1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:47,000 --> 00:01:49,583 The fight or flight response. 4 00:01:49,750 --> 00:01:52,458 A rather self-explanatory theory 5 00:01:52,541 --> 00:01:54,916 by Professor Walter Bradford Cannon, 6 00:01:55,458 --> 00:02:00,125 that animals have two physiological responses to threats. 7 00:02:00,666 --> 00:02:07,250 To fight or to flee but did Professor Walter really account for all animals? 8 00:02:07,916 --> 00:02:09,916 Take this little lady, for example. 9 00:02:11,125 --> 00:02:16,083 She doesn’t fight. She is constantly swiped at and takes flight. 10 00:02:16,500 --> 00:02:20,166 Maybe it’s more like fright in her case. 11 00:02:20,875 --> 00:02:26,750 It's been eight long years and so much has happened in my life 12 00:02:27,083 --> 00:02:29,666 and in the lives of my three best friends. 13 00:02:33,333 --> 00:02:37,041 Last time we saw Nkem, she had her heart broken 14 00:02:37,500 --> 00:02:42,041 and decided that when it came to men, one was not enough. 15 00:02:44,125 --> 00:02:48,083 But neither did were the constant drinking casual sexploits. 16 00:02:49,041 --> 00:02:50,166 She wanted something more. 17 00:02:53,541 --> 00:02:57,916 So, she swapped steamy nights between the sheets 18 00:02:58,000 --> 00:03:01,916 with years of building portfolios and spreadsheets. 19 00:03:04,750 --> 00:03:08,375 She quickly rose to the top of her investment bank. 20 00:03:10,166 --> 00:03:11,833 But that still wasn’t enough. 21 00:03:12,333 --> 00:03:15,916 So, she opened her own wealth advisory. 22 00:03:17,458 --> 00:03:19,291 That was Nkem Onuha, 23 00:03:19,375 --> 00:03:23,125 the CEO of Atlantic Investment bringing us to the close of the program. 24 00:03:23,250 --> 00:03:24,791 Now, coming up after the break, 25 00:03:24,875 --> 00:03:27,666 we'll be joining the team for News Day, stay tuned. 26 00:03:27,750 --> 00:03:30,000 She grew her company quickly. 27 00:03:30,250 --> 00:03:33,291 And become a thought leader in her field. 28 00:03:34,125 --> 00:03:36,333 But of course, for Nkem 29 00:03:36,916 --> 00:03:38,625 it still wasn't enough. 30 00:03:41,000 --> 00:03:42,333 When we left Aisha... 31 00:03:42,750 --> 00:03:46,458 she was reeling from the effects of other women in her relationship. 32 00:03:48,000 --> 00:03:52,666 Once Sherif realized he could lose the best thing that ever happened to him, 33 00:03:53,083 --> 00:03:57,541 he begged her to come home and rededicated himself to her. 34 00:03:58,416 --> 00:04:03,000 He swore that no woman would ever come between them again. 35 00:04:03,708 --> 00:04:04,750 He was wrong. 36 00:04:06,916 --> 00:04:12,708 Just two years later, they would have their little angel, Tawuhida. 37 00:04:13,833 --> 00:04:17,875 This was one threesome Aisha would be happy to accommodate. 38 00:04:18,750 --> 00:04:21,166 Or, so she thought. 39 00:04:22,708 --> 00:04:25,333 She had all the help money could afford, 40 00:04:26,083 --> 00:04:29,541 but felt deep shame for having nannies raise her child. 41 00:04:30,208 --> 00:04:32,458 So, she did it all alone 42 00:04:33,083 --> 00:04:35,875 and hated every minute of it. 43 00:04:37,666 --> 00:04:39,333 And then there was Ama. 44 00:04:40,416 --> 00:04:43,958 She hadn't changed much in her determination to remain a... 45 00:04:44,041 --> 00:04:45,958 technical virgin. 46 00:04:48,666 --> 00:04:53,833 She was traumatised by the Lagos dating scene and nearly gave up on love. 47 00:04:56,583 --> 00:05:00,625 But, she was still searching for her person and her purpose. 