1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:50,912 --> 00:00:53,708 Around here, you're either a guy like me, 4 00:00:53,743 --> 00:00:56,159 or you come from one of these rich families. 5 00:00:58,161 --> 00:01:00,577 It's pretty much one or the other. 6 00:01:00,612 --> 00:01:03,822 Regardless, we all share a feelin' for this place 7 00:01:03,856 --> 00:01:06,652 and these mountains, and so we tolerate each other. 8 00:01:13,935 --> 00:01:16,317 When tourists come in on their private jets to stay a week 9 00:01:16,352 --> 00:01:18,319 in their mansions on top of the hill, 10 00:01:18,354 --> 00:01:20,356 we do what we can for 'em. 11 00:01:22,358 --> 00:01:25,568 Fix that shower, clean that toilet, 12 00:01:25,602 --> 00:01:27,328 teach that kid to snowboard. 13 00:01:28,467 --> 00:01:30,159 The money's what keeps us here 14 00:01:30,193 --> 00:01:31,753 and this town from fallin' off the map. 15 00:01:32,678 --> 00:01:36,165 So it is rare for one of us to do what I've done 16 00:01:36,199 --> 00:01:37,545 and what I'm about to do. 17 00:01:49,350 --> 00:01:51,490 It's fire mitigation. 18 00:01:51,525 --> 00:01:52,845 Keeps the place from burnin' down. 19 00:02:13,823 --> 00:02:15,721 Well, this is it. 20 00:02:18,793 --> 00:02:20,140 In case you need anything fixed. 21 00:02:22,487 --> 00:02:24,661 I'll get that bag for you. 22 00:02:24,696 --> 00:02:26,387 Thank you. 23 00:02:31,427 --> 00:02:33,256 There she is. 24 00:02:37,502 --> 00:02:39,676 - This is for you. - Oh. 25 00:02:39,711 --> 00:02:42,990 And I think that is for you, too. 26 00:02:43,024 --> 00:02:44,612 I'm sorry about this. 27 00:02:44,647 --> 00:02:46,545 Oh, it's fine. 28 00:02:46,580 --> 00:02:47,857 So, what else do you think? 29 00:02:47,891 --> 00:02:49,479 I was right. 30 00:02:49,514 --> 00:02:50,905 You do belong here on a mountain with me. 31 00:02:50,929 --> 00:02:52,620 What's the damage, mate? 32 00:02:53,690 --> 00:02:55,209 Oh, uh, 75. 33 00:02:56,521 --> 00:02:58,247 - Just take that. - Thank you. 34 00:02:58,281 --> 00:02:59,741 Hey, the guy who bought this place from, 35 00:02:59,765 --> 00:03:01,664 he was a doctor, I think. 36 00:03:01,698 --> 00:03:03,562 Yeah, he was. How'd you know that? 37 00:03:03,597 --> 00:03:06,427 I put in that hot tub a couple years ago. 38 00:03:06,462 --> 00:03:08,015 Needed you last week. 39 00:03:08,049 --> 00:03:09,924 Well, anything breaks, you need something fixed. 40 00:03:09,948 --> 00:03:11,743 He can fix it. 41 00:03:11,777 --> 00:03:13,883 It's what it says on his business card. 42 00:03:13,917 --> 00:03:16,713 Oh, I see. Cool. 43 00:03:16,748 --> 00:03:18,681 - Thank you. - My pleasure. Take care, you guys. 44 00:03:18,715 --> 00:03:19,992 - See ya. - You, too. 45 00:03:21,408 --> 00:03:23,237 Didn't you say this was a cabin? 46 00:03:23,272 --> 00:03:25,791 It is. It's made of logs. 47 00:03:25,826 --> 00:03:27,838 Unless you want something smaller, of course. It can be arranged. I mean... 48 00:03:27,862 --> 00:03:30,358 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. I think this will do just fine. 49 00:03:30,382 --> 00:03:31,797 Uh-huh? 50 00:03:35,629 --> 00:03:37,009 Welcome. 51 00:03:37,044 --> 00:03:38,977 All right. Let's leave this over here. 52 00:03:39,011 --> 00:03:40,634 Come on in. 53 00:03:58,824 --> 00:04:00,688 Where did you get all this stuff? 54 00:04:00,723 --> 00:04:02,552 From the previous owner. 55 00:04:02,587 --> 00:04:04,634 He wasn't gonna need all this shit in West Palm Beach. 56 00:04:04,658 --> 00:04:06,556 And to be fair, it did me a favor, 57 00:04:06,591 --> 00:04:09,283 saved me gettin' a decorator to do exactly the same thing. 58 00:04:09,318 --> 00:04:10,353 It's pretty cool, huh? 59 00:04:11,078 --> 00:04:12,286 I'd say so. 60 00:04:12,321 --> 00:04:13,391 Yeah. 61 00:04:16,428 --> 00:04:17,464 Hmm. 62 00:04:18,879 --> 00:04:22,365 That did not come with the house. 63 00:04:22,400 --> 00:04:24,402 That did not. 64 00:04:24,436 --> 00:04:27,094 That old princess arrived two days ago. 65 00:04:27,128 --> 00:04:30,062 He did it around 41 at his peak. 66 00:04:34,446 --> 00:04:37,311 Am I supposed to know who he is? 67 00:04:37,346 --> 00:04:39,002 Come on. 68 00:04:39,037 --> 00:04:40,625 Picasso. 69 00:04:40,659 --> 00:04:42,592 Close, close. 70 00:04:42,627 --> 00:04:43,938 The other Spaniard. 71 00:04:46,389 --> 00:04:47,873 Wooh! 72 00:04:55,674 --> 00:04:57,573 You know, it's been so weird here on my own 73 00:04:57,607 --> 00:04:59,402 for the past two weeks. 74 00:04:59,437 --> 00:05:01,749 It gets really quiet out there, especially at night. 75 00:05:03,026 --> 00:05:06,098 One starts to feel like a 21st century Jeremiah Johnson. 76 00:05:07,030 --> 00:05:08,584 Sorry. 77 00:05:08,618 --> 00:05:10,758 But it's this old Redford movie, 78 00:05:10,793 --> 00:05:12,909 and I only saw it myself for the first time the other night, 79 00:05:12,933 --> 00:05:16,350 but basically he plays this, um, mountain man 80 00:05:16,385 --> 00:05:19,008 that gets besieged by Indians with painted faces. 81 00:05:19,042 --> 00:05:21,148 Look, I'm not sayin' we're besieged yet, 82 00:05:21,182 --> 00:05:23,944 but my point is he chose to be a mountain man, 83 00:05:23,978 --> 00:05:28,362 just like we've chosen to be here. 84 00:05:28,397 --> 00:05:29,501 It's war paint. 85 00:05:31,192 --> 00:05:32,987 I have some in me, you know? 86 00:05:33,022 --> 00:05:34,092 Native. 87 00:05:35,887 --> 00:05:37,923 And I've got some terrorist in me. 88 00:05:37,958 --> 00:05:39,649 What does that tell you? 89 00:05:39,684 --> 00:05:41,617 Spencer and Elena ain't nothin' to fuck with. 90 00:05:49,866 --> 00:05:51,730 - Wait. - Okay. 91 00:05:51,765 --> 00:05:53,180 Right. How does that feel? 92 00:05:53,214 --> 00:05:55,009 Okay. 93 00:05:59,842 --> 00:06:02,120 I don't know. How is it supposed to feel? 94 00:06:02,154 --> 00:06:04,394 Well, you certainly look like you know what you're doing. 95 00:06:10,128 --> 00:06:12,441 You've been waiting long, mate? 96 00:06:12,475 --> 00:06:14,028 Few minutes, no worries. 97 00:06:16,962 --> 00:06:19,482 So, listen. 98 00:06:19,517 --> 00:06:22,968 She's never skied before, but I need her to ski with me. 99 00:06:23,003 --> 00:06:24,798 How good are you? 100 00:06:24,832 --> 00:06:26,178 I'm magnificent. 101 00:07:03,008 --> 00:07:04,941 Oh, man, this is so annoying. Feel that. 102 00:07:04,976 --> 00:07:06,218 What's wrong? 103 00:07:06,253 --> 00:07:07,565 Does that feel hot to you? 104 00:07:07,599 --> 00:07:08,669 Feel it. 105 00:07:11,500 --> 00:07:12,639 Warm enough. 106 00:07:12,673 --> 00:07:14,503 Ah! 107 00:07:14,537 --> 00:07:17,575 Should be fucking scalding for what I just paid for it. 108 00:07:18,955 --> 00:07:20,578 Where are you going? 109 00:07:20,612 --> 00:07:22,856 To call the fuckin' idiots that fixed it. 110 00:07:22,890 --> 00:07:24,478 Actually, call that driver. 111 00:07:24,513 --> 00:07:26,135 He fitted the fucking thing, didn't he? 112 00:07:26,169 --> 00:07:27,861 He installed this. 113 00:07:27,895 --> 00:07:29,587 Can you call him? I need to call New York. 114 00:07:29,621 --> 00:07:31,421 Something tells me they're fucking up as well. 115 00:07:36,939 --> 00:07:38,699 How many? 116 00:07:38,734 --> 00:07:40,218 I'll tell you what. 117 00:07:40,252 --> 00:07:42,289 If I make the call for you, 118 00:07:42,323 --> 00:07:44,567 I'm gonna need some serious reciprocity. 119 00:07:46,086 --> 00:07:47,501 Okay, well, just do it. 120 00:07:49,676 --> 00:07:51,540 All right. 121 00:07:51,574 --> 00:07:52,748 Yeah. 122 00:07:53,645 --> 00:07:55,129 Hey. 123 00:07:55,164 --> 00:07:57,269 I just came around the side. I hope that's all right. 124 00:07:57,304 --> 00:07:59,962 Oh, yeah. It's fine. 125 00:07:59,996 --> 00:08:01,204 So, what's the problem? 126 00:08:01,239 --> 00:08:02,930 Hello again. Spencer. 127 00:08:02,965 --> 00:08:04,000 Jesse. 128 00:08:04,035 --> 00:08:05,139 Over here. 129 00:08:05,174 --> 00:08:06,831 So, uh, I paid a couple of guys 130 00:08:06,865 --> 00:08:08,591 who promised me they'd fix this thing. 131 00:08:08,626 --> 00:08:10,110 Have a feel. 132 00:08:10,144 --> 00:08:11,214 Oh, yeah. 133 00:08:11,249 --> 00:08:12,768 You think you can do it? 134 00:08:12,802 --> 00:08:13,907 I'll figure it out. 135 00:08:13,941 --> 00:08:14,987 All right. Now, do me a favor. 136 00:08:15,011 --> 00:08:16,806 If you can't, just say so. 137 00:08:16,841 --> 00:08:19,809 I'll still pay you for your time. 138 00:08:19,844 --> 00:08:21,293 Hello? 139 00:08:35,342 --> 00:08:36,861 Oh, shit. 140 00:08:36,895 --> 00:08:38,690 I think our cowboy's lookin' a bit perplexed. 141 00:08:38,725 --> 00:08:40,692 Could be how he looks in general. 