:52:25,517 Just ice water, please. 1310 00:52:25,600 --> 00:52:27,394 -Coming right up. -Thanks. 1311 00:52:28,687 --> 00:52:29,980 [sighs] 1312 00:52:31,356 --> 00:52:32,482 -So I'm thinking-- -[server] Here you go. 1313 00:52:32,566 --> 00:52:34,150 Oh, hey. 1314 00:52:34,234 --> 00:52:35,360 [Alison] Thank you. 1315 00:52:39,906 --> 00:52:41,366 Let me just say, 1316 00:52:41,449 --> 00:52:44,244 we would all be incredibly grateful to you. 1317 00:52:45,871 --> 00:52:47,706 Cheers. [chuckles] 1318 00:52:47,789 --> 00:52:50,709 Mayor, what a nice surprise to see you here 1319 00:52:50,792 --> 00:52:52,002 and with James. 1320 00:52:58,758 --> 00:53:00,427 [rooster crowing] 1321 00:53:00,510 --> 00:53:02,220 They stopped talking when I showed up. 1322 00:53:02,304 --> 00:53:03,388 Suspicious, right? 1323 00:53:06,308 --> 00:53:08,351 What would James want with the mayor? 1324 00:53:08,435 --> 00:53:09,853 Exactly. 1325 00:53:11,062 --> 00:53:12,647 He's obviously planning something, 1326 00:53:12,731 --> 00:53:13,732 and I don't like it. 1327 00:53:13,815 --> 00:53:14,858 Please stop pacing. 1328 00:53:14,941 --> 00:53:16,443 You're making me nauseous. 1329 00:53:16,568 --> 00:53:18,945 Sorry. The town ice cream festival is tomorrow, 1330 00:53:19,070 --> 00:53:21,072 and then 1331 00:53:19,070 --> 00:53:21,072 we have our big pitches. 1332 00:53:21,156 --> 00:53:23,742 Okay. Clearly, he's got his game face on. 1333 00:53:23,825 --> 00:53:26,036 You need to get yours on too. 1334 00:53:26,119 --> 00:53:27,871 I have my game face on. 1335 00:53:30,624 --> 00:53:33,001 [Shannon] Look, you're a brilliant ad exec. 1336 00:53:33,084 --> 00:53:34,878 That's why Alexandra chose you. 1337 00:53:34,961 --> 00:53:36,296 She trusts your instincts. 1338 00:53:36,379 --> 00:53:38,173 Don't worry about what James is doing. 1339 00:53:38,256 --> 00:53:40,050 Focus on what you're going to do. 1340 00:53:41,176 --> 00:53:42,427 You know I love you. 1341 00:53:42,510 --> 00:53:43,887 Back at you, my friend. 1342 00:53:43,929 --> 00:53:45,597 You've got this. 1343 00:53:45,680 --> 00:53:47,057 Thanks for the pep talk. 1344 00:53:47,098 --> 00:53:48,600 Anytime. 1345 00:53:48,683 --> 00:53:50,101 [chuckles] 1346 00:53:51,770 --> 00:53:52,979 [sighs] 1347 00:53:53,063 --> 00:53:56,024 [harmonic music] 1348 00:53:59,986 --> 00:54:02,197 [whirring] 1349 00:54:12,791 --> 00:54:15,961 Hey, uh, is everything okay? 1350 00:54:16,044 --> 00:54:17,295 Why wouldn't it be? 1351 00:54:18,672 --> 00:54:21,257 Well, if this is about the diner last night. 1352 00:54:21,299 --> 00:54:22,968 It's none of my business what your business is. 1353 00:54:23,051 --> 00:54:24,344 Providing you aren't breaking 1354 00:54:24,469 --> 00:54:26,346 any of our previously agreed upon rules. 1355 00:54:26,429 --> 00:54:27,806 Well, it's not about-- 1356 00:54:27,889 --> 00:54:29,057 -One of the calves is missing. -[phone ringing] 1357 00:54:29,140 --> 00:54:30,684 -[James] Which one? -Buttercup. 1358 00:54:30,809 --> 00:54:33,103 She was in her pen this morning, and now she's gone. 1359 00:54:33,186 --> 00:54:34,938 Well, I can help you look for her. 1360 00:54:35,021 --> 00:54:36,439 I'll catch up with you guys. 1361 00:54:36,523 --> 00:54:38,692 -Okay. -Yeah. 1362 00:54:38,775 --> 00:54:39,901 Hey. What's the word? 1363 00:54:39,985 --> 00:54:42,612 Hey. I got some good news. 1364 00:54:42,654 --> 00:54:45,699 Your donation request has been approved. 1365 00:54:45,782 --> 00:54:46,992 That's great, Everett. 1366 00:54:47,075 --> 00:54:49,035 -I appreciate it. -When's the pitch? 1367 00:54:49,119 --> 00:54:50,495 Well, the ice cream festival 1368 00:54:49,119 --> 00:54:50,495 is tomorrow, 1369 00:54:50,578 --> 00:54:52,289 -so the day after. -Uh-huh. 1370 00:54:52,330 --> 00:54:54,833 And have you found out what Nora's presenting? 1371 00:54:54,916 --> 00:54:56,835 No. We haven't talked about it. 1372 00:54:56,918 --> 00:54:58,670 Oh, come on, James. 1373 00:54:58,753 --> 00:55:00,171 I taught you better than this. 1374 00:55:00,255 --> 00:55:01,423 There's still time. 1375 00:55:01,506 --> 00:55:03,133 See if you can get her talking. 1376 00:55:05,260 --> 00:55:07,595 Hello? Are you there? 1377 00:55:07,679 --> 00:55:09,597 Yeah. Yeah, yeah. I'm here. 1378 00:55:09,681 --> 00:55:11,850 Listen, you can't afford to blow this. 1379 00:55:11,933 --> 00:55:15,061 Lavery closed NovaVolt Electronics. 1380 00:55:15,186 --> 00:55:16,396 -He did? -[Everett] Yeah, 1381 00:55:16,479 --> 00:55:17,814 he signed them last night. 1382 00:55:17,897 --> 00:55:19,232 You know what that means. 1383 00:55:19,315 --> 00:55:22,152 Unless you get the Darlingtons 1384 00:55:19,315 --> 00:55:22,152 to sign. 1385 00:55:22,193 --> 00:55:23,862 You have to give Lavery the VP job. 1386 00:55:23,945 --> 00:55:25,322 I get it. 1387 00:55:25,405 --> 00:55:27,574 Come on. Close the deal. 1388 00:55:29,617 --> 00:55:32,579 [dramatic music] 1389 00:55:37,000 --> 00:55:38,460 [goat bleating] 1390 00:55:38,543 --> 00:55:41,004 [laughter] 1391 00:55:41,087 --> 00:55:42,630 [Nora] Hey. 1392 00:55:42,714 --> 00:55:44,549 We found Buttercup. 1393 00:55:44,632 --> 00:55:45,675 I see that. 1394 00:55:45,800 --> 00:55:49,095 -And she made a new friend. -I see that too. 1395 00:55:49,220 --> 00:55:51,473 Buttercup and Goaty Locks are new best friends. 1396 00:55:51,556 --> 00:55:53,183 Buttercup loves him. 1397 00:55:53,266 --> 00:55:54,851 "Goaty Locks." Isn't that clever? 1398 00:55:54,934 --> 00:55:57,854 I think someone has a future in advertising. 1399 00:55:57,937 --> 00:56:00,857 What's a cow's best subject 1400 00:55:57,937 --> 00:56:00,857 in school? 1401 00:56:00,940 --> 00:56:02,734 Hmm. Lunch? 