48 00:05:02,416 --> 00:05:04,041 Then there is me. 49 00:05:05,375 --> 00:05:09,708 Last time you saw me, I had a really difficult decision to make 50 00:05:10,291 --> 00:05:14,833 between the perfect guy and the person who I thought was my soulmate. 51 00:05:18,625 --> 00:05:20,333 I ran up that flight of stairs 52 00:05:21,375 --> 00:05:22,916 and chose to fight. 53 00:05:25,291 --> 00:05:27,625 And I was sure my choice was right. 54 00:05:30,416 --> 00:05:31,708 Everything was right 55 00:05:33,041 --> 00:05:34,125 until it wasn't. 56 00:05:34,208 --> 00:05:38,541 Attendeth my way 57 00:05:39,666 --> 00:05:46,625 When sorrows like sea billows roll 58 00:05:47,375 --> 00:05:48,875 They called it cancer. 59 00:05:50,125 --> 00:05:52,541 But it was theft. 60 00:05:53,791 --> 00:05:56,541 Life had stolen love from me. 61 00:05:57,875 --> 00:06:03,583 For a while I thought maybe God was punishing me for my past indiscretions. 62 00:06:05,166 --> 00:06:07,583 For hurting a wonderful man. 63 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 And I was ready to spend the rest of my life just... 64 00:06:12,875 --> 00:06:14,500 making it up to him. 65 00:06:14,583 --> 00:06:16,750 It is well 66 00:06:16,833 --> 00:06:18,625 With my soul 67 00:06:18,708 --> 00:06:21,291 But I never got the chance. 68 00:06:22,791 --> 00:06:25,541 It is well 69 00:06:25,625 --> 00:06:28,916 It is well 70 00:06:29,000 --> 00:06:34,500 With my soul! 71 00:06:39,458 --> 00:06:40,750 After Akin... 72 00:06:41,958 --> 00:06:45,291 the idea of love disgusted me. 73 00:06:46,541 --> 00:06:47,708 -Sorry. -Temilola? 74 00:06:48,125 --> 00:06:51,791 It literally made me sick to my stomach. 75 00:07:05,958 --> 00:07:07,708 -Kunle. -Mr Solanke. 76 00:07:09,541 --> 00:07:11,291 Quite good fortune with the case so far. 77 00:07:11,375 --> 00:07:13,416 Yeah, it’s gone much quicker than I expected. 78 00:07:14,583 --> 00:07:18,041 We have the brilliance of Ms. Coker here to thank for that. 79 00:07:20,291 --> 00:07:21,500 I’m sure we do. 80 00:07:26,791 --> 00:07:29,083 I have to run to my next hearing. 81 00:07:30,541 --> 00:07:34,666 Please, do ensure that everything Mr Otega wants is taken care of. 82 00:07:35,416 --> 00:07:38,708 You have the resources of the firm at your disposal. 83 00:07:39,166 --> 00:07:40,250 Yes, Sir. 84 00:07:41,041 --> 00:07:43,416 Please, my warm regards to your father. 85 00:07:43,500 --> 00:07:45,166 -Of course. -Thank you. 86 00:07:51,708 --> 00:07:55,666 All right, is there anything else I can do for you today, Mr. Otega? 87 00:07:57,125 --> 00:07:59,208 No, there isn’t but, 88 00:07:59,291 --> 00:08:04,083 I do want to know if there's anything that I can do for you, Ms Coker. 89 00:08:04,291 --> 00:08:05,750 Oh, no. 90 00:08:07,166 --> 00:08:09,166 Oh, no. Okay. 91 00:08:09,250 --> 00:08:10,500 -Are you all right? -Yes, I’m fine. 92 00:08:10,583 --> 00:08:12,708 I really just need to get back to work. 93 00:08:12,875 --> 00:08:15,000 -Run! Run! No! -Hey. 94 00:08:37,875 --> 00:08:39,000 Madam. 95 00:08:39,083 --> 00:08:40,625 -Hi! -Hello, my loves. 96 00:08:40,708 --> 00:08:42,125 Hey girl. 97 00:08:42,208 --> 00:08:45,500 Did you really throw up on a billionaire's son at work today? 98 00:08:45,583 --> 00:08:46,708 I’m sorry, what? 99 00:08:47,583 --> 00:08:48,666 What are you talking about? 