142 00:08:40,727 --> 00:08:41,773 Mm-mm. 143 00:08:41,797 --> 00:08:42,867 I've gotta take this. 144 00:08:43,971 --> 00:08:45,283 Yeah. 145 00:08:45,317 --> 00:08:46,905 I told you not to say that, man. 146 00:08:50,115 --> 00:08:52,048 - Hey. - Hey. 147 00:08:53,740 --> 00:08:55,051 You wanna do me a favor? 148 00:09:05,683 --> 00:09:07,685 You know, it's freezing out here! 149 00:09:07,719 --> 00:09:09,272 Uh, just keep your eye on that peak. 150 00:09:09,307 --> 00:09:12,034 It'll hypnotize you and you will not feel the cold. 151 00:09:16,176 --> 00:09:17,729 All right. 152 00:09:17,764 --> 00:09:19,524 Can you check that jet? Is it gettin' hotter? 153 00:09:25,910 --> 00:09:27,187 I think so. 154 00:09:27,221 --> 00:09:28,706 Yeah. 155 00:09:59,115 --> 00:10:00,703 How's the pressure? 156 00:10:02,084 --> 00:10:03,810 It's gettin' stronger. 157 00:10:07,261 --> 00:10:09,056 What's the J stand for? 158 00:10:10,782 --> 00:10:12,232 It's James, right? 159 00:10:12,266 --> 00:10:14,061 Dad liked outlaws. 160 00:10:14,096 --> 00:10:16,063 Thought he was one. 161 00:10:16,098 --> 00:10:18,721 Mostly he was just a drunk who liked to break stuff. 162 00:10:22,069 --> 00:10:23,174 How we doing? 163 00:10:23,208 --> 00:10:25,210 He fixed it. 164 00:10:25,245 --> 00:10:26,729 What was the problem? 165 00:10:26,764 --> 00:10:28,869 Pump was clogged. I unclogged it. 166 00:10:28,904 --> 00:10:31,464 Wow! You would not believe how much it cost me to get two experts 167 00:10:31,492 --> 00:10:34,047 to not unclog my fucking pump. 168 00:10:34,081 --> 00:10:35,358 I bet I would. 169 00:10:35,393 --> 00:10:37,084 I'm only gonna charge you 150, though. 170 00:10:37,119 --> 00:10:38,707 Mostly for bein' out in the cold. 171 00:10:39,328 --> 00:10:40,778 What do I get? 172 00:10:43,125 --> 00:10:44,816 What else can you fix? 173 00:10:44,851 --> 00:10:45,966 Well, I can replace those rotting boards 174 00:10:45,990 --> 00:10:47,060 on the deck out there. 175 00:10:47,094 --> 00:10:48,337 I didn't even notice that. 176 00:10:48,371 --> 00:10:50,201 Yeah. 177 00:10:50,235 --> 00:10:51,937 Now, I fixed a bunch of stuff for the previous owner. 178 00:10:51,961 --> 00:10:53,894 Just pretty much looks the same. 179 00:10:53,929 --> 00:10:56,207 Oh, yeah. 180 00:10:56,241 --> 00:10:58,727 Except for that. 181 00:10:58,761 --> 00:10:59,831 Is that real? 182 00:10:59,866 --> 00:11:01,419 Of course it is. 183 00:11:01,453 --> 00:11:02,731 Is it all right if I... 184 00:11:02,765 --> 00:11:03,939 Yeah, be my guest? 185 00:11:07,287 --> 00:11:10,255 I've never seen one in person before. 186 00:11:10,290 --> 00:11:12,223 - It's a Moreau, right? - Ding, ding. 187 00:11:13,431 --> 00:11:15,191 I took art class back in college. 188 00:11:15,226 --> 00:11:17,021 Oh, you went to college, huh? 189 00:11:17,055 --> 00:11:20,024 Oh, community college in Weatherford, Texas. 190 00:11:20,058 --> 00:11:21,715 Yeah, teacher said this bird I was drawing 191 00:11:21,750 --> 00:11:23,786 looked like the rooster by Moreau. 192 00:11:23,821 --> 00:11:27,100 So, I went down to the bookstore and checked him out. 193 00:11:28,411 --> 00:11:29,758 Wow. 194 00:11:32,070 --> 00:11:34,348 Who plays? 195 00:11:34,383 --> 00:11:36,212 Oh, I strum a bit. 196 00:11:36,247 --> 00:11:37,869 Not very well, though. You? 197 00:11:37,904 --> 00:11:39,422 Yeah, I strum some. 198 00:11:39,457 --> 00:11:41,804 Go on, then. Play us something. 199 00:11:41,839 --> 00:11:43,703 All right. 200 00:12:19,980 --> 00:12:22,224 - Yes! Uh-huh. - Wooh! 201 00:12:22,258 --> 00:12:24,122 Man of many talents! 202 00:12:24,157 --> 00:12:26,884 Nah, most of us shit kickers can do a party trick or two. 203 00:12:26,918 --> 00:12:29,472 Yeah. Now, in between your very nimble guitar playing 204 00:12:29,507 --> 00:12:31,854 and keen eye for art, tell me something. 205 00:12:31,889 --> 00:12:33,442 Can you fix showers? 206 00:12:33,476 --> 00:12:35,340 - I can take a look. - This way. 207 00:12:37,342 --> 00:12:38,861 Right. 208 00:12:38,896 --> 00:12:41,415 So this one's fine, but this one... 209 00:12:41,450 --> 00:12:42,969 How do you feel? 210 00:12:44,211 --> 00:12:45,419 - Ooh! - Yeah. 211 00:12:45,454 --> 00:12:46,465 - Oh, yeah. - Scalding, right? 212 00:12:46,489 --> 00:12:47,905 Yeah. 213 00:12:47,939 --> 00:12:49,423 Need a new cartridge. 214 00:12:49,458 --> 00:12:51,563 Switches your hot to hot, your cold to cold. 215 00:12:51,598 --> 00:12:53,818 Probably just haven't been replaced since the house was built. 216 00:12:53,842 --> 00:12:55,440 Well, you get the cartridge and I'll pay you back, 217 00:12:55,464 --> 00:12:56,890 and then whatever it costs to install it. 218 00:12:56,914 --> 00:12:58,225 - Sound good? - Mm-hmm. 219 00:12:58,260 --> 00:13:00,262 Good man. Now, tell me, can you fix doors? 220 00:13:00,296 --> 00:13:02,096 I've got one downstairs that needs a new lock. 221 00:13:03,058 --> 00:13:04,552 - I can take a look. - You can do that? 222 00:13:04,576 --> 00:13:06,371 Let's go. 223 00:13:06,406 --> 00:13:08,995 So there's a guy down the hill, a Lebanese fella. 224 00:13:09,029 --> 00:13:10,582 He wants all this done and more. 225 00:13:10,617 --> 00:13:12,388 I'm gonna give him your number, if that's cool with you. 226 00:13:12,412 --> 00:13:13,482 Yeah, sure is. 227 00:13:13,516 --> 00:13:14,966 All right. 228 00:13:15,001 --> 00:13:17,313 Oh, yeah. And charge him double. 229 00:13:17,348 --> 00:13:18,988 Unlike me, he likes to overpay for things. 230 00:13:20,282 --> 00:13:23,457 Hey, thank you for helping me earlier. 231 00:13:23,492 --> 00:13:24,596 You're welcome. 232 00:13:24,631 --> 00:13:26,219 There you go. 233 00:13:26,253 --> 00:13:28,083 Oh, thank you. 234 00:13:28,117 --> 00:13:29,325 I said 150. 235 00:13:29,360 --> 00:13:30,879 Nope, that's for the party trick. 236 00:13:30,913 --> 00:13:33,605 Oh. Oh, thank you. 237 00:13:33,640 --> 00:13:34,917 All right. 238 00:13:34,952 --> 00:13:36,608 All right, take care. 239 00:13:39,232 --> 00:13:42,200 Very useful cowboy. 240 00:13:42,235 --> 00:13:45,479 He's the first local I've met that isn't a complete bell end. 241 00:13:45,514 --> 00:13:47,930 I didn't know who painted that. 242 00:13:47,965 --> 00:13:49,311 Does that make me a bell end? 243 00:13:49,345 --> 00:13:50,933 Furthest thing from, baby. 244 00:13:50,968 --> 00:13:52,417 He did know who it was though, 245 00:13:52,452 --> 00:13:54,178 and he knew his way around the guitar, 246 00:13:54,212 --> 00:13:56,111 that's for sure. 247 00:13:56,145 --> 00:13:58,216 We can all play something as country folk. 248 00:13:58,251 --> 00:14:01,219 Oh, yeah, I forgot you're one of them. 249 00:14:01,254 --> 00:14:05,396 So tell me, what can you play? 250 00:14:05,430 --> 00:14:07,985 Hmm? 251 00:14:08,019 --> 00:14:10,435 You know, I think he likes you, our cowboy. 252 00:14:11,920 --> 00:14:14,992 Well, I am very likeable. 253 00:14:17,235 --> 00:14:18,892 I think all the men around here have got 254 00:14:18,927 --> 00:14:20,514 that hungry look in their eyes. 255 00:14:22,137 --> 00:14:25,140 Should we feed them? 256 00:14:26,624 --> 00:14:30,179 Yeah, I think we should. 257 00:15:31,344 --> 00:15:33,553 How much do you think I nicked it for? 258 00:15:33,587 --> 00:15:36,038 I don't know, 2 mil. 259 00:15:36,073 --> 00:15:39,041 I don't wanna be nicking it, it's probably worth that much. 260 00:15:39,076 --> 00:15:43,321 No, I swapped it for a Hockney that I didn't really love. 261 00:15:43,356 --> 00:15:45,496 And guess who got the better deal? 262 00:15:47,636 --> 00:15:50,466 Don't you have to sell it first to know? 263 00:15:50,501 --> 00:15:53,642 Ah, sometimes just know. 264 00:15:54,712 --> 00:15:55,989 Hmm. 265 00:16:21,704 --> 00:16:23,085 Yeah. 266 00:16:25,156 --> 00:16:27,158 Good, you spoke to them. 267 00:16:27,193 --> 00:16:28,332 What'd they say? 268 00:16:30,368 --> 00:16:31,991 Mm-hmm. 269 00:17:01,848 --> 00:17:04,092 You've got to be fucking kidding me. 270 00:17:12,134 --> 00:17:13,825 No, no, no, no, you know what I'm gonna do? 271 00:17:13,860 --> 00:17:15,758 I'm gonna fly to LA today myself, 272 00:17:15,793 --> 00:17:17,771 and I'm gonna show you how to close these royal twats 273 00:17:17,795 --> 00:17:20,418 once and for all, and then you will fucking thank me. 274 00:17:36,227 --> 00:17:39,610 That son of a bitch said this is a fuckin' one-day job! 275 00:17:39,644 --> 00:17:41,612 Fuck it is, dude, it's a three-day job. 276 00:17:41,646 --> 00:17:42,865 I'm not fucking going to doing this. 277 00:17:42,889 --> 00:17:44,132 Jesus. 278 00:17:46,410 --> 00:17:48,136 Oh, well, hello there. 279 00:17:49,171 --> 00:17:51,484 Hello! 280 00:17:53,693 --> 00:17:55,591 Hey there. 281 00:17:55,626 --> 00:17:57,697 You lost? 282 00:17:57,731 --> 00:18:00,251 Come on over. 283 00:18:00,286 --> 00:18:02,184 Hey, come on now, we don't bite! 284 00:18:02,219 --> 00:18:04,393 Not much, anyway. 