1402 00:56:02,817 --> 00:56:04,861 No! Cow-culus. 1403 00:56:04,944 --> 00:56:06,196 [laughs] 1404 00:56:06,279 --> 00:56:07,655 The cow jumped over the moon. 1405 00:56:07,739 --> 00:56:08,948 But how did it get there? 1406 00:56:09,032 --> 00:56:10,950 Too easy. It went to udder space. 1407 00:56:11,076 --> 00:56:12,243 Hmm. 1408 00:56:12,327 --> 00:56:13,870 I'm gonna get you one of these days. 1409 00:56:13,953 --> 00:56:15,747 -[chuckles] -Good luck with that. 1410 00:56:15,830 --> 00:56:16,915 [chuckles] 1411 00:56:18,124 --> 00:56:19,751 A goat falling in love with a calf 1412 00:56:19,834 --> 00:56:21,461 was not on my farm bingo card. 1413 00:56:21,586 --> 00:56:23,421 Mine either. 1414 00:56:23,505 --> 00:56:25,465 But when you find your one true love 1415 00:56:25,590 --> 00:56:28,551 like Goaty Locks, you don't let them go. 1416 00:56:32,430 --> 00:56:35,100 You know, at the diner last night, 1417 00:56:35,183 --> 00:56:39,062 the mayor and I, we didn't talk about our pitches at all, 1418 00:56:39,145 --> 00:56:40,188 just philanthropy. 1419 00:56:41,398 --> 00:56:42,524 Okay. 1420 00:56:45,652 --> 00:56:47,403 I never told you 1421 00:56:45,652 --> 00:56:47,403 while we were working together, 1422 00:56:47,487 --> 00:56:52,617 but I was always impressed by your ideas and your energy. 1423 00:56:52,700 --> 00:56:54,452 You always kept me on my toes. 1424 00:56:55,495 --> 00:56:57,247 Thank you. 1425 00:56:57,330 --> 00:57:00,917 I always respected your focus on the research, 1426 00:57:01,000 --> 00:57:03,545 especially your ability to recall data 1427 00:57:03,628 --> 00:57:06,756 and rattle numbers off the top of your head. 1428 00:57:06,840 --> 00:57:08,133 A human spreadsheet. 1429 00:57:08,216 --> 00:57:09,634 -[chuckles] -So exciting. 1430 00:57:09,717 --> 00:57:10,885 You know what I mean. 1431 00:57:14,264 --> 00:57:15,515 So what are you thinking? 1432 00:57:16,683 --> 00:57:22,063 I'm thinking 1433 00:57:16,683 --> 00:57:22,063 we should get back to work. 1434 00:57:25,150 --> 00:57:27,110 -Yeah. -Yeah. 1435 00:57:30,071 --> 00:57:31,114 [Matthew] Oh. 1436 00:57:32,740 --> 00:57:33,867 I have one more. 1437 00:57:35,034 --> 00:57:36,661 Did you really know in kindergarten 1438 00:57:36,744 --> 00:57:38,663 you were gonna marry Ann Marie? 1439 00:57:38,746 --> 00:57:40,248 [chuckles] 1440 00:57:40,331 --> 00:57:41,875 Sure as we're standing here. 1441 00:57:43,501 --> 00:57:45,670 I was five years old. Yeah. 1442 00:57:45,753 --> 00:57:47,797 I walked in the classroom, first day of school, 1443 00:57:47,881 --> 00:57:49,507 nervous because I don't know anybody. 1444 00:57:49,591 --> 00:57:50,884 Of course. 1445 00:57:50,967 --> 00:57:52,927 And sitting at a table across the room 1446 00:57:53,011 --> 00:57:56,139 was this cute, little blonde girl. 1447 00:57:56,222 --> 00:57:59,476 And she's waving at me like we were already friends, 1448 00:57:59,517 --> 00:58:02,437 and pointed at the empty seat next to her, you know? 1449 00:58:02,520 --> 00:58:04,189 [chuckles] That's adorable. 1450 00:58:04,272 --> 00:58:07,817 I walk over and I sit down beside her. 1451 00:58:07,901 --> 00:58:09,319 [imitates explosion] 1452 00:58:09,360 --> 00:58:10,445 At that moment, 1453 00:58:11,863 --> 00:58:15,366 I just knew I would always wanna sit 1454 00:58:15,450 --> 00:58:19,454 beside this girl who looks like an angel. 1455 00:58:20,496 --> 00:58:21,748 And I always have. 1456 00:58:24,501 --> 00:58:27,003 That is one of the sweetest stories I've ever heard. 1457 00:58:27,086 --> 00:58:28,713 [chuckles] 1458 00:58:28,796 --> 00:58:30,089 What I'm getting at, 1459 00:58:33,051 --> 00:58:34,844 if you want someone to sit beside you, 1460 00:58:34,928 --> 00:58:36,387 make sure the seat's open. 1461 00:58:37,472 --> 00:58:40,225 And make sure that they know you want 'em there. 1462 00:58:42,310 --> 00:58:44,270 That's a-- 1463 00:58:42,310 --> 00:58:44,270 that's a really good point. 1464 00:58:44,354 --> 00:58:45,396 Uh-hmm. 1465 00:58:46,564 --> 00:58:48,858 You know, 1466 00:58:46,564 --> 00:58:48,858 when I was a little girl, 1467 00:58:48,900 --> 00:58:51,486 my school used to throw tournaments to raise money. 1468 00:58:52,820 --> 00:58:54,530 What are you thinkin'? 1469 00:58:54,572 --> 00:58:56,866 How about a ring toss tournament? 1470 00:58:56,908 --> 00:58:59,077 Yeah. The winner could get bragging rights 1471 00:58:59,160 --> 00:59:00,370 and free ice cream. 1472 00:59:00,453 --> 00:59:01,704 That sounds like fun. 1473 00:59:01,788 --> 00:59:03,790 Uh, who would it be for? 1474 00:59:03,915 --> 00:59:05,917 How about the farmers? 1475 00:59:06,000 --> 00:59:07,627 The mayor mentioned that feed costs 1476 00:59:07,710 --> 00:59:09,379 are getting expensive. 1477 00:59:09,462 --> 00:59:11,464 That is a great idea, Nora. 1478 00:59:11,589 --> 00:59:12,882 -I like it. -Great. 1479 00:59:12,966 --> 00:59:14,676 And I'm gonna put you in charge. 1480 00:59:16,261 --> 00:59:19,097 Well, I kinda think I already know who's gonna win. 1481 00:59:20,974 --> 00:59:22,517 [laughter] 1482 00:59:24,978 --> 00:59:26,854 You play basketball? 1483 00:59:26,938 --> 00:59:29,107 I used to have a game on Saturdays with a group of guys, 1484 00:59:29,190 --> 00:59:31,818 but it's been years since I've had the time. 1485 00:59:31,901 --> 00:59:34,237 It always seems to be work, even on the weekends. 1486 00:59:34,320 --> 00:59:36,239 Well, I can relate to that, honey. 