100 00:08:49,083 --> 00:08:50,958 I've been in court all day working on... 101 00:08:52,625 --> 00:08:54,125 -Otega? -Yeah. 102 00:08:54,625 --> 00:08:56,291 What? Did he say I threw up on him? 103 00:08:56,375 --> 00:08:58,333 Don’t listen to her, Nkem, she’s exaggerating. 104 00:08:58,416 --> 00:09:01,041 He said, when he tried to flirt with you, 105 00:09:01,583 --> 00:09:02,583 you uhm... 106 00:09:04,125 --> 00:09:07,875 Agh man, you know what, darling, we really need to work on your gag reflex. Okay? 107 00:09:07,958 --> 00:09:08,958 Oh, okay. 108 00:09:09,041 --> 00:09:13,750 So, listen. The trick is to relax your throat muscles. 109 00:09:14,083 --> 00:09:15,291 Nkem. 110 00:09:15,375 --> 00:09:16,791 -Wait... -You want me to do that? 111 00:09:16,875 --> 00:09:18,083 Nkem, we’re in public. 112 00:09:18,166 --> 00:09:19,541 -What’s wrong with you? -Wait. 113 00:09:19,625 --> 00:09:21,625 -No, thank you. -Wait. Wait! 114 00:09:21,708 --> 00:09:23,750 How did you guys find out about this? 115 00:09:23,833 --> 00:09:25,833 He reached out to Sherif to ask about you. 116 00:09:26,000 --> 00:09:27,208 They play polo together. 117 00:09:27,375 --> 00:09:30,166 Nice. He's really doing this research. 118 00:09:30,541 --> 00:09:31,875 And come to think of it, you know, 119 00:09:31,958 --> 00:09:35,750 the indecent wealth is definitely a nice thigh loosener. 120 00:09:36,208 --> 00:09:38,083 -Yeah, amen. -Nkem! 121 00:09:38,500 --> 00:09:40,208 But, Lagos is small, hey. 122 00:09:41,208 --> 00:09:43,125 How did he even know I am friends with you and Sherif? 123 00:09:43,208 --> 00:09:45,291 Well, technically you work for them. 124 00:09:45,375 --> 00:09:47,625 He probably just had his P.A call your firm. 125 00:09:48,125 --> 00:09:50,583 Or... he used social media. 126 00:09:51,125 --> 00:09:52,958 Which technically, we can do too. 127 00:09:53,041 --> 00:09:54,250 I’m on it! 128 00:09:54,333 --> 00:09:56,416 Oh wow. That was fast. 129 00:09:56,875 --> 00:09:58,125 -Let me see. -Let me see. 130 00:10:01,083 --> 00:10:03,166 He's fine! 131 00:10:03,333 --> 00:10:05,625 I was definitely hoping for more of a thirst trap. 132 00:10:05,708 --> 00:10:08,208 -Come on, Nkem. -No... no! 133 00:10:08,541 --> 00:10:11,958 You girls know I'm definitely not interested in dating anyone right now. 134 00:10:12,041 --> 00:10:13,333 Let alone a clients son. 135 00:10:13,458 --> 00:10:18,625 Actually, his father is retiring and he's taking over CNC, 136 00:10:18,708 --> 00:10:21,625 meaning he is the client. 137 00:10:21,708 --> 00:10:24,708 -Please, Temi. -Nkem, leave my hand. 138 00:10:24,791 --> 00:10:26,208 Just send him my way, please. 139 00:10:26,291 --> 00:10:27,958 -Nkem, stop. Nkem! -Please 140 00:10:28,041 --> 00:10:29,916 -What? -Stop, what are you doing? 141 00:10:30,000 --> 00:10:31,083 Come on, Nkem! 142 00:10:31,208 --> 00:10:33,375 Why are you always joking about sleeping with other people's men? 143 00:10:33,458 --> 00:10:36,083 Joking? Darling, who's joking, please? Me? 144 00:10:36,166 --> 00:10:38,750 -Can’t be me. -You girls can play, I really don’t care. 145 00:10:38,833 --> 00:10:40,708 I'm not interested, at all. 146 00:10:40,791 --> 00:10:42,000 But he’s cute. 147 00:10:42,083 --> 00:10:43,375 He really is. 148 00:10:43,458 --> 00:10:44,458 By the way... 149 00:10:45,291 --> 00:10:46,625 what did you people tell him? 150 00:10:50,041 --> 00:10:51,625 They told him everything. 151 00:10:52,708 --> 00:10:53,875 The traitors! 152 00:10:53,958 --> 00:10:55,000 Nothing. 