285 00:18:07,638 --> 00:18:10,434 Are you telling me I'm gonna have to fly commercial? 286 00:18:10,468 --> 00:18:11,918 Good, because I'm not doing that! 287 00:18:11,952 --> 00:18:13,747 I don't know, Gary, I'm not a fucking pilot. 288 00:18:13,782 --> 00:18:16,612 Just do your job, man, or I'll find someone who can. 289 00:18:16,647 --> 00:18:17,924 - Hey, baby. - Hey. 290 00:18:17,958 --> 00:18:19,339 How was your walk? 291 00:18:19,374 --> 00:18:22,791 Uh, you know, cold, beautiful. 292 00:18:22,825 --> 00:18:24,620 - What's goin' on? - Bad news. 293 00:18:24,655 --> 00:18:27,727 I've got to go to LA, see a man about a dog. 294 00:18:27,761 --> 00:18:29,487 What? 295 00:18:29,522 --> 00:18:31,696 That must be a very special dog. 296 00:18:31,731 --> 00:18:33,457 Not really, an expensive one. 297 00:18:34,975 --> 00:18:36,460 About half a billion. 298 00:18:39,877 --> 00:18:42,197 Why don't you come with me? I'll only be gone a day or two. 299 00:18:44,606 --> 00:18:47,367 Oh! Uh... 300 00:18:48,955 --> 00:18:51,613 I... I... I just got here. 301 00:18:51,647 --> 00:18:54,443 Are you sure? 302 00:18:54,478 --> 00:18:56,928 You just hang by the pool, Four Seasons. 303 00:18:56,963 --> 00:18:58,516 I promise we'll come straight back. 304 00:19:00,000 --> 00:19:01,761 Yeah, I... 305 00:19:01,795 --> 00:19:05,489 I'm gonna stay, you know, work on gettin' to the very top. 306 00:19:05,523 --> 00:19:06,662 Okay. 307 00:19:20,952 --> 00:19:23,610 ♪ That old Lincoln in the rain ♪ 308 00:19:25,819 --> 00:19:29,237 ♪ And it was not quite December ♪ 309 00:19:31,273 --> 00:19:34,380 ♪ When I finally learned your name ♪ 310 00:19:36,382 --> 00:19:39,937 ♪ In a coffee shop in Memphis ♪ 311 00:19:41,801 --> 00:19:44,769 ♪ Sweet potato and chocolate pie ♪ 312 00:19:46,771 --> 00:19:50,327 ♪ 16 months in detention 313 00:19:51,638 --> 00:19:54,641 ♪ By God, it's been a long... 314 00:19:56,954 --> 00:19:59,267 - Hey. - Hey. 315 00:19:59,301 --> 00:20:01,407 Uh, Spencer told me to come by and fix the door, 316 00:20:01,441 --> 00:20:02,718 and those boards on the deck. 317 00:20:02,753 --> 00:20:06,274 Oh, um, yeah, he's not here. 318 00:20:06,308 --> 00:20:08,897 Okay, you just... you want me to come back later? 319 00:20:08,931 --> 00:20:12,935 Um, no. No, come on in. 320 00:20:14,351 --> 00:20:15,731 Not gonna stab me, are you? 321 00:20:17,077 --> 00:20:18,631 We'll see. 322 00:20:27,881 --> 00:20:31,678 Hey. I'm fine. 323 00:20:31,713 --> 00:20:33,577 Mom, I'm fine. How much do you need? 324 00:20:36,096 --> 00:20:38,685 Okay, I'll send you 200 as soon as I can. 325 00:20:38,720 --> 00:20:40,653 Mom, I gotta go. 326 00:20:53,597 --> 00:20:54,908 Here you go. 327 00:20:54,943 --> 00:20:56,807 Oh, that's a little early for me. 328 00:20:59,948 --> 00:21:01,052 Thanks. 329 00:21:03,814 --> 00:21:05,954 Ooh, to altitude. 330 00:21:07,956 --> 00:21:09,026 Altitude. 331 00:21:19,347 --> 00:21:22,522 Mm, that's... that's really good. 332 00:21:22,557 --> 00:21:24,490 You probably sell that somewhere, I bet. 333 00:21:24,524 --> 00:21:26,077 I do. 334 00:21:26,112 --> 00:21:27,700 I, um, did. 335 00:21:29,426 --> 00:21:32,532 Just a few restaurants and bakeries in New York. 336 00:21:34,431 --> 00:21:35,777 No real money in it, though. 337 00:21:37,157 --> 00:21:39,021 No real money in anything these days. 338 00:21:40,368 --> 00:21:41,748 Except one thing. 339 00:21:43,923 --> 00:21:45,027 Where's the money? 340 00:21:46,684 --> 00:21:48,479 Dating rich guys, stupid. 341 00:21:56,694 --> 00:21:58,351 Now, you're easy to miss 342 00:21:58,386 --> 00:22:00,664 till you take those stupid sunglasses off. 343 00:22:03,667 --> 00:22:05,462 But you don't miss much, do you? 344 00:22:08,085 --> 00:22:09,845 Not when I'm payin' attention. 345 00:22:13,401 --> 00:22:14,885 Where'd you grow up, anyway? 346 00:22:18,406 --> 00:22:19,579 Doesn't matter. 347 00:22:20,925 --> 00:22:22,617 Must be from the same place. 348 00:22:23,790 --> 00:22:25,413 Bet you don't go back much. 349 00:22:27,173 --> 00:22:29,106 Once. 350 00:22:29,140 --> 00:22:30,487 That was enough. 351 00:22:53,924 --> 00:22:55,132 Still too early for you? 352 00:22:55,166 --> 00:22:57,445 Oh, that's not for me. 353 00:22:57,479 --> 00:23:00,793 Believe me, it was, but, uh, not anymore. 354 00:23:02,760 --> 00:23:04,141 More for me, then. 355 00:23:07,938 --> 00:23:09,422 You said he's in town. 356 00:23:10,906 --> 00:23:12,529 Grand Junction. 357 00:23:12,563 --> 00:23:14,634 Went to see a guy about a dog. 358 00:23:14,669 --> 00:23:16,118 Y'all gettin' a dog, huh? 359 00:23:16,153 --> 00:23:17,568 Hmm. 360 00:23:19,156 --> 00:23:21,158 He's allergic. 361 00:23:21,192 --> 00:23:25,196 I think it's just a saying, you know, from, uh... 362 00:23:25,231 --> 00:23:26,474 - England. - Yeah. 363 00:23:37,519 --> 00:23:38,831 So you draw, huh? 364 00:23:40,833 --> 00:23:43,456 I scribble some. 365 00:23:43,491 --> 00:23:46,183 You scribble some, you strum some, too. 366 00:23:46,217 --> 00:23:47,874 That's me. 367 00:23:47,909 --> 00:23:49,542 A little bit of this, a little bit of that, 368 00:23:49,566 --> 00:23:52,534 not enough for either one. 369 00:23:52,569 --> 00:23:54,674 Just enough for the ladies, though, right? 370 00:24:00,024 --> 00:24:01,232 No lady? 371 00:24:02,544 --> 00:24:04,477 Nothing serious. 372 00:24:04,512 --> 00:24:06,686 What about you? 373 00:24:06,721 --> 00:24:09,482 I mean, where's the ring? 374 00:24:09,517 --> 00:24:11,622 That's where the real money is, right? 375 00:24:14,107 --> 00:24:15,799 My mother always said, 376 00:24:15,833 --> 00:24:18,008 "Don't get married, don't have kids, 377 00:24:18,042 --> 00:24:19,872 and if you're dumb enough to do either one, 378 00:24:19,906 --> 00:24:22,564 you better have a plan to kill that son of a bitch." 379 00:24:22,599 --> 00:24:23,634 Smart woman. 380 00:24:25,636 --> 00:24:29,571 Spencer always says the money's everywhere. 381 00:24:29,606 --> 00:24:31,159 You just need to know how to grab it 382 00:24:31,193 --> 00:24:33,230 when no one's lookin'. 383 00:24:34,334 --> 00:24:37,096 Or when everybody is. 384 00:24:37,130 --> 00:24:39,581 They all say that shit, don't they? 385 00:24:39,616 --> 00:24:42,066 He's all right, though, compared to most of 'em. 386 00:24:43,689 --> 00:24:45,173 Most of them are dogs. 387 00:24:47,624 --> 00:24:49,557 Spencer is more like a cat, 388 00:24:51,317 --> 00:24:53,146 playing with the mouse 389 00:24:53,181 --> 00:24:55,632 before neatly tearing it up and eating the good parts. 390 00:24:58,669 --> 00:25:01,672 You just make sure when the time comes, 391 00:25:03,087 --> 00:25:04,951 you walk out with more than you walked in with. 392 00:25:06,850 --> 00:25:08,576 And hold on to your good parts. 393 00:25:11,717 --> 00:25:13,132 You do the same. 394 00:25:19,932 --> 00:25:21,623 Here's to gettin' it. 395 00:26:57,995 --> 00:26:59,203 For the road. 396 00:27:01,274 --> 00:27:02,310 Just once, huh? 397 00:27:03,794 --> 00:27:05,175 Once was enough. 398 00:27:48,839 --> 00:27:51,359 Hey, baby. 399 00:27:51,393 --> 00:27:54,155 - You miss me? - Oh, I did. 400 00:27:54,189 --> 00:27:56,226 - Oh, gosh. - Oh. 401 00:27:57,952 --> 00:28:00,264 You were right. I should have come with you. 402 00:28:00,299 --> 00:28:01,956 How was your meeting? 403 00:28:01,990 --> 00:28:05,925 Well, the money's en route, as they say. 404 00:28:05,960 --> 00:28:07,789 Good. 405 00:28:07,824 --> 00:28:08,963 Yeah. 406 00:28:08,997 --> 00:28:10,136 You hungry? 407 00:28:10,171 --> 00:28:11,482 Yeah, I could do with some food. 408 00:28:11,517 --> 00:28:14,451 Good. I'll, uh, fix something up. 409 00:28:24,116 --> 00:28:25,911 - Baby? - Yeah? 410 00:28:25,945 --> 00:28:28,430 Did the cowboy come and fix that door downstairs? 411 00:28:29,569 --> 00:28:31,295 Oh, yeah. Yeah, he did. 412 00:28:31,330 --> 00:28:32,780 I forgot to tell you he's coming. 413 00:28:32,814 --> 00:28:34,954 What about the lower deck? 414 00:28:34,989 --> 00:28:37,060 Oh, uh, yeah. 415 00:28:37,094 --> 00:28:38,440 I'm... I'm not sure. 416 00:28:55,906 --> 00:28:57,805 So someone's been drinking on the job? 417 00:28:59,151 --> 00:29:00,842 Oh. 418 00:29:00,877 --> 00:29:03,189 Yeah, I had a beer, so I offered him one, too. 419 00:29:04,432 --> 00:29:06,261 Oh, that's generous of you. 420 00:29:09,230 --> 00:29:10,483 You know, baby, we gotta be careful 421 00:29:10,507 --> 00:29:12,095 not to confuse the help. 422 00:29:13,441 --> 00:29:14,511 Okay. 423 00:29:16,444 --> 00:29:17,997 Eat. It's gettin' cold. 424 00:29:20,379 --> 00:29:22,495 Last night's dusting turned out to be quite a bit 425 00:29:22,519 --> 00:29:24,107 more than dusting. 