1487 00:59:36,281 --> 00:59:38,908 You know, the cows and the fields 1488 00:59:38,950 --> 00:59:41,244 will always need tending, 1489 00:59:41,286 --> 00:59:42,829 but, uh, 1490 00:59:41,286 --> 00:59:42,829 the most important thing 1491 00:59:42,954 --> 00:59:46,332 is the love you harvest in your own home. 1492 00:59:46,416 --> 00:59:49,043 [dramatic music] 1493 00:59:56,801 --> 00:59:59,262 [country music] 1494 01:00:05,977 --> 01:00:07,020 Oh! 1495 01:00:11,232 --> 01:00:14,610 [singer] ♪ Well, I've heard I'm sorry before ♪ 1496 01:00:14,694 --> 01:00:18,114 ♪ And I've seen your tears hit the floor ♪ 1497 01:00:18,197 --> 01:00:19,657 ♪ But I can't understand... 1498 01:00:19,741 --> 01:00:22,201 Congratulations, dear. 1499 01:00:22,327 --> 01:00:24,662 And one Choco-Saurus Rex for the young man. 1500 01:00:24,746 --> 01:00:26,331 -Thank you. 1501 01:00:24,746 --> 01:00:26,331 -[singer] ♪ Well, I can't 1502 01:00:26,414 --> 01:00:28,916 ♪ Oh, I can't take 1503 01:00:29,000 --> 01:00:31,169 ♪ And you broke all your... 1504 01:00:31,252 --> 01:00:32,503 That's good. 1505 01:00:32,587 --> 01:00:34,297 [singer] 1506 01:00:32,587 --> 01:00:34,297 ♪ And even though you say 1507 01:00:34,380 --> 01:00:36,215 ♪ That you changed your ways 1508 01:00:36,299 --> 01:00:38,801 ♪ I refused to make the same mistake... ♪ 1509 01:00:38,885 --> 01:00:41,471 [James] Looks like Goaty Locks and Buttercup made some friends. 1510 01:00:41,512 --> 01:00:43,181 [Nora laughs] 1511 01:00:43,264 --> 01:00:46,017 Oh. Look at the fluffy one. 1512 01:00:46,100 --> 01:00:47,977 Hey, is that a lamb? 1513 01:00:48,061 --> 01:00:49,646 Beats me. [laughs] 1514 01:00:49,687 --> 01:00:51,814 They're cute. 1515 01:00:51,898 --> 01:00:54,192 Uh, which game are we gonna play? 1516 01:00:54,275 --> 01:00:55,818 What about this one? 1517 01:00:55,902 --> 01:00:57,236 You up for a challenge? 1518 01:00:57,320 --> 01:00:59,405 It's for a good cause. 1519 01:00:59,489 --> 01:01:00,615 Two, please. 1520 01:01:00,698 --> 01:01:02,033 Thank you. 1521 01:01:02,116 --> 01:01:03,159 All right. 1522 01:01:04,243 --> 01:01:06,621 -You go first. -All right. 1523 01:01:06,704 --> 01:01:08,373 Ooh, harder than it looks. 1524 01:01:09,707 --> 01:01:11,042 [gasps] I got one. 1525 01:01:11,125 --> 01:01:12,210 All right. 1526 01:01:13,920 --> 01:01:15,421 -Okay. I got it. -Okay. 1527 01:01:17,006 --> 01:01:18,091 [groans] 1528 01:01:20,343 --> 01:01:22,345 -Oh. -Two out of three. 1529 01:01:22,387 --> 01:01:23,471 Okay. One more. 1530 01:01:24,555 --> 01:01:27,183 -No. 1531 01:01:24,555 --> 01:01:27,183 -Winner winner chicken dinner. 1532 01:01:27,266 --> 01:01:28,351 [Nora] Okay. 1533 01:01:28,434 --> 01:01:29,727 I'm putting that in my trophy case. 1534 01:01:29,811 --> 01:01:31,729 You can keep your stuffed cow. 1535 01:01:31,813 --> 01:01:33,940 I'm holding out for a bigger prize. 1536 01:01:35,274 --> 01:01:36,734 Thank you. 1537 01:01:36,818 --> 01:01:40,154 [indistinct chatter] 1538 01:01:42,573 --> 01:01:44,367 You look so cute. 1539 01:01:44,450 --> 01:01:45,785 Nora, James. 1540 01:01:45,910 --> 01:01:47,245 -I love the glitter. -[laughs] 1541 01:01:47,328 --> 01:01:49,080 Do you want one? 1542 01:01:49,163 --> 01:01:50,790 -Was that a challenge? 1543 01:01:49,163 --> 01:01:50,790 -Oh. 1544 01:01:52,125 --> 01:01:53,960 -Okay. -Get in there. 1545 01:01:55,128 --> 01:01:56,629 Yeah, give him lots of glitter. 1546 01:01:56,713 --> 01:01:59,173 A secure man is proud to wear glitter. 1547 01:02:00,425 --> 01:02:03,553 Hey, what did the cow say to its therapist? 1548 01:02:03,594 --> 01:02:04,679 Hmm. 1549 01:02:05,763 --> 01:02:07,014 I don't know. 1550 01:02:07,098 --> 01:02:09,726 I feel seen but not herd. 1551 01:02:09,767 --> 01:02:12,311 H-E-R-D, herd. 1552 01:02:12,437 --> 01:02:14,397 That's terrible. 1553 01:02:14,480 --> 01:02:16,023 I thought it was pretty good. 1554 01:02:16,107 --> 01:02:17,733 [chuckles] 1555 01:02:17,817 --> 01:02:19,610 Do you really have to leave tomorrow? 1556 01:02:19,694 --> 01:02:21,446 I'm afraid so, sweetie. 1557 01:02:21,529 --> 01:02:23,781 We have to get back to work in New York City. 1558 01:02:23,865 --> 01:02:26,409 Will you promise to come back and visit? 1559 01:02:27,493 --> 01:02:28,494 I would love to. 1560 01:02:28,578 --> 01:02:29,746 Good. 1561 01:02:29,787 --> 01:02:30,872 Aw. 1562 01:02:32,248 --> 01:02:34,876 [dramatic music] 1563 01:02:37,670 --> 01:02:39,630 So what was that? 1564 01:02:39,714 --> 01:02:41,924 Rule number two. 1565 01:02:42,008 --> 01:02:45,428 What are you talking about? I have been professional. 1566 01:02:45,511 --> 01:02:47,263 Hugging the clients' granddaughter 1567 01:02:47,346 --> 01:02:48,681 goes way beyond professional. 1568 01:02:48,806 --> 01:02:50,141 Oh, please. 1569 01:02:50,224 --> 01:02:51,976 She's not making any business decisions. 1570 01:02:52,059 --> 01:02:53,436 No, but her grandparents are, 1571 01:02:53,519 --> 01:02:55,021 and she's talking to her parents. 1572 01:02:55,146 --> 01:02:56,981 You seriously think that I'm using Josie 1573 01:02:57,064 --> 01:02:58,691 to influence their decision? 1574 01:02:58,775 --> 01:03:00,234 We've been here all week. 1575 01:03:00,318 --> 01:03:01,527 She's gonna miss us. 1576 01:03:01,611 --> 01:03:02,820 It's sweet. 1577 01:03:05,072 --> 01:03:06,491 Forget I said anything. 1578 01:03:06,574 --> 01:03:07,825 Thank you. 1579 01:03:10,453 --> 01:03:12,163 [country music] 1580 01:03:12,246 --> 01:03:13,915 [male vocalist] 1581 01:03:12,246 --> 01:03:13,915 ♪ Oh, I had a dream last night 1582 01:03:13,998 --> 01:03:17,335 ♪ About a girl I can't forget 1583 01:03:17,418 --> 01:03:19,837 ♪ Oh, I had a dream last night 1584 01:03:19,921 --> 01:03:21,631 ♪ About a girl I can't forget... ♪ 1585 01:03:21,714 --> 01:03:23,800 James, Nora, why are you watching? 1586 01:03:23,883 --> 01:03:25,176 Come on. Let's do the dance. 