153 00:10:57,041 --> 00:11:00,000 Anyway, let me ravish this food since you don't want to ravish this man. 154 00:11:00,083 --> 00:11:05,583 He had all the ammunition he needed to tear down my meticulously built defenses. 155 00:11:17,416 --> 00:11:18,583 This just came for you, Ma’am. 156 00:11:28,916 --> 00:11:30,791 Dear Temilola Coker, 157 00:11:31,291 --> 00:11:36,125 you are cordially invited to a private gathering of legal minds at the library. 158 00:11:36,208 --> 00:11:38,333 on Awolowo Road, tonight. 159 00:11:38,416 --> 00:11:41,166 Well, of course, it was thrown out by the National Assembly. 160 00:11:41,250 --> 00:11:43,166 It was so shabbily written. 161 00:11:43,708 --> 00:11:46,333 Not to talk of our cultural tendencies. 162 00:11:46,500 --> 00:11:49,166 It was big news in the paper this morning. Take a look. 163 00:11:50,375 --> 00:11:52,125 That is Dele Awe. 164 00:11:52,500 --> 00:11:53,750 My hero. 165 00:11:53,958 --> 00:11:55,125 There you are. 166 00:11:55,625 --> 00:11:57,458 How does she know who I am? 167 00:11:58,208 --> 00:11:59,625 We've been expecting you. 168 00:11:59,708 --> 00:12:01,291 Please, welcome Temi to the group. 169 00:12:01,875 --> 00:12:03,916 She's a brilliant young mind. 170 00:12:04,000 --> 00:12:09,041 Well on her way to taking my place as the youngest woman S.A.N ever. 171 00:12:09,875 --> 00:12:11,458 -Good evening. -You’re welcome. 172 00:12:11,541 --> 00:12:12,958 -Good to have you. -Thank you. 173 00:12:13,041 --> 00:12:14,250 -You're welcome. -Thank you. 174 00:12:14,541 --> 00:12:15,791 -Nice to have you. -Thank you, Sir. 175 00:12:15,875 --> 00:12:18,166 And she cannot wait to join the club. 176 00:12:19,958 --> 00:12:22,541 I thought her voice could be valuable 177 00:12:22,625 --> 00:12:26,083 in a professional legal setting such as this one. 178 00:12:26,833 --> 00:12:27,833 I see. 179 00:12:29,625 --> 00:12:32,541 I certainly look forward to being impressed by her. 180 00:12:33,333 --> 00:12:34,333 Shall we begin? 181 00:12:34,416 --> 00:12:35,583 Yes. 182 00:12:36,375 --> 00:12:37,416 Right. 183 00:12:39,458 --> 00:12:43,000 Every week for six month, we both showed up. 184 00:13:08,833 --> 00:13:13,166 And time moves very fast when you're doing what you love. 185 00:13:18,916 --> 00:13:20,125 Speaking of love, 186 00:13:20,208 --> 00:13:24,541 suddenly it didn't seem so revolting anymore. 187 00:14:13,791 --> 00:14:15,875 And by the time we reached the final course 188 00:14:17,708 --> 00:14:19,041 I stopped fighting. 189 00:14:49,000 --> 00:14:50,000 And then... 190 00:14:51,750 --> 00:14:53,000 he proposed. 191 00:14:53,750 --> 00:14:55,083 Temilola Coker... 192 00:14:56,583 --> 00:14:57,666 will you marry me? 193 00:14:58,958 --> 00:14:59,958 Yes. 194 00:15:00,541 --> 00:15:01,708 I can’t hear you. 195 00:15:02,833 --> 00:15:03,916 Yes! 196 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 Still cannot hear you. 197 00:15:06,083 --> 00:15:07,166 Oh, yes! 198 00:15:20,083 --> 00:15:22,291 But, I’m getting ahead of myself. 199 00:15:35,250 --> 00:15:37,625 -Hey, my love. -Girls! 200 00:15:38,416 --> 00:15:40,041 -Hello. -How you doing? 201 00:15:40,125 --> 00:15:41,708 I'm good. 202 00:15:41,791 --> 00:15:43,541 I came prepared. 203 00:15:44,458 --> 00:15:45,583 Nkem. 204 00:15:45,666 --> 00:15:46,791 I'm sorry. 205 00:15:46,875 --> 00:15:50,500 What? Girl, it's not really brunch without bubbles. 