426 00:29:24,141 --> 00:29:26,834 There are seven fresh inches of snow 427 00:29:26,868 --> 00:29:28,387 on that mountain, people. 428 00:29:28,421 --> 00:29:30,285 So, I suggest you drop whatever you are doing 429 00:29:30,320 --> 00:29:33,254 and get out there if you are not already. 430 00:29:33,288 --> 00:29:35,463 That is what I'm gonna do right after this. 431 00:29:35,497 --> 00:29:39,122 You are listening to KOTO in Telluride, Colorado. 432 00:29:39,156 --> 00:29:40,848 See you on the mountain. 433 00:29:50,409 --> 00:29:52,169 Hey! 434 00:29:52,204 --> 00:29:54,482 There's some coyotes yippin' out there. 435 00:29:54,516 --> 00:29:57,519 They get kinda hungry and mean this time of the year. 436 00:29:57,554 --> 00:29:59,245 Just a heads up. 437 00:30:12,914 --> 00:30:14,571 Baby, a friend of mine is in town. 438 00:30:14,605 --> 00:30:16,021 Well, he's a colleague, really. 439 00:30:16,055 --> 00:30:17,643 - He's coming over. - Okay. 440 00:30:17,677 --> 00:30:20,059 - Around 4:00? - Okay. 441 00:30:20,094 --> 00:30:22,924 You couldn't whip up a cheese plate or something, could you? 442 00:30:22,959 --> 00:30:26,134 Um, sure. Yeah. 443 00:30:26,169 --> 00:30:27,239 Cool. 444 00:30:28,412 --> 00:30:29,931 Are you gonna close that door? 445 00:30:29,966 --> 00:30:32,451 You're letting all the steam out. 446 00:30:39,941 --> 00:30:41,943 Cowboy, can you come over? 447 00:30:41,978 --> 00:30:43,462 Boiler's actin' up. 448 00:30:43,496 --> 00:30:45,015 Cheers. 449 00:30:48,536 --> 00:30:50,434 Ah, cowboy! 450 00:30:50,469 --> 00:30:52,126 Glad you're here. Come on in. 451 00:30:52,160 --> 00:30:54,300 Baby, look who's here. 452 00:30:56,371 --> 00:30:58,166 So I've, uh, got some friends coming over. 453 00:30:58,201 --> 00:31:00,030 - Can you smell that? - No. 454 00:31:00,065 --> 00:31:01,421 Yeah, see, every time I go down there, 455 00:31:01,445 --> 00:31:04,103 I get the faint smell of shit. 456 00:31:04,138 --> 00:31:05,242 Come on. 457 00:31:05,277 --> 00:31:06,657 It's your sump pump. 458 00:31:06,692 --> 00:31:08,383 Yeah, probably. 459 00:31:13,285 --> 00:31:15,045 Now can you smell it? 460 00:31:15,080 --> 00:31:16,081 No. 461 00:31:16,115 --> 00:31:17,323 I can. 462 00:31:24,537 --> 00:31:26,401 Yeah. 463 00:31:26,436 --> 00:31:28,916 When that happens, you just got to pour water down that pumper. 464 00:31:29,957 --> 00:31:31,096 Well, you do that. 465 00:31:31,130 --> 00:31:32,580 I'm gonna let my friends in. 466 00:31:35,065 --> 00:31:37,723 Hey! 467 00:31:37,757 --> 00:31:39,449 - Tomas! - Hey. How's it goin', man? 468 00:31:39,483 --> 00:31:41,082 - Good to see you. - Oh, this place is amazing! 469 00:31:41,106 --> 00:31:42,452 Thank you. Thank you very much. 470 00:31:42,486 --> 00:31:43,694 And, uh, Ginny, right? 471 00:31:43,729 --> 00:31:45,075 Jenette, actually. 472 00:31:45,110 --> 00:31:46,663 But everyone calls me Jen. 473 00:31:46,697 --> 00:31:48,285 Except me. Please, come in. 474 00:31:48,320 --> 00:31:50,046 - Come in, come in, come in. - Yeah. 475 00:31:50,080 --> 00:31:51,323 That's the one you like, right? 476 00:31:51,357 --> 00:31:52,600 It certainly is. 477 00:31:52,634 --> 00:31:53,749 Thank you very much. Thank you. 478 00:31:53,773 --> 00:31:55,120 Your house is fucking massive. 479 00:31:55,154 --> 00:31:56,604 Trust me, this is pretty quaint 480 00:31:56,638 --> 00:31:58,330 compared to some of the others around here. 481 00:31:58,364 --> 00:32:00,194 Our pump was actin' up. 482 00:32:00,228 --> 00:32:02,348 Jesse, when you're done here, come upstairs, will you? 483 00:32:03,611 --> 00:32:05,440 Most able fellow I've met here. 484 00:32:11,791 --> 00:32:14,346 Ah, Elena, darling. Tomas and Jen. 485 00:32:14,380 --> 00:32:16,003 - Hi. - Hello. 486 00:32:16,037 --> 00:32:17,383 - Tomas. - Elena. 487 00:32:17,418 --> 00:32:19,213 - Nice to meet you. - Jen. 488 00:32:19,247 --> 00:32:20,673 - Pleasure. - Jen, darling, what can I get you? 489 00:32:20,697 --> 00:32:21,708 - Whiskey? - I'll have what she's having. 490 00:32:21,732 --> 00:32:23,079 - Prosecco. - Cool. 491 00:32:23,113 --> 00:32:24,528 - I love this. - Thank you. 492 00:32:24,563 --> 00:32:26,151 This is quite a room. 493 00:32:26,185 --> 00:32:27,600 Ah, yeah. 494 00:32:27,635 --> 00:32:29,740 Most of this is from the previous owner. 495 00:32:29,775 --> 00:32:33,365 Why swap out great cowboy and Indian shit for less great, huh? 496 00:32:33,399 --> 00:32:35,160 No, it's perfect. 497 00:32:35,194 --> 00:32:36,644 So is that. 498 00:32:36,678 --> 00:32:38,266 It's a Kandinsky, no? 499 00:32:40,096 --> 00:32:42,995 No, mate. Try, uh, Moreau. 500 00:32:43,030 --> 00:32:44,352 - Skiing so much... - There we go, ladies. 501 00:32:44,376 --> 00:32:46,033 - Oh, thank you. - Thank you. 502 00:32:46,067 --> 00:32:47,620 So how much? 503 00:32:47,655 --> 00:32:49,691 Uh, I bought it off some, uh, 504 00:32:49,726 --> 00:32:51,762 bohemian artist living in the village. 505 00:32:51,797 --> 00:32:53,488 Some Jewish fella, him and his wife. 506 00:32:53,523 --> 00:32:55,283 He was a... he was a painter. 507 00:32:55,318 --> 00:32:59,253 His stuff was shit, but he had that sitting there. 508 00:32:59,287 --> 00:33:01,393 I'm going to hate you. How much? 509 00:33:02,532 --> 00:33:03,636 Half a million. 510 00:33:03,671 --> 00:33:05,052 It's worth two. 511 00:33:05,086 --> 00:33:06,708 - Cheers. - Fuck. 512 00:33:06,743 --> 00:33:08,055 Is that all or... 513 00:33:08,089 --> 00:33:09,573 Ah, Jesse. 514 00:33:09,608 --> 00:33:10,712 - Stay for a bit. - Um... 515 00:33:10,747 --> 00:33:12,059 No, no, no. 516 00:33:12,093 --> 00:33:14,302 You're staying. For one. 517 00:33:17,857 --> 00:33:20,653 She looks like fun to play house with. 518 00:33:20,688 --> 00:33:23,829 She is, but I think we're past playing. 519 00:33:23,863 --> 00:33:25,175 A bit more Prosecco? 520 00:33:25,210 --> 00:33:26,728 Isn't that right, baby? 521 00:33:26,763 --> 00:33:28,523 - What's that? - Me and you. 522 00:33:28,558 --> 00:33:29,800 We're past playing. 523 00:33:31,492 --> 00:33:32,492 Never. 524 00:33:33,804 --> 00:33:35,461 Take it from one who didn't. 525 00:33:35,496 --> 00:33:38,188 Get a solid prenup, and you're all good, my friend. 526 00:33:38,223 --> 00:33:40,121 The truth is, since bein' out here, 527 00:33:40,156 --> 00:33:42,641 that whole world seems so far away. 528 00:33:42,675 --> 00:33:44,643 There's something real here, man. 529 00:33:44,677 --> 00:33:47,818 People can do things, not just talk people into things. 530 00:33:47,853 --> 00:33:50,614 This guy over here, he can fix anything. 531 00:33:50,649 --> 00:33:54,239 He knew that was a Moreau, knows his way around a guitar. 532 00:33:54,273 --> 00:33:56,241 Ain't that right, cowboy? 533 00:33:56,275 --> 00:33:57,552 Sorry? 534 00:33:57,587 --> 00:33:59,071 I was just telling my friend here 535 00:33:59,106 --> 00:34:00,797 what a fine guitar player you are. 536 00:34:00,831 --> 00:34:03,075 Oh, no, I'm not. 537 00:34:03,110 --> 00:34:04,870 You gonna play us something? 538 00:34:04,904 --> 00:34:06,630 - No, I cannot play... - Yes, you are. 539 00:34:06,665 --> 00:34:08,298 Just imagine we're all sittin' around a campfire, 540 00:34:08,322 --> 00:34:10,289 one of the guys has got a guitar. 541 00:34:10,324 --> 00:34:12,705 Yes. Let's do it. Come on. 542 00:34:25,925 --> 00:34:27,686 Not that shit. 543 00:34:27,720 --> 00:34:29,757 As skillful as it was, I want something different. 544 00:34:42,873 --> 00:34:45,635 ♪ Here's our secret song 545 00:34:45,669 --> 00:34:48,603 ♪ About how we don't belong 546 00:34:48,638 --> 00:34:52,814 ♪ To anyone or anywhere we've been ♪ 547 00:34:54,713 --> 00:34:57,681 ♪ So meet me on a mountain 548 00:34:57,716 --> 00:35:00,926 ♪ Where we can have a drink 549 00:35:00,960 --> 00:35:05,517 ♪ Let me tell you what I really think ♪ 550 00:35:07,864 --> 00:35:13,525 ♪ And you can text me anytime ♪ 551 00:35:13,559 --> 00:35:15,285 ♪ And I'll be about to fix 552 00:35:15,320 --> 00:35:18,702 ♪ What ain't even broke 553 00:35:19,910 --> 00:35:25,364 ♪ So take a secret, bury it deep ♪ 554 00:35:25,399 --> 00:35:29,368 ♪ Maybe you can hide a thing from me ♪ 555 00:35:32,302 --> 00:35:35,236 And that's how we do it around the campfire. 556 00:35:37,204 --> 00:35:39,758 That's too high of a note for me not to leave on, so... 557 00:35:39,792 --> 00:35:41,415 No encore? 558 00:35:41,449 --> 00:35:43,900 I've always been kind of a one-and-doner. 559 00:35:43,934 --> 00:35:46,834 Ah, who knows when to say when? Wish I did. 560 00:35:46,868 --> 00:35:48,639 Oh, appreciate you guys letting me have a drink, 561 00:35:48,663 --> 00:35:51,390 and, uh, it's nice meeting you folks. 562 00:35:51,425 --> 00:35:53,392 Don't forget that cartridge thingy. 563 00:35:53,427 --> 00:35:54,876 That's comin'. 