1587 01:03:25,259 --> 01:03:27,512 You city folks, boogie now. 1588 01:03:27,595 --> 01:03:30,640 [male vocalist] ♪ But regret 1589 01:03:30,723 --> 01:03:32,475 Wow. Here it goes. 1590 01:03:32,558 --> 01:03:34,060 -[chuckling] -[cheers and applause] 1591 01:03:34,185 --> 01:03:35,353 -[slow dance music] -What's this song? 1592 01:03:35,436 --> 01:03:36,479 Oh. 1593 01:03:37,855 --> 01:03:39,607 -Okay. -Okay. 1594 01:03:45,947 --> 01:03:50,117 ♪ The first time I saw you, I knew... ♪ 1595 01:03:50,201 --> 01:03:52,537 James, I wanna talk to you about tomorrow. 1596 01:03:52,620 --> 01:03:53,955 When we go to pitch... 1597 01:03:54,038 --> 01:03:55,873 Let's not worry about that 1598 01:03:54,038 --> 01:03:55,873 right now. 1599 01:03:55,957 --> 01:04:01,420 [female vocalist] ♪ Not even if I wanted to 1600 01:04:01,546 --> 01:04:03,923 ♪ And in this moment... 1601 01:04:04,006 --> 01:04:06,050 You are unlike anybody I've ever known. 1602 01:04:07,718 --> 01:04:09,262 You make everything brighter. 1603 01:04:11,430 --> 01:04:14,183 [female vocalist] ♪ And I knew that it was love 1604 01:04:14,267 --> 01:04:16,644 ♪ Oh, love 1605 01:04:16,727 --> 01:04:21,524 ♪ Come on, let's find a way 1606 01:04:21,566 --> 01:04:24,694 ♪ I'll paint you the sky for a rainbow... ♪ 1607 01:04:24,777 --> 01:04:26,445 You surprised me too. 1608 01:04:28,114 --> 01:04:32,118 This has unexpectedly been one of the best weeks of my life. 1609 01:04:35,413 --> 01:04:38,124 [Mayor Alison] Thank you. Oh, that was just beautiful. 1610 01:04:38,249 --> 01:04:40,710 And what a beautiful night 1611 01:04:38,249 --> 01:04:40,710 it is. 1612 01:04:40,793 --> 01:04:44,005 If I could have everyone's attention please. 1613 01:04:45,339 --> 01:04:47,425 James, where are you? 1614 01:04:48,759 --> 01:04:50,803 Oh, there you are. Come on up here. 1615 01:04:50,928 --> 01:04:52,305 What's going on? 1616 01:04:52,388 --> 01:04:53,848 Um, I'll explain later. 1617 01:04:53,931 --> 01:04:55,558 She wasn't supposed to do this right now. 1618 01:04:55,641 --> 01:04:56,976 [Mayor Alison chuckles] 1619 01:05:00,062 --> 01:05:01,981 As you all know, 1620 01:05:02,106 --> 01:05:04,942 National Ice Cream Day is a special day 1621 01:05:05,026 --> 01:05:06,569 for dairy farmers. 1622 01:05:06,652 --> 01:05:09,238 And no one works harder. 1623 01:05:09,280 --> 01:05:13,951 Our days are long and some years are leaner than others. 1624 01:05:14,035 --> 01:05:17,705 But James and the H Company in New York City 1625 01:05:17,788 --> 01:05:21,959 has something he would like to share with all of us. 1626 01:05:22,043 --> 01:05:23,836 -Thank you, Mayor Alison. -[chuckles] 1627 01:05:23,961 --> 01:05:26,422 I have to admit, guys. I'm a city boy. 1628 01:05:26,505 --> 01:05:29,467 Anything outside of Manhattan is just country to me. 1629 01:05:29,550 --> 01:05:32,470 [laughter] 1630 01:05:33,554 --> 01:05:34,931 After spending time here, 1631 01:05:35,014 --> 01:05:37,516 I realized how hard all of you work 1632 01:05:37,600 --> 01:05:40,436 to help keep the farmers' heads 1633 01:05:37,600 --> 01:05:40,436 above water, 1634 01:05:40,519 --> 01:05:42,063 or should I say milk? 1635 01:05:42,146 --> 01:05:44,106 [laughter] 1636 01:05:44,148 --> 01:05:48,027 My company chooses a new cause to support every year. 1637 01:05:48,110 --> 01:05:51,113 This year, I'm very excited to announce that we've created 1638 01:05:51,197 --> 01:05:55,117 a special Greenwood Farmer Seed 1639 01:05:51,197 --> 01:05:55,117 and Feed Fund. 1640 01:05:55,201 --> 01:05:57,870 We don't wanna just sustain your farms. 1641 01:05:57,995 --> 01:05:59,664 We wanna help them grow. 1642 01:05:59,747 --> 01:06:01,457 -Oh. -[woman] Wow. 1643 01:06:01,540 --> 01:06:02,958 [indistinct chatter] 1644 01:06:03,042 --> 01:06:05,252 Mayor Alison is gonna be in charge of the fund 1645 01:06:05,336 --> 01:06:06,837 and all of the applications. 1646 01:06:06,921 --> 01:06:08,464 [Mayor Alison] Okay. Now, don't go anywhere. 1647 01:06:08,547 --> 01:06:11,884 How about a big Greenwood round of applause 1648 01:06:11,967 --> 01:06:14,971 -for James and the H Company? -[cheers and applause] 1649 01:06:15,054 --> 01:06:16,472 We all thank you. 1650 01:06:16,555 --> 01:06:17,890 -Thank you. -[chuckles] 1651 01:06:18,015 --> 01:06:19,392 -[woman] Thank you, James. -[man] Thanks, James. 1652 01:06:19,475 --> 01:06:20,643 -[woman] Thank you. -[man] Thank you, son. 1653 01:06:20,726 --> 01:06:21,686 -[James] I appreciate it. -[woman] Thank you. 1654 01:06:21,769 --> 01:06:22,770 [James] Yeah. Thanks. 1655 01:06:22,853 --> 01:06:24,230 Nora. 1656 01:06:24,355 --> 01:06:26,232 Nora, wait. 1657 01:06:26,315 --> 01:06:27,692 -Please. -[scoffs] 1658 01:06:27,775 --> 01:06:29,110 What can you possibly have to say 1659 01:06:29,193 --> 01:06:30,903 that would make any of this okay? 1660 01:06:31,028 --> 01:06:32,405 I was gonna tell you. 1661 01:06:32,488 --> 01:06:34,281 The mayor wasn't supposed to make the announcement 1662 01:06:34,365 --> 01:06:36,325 till next week, after our pitches. 1663 01:06:36,409 --> 01:06:38,953 Rule number six, no shenanigans. 1664 01:06:39,036 --> 01:06:40,246 There's nothing deceptive 1665 01:06:40,329 --> 01:06:42,331 about donating to farmers 1666 01:06:40,329 --> 01:06:42,331 in need. 1667 01:06:42,415 --> 01:06:45,001 No. You just strategically made sure that you 1668 01:06:45,084 --> 01:06:47,378 and the H Company were the heroes in all of this. 1669 01:06:47,461 --> 01:06:49,505 Nothing deceptive in that at all. 1670 01:06:49,588 --> 01:06:51,048 You know that the H Company 1671 01:06:51,132 --> 01:06:53,843 chooses a new charity every year. 1672 01:06:53,926 --> 01:06:55,803 This is about helping the entire town. 1673 01:06:55,886 --> 01:06:57,930 Okay. If that were true, then why didn't you wait 1674 01:06:58,014 --> 01:07:00,516 to tell the mayor until after our pitches were done, 1675 01:07:00,599 --> 01:07:03,352 until after the Darlingtons made their choice? 