206 00:15:50,583 --> 00:15:52,666 -Exactly, tell her, please! -Get in here 207 00:15:52,750 --> 00:15:54,500 -Hi sweetie. -You look beautiful. 208 00:15:54,583 --> 00:15:56,375 -I missed you. -Oh, my love, same here. 209 00:15:56,458 --> 00:15:58,041 Ama! 210 00:16:00,375 --> 00:16:02,500 -Oh, okay. -Okay. 211 00:16:02,583 --> 00:16:05,500 -You look gorgeous. Get in there. -You too. 212 00:16:06,625 --> 00:16:08,041 Sorry Aisha... 213 00:16:08,458 --> 00:16:09,875 ain't nobody got time for that. 214 00:16:09,958 --> 00:16:11,708 Ooh! Is this for us? 215 00:16:11,791 --> 00:16:13,791 -Yes. -Guys, I brought champagne. 216 00:16:14,333 --> 00:16:16,458 -Thank you. -So good. 217 00:16:16,541 --> 00:16:17,833 -Yum, yum. -Thank you so much. 218 00:16:17,916 --> 00:16:20,041 -Friendship! -Yay! 219 00:16:20,125 --> 00:16:21,666 Love that. 220 00:16:23,750 --> 00:16:25,125 I'm done with boys. 221 00:16:28,333 --> 00:16:30,333 While I was getting to know Kunle, 222 00:16:30,416 --> 00:16:34,916 Ama had continued her journey of self-exploration. 223 00:16:35,458 --> 00:16:38,791 -Yeah -She had a favorite new discovery. 224 00:16:38,875 --> 00:16:40,041 Wait. 225 00:16:40,125 --> 00:16:43,375 She loved it so much that she wondered 226 00:16:43,458 --> 00:16:46,750 why she let herself miss out on so much pleasure. 227 00:16:49,458 --> 00:16:51,250 -My turn. -Yeah. 228 00:16:51,750 --> 00:16:53,750 -Until... -Yeah, I know. 229 00:16:54,416 --> 00:16:56,250 -Ama found that while she rather -Wait, 230 00:16:56,333 --> 00:16:58,708 -enjoyed finding herself, -My Eye… 231 00:16:58,791 --> 00:17:00,958 when it came to exploring her partners, 232 00:17:01,041 --> 00:17:03,208 she was no Mungo Park. 233 00:17:06,958 --> 00:17:07,958 Yeah. 234 00:17:08,833 --> 00:17:10,666 I got dumped by my boyfriend... 235 00:17:12,208 --> 00:17:13,208 and his wife. 236 00:17:16,166 --> 00:17:21,458 For Nkem, the last six months had seen her dating one of the richest men in Lagos. 237 00:17:25,500 --> 00:17:27,500 And his gorgeous wife. 238 00:17:27,583 --> 00:17:28,875 Do they come with the car? 239 00:17:33,166 --> 00:17:36,916 Legend has it that she walked into a luxurious car dealership 240 00:17:37,375 --> 00:17:39,375 and left with an SUV, 241 00:17:39,791 --> 00:17:41,750 and both their numbers. 242 00:17:48,833 --> 00:17:50,583 Imagine breaking up with me... 243 00:17:51,125 --> 00:17:52,416 to have a baby. 244 00:17:52,875 --> 00:17:55,875 Nkem, if I hear baby one more time! 245 00:17:56,833 --> 00:17:57,833 I'll lose it. 246 00:17:57,958 --> 00:18:02,916 In her own way, Aisha could relate to Nkem’s trouble in paradise 247 00:18:03,000 --> 00:18:08,500 as she had spent her last six months dealing with Sherif’s, 248 00:18:08,583 --> 00:18:11,333 inconvenient baby fever. 249 00:18:11,916 --> 00:18:13,833 For Tawuhida's sixth birthday, 250 00:18:14,250 --> 00:18:20,166 Aisha asked Sherif for a small celebration with just the three of them. 251 00:18:21,875 --> 00:18:23,000 You know what she needs. 252 00:18:23,083 --> 00:18:24,500 Needs? Hey Sherif! 253 00:18:24,750 --> 00:18:27,125 She has more toys than an actual princess. 254 00:18:27,208 --> 00:18:28,708 Who is talking about toys? 255 00:18:29,333 --> 00:18:30,458 She needs a brother. 256 00:18:33,875 --> 00:18:36,250 Look, you are a great mother. 257 00:18:36,333 --> 00:18:38,083 You should raise many children. 