564 00:35:54,911 --> 00:35:56,499 Thanks for having me over. 565 00:35:56,533 --> 00:35:58,501 - Mm. - Good night. 566 00:35:59,605 --> 00:36:01,193 That was quite good. 567 00:36:01,228 --> 00:36:02,815 Hmm. 568 00:36:02,850 --> 00:36:04,690 Rather inspired performance, don't you think, babe? 569 00:36:04,714 --> 00:36:06,198 Mm-hmm. 570 00:36:06,233 --> 00:36:08,649 Mm-hmm. 571 00:36:08,683 --> 00:36:10,306 Anyone hungry? 572 00:36:11,445 --> 00:36:12,618 Okay. 573 00:36:14,793 --> 00:36:16,277 So, what did you think of him? 574 00:36:18,003 --> 00:36:19,901 I mean, he's all right. 575 00:36:19,936 --> 00:36:22,801 He's just a bit of a grasper. 576 00:36:22,835 --> 00:36:23,974 I noticed. 577 00:36:24,009 --> 00:36:25,424 Of course you did. 578 00:36:26,770 --> 00:36:28,462 He can never quite make the big score. 579 00:36:28,496 --> 00:36:30,016 I mean, he sees it, don't get me wrong, 580 00:36:30,049 --> 00:36:31,810 just doesn't know how to grab it. 581 00:36:31,844 --> 00:36:33,995 Which is why he's stayin' in a pretty solid hotel in town 582 00:36:34,019 --> 00:36:35,710 and not... you know? 583 00:36:35,745 --> 00:36:37,609 Well, I'm sure you could teach him how to grab 584 00:36:37,643 --> 00:36:39,507 rather than grasp. 585 00:36:39,542 --> 00:36:41,716 Yeah, I probably could, but I fucking won't. 586 00:36:45,858 --> 00:36:47,377 So, come on, baby. 587 00:36:47,412 --> 00:36:48,965 We're gonna take a bath together, 588 00:36:48,999 --> 00:36:50,587 and you're gonna let me fix you. 589 00:36:52,520 --> 00:36:55,420 Well, how about you let me fix this... 590 00:36:55,454 --> 00:36:56,697 Hmm. 591 00:36:56,731 --> 00:36:58,492 And then I'll let you fix me? 592 00:36:58,526 --> 00:37:00,735 And if I please you like I plan to... 593 00:37:00,770 --> 00:37:03,911 It'll be some kind of, um, you know... 594 00:37:06,293 --> 00:37:07,432 Reciprocity? 595 00:37:07,466 --> 00:37:08,778 Mm. 596 00:37:08,812 --> 00:37:10,538 You know how much I love that word. 597 00:37:10,573 --> 00:37:12,402 Yeah, I know. 598 00:37:12,437 --> 00:37:15,336 Well, hurry up. 599 00:39:04,894 --> 00:39:07,621 There's always a door open in these big houses up here. 600 00:39:12,142 --> 00:39:15,836 Once wasn't enough for me. 601 00:40:09,821 --> 00:40:10,925 Elena? 602 00:40:21,211 --> 00:40:22,903 You don't gotta worry, you know? 603 00:40:26,182 --> 00:40:28,771 He's smart enough to suspect, 604 00:40:28,805 --> 00:40:31,808 but too arrogant to think I'd ever fuck the help. 605 00:40:31,843 --> 00:40:33,741 It's you I gotta worry about. 606 00:40:36,848 --> 00:40:38,481 Well, I guess that works in both of our favor. 607 00:40:38,505 --> 00:40:41,266 If you ever pull anything like this again, 608 00:40:41,300 --> 00:40:43,026 I just swear to God... 609 00:40:46,271 --> 00:40:48,204 Now get the fuck out. 610 00:41:05,048 --> 00:41:07,499 What are you doing down there? 611 00:41:07,534 --> 00:41:09,501 Oh, I had to close the door. 612 00:41:09,536 --> 00:41:10,882 It blew right open. 613 00:41:10,916 --> 00:41:12,677 Not the fucking one he fixed, is it? 614 00:41:12,711 --> 00:41:15,162 No, the one in the gym. 615 00:41:15,196 --> 00:41:16,922 God, it's so windy. 616 00:41:18,130 --> 00:41:19,580 You okay? 617 00:41:19,615 --> 00:41:22,203 Oh, man, I can't believe I drank so much. 618 00:41:22,238 --> 00:41:24,309 You really put it away tonight, huh? 619 00:41:24,343 --> 00:41:28,658 This altitude does not fucking helping us. 620 00:41:28,693 --> 00:41:30,522 Oh. 621 00:41:33,663 --> 00:41:35,078 Come on. 622 00:42:40,005 --> 00:42:42,087 Called me to tell me that I cut down a fuckin' live tree. 623 00:42:42,111 --> 00:42:43,319 They got a complaint. 624 00:42:43,353 --> 00:42:45,735 They got a complaint. How? 625 00:42:45,770 --> 00:42:47,979 People aren't even fuckin' home. 626 00:42:48,013 --> 00:42:49,232 Call me again, I'll fuck your wife. 627 00:42:49,256 --> 00:42:51,154 You won't even know. 628 00:42:54,399 --> 00:42:56,297 I don't know how you do it, Jess. 629 00:42:56,332 --> 00:42:57,609 What's that? 630 00:42:57,644 --> 00:42:59,300 Drive these rich fucks around. 631 00:43:01,233 --> 00:43:03,719 I mean, don't you got any fuckin' dignity? 632 00:43:03,753 --> 00:43:05,272 Driving these assholes around? 633 00:43:08,896 --> 00:43:10,415 Fuckin' beta cuck over there, man. 634 00:43:10,449 --> 00:43:11,934 Fuckin'... 635 00:43:32,299 --> 00:43:33,887 Goddamn you. 636 00:43:35,302 --> 00:43:38,063 I guess you were right. 637 00:43:38,098 --> 00:43:39,720 You do have to worry. 638 00:43:41,722 --> 00:43:44,345 But I'm right, too. 639 00:43:44,380 --> 00:43:46,175 About you and me. 640 00:43:46,209 --> 00:43:48,280 Okay, you need to leave. 641 00:43:48,315 --> 00:43:50,179 Right this minute. 642 00:43:56,944 --> 00:43:59,360 You're not like him. 643 00:43:59,395 --> 00:44:01,086 You can pretend. 644 00:44:03,226 --> 00:44:05,677 I saw you. 645 00:44:05,712 --> 00:44:06,954 You mean you fucked me. 646 00:44:06,989 --> 00:44:08,093 Don't talk like that. 647 00:44:08,128 --> 00:44:09,439 That's what you did. 648 00:44:11,234 --> 00:44:12,408 And it was... 649 00:44:14,928 --> 00:44:16,446 It didn't mean... 650 00:44:30,184 --> 00:44:31,669 Hey. 651 00:44:32,808 --> 00:44:34,119 Cowboy. 652 00:44:36,915 --> 00:44:38,123 What are you doing here? 653 00:44:42,024 --> 00:44:43,439 Got your cartridge. 654 00:44:43,473 --> 00:44:45,372 - Oh, you should have, uh... - No, I know. 655 00:44:45,406 --> 00:44:47,443 I was just in the neighborhood. 656 00:44:47,477 --> 00:44:50,273 I figured I'd swing by and see if y'all were around. 657 00:44:50,308 --> 00:44:51,481 I can come back if you want. 658 00:44:51,516 --> 00:44:53,345 No. No. 659 00:44:53,380 --> 00:44:55,831 We can fix it now. 660 00:44:55,865 --> 00:44:57,211 Yeah. 661 00:45:16,506 --> 00:45:20,476 So your song the other day, went something like this. 662 00:45:35,318 --> 00:45:37,355 It's really nice. I like it. 663 00:45:37,389 --> 00:45:39,978 It's very, um, simple. 664 00:45:40,013 --> 00:45:42,532 But I was thinking 665 00:45:42,567 --> 00:45:44,224 maybe you could add something like this. 666 00:45:55,511 --> 00:45:58,100 Something like that. At the end. 667 00:45:58,134 --> 00:46:00,792 It's a trick my Chilean teacher taught me. 668 00:46:00,827 --> 00:46:02,138 You try it. 669 00:46:02,173 --> 00:46:04,762 Here. Come on. 670 00:46:15,117 --> 00:46:17,757 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 671 00:46:22,089 --> 00:46:23,401 You play good. 672 00:46:23,435 --> 00:46:25,403 Thank you. 673 00:46:25,437 --> 00:46:28,130 I hope you didn't think this thing was just for decoration. 674 00:46:28,164 --> 00:46:29,890 I can't stand people like that. 675 00:46:29,925 --> 00:46:31,488 I mean, I've always been an excellent student. 676 00:46:31,512 --> 00:46:33,204 I've never had any trouble gettin' As 677 00:46:33,238 --> 00:46:36,932 or firsts at university, but, I mean, 678 00:46:36,966 --> 00:46:40,970 I could never give myself to something completely, you know? 679 00:46:41,005 --> 00:46:45,181 I never had it here to be an artist. 680 00:46:45,216 --> 00:46:47,080 I had to make money. I had to. 681 00:46:47,114 --> 00:46:50,083 You know, I didn't grow up posh like the rest of my classmates. 682 00:46:50,117 --> 00:46:52,982 My dad was from a place called Lahore. 683 00:46:53,017 --> 00:46:55,088 That's in Pakistan. 684 00:46:55,122 --> 00:46:58,160 Yeah, I figured you were from, you know, 685 00:46:58,194 --> 00:47:00,334 one of those places. 686 00:47:00,369 --> 00:47:02,129 One of those places, yeah. 687 00:47:02,164 --> 00:47:03,993 India, Yemen, Pakistan, 688 00:47:04,028 --> 00:47:06,133 where they've all got different shades of brown skin 689 00:47:06,168 --> 00:47:08,480 and they pray on their knees to Allah! 690 00:47:08,515 --> 00:47:10,379 Allah pak! 691 00:47:10,413 --> 00:47:12,381 You ever been to one of those places, Jesse? 692 00:47:12,415 --> 00:47:14,210 I guess I haven't. 693 00:47:14,245 --> 00:47:17,904 Neither have I, except from the safety of the Four Seasons. 694 00:47:17,938 --> 00:47:19,951 But I have been to places like the London School of Economics 695 00:47:19,975 --> 00:47:21,597 and Harvard Business School. 696 00:47:21,631 --> 00:47:23,564 They're very interesting places. 697 00:47:23,599 --> 00:47:25,394 Bit boring. 698 00:47:25,428 --> 00:47:27,396 And tad vicious. 699 00:47:27,430 --> 00:47:28,846 I bet. 700 00:47:30,951 --> 00:47:34,368 So you and, uh, Elena, you met in New York? 701 00:47:34,403 --> 00:47:36,646 Well, I didn't meet her at Harvard, did I? 702 00:47:36,681 --> 00:47:40,271 Not being rude, but there's no one there like Elena. 703 00:47:40,305 --> 00:47:42,929 She's a rare breed anywhere, that one. 704 00:47:42,963 --> 00:47:45,655 You take her to a party, never looks like she's having fun. 705 00:47:45,690 --> 00:47:49,073 Doesn't wanna get involved with any of the party girls. 