1676 01:07:03,436 --> 01:07:05,312 What about 1677 01:07:03,436 --> 01:07:05,312 your ring toss tournament? 1678 01:07:05,396 --> 01:07:06,689 It's the same thing. 1679 01:07:06,772 --> 01:07:08,816 It's not and you know it. 1680 01:07:08,899 --> 01:07:11,277 Alexandra warned me not to underestimate you. 1681 01:07:11,402 --> 01:07:12,695 She was right. 1682 01:07:13,904 --> 01:07:17,032 It's funny because Everett said the same thing about you. 1683 01:07:17,116 --> 01:07:18,242 [sighs] 1684 01:07:19,660 --> 01:07:21,412 You're just like him. 1685 01:07:21,495 --> 01:07:23,122 I never should have trusted you. 1686 01:07:24,248 --> 01:07:25,332 Nora. 1687 01:07:31,130 --> 01:07:32,548 [rooster crowing] 1688 01:07:33,716 --> 01:07:37,595 Your multi-generational brand is the epitome of family values. 1689 01:07:37,678 --> 01:07:39,805 [James] ...but I wanna go over the details. 1690 01:07:39,930 --> 01:07:42,349 We need more help in finding points of donation to farmers, 1691 01:07:42,433 --> 01:07:43,934 how we're gonna handle the... 1692 01:07:45,269 --> 01:07:46,854 [scoffs] 1693 01:07:48,647 --> 01:07:49,899 [Shannon] Hi. This is Shannon. 1694 01:07:49,982 --> 01:07:52,401 -You know what to do. -It's me. 1695 01:07:52,485 --> 01:07:55,070 I can't believe I actually thought he was a good guy. 1696 01:07:55,154 --> 01:07:57,948 What do they say, all is fair in love and advertising? 1697 01:07:58,032 --> 01:07:59,241 Well, now it's war. 1698 01:07:59,325 --> 01:08:01,243 There is no love and never will be. 1699 01:08:01,327 --> 01:08:03,913 Oh. It's my boss. 1700 01:08:03,996 --> 01:08:06,207 Wish me luck on my pitch. I'm gonna need it. 1701 01:08:08,667 --> 01:08:10,795 Hello, Alexandra. 1702 01:08:10,878 --> 01:08:12,505 We wanted to wish you good luck today. 1703 01:08:12,588 --> 01:08:14,256 Good luck, Nora. 1704 01:08:14,340 --> 01:08:15,466 Thank you. 1705 01:08:18,469 --> 01:08:20,095 Everett, I listened to your voicemails. 1706 01:08:20,179 --> 01:08:21,388 It doesn't feel right. 1707 01:08:21,472 --> 01:08:23,766 What are you talking about? 1708 01:08:23,808 --> 01:08:26,560 It was a fantastic idea to suggest the farmers 1709 01:08:26,644 --> 01:08:27,978 for this year's donation. 1710 01:08:28,062 --> 01:08:29,522 I see Nora's point. 1711 01:08:29,647 --> 01:08:31,357 It does feel like we're bribing the Darlingtons. 1712 01:08:31,440 --> 01:08:33,192 [Everett] I don't care what's Nora's point of view is 1713 01:08:33,317 --> 01:08:34,777 and neither should you. 1714 01:08:34,860 --> 01:08:37,279 This isn't personal. It's business. 1715 01:08:37,363 --> 01:08:41,617 And business is the only thing 1716 01:08:37,363 --> 01:08:41,617 that matters. 1717 01:08:41,700 --> 01:08:43,202 Now, forget all the rhetoric. 1718 01:08:43,327 --> 01:08:44,745 You spent a week with the family. 1719 01:08:44,829 --> 01:08:47,164 You are there to help the Darlingtons 1720 01:08:47,248 --> 01:08:49,458 accomplish their professional goals. 1721 01:08:49,542 --> 01:08:51,794 -This is about them. -Got it. 1722 01:08:51,836 --> 01:08:53,087 You know what? 1723 01:08:53,170 --> 01:08:54,964 Lavery, why don't you give me 1724 01:08:53,170 --> 01:08:54,964 the financials 1725 01:08:55,005 --> 01:08:56,674 for NovaVolt Electronics? 1726 01:08:56,757 --> 01:08:58,175 Got 'em right here. 1727 01:08:58,259 --> 01:09:01,262 That's the biggest account I've ever signed. 1728 01:09:01,345 --> 01:09:02,805 And you? 1729 01:09:02,847 --> 01:09:04,306 You're ready to go up against your second 1730 01:09:04,390 --> 01:09:05,891 toughest competition today? 1731 01:09:06,016 --> 01:09:07,184 I can handle it. 1732 01:09:07,268 --> 01:09:09,228 Now, that's what I wanna hear. 1733 01:09:09,311 --> 01:09:11,522 Just give the client what you would want 1734 01:09:11,605 --> 01:09:13,941 -if you were in their shoes. 1735 01:09:11,605 --> 01:09:13,941 -Right. 1736 01:09:14,024 --> 01:09:15,526 [Everett] Remember, when you pitch, 1737 01:09:15,609 --> 01:09:17,486 paint them a future with a big, 1738 01:09:17,528 --> 01:09:20,531 beautiful world in it that only we could give to them. 1739 01:09:20,614 --> 01:09:23,284 [Alexandra] Breathe, relax, and let us know how it goes. 1740 01:09:23,367 --> 01:09:24,869 [exhales] 1741 01:09:27,288 --> 01:09:28,914 I'm on it. 1742 01:09:29,039 --> 01:09:31,083 Then wrap this thing up and get back here. 1743 01:09:40,217 --> 01:09:42,094 Today is the big day, huh? 1744 01:09:42,177 --> 01:09:43,971 Yup. I got the big pitch 1745 01:09:44,054 --> 01:09:45,431 and then it's off to the airport. 1746 01:09:45,514 --> 01:09:48,142 Thank you so much for everything, Violet. 1747 01:09:48,225 --> 01:09:51,061 It's been a pleasure having you here, dear. 1748 01:09:51,145 --> 01:09:53,397 I hope you'll be back to see us again soon. 1749 01:09:53,480 --> 01:09:54,982 Well, I hope so too. 1750 01:09:55,065 --> 01:09:57,234 Then I won't say goodbye, rather see you soon. 1751 01:09:57,318 --> 01:09:58,611 See you soon. 1752 01:09:58,694 --> 01:10:00,195 -Yeah. -[chuckles] 1753 01:10:22,259 --> 01:10:23,761 I thought you'd be finished 1754 01:10:23,844 --> 01:10:25,387 and on your way to the airport by now. 1755 01:10:25,471 --> 01:10:27,306 They called and asked me to come now. 1756 01:10:28,390 --> 01:10:29,934 Rule number four, 1757 01:10:30,017 --> 01:10:32,519 let the Darlingtons choose the best executive. 1758 01:10:32,603 --> 01:10:34,313 The best? 1759 01:10:34,396 --> 01:10:37,483 How about the most devious, the most underhanded? 