258 00:18:40,125 --> 00:18:42,958 But I'm concerned that hasn't happened yet. 259 00:18:43,833 --> 00:18:46,500 My mother is sending a specialist to come and see us. 260 00:18:46,583 --> 00:18:48,000 Maybe we try for your boy this time. 261 00:18:51,250 --> 00:18:52,416 It won't be a bad idea. 262 00:18:53,666 --> 00:18:55,041 Daddy. 263 00:18:55,125 --> 00:18:56,416 Yes, my princess. 264 00:18:56,500 --> 00:18:58,541 Ah, okay. 265 00:19:08,625 --> 00:19:10,000 How about you, Temi? 266 00:19:10,791 --> 00:19:11,833 Let's see. 267 00:19:12,458 --> 00:19:14,625 Nothing much. Went to a spin class... 268 00:19:14,708 --> 00:19:16,541 Picked up some groceries. Oh... 269 00:19:19,125 --> 00:19:20,500 I slept with Kunle Otega. 270 00:19:21,041 --> 00:19:22,375 What? 271 00:19:23,958 --> 00:19:26,750 I guess Aunty Temi had an exciting sleepover. 272 00:19:27,500 --> 00:19:28,500 Hello, ladies. 273 00:19:28,583 --> 00:19:29,833 -Hey, Sheriff. -Hey, baby! 274 00:19:30,666 --> 00:19:32,500 Make sure you don't get on the horse. You promise? 275 00:19:32,833 --> 00:19:34,458 All right. All right, bye. 276 00:19:35,625 --> 00:19:37,125 -Have fun -All right, thank you. 277 00:19:37,208 --> 00:19:38,958 -Okay Princess. -Bye-bye. 278 00:19:39,125 --> 00:19:40,333 Let's go. 279 00:19:40,916 --> 00:19:42,083 Okay, ladies, bye. 280 00:19:42,166 --> 00:19:43,708 -Bye. -Have fun. 281 00:19:45,875 --> 00:19:47,125 Spill. 282 00:19:47,583 --> 00:19:52,416 -Tell us every single thing. -I am so happy for your vag. 283 00:19:52,791 --> 00:19:54,750 It's been what? Like five years or something? 284 00:19:54,833 --> 00:19:56,916 -Six, girl. -Six years? 285 00:19:57,000 --> 00:19:58,833 -Seriously. -Girl, you deserve a medal. 286 00:19:58,916 --> 00:20:00,750 I thought your girly bits were going to shrivel up and die. 287 00:20:00,833 --> 00:20:02,000 Hey! 288 00:20:02,083 --> 00:20:04,166 I think it still works even after longer than that. 289 00:20:04,250 --> 00:20:05,666 I hope you're not trying to compare yourself. 290 00:20:06,416 --> 00:20:08,666 Yeah, because you've been getting plenty of action down there. 291 00:20:08,750 --> 00:20:10,416 Like, way too much. 292 00:20:10,500 --> 00:20:12,375 Did she wax? 293 00:20:12,458 --> 00:20:14,125 -You waxed, right? -You are not asking me that. 294 00:20:18,708 --> 00:20:21,875 Sorry... sorry. 295 00:20:21,958 --> 00:20:24,125 I'm so sorry. 296 00:20:24,208 --> 00:20:25,708 I'm so sorry. 297 00:20:26,291 --> 00:20:30,125 Now, I know a bunch of you are taking this class for fun, 298 00:20:30,833 --> 00:20:33,125 but I take it very seriously. 299 00:20:33,541 --> 00:20:36,666 So tardiness will not be tolerated. 300 00:20:38,041 --> 00:20:39,250 I'm so sorry, Chef. 301 00:20:39,333 --> 00:20:40,375 I'm really sorry. 302 00:20:40,458 --> 00:20:42,208 I was actually on time. 303 00:20:42,291 --> 00:20:44,541 It's just that I got caught in traffic. 304 00:20:44,833 --> 00:20:46,250 -So, I was... -Really? 305 00:20:46,333 --> 00:20:47,916 -Yes! -Traffic in Lagos? 306 00:20:48,000 --> 00:20:49,166 -Yes! -Shocking. 307 00:20:52,875 --> 00:20:56,000 You must be used to getting away with a lot of things using that face of yours. 308 00:20:57,041 --> 00:20:58,125 No. 309 00:20:58,708 --> 00:21:01,375 -Sorry. -Take this as a warning. 310 00:21:05,125 --> 00:21:09,500 Aisha's mother-in-law law had sent in the top fertility expert 311 00:21:09,583 --> 00:21:13,125 from the Federal Specialist Hospital to examine her. 312 00:21:13,208 --> 00:21:18,416 Sherif and the entire Shettima family was getting impatient. 313 00:21:18,500 --> 00:21:20,041 Mr Shettima. 