706 00:47:49,107 --> 00:47:50,488 But do you know what that makes her 707 00:47:50,522 --> 00:47:52,524 to blokes like us? 708 00:47:56,528 --> 00:47:58,082 I think she doesn't know. 709 00:47:59,531 --> 00:48:01,257 She knows everything. 710 00:48:03,432 --> 00:48:04,951 But I really like that. 711 00:48:08,402 --> 00:48:10,094 What about you, cowboy? 712 00:48:10,128 --> 00:48:12,993 Do you like that? 713 00:48:13,028 --> 00:48:14,650 - I don't know. - Of course you do. 714 00:48:14,684 --> 00:48:17,273 You know, the first time I met her, right, 715 00:48:17,308 --> 00:48:21,001 she was seein' this, like, blue blood prick from J.P. Morgan. 716 00:48:21,036 --> 00:48:22,692 I knew him. 717 00:48:22,727 --> 00:48:27,180 And I thought to myself, "How the fuck did he get her?" 718 00:48:27,214 --> 00:48:30,114 The next time I saw her, she was off to L.A., 719 00:48:30,148 --> 00:48:32,012 going to see another guy. 720 00:48:32,047 --> 00:48:34,118 So I told her, "Tell him that you can't make it, 721 00:48:34,152 --> 00:48:36,465 you got a cold, and let's fuck off to Lisbon together." 722 00:48:36,499 --> 00:48:38,053 In Portugal. 723 00:48:38,087 --> 00:48:39,675 Last time I checked. Well done, cowboy. 724 00:48:39,709 --> 00:48:41,297 And that's what we did. 725 00:48:41,332 --> 00:48:43,058 Felt like we fucked off from everywhere. 726 00:48:43,092 --> 00:48:46,544 We drank some champagne, and we joined a mile-high club. 727 00:48:46,578 --> 00:48:49,064 Oops. Sorry. 728 00:48:49,098 --> 00:48:50,755 You wanna feel that? 729 00:48:50,789 --> 00:48:52,136 I can feel that. 730 00:48:52,170 --> 00:48:53,551 - You sure? - Mm-hmm. 731 00:48:59,626 --> 00:49:01,697 Spencer! 732 00:49:01,731 --> 00:49:03,630 The lights are out! 733 00:49:03,664 --> 00:49:06,495 Yes, I'm here! 734 00:49:06,529 --> 00:49:08,083 Can you fix this, cowboy? 735 00:49:08,117 --> 00:49:09,360 I can take a look. 736 00:49:09,394 --> 00:49:11,017 You got a flashlight, right? 737 00:49:11,051 --> 00:49:13,295 Only on my phone, and that's charging downstairs. 738 00:49:13,329 --> 00:49:15,435 Not anymore. 739 00:49:18,610 --> 00:49:20,785 So how long does this sort of thing last around here? 740 00:49:20,819 --> 00:49:22,269 Could be five minutes. 741 00:49:22,304 --> 00:49:23,961 Could be five or six hours. 742 00:49:26,239 --> 00:49:27,550 Dinner's ready. 743 00:49:29,138 --> 00:49:31,520 Are you hungry, Jesse? 744 00:49:31,554 --> 00:49:33,384 Uh, I don't think there's enough, uh... 745 00:49:33,418 --> 00:49:34,730 Of course there is. 746 00:49:34,764 --> 00:49:36,421 Take a seat. 747 00:49:42,565 --> 00:49:44,050 Looks beautiful. 748 00:49:47,743 --> 00:49:49,400 This is all very exciting. 749 00:49:50,642 --> 00:49:52,092 Don't you think, guys? 750 00:49:55,647 --> 00:49:58,443 You know, I can feel it 751 00:49:58,478 --> 00:50:01,481 gettin' a little bit cold in here already. 752 00:50:01,515 --> 00:50:04,277 Yeah, it can change pretty quickly around here. 753 00:50:04,311 --> 00:50:06,486 You know what I think we do? 754 00:50:06,520 --> 00:50:09,213 These things aren't on in an hour, 755 00:50:09,247 --> 00:50:10,727 we go to the hotel up the road, and... 756 00:50:14,149 --> 00:50:15,736 What was that? 757 00:50:15,771 --> 00:50:18,325 You leave a door open? 758 00:50:18,360 --> 00:50:20,120 I don't think so. 759 00:50:24,642 --> 00:50:25,746 You got a gun? 760 00:50:25,781 --> 00:50:27,576 Why would I have a gun? 761 00:50:32,891 --> 00:50:34,859 Spencer. 762 00:50:34,893 --> 00:50:36,067 Stay. 763 00:50:36,102 --> 00:50:37,655 Stay there. 764 00:51:09,859 --> 00:51:11,102 Hold it. 765 00:51:18,834 --> 00:51:20,249 Yeah, hold it. 766 00:51:26,911 --> 00:51:28,568 It's the Picasso. 767 00:51:28,602 --> 00:51:29,741 Yeah. 768 00:51:38,302 --> 00:51:40,200 Hey! 769 00:51:40,235 --> 00:51:41,581 What are you doin'? 770 00:51:41,615 --> 00:51:43,307 You said we take the painting and go. 771 00:51:43,341 --> 00:51:44,825 You do whatever you want. 772 00:51:44,860 --> 00:51:47,311 I'm gonna look around. 773 00:51:47,345 --> 00:51:49,313 See what else there is to find. 774 00:51:49,347 --> 00:51:50,831 That's fuckin' stupid, man. 775 00:51:50,866 --> 00:51:53,558 We get out of here. 776 00:52:10,782 --> 00:52:12,439 Fuckin' stop it! 777 00:52:14,407 --> 00:52:16,581 Just stop. Shh! Shh! 778 00:52:16,616 --> 00:52:17,651 Okay. 779 00:52:17,686 --> 00:52:19,584 Okay. Shh! Shh! 780 00:52:21,655 --> 00:52:23,485 Found us a cat here! 781 00:52:27,351 --> 00:52:29,525 I think we met your guy downstairs, huh? 782 00:52:29,560 --> 00:52:32,494 Yeah. Real squirrely fuck. 783 00:52:32,528 --> 00:52:34,392 Ran out the door and left you. 784 00:52:36,429 --> 00:52:37,913 Damn it. Get that fuckin' light off! 785 00:52:52,445 --> 00:52:53,687 Yeah. 786 00:52:53,722 --> 00:52:54,826 Yeah, I remember you. 787 00:52:54,861 --> 00:52:56,483 From the forest that day. 788 00:52:58,485 --> 00:53:00,556 You remember me, too, don't you? 789 00:53:01,730 --> 00:53:02,765 Don't you? 790 00:53:05,043 --> 00:53:07,529 How much you wanna bet? 791 00:53:07,563 --> 00:53:09,738 I can wipe that look right off your face. 792 00:53:12,016 --> 00:53:14,363 You can't afford it. 793 00:53:21,750 --> 00:53:23,890 - You gotta stop, man. - Shut the fuck up! 794 00:53:38,663 --> 00:53:40,286 What the fuck? 795 00:53:53,851 --> 00:53:55,853 - Elena. Elena. - No! 796 00:53:55,887 --> 00:53:57,924 Elena! Elena, it's me, Jesse! 797 00:53:57,958 --> 00:54:00,306 It's me. It's... Elena! Elena. 798 00:54:00,340 --> 00:54:01,997 It's over. It's okay. 799 00:54:02,031 --> 00:54:04,448 It's over. It's all right. 800 00:54:04,482 --> 00:54:05,690 It's okay. 801 00:54:10,454 --> 00:54:13,526 It's all right. 802 00:54:24,640 --> 00:54:27,367 Mr. Sinclair's on his way down to the station for questioning. 803 00:54:27,402 --> 00:54:28,782 I'm gonna post a car up the street 804 00:54:28,817 --> 00:54:30,612 for your own peace of mind. 805 00:54:30,646 --> 00:54:33,028 You know, we get burglaries around here every now and then, 806 00:54:33,062 --> 00:54:35,617 but this is highly unusual. 807 00:54:35,651 --> 00:54:37,826 Footprints go in and out. 808 00:54:37,860 --> 00:54:39,379 Blood trail goes out. 809 00:54:39,414 --> 00:54:40,794 No sign of forced entry. 810 00:54:40,829 --> 00:54:43,797 You, um, you said you were locked out? 811 00:54:43,832 --> 00:54:45,592 Out the, uh... 812 00:54:45,627 --> 00:54:47,525 Out the back door there. 813 00:54:47,560 --> 00:54:51,115 They, uh, they came for this painting. 814 00:54:51,149 --> 00:54:53,393 What, uh, what makes you say that? 815 00:54:53,428 --> 00:54:55,809 Y... you weren't here, right? 816 00:54:55,844 --> 00:54:58,709 No, but I saw them through the window there, like I said. 817 00:54:58,743 --> 00:55:01,401 So they came for the painting and then... 818 00:55:05,371 --> 00:55:07,718 I'm sorry. 819 00:55:07,752 --> 00:55:09,064 Well, it is lucky that 820 00:55:09,098 --> 00:55:11,031 Mr. Sinclair was here to stop them. 821 00:55:11,066 --> 00:55:13,517 If you want, we can put you two up at a hotel for the night. 822 00:55:13,551 --> 00:55:15,415 N... no, no. 823 00:55:15,450 --> 00:55:16,761 We're fine here. Thank you. 824 00:55:16,796 --> 00:55:18,694 Can I make a suggestion? 825 00:55:18,729 --> 00:55:20,386 Get yourself a good-sized dog, 826 00:55:20,420 --> 00:55:22,560 like a lab or a husky or a German shepherd. 827 00:55:22,595 --> 00:55:23,872 Most people up here have them. 828 00:55:23,906 --> 00:55:25,908 I'm allergic to dogs. 829 00:55:25,943 --> 00:55:27,496 Last I checked, it was still legal 830 00:55:27,531 --> 00:55:29,118 to own a firearm around here. 831 00:55:32,950 --> 00:55:33,985 Let's go. 832 00:55:51,486 --> 00:55:52,763 We should leave. 833 00:55:55,628 --> 00:55:57,077 Do what the fuck you want. 834 00:56:02,669 --> 00:56:03,705 Okay. 835 00:56:07,812 --> 00:56:08,986 How? 836 00:56:13,991 --> 00:56:18,375 You've only got $485 in your checking account. 837 00:56:20,066 --> 00:56:22,896 Unless you want a fresh start in Milwaukee. 838 00:56:22,931 --> 00:56:24,864 But how the fuck are you gonna get there? 839 00:56:26,935 --> 00:56:28,592 A little bit steep on your budget. 840 00:56:34,114 --> 00:56:35,633 You've had a rough night. 841 00:56:39,534 --> 00:56:41,121 And what did you have? 842 00:56:41,156 --> 00:56:42,191 A fucking pleasant one? 843 00:56:42,226 --> 00:56:43,641 No. 844 00:56:45,091 --> 00:56:48,128 I was nearly raped by a disgusting little man. 845 00:56:49,958 --> 00:56:52,995 Not pleasant, but also not my first rodeo. 846 00:56:55,032 --> 00:56:56,516 You had it worse. 