1760 01:10:37,566 --> 01:10:38,776 Nora. 1761 01:10:38,859 --> 01:10:42,071 Nora. James. Come right on in. 1762 01:10:47,785 --> 01:10:49,328 So Matthew and I thought it best 1763 01:10:49,411 --> 01:10:51,413 if we saw 1764 01:10:49,411 --> 01:10:51,413 your presentations together 1765 01:10:51,497 --> 01:10:53,165 in case we had follow-up questions, 1766 01:10:53,248 --> 01:10:54,458 if that's okay. 1767 01:10:54,541 --> 01:10:56,252 -It's fine by me. -[Ann Marie] Okay. 1768 01:10:56,293 --> 01:10:57,586 -Me too. -Great. 1769 01:10:57,670 --> 01:11:00,339 So who wants to go first? 1770 01:11:00,422 --> 01:11:01,924 Ladies first. 1771 01:11:02,007 --> 01:11:04,093 You had the earlier spot originally. 1772 01:11:04,176 --> 01:11:05,719 -You can go. -Okay then. 1773 01:11:05,803 --> 01:11:07,096 Let's get started. 1774 01:11:08,472 --> 01:11:10,015 I'll wait on the porch. 1775 01:11:16,855 --> 01:11:18,816 Matthew. Ann Marie. 1776 01:11:18,899 --> 01:11:21,402 As you can see, H Company represents 1777 01:11:21,485 --> 01:11:24,279 some of the top brands in the market today. 1778 01:11:24,363 --> 01:11:26,907 On this chart, you'll see our client's annual revenue 1779 01:11:26,991 --> 01:11:29,451 before signing with us and after. 1780 01:11:29,535 --> 01:11:31,662 Every single one of them had an increase 1781 01:11:31,745 --> 01:11:34,039 between 40% and 200%. 1782 01:11:34,164 --> 01:11:36,208 -My. That is impressive. -[Matthew chuckles] 1783 01:11:36,333 --> 01:11:37,835 That'd be nice. 1784 01:11:37,918 --> 01:11:41,005 H Company goes way beyond traditional advertising. 1785 01:11:41,088 --> 01:11:43,215 Competition is tough. 1786 01:11:43,298 --> 01:11:45,259 We're not gonna let you get lost in the noise. 1787 01:11:46,468 --> 01:11:48,137 These are your current contracts. 1788 01:11:48,220 --> 01:11:49,930 Solid foundation. 1789 01:11:50,014 --> 01:11:51,056 We're gonna build on them. 1790 01:11:52,433 --> 01:11:54,518 H Company wants to put your ice cream 1791 01:11:54,601 --> 01:11:57,521 in every stadium and arena across the country. 1792 01:11:57,604 --> 01:12:00,482 That's the kind of reach you get with us. 1793 01:12:00,566 --> 01:12:01,567 I like that idea. 1794 01:12:01,692 --> 01:12:03,235 The heart of your brand 1795 01:12:03,319 --> 01:12:04,987 is your story. 1796 01:12:05,029 --> 01:12:07,531 Your family, your values. 1797 01:12:07,614 --> 01:12:08,866 That's what we're gonna center 1798 01:12:08,949 --> 01:12:10,868 our whole 1799 01:12:08,949 --> 01:12:10,868 marketing campaign around. 1800 01:12:10,951 --> 01:12:14,329 Nothing is more important than family. 1801 01:12:14,413 --> 01:12:16,332 Agreed. [chuckling] 1802 01:12:16,373 --> 01:12:19,043 Now, James, what kind of ideas do you have 1803 01:12:19,126 --> 01:12:20,878 specifically for the campaign? 1804 01:12:20,961 --> 01:12:23,088 If you decide to move forward with H Company, 1805 01:12:23,172 --> 01:12:25,924 this is how I propose we get started. 1806 01:12:26,050 --> 01:12:29,011 [dramatic music] 1807 01:12:33,140 --> 01:12:34,516 They're ready for you. 1808 01:12:36,685 --> 01:12:38,937 -Nora. -Yes? 1809 01:12:40,397 --> 01:12:42,316 Nothing. Good luck. 1810 01:12:49,531 --> 01:12:50,574 [sighs] 1811 01:12:52,743 --> 01:12:54,745 This is impressive. 1812 01:12:54,828 --> 01:12:57,623 We may be a new company but that is part of the advantage. 1813 01:12:57,748 --> 01:13:00,793 Fewer clients means you get 110% of our attention. 1814 01:13:00,918 --> 01:13:04,463 Your multi-generational brand is the definition 1815 01:13:04,588 --> 01:13:06,757 of family values, and that is exactly 1816 01:13:06,840 --> 01:13:08,759 what we wanna center the campaign around. 1817 01:13:08,842 --> 01:13:12,471 Yes. James mentioned the history and the family values. 1818 01:13:12,596 --> 01:13:14,181 We love that direction. 1819 01:13:14,264 --> 01:13:15,557 Did he? 1820 01:13:15,641 --> 01:13:19,144 Well, along with national retail, 1821 01:13:19,228 --> 01:13:21,772 the real growth market is online. 1822 01:13:21,855 --> 01:13:25,901 The gift basket industry alone is over 3 billion a year. 1823 01:13:25,984 --> 01:13:28,612 And right now, it's underutilized. 1824 01:13:28,695 --> 01:13:30,239 Think about it. 1825 01:13:30,322 --> 01:13:32,366 Instead of sending a fruit basket, 1826 01:13:32,449 --> 01:13:34,576 why not gift your best friend, 1827 01:13:32,449 --> 01:13:34,576 your clients, 1828 01:13:34,660 --> 01:13:38,288 your family members a monthly subscription 1829 01:13:38,372 --> 01:13:40,249 -to Darlington Dairy Ice Cream. -[Ann Marie gasps] 1830 01:13:40,290 --> 01:13:42,209 Hmm. Oh, that's great. I like it. 1831 01:13:42,292 --> 01:13:44,586 -Yeah. I love that idea. -[Matthew] Yeah. 1832 01:13:44,670 --> 01:13:47,172 And in keeping with the family theme, 1833 01:13:47,256 --> 01:13:49,383 I'm sure 1834 01:13:47,256 --> 01:13:49,383 you'll recognize Winnie, 1835 01:13:49,466 --> 01:13:52,970 the new face of strawberry explosion. 1836 01:13:53,053 --> 01:13:54,847 [Matthew] Wow. 1837 01:13:54,972 --> 01:13:56,765 I love this. 1838 01:13:56,849 --> 01:13:58,475 Each flavor will get its own mascot, 1839 01:13:58,559 --> 01:14:01,270 like Winnie or Buttercup, plus a little story, 1840 01:14:01,353 --> 01:14:04,439 facts about dairy farming, ice cream making, 1841 01:14:04,523 --> 01:14:06,775 and, of course, your family's legacy. 1842 01:14:08,485 --> 01:14:11,989 This is an extremely difficult decision. 1843 01:14:12,072 --> 01:14:14,658 You both had really great ideas. 1844 01:14:14,741 --> 01:14:17,453 I wish we could pick you both. 1845 01:14:17,536 --> 01:14:19,496 100% agree with my wife here. 1846 01:14:19,580 --> 01:14:21,540 But all things considered, uh, 1847 01:14:21,665 --> 01:14:24,501 we just feel that James and the H Company 1848 01:14:24,585 --> 01:14:26,879 is the best fit for our business. 