847 00:56:58,518 --> 00:57:03,523 Standing out there in the cold, watched the whole thing go down, 848 00:57:03,558 --> 00:57:07,182 tryin' to wait for the right moment to make the smart play. 849 00:57:07,216 --> 00:57:09,011 But I guess it never came, 850 00:57:09,046 --> 00:57:10,782 which is why you had to watch another guy cowboy up 851 00:57:10,806 --> 00:57:13,602 before you could. 852 00:57:13,637 --> 00:57:16,433 Where I come from, that's pretty fuckin' rough. 853 00:57:18,952 --> 00:57:22,715 You know it was your fucking cowboy that did this, right? 854 00:57:22,749 --> 00:57:24,889 You fucking know that! 855 00:57:24,924 --> 00:57:28,237 He sent them and then changed his fucking mind! 856 00:57:28,272 --> 00:57:30,170 But you can't see that! 857 00:57:31,931 --> 00:57:33,588 Fuck! 858 00:57:33,622 --> 00:57:36,453 You know what? The question is when and why. 859 00:57:40,560 --> 00:57:41,768 Yeah. 860 00:58:05,309 --> 00:58:08,623 Oh, my God. Oh, my God. 861 00:58:23,016 --> 00:58:24,846 The police called. 862 00:58:24,880 --> 00:58:28,574 The name of the guy they're looking for is Barry Teft. 863 00:58:28,608 --> 00:58:30,206 Sounds more like a fucking mortgage broker to me 864 00:58:30,230 --> 00:58:31,577 than a rapist. 865 00:58:31,611 --> 00:58:33,061 Barry fucking Teft. 866 00:58:35,995 --> 00:58:38,204 And the, uh, big fucker on the floor, 867 00:58:38,238 --> 00:58:40,896 he spent time in Colorado State Prison. 868 00:58:40,931 --> 00:58:43,071 As did our friend Jesse. 869 00:58:44,659 --> 00:58:46,074 For what? 870 00:58:46,108 --> 00:58:47,662 Jesse? 871 00:58:47,696 --> 00:58:50,837 Oh, just assault with a deadly weapon. 872 00:58:50,872 --> 00:58:52,183 His name's not even Sinclair. 873 00:58:52,218 --> 00:58:54,013 It's Urick or some shit. 874 00:58:54,047 --> 00:58:56,222 Said he probably changed it when he got out. 875 00:59:48,170 --> 00:59:49,275 What the fuck you doing? 876 00:59:49,309 --> 00:59:50,966 Hey, Spencer. 877 00:59:51,208 --> 00:59:52,910 I didn't get to these boards last time I was here. 878 00:59:52,934 --> 00:59:54,798 Yeah, I don't think I asked you to. 879 00:59:54,832 --> 00:59:56,282 I think you did. 880 00:59:56,316 --> 00:59:57,880 You don't come up here and tear out my deck 881 00:59:57,904 --> 00:59:59,078 without fucking telling me. 882 00:59:59,112 --> 01:00:00,700 Shit. 883 01:00:00,735 --> 01:00:03,013 Today's the last day of ski season, isn't it? 884 01:00:03,047 --> 01:00:05,153 How was it out there? 885 01:00:05,187 --> 01:00:07,396 There's still some good snow. 886 01:00:13,748 --> 01:00:16,198 How y'all been since... 887 01:00:16,233 --> 01:00:17,924 Get the fuck out of here. 888 01:00:20,202 --> 01:00:21,341 Now. 889 01:00:33,077 --> 01:00:34,976 Hey, Elena. You all right? 890 01:00:36,840 --> 01:00:38,255 Let me know you need any help. 891 01:01:14,153 --> 01:01:16,465 Yeah, I remember you from the forest that day. 892 01:01:16,500 --> 01:01:17,984 Hey, come on now! 893 01:01:18,019 --> 01:01:19,745 We don't bite! 894 01:01:19,779 --> 01:01:21,712 You remember me, too, don't you? 895 01:01:23,058 --> 01:01:24,197 Don't you? 896 01:01:29,893 --> 01:01:31,273 You're not like him. 897 01:01:36,313 --> 01:01:37,832 You can pretend. 898 01:01:42,422 --> 01:01:43,907 I saw you. 899 01:02:29,918 --> 01:02:31,333 You know, I always thought 900 01:02:31,368 --> 01:02:34,233 you Americans were silly with your guns. 901 01:02:36,338 --> 01:02:37,926 But now I think I'm starting to get it. 902 01:02:41,999 --> 01:02:44,001 Yes, well, tell him if he wants to bail out now 903 01:02:44,036 --> 01:02:46,210 he has to call me and fucking beg. 904 01:02:46,245 --> 01:02:48,464 And then we'll take what's left of his pathetic little fund 905 01:02:48,488 --> 01:02:53,286 and we will use it to wipe our arses with! 906 01:02:53,321 --> 01:02:56,842 Elena, trust me, I know what the fuck I'm doing. 907 01:02:56,876 --> 01:03:00,569 Just dump it and watch it go down down. 908 01:03:33,879 --> 01:03:36,226 ♪ I think that we both need to stop this illusion ♪ 909 01:03:36,260 --> 01:03:37,479 ♪ I've been on the smooth shit ♪ 910 01:03:37,503 --> 01:03:39,160 ♪ I've been on the bullshit 911 01:03:39,194 --> 01:03:41,265 ♪ I thought that you knew this ♪ 912 01:03:43,647 --> 01:03:46,201 ♪ I think that we both need to stop this illusion ♪ 913 01:03:46,236 --> 01:03:47,489 ♪ I've been on the smooth shit ♪ 914 01:03:47,513 --> 01:03:49,170 ♪ I've been on the bullshit 915 01:03:49,204 --> 01:03:50,654 ♪ I thought that you knew this ♪ 916 01:03:58,420 --> 01:03:59,421 Hey, baby. 917 01:03:59,456 --> 01:04:01,492 You remember this one? 918 01:04:01,527 --> 01:04:03,327 No, maybe you wouldn't. It's before your time. 919 01:04:13,401 --> 01:04:14,851 Wooh! 920 01:04:59,516 --> 01:05:01,449 Oh, shit. 921 01:05:06,143 --> 01:05:09,353 Spencer? 922 01:05:09,388 --> 01:05:12,253 What's happened? 923 01:05:12,287 --> 01:05:14,255 - It's Jesse. - Jesse? 924 01:05:16,360 --> 01:05:17,499 What's he doing? 925 01:05:17,534 --> 01:05:19,501 He was just staring at me. 926 01:05:19,536 --> 01:05:21,262 Fuck's sake. 927 01:05:21,296 --> 01:05:23,091 I'll call the police. 928 01:05:27,785 --> 01:05:29,097 What? 929 01:05:33,032 --> 01:05:34,275 He's gonna come back, you know? 930 01:05:34,309 --> 01:05:36,415 Why, Elena? 931 01:05:38,451 --> 01:05:39,970 Why's he gonna come back? 932 01:05:40,005 --> 01:05:41,316 What do you mean? 933 01:05:41,351 --> 01:05:44,526 Will the other one come back, hmm? 934 01:05:44,561 --> 01:05:46,080 No, I don't think so. 935 01:05:46,114 --> 01:05:49,255 But Jesse will. 936 01:05:49,290 --> 01:05:52,017 To collect his reward, maybe. 937 01:05:52,051 --> 01:05:53,259 Yeah. 938 01:05:57,091 --> 01:06:00,335 I mean, what can we give him that we haven't already? 939 01:06:04,339 --> 01:06:06,997 Needs more lime. 940 01:06:07,032 --> 01:06:08,654 Squeeze it yourself. 941 01:06:21,322 --> 01:06:23,117 You know what? 942 01:06:23,151 --> 01:06:25,188 I admit it. What you said the other night was true. 943 01:06:26,361 --> 01:06:27,500 I got caught out. 944 01:06:28,846 --> 01:06:30,572 I didn't see the smart play. 945 01:06:32,229 --> 01:06:33,506 And so I got played. 946 01:06:35,232 --> 01:06:38,684 I'm fucking gutted, really. 947 01:06:38,718 --> 01:06:40,203 I am. 948 01:06:40,237 --> 01:06:42,032 But here's the thing. 949 01:06:42,067 --> 01:06:44,276 They fucking bollocksed it up. 950 01:06:44,310 --> 01:06:45,632 They didn't get what they came for. 951 01:06:45,656 --> 01:06:48,418 They didn't get anything, really. 952 01:06:48,452 --> 01:06:50,040 Except one over on the rich prick 953 01:06:50,075 --> 01:06:51,455 on top of the hill. 954 01:06:51,490 --> 01:06:54,044 You know, baby, I have spent the last 22 years 955 01:06:54,079 --> 01:06:55,701 rippin' the life out of other men. 956 01:06:55,735 --> 01:07:00,188 And when you're good at it, they call you a killer. 957 01:07:00,223 --> 01:07:02,121 And you haven't even fucking killed anyone. 958 01:07:06,401 --> 01:07:08,334 I know. 959 01:07:08,369 --> 01:07:11,579 It feels fucking good. 960 01:07:11,613 --> 01:07:13,684 And the more you do it, the more you wonder 961 01:07:13,719 --> 01:07:15,755 what it would be like to do it for real. 962 01:07:18,310 --> 01:07:21,209 Well, this is your big chance. 963 01:07:21,244 --> 01:07:22,797 I think it is. 964 01:07:22,831 --> 01:07:24,316 You don't wanna miss it. 965 01:07:26,870 --> 01:07:28,216 Yeah. 966 01:07:42,334 --> 01:07:46,579 So I think I'm gonna, uh, skin up and ski down. 967 01:07:46,614 --> 01:07:48,409 You gonna be all right here? 968 01:07:48,443 --> 01:07:50,066 Yeah. I'm all right. 969 01:08:56,580 --> 01:08:57,892 Fuck. 970 01:09:05,279 --> 01:09:06,970 Help! 971 01:09:18,844 --> 01:09:20,708 You're in some shape, mate. 972 01:09:20,742 --> 01:09:23,297 Practically, ran up that damn hill. 973 01:09:37,414 --> 01:09:38,898 It'll help. 974 01:09:38,933 --> 01:09:41,384 Probably the only thing that'll help right now. 975 01:09:44,041 --> 01:09:46,527 There you go. Oh, boy. 976 01:09:52,809 --> 01:09:55,294 Yeah, I did something similar. 977 01:09:55,329 --> 01:09:59,333 Not quite as bad. About 10 years ago. 978 01:09:59,367 --> 01:10:00,989 That was it for me. 979 01:10:01,024 --> 01:10:02,750 Probably for you, too. 980 01:10:09,343 --> 01:10:10,999 You don't deserve her. 981 01:10:11,034 --> 01:10:13,519 And the second I saw you, I thought, "No way, 982 01:10:13,554 --> 01:10:15,832 not this guy." 983 01:10:15,866 --> 01:10:18,869 I can tell you the type is thinks everything can be yours 984 01:10:18,904 --> 01:10:21,631 for a deal or a steal. 985 01:10:21,665 --> 01:10:22,735 That house. 986 01:10:22,770 --> 01:10:25,462 That painting. 987 01:10:25,497 --> 01:10:27,913 My song. 988 01:10:27,947 --> 01:10:29,708 A woman. 