1849 01:14:27,004 --> 01:14:30,674 Nora, we are very sorry. 1850 01:14:30,757 --> 01:14:32,426 I understand. 1851 01:14:32,509 --> 01:14:35,137 You have to do what you feel is best for your business. 1852 01:14:35,220 --> 01:14:37,055 James won't steer you wrong. 1853 01:14:37,139 --> 01:14:38,182 Pun intended. 1854 01:14:40,017 --> 01:14:43,270 Well, I truly do wish you all 1855 01:14:40,017 --> 01:14:43,270 the very best. 1856 01:14:45,731 --> 01:14:46,815 Congratulations. 1857 01:14:47,900 --> 01:14:49,276 -Nora. -[Matthew] James, 1858 01:14:49,359 --> 01:14:51,778 so what are our next steps? 1859 01:14:52,905 --> 01:14:54,698 I can get you started on paperwork. 1860 01:14:59,536 --> 01:15:01,038 [helicopter blades whirring] 1861 01:15:02,331 --> 01:15:03,916 [sighs] 1862 01:15:13,217 --> 01:15:14,801 I did everything I could. 1863 01:15:14,885 --> 01:15:17,012 I'm sorry I couldn't close Darlington Dairy. 1864 01:15:17,095 --> 01:15:18,805 You did your best. 1865 01:15:18,889 --> 01:15:20,224 Just let the team know that I'd like to meet 1866 01:15:20,307 --> 01:15:22,017 with everyone tomorrow at 11:00. 1867 01:15:22,059 --> 01:15:23,352 On it. 1868 01:15:34,905 --> 01:15:36,114 [sighs] 1869 01:15:45,958 --> 01:15:47,459 [cow stuffed toy moos] 1870 01:15:52,839 --> 01:15:54,383 All right, everybody. 1871 01:15:54,466 --> 01:15:58,095 Say congratulations to our new vice president. 1872 01:15:58,178 --> 01:16:00,931 [applause] 1873 01:16:01,014 --> 01:16:02,891 Thanks, everybody. I couldn't do it without you. 1874 01:16:06,895 --> 01:16:09,147 You could look a little happier about this. 1875 01:16:09,273 --> 01:16:10,440 [phone chimes] 1876 01:16:11,650 --> 01:16:12,901 Excuse me. 1877 01:16:15,696 --> 01:16:17,656 He's always working. 1878 01:16:17,739 --> 01:16:19,199 I love this guy. 1879 01:16:19,283 --> 01:16:21,952 Everybody should take a page from James' book. 1880 01:16:22,035 --> 01:16:24,413 In fact, drink up your juice 1881 01:16:24,496 --> 01:16:27,291 and let's get back to work right now, okay? 1882 01:16:29,167 --> 01:16:30,794 Come on. Let's go. 1883 01:16:33,463 --> 01:16:35,048 I told you, you were my guy. 1884 01:16:36,341 --> 01:16:38,093 -Yeah. 1885 01:16:36,341 --> 01:16:38,093 -That's why I helped you out. 1886 01:16:39,886 --> 01:16:42,306 Matthew and Ann Marie, they said they appreciated the donation, 1887 01:16:42,389 --> 01:16:45,350 but it didn't sway their decision. 1888 01:16:45,475 --> 01:16:46,852 No, it didn't. 1889 01:16:46,935 --> 01:16:49,021 That's why I told them about the signing bonus. 1890 01:16:50,188 --> 01:16:51,606 We don't have a signing bonus. 1891 01:16:51,690 --> 01:16:53,692 [chuckles] 1892 01:16:53,817 --> 01:16:55,444 Well, we do now. 1893 01:16:55,485 --> 01:16:58,488 I might have also told them that Alexandra 1894 01:16:58,572 --> 01:17:00,991 left the H Company in some disgrace. 1895 01:17:01,074 --> 01:17:03,785 And whether or not they signed with us, 1896 01:17:03,869 --> 01:17:07,289 I cautioned them about ever working with her. 1897 01:17:07,372 --> 01:17:10,667 Rule number six, no shenanigans. 1898 01:17:11,918 --> 01:17:12,961 What? 1899 01:17:14,046 --> 01:17:16,173 You know that's not true about Alexandra. 1900 01:17:16,256 --> 01:17:18,258 Yeah, I know. But who cares? 1901 01:17:18,342 --> 01:17:19,760 We got the account. 1902 01:17:19,843 --> 01:17:23,347 And here is a nice big bonus for you, 1903 01:17:23,430 --> 01:17:25,682 Mr. Vice President. 1904 01:17:25,766 --> 01:17:27,934 Like I told you before, 1905 01:17:28,018 --> 01:17:29,603 I see myself in you. 1906 01:17:29,686 --> 01:17:32,731 And you are gonna go far, James. 1907 01:17:32,814 --> 01:17:34,149 No. 1908 01:17:34,232 --> 01:17:35,317 Nope. 1909 01:17:37,444 --> 01:17:40,530 -I'm sorry? 1910 01:17:37,444 --> 01:17:40,530 -I don't wanna be like you. 1911 01:17:40,614 --> 01:17:42,115 I don't want your life. 1912 01:17:43,658 --> 01:17:44,743 I quit. 1913 01:17:46,203 --> 01:17:47,579 What are you talking about? 1914 01:17:48,789 --> 01:17:50,540 James, you can't quit. 1915 01:17:51,958 --> 01:17:53,043 James! 1916 01:18:00,258 --> 01:18:02,636 Yes. Okay. Thank you for the call. 1917 01:18:02,719 --> 01:18:05,013 I will let everyone know. 1918 01:18:05,097 --> 01:18:06,890 Okay. Talk to you soon. 1919 01:18:08,517 --> 01:18:10,769 Okay. [clears throat] Is everyone here? 1920 01:18:10,894 --> 01:18:11,978 Good. Good. 1921 01:18:13,105 --> 01:18:16,358 Well, um, my original speech 1922 01:18:16,441 --> 01:18:20,195 began with, "I am terribly sorry that it's come to this." 1923 01:18:21,405 --> 01:18:24,241 But I am happy to report that my agenda 1924 01:18:24,324 --> 01:18:27,953 has shifted dramatically in the last five minutes. 1925 01:18:28,078 --> 01:18:29,871 I just got off the phone with the Darlingtons 1926 01:18:29,913 --> 01:18:33,708 and they will be going with us 1927 01:18:29,913 --> 01:18:33,708 after all. 1928 01:18:33,792 --> 01:18:34,876 -Oh, my God. -All right. 1929 01:18:34,960 --> 01:18:36,545 -Yes. -Wait. 1930 01:18:36,628 --> 01:18:38,380 I don't understand. What happened? 1931 01:18:38,463 --> 01:18:40,716 Well, once they learned that James is no longer 1932 01:18:40,799 --> 01:18:43,427 with the H Company, they wanted you, Nora. 1933 01:18:43,510 --> 01:18:46,096 Not H. Us. 1934 01:18:46,179 --> 01:18:49,391 -Great job. -[applause] 1935 01:18:50,517 --> 01:18:52,644 Why is James not with H? 1936 01:18:52,728 --> 01:18:54,229 They didn't say. 1937 01:18:54,271 --> 01:18:56,106 So, listen, we have got a lot of work to do 1938 01:18:56,189 --> 01:18:58,400 to prepare for this new account. 1939 01:18:58,483 --> 01:19:01,862 But, first, 1940 01:18:58,483 --> 01:19:01,862 somebody get this woman a cake 1941 01:19:01,945 --> 01:19:04,072 -so we can celebrate. [laughs] 1942 01:19:01,945 --> 01:19:04,072 -[applause] 1943 01:19:04,156 --> 01:19:06,116 -Congrats, Nora. -Thank you. 1944 01:19:06,199 --> 01:19:08,618 I've just got one quick call 1945 01:19:06,199 --> 01:19:08,618 to make. 1946 01:19:08,702 --> 01:19:11,079 -[exhales] -Hey, you all right? 1947 01:19:11,163 --> 01:19:14,458 Yeah. Yeah. I think I'm just stunned. 1948 01:19:14,541 --> 01:19:16,251 What do you think happened 1949 01:19:14,541 --> 01:19:16,251 to James? 1950 01:19:16,334 --> 01:19:18,545 Why are you worried about him? 1951 01:19:18,628 --> 01:19:19,796 You've just saved us all. 1952 01:19:19,880 --> 01:19:21,673 This is fantastic news. 1953 01:19:21,798 --> 01:19:22,883 Yeah. No, you're right. 1954 01:19:22,966 --> 01:19:24,676 You're right. It is fantastic. 1955 01:19:28,388 --> 01:19:30,724 [exhales] 1956 01:19:30,807 --> 01:19:33,727 [indistinct chatter] 1957 01:19:33,810 --> 01:19:35,103 Excuse me a second. 1958 01:19:35,145 --> 01:19:37,272 This ice cream tastes even better 1959 01:19:37,355 --> 01:19:38,982 than before we signed them. 1960 01:19:42,819 --> 01:19:44,738 I wanna commend you, Nora. 1961 01:19:44,821 --> 01:19:47,449 The Darlingtons were very impressed with you. 1962 01:19:47,532 --> 01:19:49,117 And they said the initial decision 1963 01:19:49,201 --> 01:19:51,119 was extremely difficult. 1964 01:19:51,203 --> 01:19:52,704 Well, you're gonna love them. 1965 01:19:52,829 --> 01:19:55,207 They are the nicest, most genuine people. 1966 01:19:55,332 --> 01:19:56,708 I already do. 1967 01:19:57,959 --> 01:20:00,462 They didn't say anything else 1968 01:19:57,959 --> 01:20:00,462 about James? 1969 01:20:00,504 --> 01:20:01,963 No. Just what I told you. 1970 01:20:02,047 --> 01:20:04,007 And that he quit. 1971 01:20:04,090 --> 01:20:06,384 Wait. He quit? 1972 01:20:06,468 --> 01:20:09,554 So I didn't ask any more details, but I-- 1973 01:20:09,638 --> 01:20:10,931 I have to go. 1974 01:20:11,014 --> 01:20:13,809 Uh, I have to take care of something. 1975 01:20:13,850 --> 01:20:15,268 I'll be back. 1976 01:20:15,352 --> 01:20:16,394 Okay. 1977 01:20:16,478 --> 01:20:17,854 Okay. Um... 1978 01:20:22,526 --> 01:20:23,777 [phone chimes] 1979 01:20:25,654 --> 01:20:27,030 [sighs] 1980 01:20:30,450 --> 01:20:31,868 [sighs] 1981 01:20:31,952 --> 01:20:34,913 [indistinct chatter] 1982 01:20:39,501 --> 01:20:40,502 [groans] 1983 01:20:40,585 --> 01:20:42,379 Maybe this was a bad idea. 1984 01:20:57,143 --> 01:20:58,562 -Hi. -Hi. 1985 01:21:00,105 --> 01:21:01,314 I suppose you heard. 1986 01:21:02,774 --> 01:21:04,234 I heard you quit. 1987 01:21:05,318 --> 01:21:06,820 I did. 1988 01:21:06,903 --> 01:21:09,239 Everett admitted to bribing the Darlingtons. 1989 01:21:09,322 --> 01:21:12,033 It had nothing to do with philanthropy. 1990 01:21:12,075 --> 01:21:14,869 Matthew and Ann Marie would never accept a bribe. 1991 01:21:14,953 --> 01:21:16,538 He also said things about your company 1992 01:21:16,621 --> 01:21:19,082 that just weren't true. 1993 01:21:19,165 --> 01:21:21,209 Which I cleared up right away. 1994 01:21:21,293 --> 01:21:23,128 Of course he did. 1995 01:21:23,211 --> 01:21:26,047 I just wanted you to know that I had nothing to do with it. 1996 01:21:26,131 --> 01:21:28,300 Well, I must admit. 1997 01:21:28,383 --> 01:21:32,679 You were completely honorable and pretty wonderful all week. 1998 01:21:34,306 --> 01:21:35,890 So what are you gonna do now? 1999 01:21:35,932 --> 01:21:38,101 Alexandra didn't tell you? 2000 01:21:38,184 --> 01:21:39,436 She offered me a job. 2001 01:21:39,519 --> 01:21:41,354 What? Wow. 2002 01:21:41,438 --> 01:21:45,066 Yeah, I told her that, uh, I couldn't accept, 2003 01:21:45,150 --> 01:21:46,860 unless it was okay with you. 2004 01:21:48,236 --> 01:21:49,279 Why? 2005 01:21:52,782 --> 01:21:56,661 Because I don't want a job to ever come between us again. 2006 01:21:56,745 --> 01:21:58,496 Neither do I. 2007 01:21:59,748 --> 01:22:02,083 And I hope 2008 01:21:59,748 --> 01:22:02,083 that you accept her offer, 2009 01:22:02,167 --> 01:22:04,920 because you are the best advertising executive 2010 01:22:05,003 --> 01:22:06,421 I've ever worked with. 2011 01:22:07,547 --> 01:22:09,174 -Same. -[chuckles] 2012 01:22:10,926 --> 01:22:14,387 And, James, I, um, 2013 01:22:14,471 --> 01:22:15,972 I wanted to say... 2014 01:22:19,851 --> 01:22:22,562 I wanted to tell you how much... 2015 01:22:24,272 --> 01:22:25,690 [sighs] 2016 01:22:27,484 --> 01:22:29,319 You are my Goaty Locks. 2017 01:22:29,402 --> 01:22:32,322 [laughter] 2018 01:22:32,405 --> 01:22:35,116 And I am udder-ly in love with you. 2019 01:22:35,200 --> 01:22:36,993 [giggles] 2020 01:22:37,077 --> 01:22:40,038 [romantic music] 2021 01:22:46,670 --> 01:22:49,547 [Nora] I think we're gonna have to make up some new rules. 2022 01:22:49,631 --> 01:22:51,341 [James] Okay. Like what? 2023 01:22:51,424 --> 01:22:53,468 [Nora] Like rule number nine, 2024 01:22:53,510 --> 01:22:55,553 we always give each other the benefit of the doubt. 2025 01:22:55,637 --> 01:22:57,389 [James] Ooh. I like that. 2026 01:22:57,514 --> 01:22:59,140 I have one. 2027 01:22:59,182 --> 01:23:01,768 Rule number 10, no matter how busy we are, 2028 01:23:01,851 --> 01:23:03,645 we always make time for date night. 2029 01:23:03,728 --> 01:23:04,938 Even better. 2030 01:23:06,022 --> 01:23:07,649 Rule number 11... 2031 01:23:10,193 --> 01:23:11,403 [James] Yes? 2032 01:23:12,904 --> 01:23:14,280 I forget. 2033 01:23:18,159 --> 01:23:21,121 [romantic music] 2034 01:23:30,755 --> 01:23:33,717 [mellow music]