989 01:10:29,742 --> 01:10:30,916 Fuck you. 990 01:10:34,713 --> 01:10:35,886 You hear that? 991 01:10:37,750 --> 01:10:39,994 Help's on the way. 992 01:10:40,028 --> 01:10:42,790 All you gotta do is call for it. 993 01:10:42,824 --> 01:10:44,895 You know how to call for help, don't you? 994 01:10:44,930 --> 01:10:46,380 Help! Please! 995 01:10:46,414 --> 01:10:48,036 Somebody help me! 996 01:10:51,902 --> 01:10:54,664 You fuckin' idiot. 997 01:10:54,698 --> 01:10:56,769 All right. 998 01:10:56,804 --> 01:11:00,014 Well, you hang in there. You'll be all right. 999 01:11:02,706 --> 01:11:03,880 Maybe. 1000 01:11:09,403 --> 01:11:11,370 That's gonna be hard to prove. 1001 01:11:11,405 --> 01:11:12,578 That he was there? 1002 01:11:12,613 --> 01:11:13,993 That he sabotaged your skis 1003 01:11:14,028 --> 01:11:15,650 and that that caused your accident. 1004 01:11:15,685 --> 01:11:18,446 And what about an accessory to home invasion? 1005 01:11:18,481 --> 01:11:19,723 Can we prove that? 1006 01:11:19,758 --> 01:11:20,907 We have some witnesses who saw him 1007 01:11:20,931 --> 01:11:22,588 talkin' to Teft and Aldrich 1008 01:11:22,623 --> 01:11:24,048 at a local bar a few nights before the break-in. 1009 01:11:24,072 --> 01:11:26,489 We're gonna pick him up. 1010 01:11:26,523 --> 01:11:28,708 In the meantime, I have an officer posted by the ridge there. 1011 01:11:28,732 --> 01:11:30,976 Very reassuring. 1012 01:11:31,010 --> 01:11:33,047 And what about Barry Teft? 1013 01:11:33,081 --> 01:11:35,946 Are you gonna be pickin' him up anytime soon? 1014 01:11:35,981 --> 01:11:37,500 Yes, sir. 1015 01:11:37,534 --> 01:11:38,777 I believe we will. 1016 01:11:40,399 --> 01:11:43,816 You believe you will? 1017 01:11:43,851 --> 01:11:45,784 Baby, do me a favor. See the officer out, 1018 01:11:45,818 --> 01:11:47,889 and on your way back, get me my gun from my closet. 1019 01:11:47,924 --> 01:11:48,994 Thanks. 1020 01:13:37,654 --> 01:13:39,734 Supposed to just take the fuckin' painting and leave. 1021 01:13:41,037 --> 01:13:42,832 I'm the same as you. 1022 01:13:42,866 --> 01:13:44,866 When I see a piece like that, I'm gonna jump on it. 1023 01:13:46,767 --> 01:13:48,907 I beat you to it, didn't I? 1024 01:14:42,270 --> 01:14:44,238 I really blew it, didn't I? 1025 01:14:47,655 --> 01:14:48,898 What? 1026 01:14:48,932 --> 01:14:50,209 My chance. 1027 01:14:52,004 --> 01:14:53,523 I was stupid. 1028 01:14:58,321 --> 01:14:59,633 No. 1029 01:15:01,566 --> 01:15:02,877 You're smart. 1030 01:15:04,569 --> 01:15:07,019 You're the smartest. 1031 01:15:07,054 --> 01:15:09,505 Just doesn't mean much around here. 1032 01:15:11,334 --> 01:15:13,750 I'm glad you stayed with me. 1033 01:15:21,344 --> 01:15:23,035 You should get some rest. 1034 01:15:41,191 --> 01:15:43,746 Jerry, I think that maybe Sinclair's comin' your way. 1035 01:15:43,780 --> 01:15:45,541 You might wanna check on Paschim. 1036 01:15:48,060 --> 01:15:49,199 You copy that? 1037 01:15:51,754 --> 01:15:52,893 Jerry, you copy? 1038 01:15:55,136 --> 01:15:57,242 Jerry, you copy? 1039 01:17:01,720 --> 01:17:03,757 Look, that one from the other night, 1040 01:17:03,791 --> 01:17:05,344 you don't gotta worry about him. 1041 01:17:08,762 --> 01:17:11,143 They weren't supposed to... 1042 01:17:11,178 --> 01:17:12,973 They were just supposed to take the painting. 1043 01:17:13,007 --> 01:17:14,733 Yeah? 1044 01:17:14,768 --> 01:17:16,148 And then what? 1045 01:17:16,183 --> 01:17:17,287 I don't know. 1046 01:17:17,322 --> 01:17:18,668 Fence it. 1047 01:17:18,703 --> 01:17:19,773 Sell it. 1048 01:17:21,982 --> 01:17:25,295 I just figured if I could grab it, 1049 01:17:25,330 --> 01:17:26,745 like we had said the other day, 1050 01:17:26,780 --> 01:17:28,195 then I could... 1051 01:17:28,229 --> 01:17:30,853 I could show you that 1052 01:17:30,887 --> 01:17:32,337 me... 1053 01:17:32,371 --> 01:17:34,339 That I could play his game. 1054 01:17:36,237 --> 01:17:38,688 You did some time, huh? 1055 01:17:42,347 --> 01:17:44,383 I'm not gonna do any more. 1056 01:17:44,418 --> 01:17:46,144 I have a dad doing time. 1057 01:17:46,178 --> 01:17:47,801 I think he's gonna die in there. 1058 01:17:47,835 --> 01:17:50,079 You think or hope? 1059 01:17:53,979 --> 01:17:55,671 Tea? 1060 01:17:57,534 --> 01:17:59,295 Yeah. 1061 01:18:08,856 --> 01:18:10,340 You look tired. 1062 01:18:10,375 --> 01:18:12,377 Yeah. 1063 01:18:16,001 --> 01:18:18,176 What am I to you, anyway? 1064 01:18:18,210 --> 01:18:20,799 - Just some... - Mistake I made? 1065 01:18:24,216 --> 01:18:26,460 It sure didn't feel like a mistake. 1066 01:18:26,494 --> 01:18:27,875 It felt like... 1067 01:18:29,463 --> 01:18:30,844 You know what it felt like. 1068 01:18:33,053 --> 01:18:35,745 And I can tell it's a problem for you. 1069 01:18:35,780 --> 01:18:37,195 I know you worked hard to get here. 1070 01:18:39,162 --> 01:18:40,992 Kept yourself to yourself. 1071 01:18:41,026 --> 01:18:43,373 You didn't let him or any of them see shit about you. 1072 01:18:44,996 --> 01:18:46,445 You had it in the bag 1073 01:18:48,482 --> 01:18:49,828 till you got lonely. 1074 01:18:51,312 --> 01:18:53,038 I mean, that's all right. 1075 01:18:53,073 --> 01:18:54,246 People do. 1076 01:18:56,041 --> 01:18:57,180 I do. 1077 01:18:59,355 --> 01:19:01,460 You know, it's hard always pretendin' to be somethin' 1078 01:19:01,495 --> 01:19:03,531 or someone you're not. 1079 01:19:04,878 --> 01:19:07,812 Liking guys you don't. 1080 01:19:07,846 --> 01:19:09,126 No matter how good you are at it. 1081 01:19:09,158 --> 01:19:12,506 And you are very good. 1082 01:19:13,921 --> 01:19:16,072 But even a star player has to take himself out sometimes, 1083 01:19:16,096 --> 01:19:17,131 you know? 1084 01:19:17,166 --> 01:19:18,857 Breathe some air. 1085 01:19:20,341 --> 01:19:22,240 That's what you were doin' when we happened. 1086 01:19:22,274 --> 01:19:25,001 Just breathing some air. 1087 01:19:28,591 --> 01:19:29,834 No mistake. 1088 01:19:35,080 --> 01:19:37,117 Oh, fuck! 1089 01:21:33,371 --> 01:21:35,994 I'm never going back. 1090 01:21:40,171 --> 01:21:42,207 I'm sorry. 1091 01:21:47,661 --> 01:21:49,111 I'm sorry. 1092 01:22:48,584 --> 01:22:50,275 Got you, girl. 1093 01:23:58,240 --> 01:23:59,758 You're not that bad, you know? 1094 01:24:07,111 --> 01:24:08,767 But you're not so good either. 1095 01:24:40,799 --> 01:24:43,733 ♪ If I could put it in a box 1096 01:24:45,425 --> 01:24:48,255 ♪ If I could find it on a shelf ♪ 1097 01:24:49,670 --> 01:24:52,535 ♪ I would pick it every time 1098 01:24:54,158 --> 01:24:56,263 ♪ Know yourself 1099 01:24:58,472 --> 01:25:00,267 ♪ Know yourself 1100 01:25:02,752 --> 01:25:05,721 ♪ If I could carve it on a stone ♪ 1101 01:25:07,619 --> 01:25:11,485 ♪ Display it in a square 1102 01:25:11,520 --> 01:25:14,454 ♪ I would choose it every time ♪ 1103 01:25:15,869 --> 01:25:18,251 ♪ Be aware 1104 01:25:20,322 --> 01:25:23,704 ♪ Because you don't get to do it again ♪ 1105 01:25:23,739 --> 01:25:25,396 ♪ Let me tell you 1106 01:25:25,430 --> 01:25:28,916 ♪ You don't get to do it again ♪ 1107 01:25:28,951 --> 01:25:32,437 ♪ Because you don't get to do it again ♪ 1108 01:25:32,472 --> 01:25:33,956 ♪ Let me tell you 1109 01:25:33,990 --> 01:25:36,372 ♪ You don't get to do it 1110 01:25:36,407 --> 01:25:38,271 ♪ Do it again 1111 01:25:50,766 --> 01:25:55,391 ♪ If I could put it in a box 1112 01:25:55,426 --> 01:25:58,325 ♪ If I could find it on a shelf ♪ 1113 01:25:59,015 --> 01:26:02,260 ♪ Yeah, I'll pick it every time ♪ 1114 01:26:03,882 --> 01:26:05,539 ♪ Know yourself 1115 01:26:11,338 --> 01:26:12,995 ♪ Be yourself 1116 01:26:13,029 --> 01:26:15,998 ♪ Because you don't get to do it again ♪ 1117 01:26:16,032 --> 01:26:17,724 ♪ Let me tell you 1118 01:26:17,758 --> 01:26:20,727 ♪ You don't get to do it again ♪ 1119 01:26:21,900 --> 01:26:25,594 ♪ You don't get to do it again ♪ 1120 01:26:25,628 --> 01:26:29,356 ♪ Because you don't get to do it again ♪ 1121 01:26:30,840 --> 01:26:32,946 ♪ Don't get to do it 1122 01:26:32,980 --> 01:26:34,361 ♪ Do it again 1123 01:26:34,396 --> 01:26:35,776 ♪ Let me tell you 1124 01:26:37,468 --> 01:26:39,228 ♪ Do it again 1125 01:26:39,263 --> 01:26:43,232 ♪ If I could carve it on a stone ♪ 1126 01:26:43,267 --> 01:26:46,373 ♪ If I could display it in a square ♪ 1127 01:26:47,547 --> 01:26:50,274 ♪ I would choose it every time ♪ 1128 01:26:52,690 --> 01:26:54,278 ♪ Be aware 1129 01:26:56,314 --> 01:26:59,800 ♪ Because you don't get to do it again ♪ 1130 01:26:59,835 --> 01:27:01,595 ♪ Let me tell you 1131 01:27:01,630 --> 01:27:05,496 ♪ You don't get to do it again ♪ 1132 01:27:05,530 --> 01:27:07,981 ♪ You don't get to do it 1133 01:27:08,015 --> 01:27:09,776 ♪ Do it again 1134 01:27:09,810 --> 01:27:12,848 ♪ Oh, you don't get to do it again ♪