314 00:21:20,125 --> 00:21:24,250 Do you mind if I speak to Mrs Shettima alone? Just briefly. 315 00:21:24,958 --> 00:21:26,250 If she's okay with that. 316 00:21:28,166 --> 00:21:29,583 -Sure. -Thank you. 317 00:21:31,125 --> 00:21:32,791 -Excuse me. -Yes, thank you. 318 00:21:34,875 --> 00:21:41,083 Mrs Shettima, forgive me for being forward, but I do have to ask. 319 00:21:41,375 --> 00:21:44,291 Do you really want another baby? 320 00:21:45,833 --> 00:21:47,250 You know what? 321 00:21:50,833 --> 00:21:52,583 -Here you go. -Thank you. 322 00:21:52,666 --> 00:21:55,833 You’re welcome. Please give her a call, okay? 323 00:21:56,125 --> 00:21:57,541 Thank you. 324 00:21:58,416 --> 00:22:01,875 Meanwhile, Ama had learned to beat Lagos traffic 325 00:22:02,458 --> 00:22:05,500 because the best part of her week was now cooking class. 326 00:22:05,583 --> 00:22:08,125 So now that you've assembled your salads, 327 00:22:08,208 --> 00:22:11,708 I want you to remember that presentation is everything. 328 00:22:11,791 --> 00:22:15,208 So if there's anything on the plate that you need to clean, 329 00:22:15,291 --> 00:22:17,333 just make sure to wipe that off. 330 00:22:20,208 --> 00:22:22,583 And now we're going to focus on the sauce. 331 00:22:23,375 --> 00:22:25,916 So I want you guys to go ahead and stir that for me. 332 00:22:26,625 --> 00:22:27,666 Focus on the sauce. 333 00:22:28,000 --> 00:22:29,916 You’re good? All right. 334 00:22:38,916 --> 00:22:42,000 You want to make sure to make big 335 00:22:42,083 --> 00:22:46,125 round circles so the heat hits every part of it evenly. 336 00:22:46,875 --> 00:22:49,875 Hopefully she was talking about the sauce. 337 00:22:50,208 --> 00:22:52,666 -You got it. -Great! 338 00:22:53,291 --> 00:22:54,333 Thanks, Chef! 339 00:22:57,000 --> 00:22:59,250 Have you considered speaking with your husband? 340 00:22:59,708 --> 00:23:01,333 Telling him how you truly feel? 341 00:23:03,916 --> 00:23:04,958 Doctor... 342 00:23:07,125 --> 00:23:09,333 they say, “Something has to kill a man.” 343 00:23:10,541 --> 00:23:11,625 Don’t they? 344 00:23:12,791 --> 00:23:14,500 Because telling Sherif that 345 00:23:14,833 --> 00:23:17,958 I don't want another child may save me. 346 00:23:21,583 --> 00:23:22,958 But it would kill him. 347 00:23:23,416 --> 00:23:25,583 I don't think you should look at it that way, Mrs Shettima. 348 00:23:26,000 --> 00:23:28,333 He’s the one you love the most in the whole wide world. 349 00:23:29,083 --> 00:23:30,500 Who better to get support from? 350 00:23:31,291 --> 00:23:35,083 You will not be doing this alone both of you will work through this together. 351 00:23:46,041 --> 00:23:47,458 I didn't think I'll see you again, you know... 352 00:23:52,333 --> 00:23:55,666 As Aisha pondered how to talk to Sherif. 353 00:23:56,166 --> 00:24:02,041 Nkem wondered what kind of sane people would dump a woman like her over a baby? 354 00:24:02,708 --> 00:24:04,916 What was so special about babies, anyway? 355 00:24:07,416 --> 00:24:09,416 Yeah, I think we’ve run out. 356 00:24:10,125 --> 00:24:11,708 Do you have any? 357 00:24:13,000 --> 00:24:14,750 You don't need that. Don't worry about it. 358 00:24:15,166 --> 00:24:18,583 Nkem could’ve grabbed one from the dozens in her drawer. 359 00:24:20,375 --> 00:24:21,583 Okay. 360 00:24:25,250 --> 00:24:26,625 What's wrong? Why are you stopping? 361 00:24:28,750 --> 00:24:29,875 What's up? What’s wrong? 362 00:24:30,083 --> 00:24:31,416 Get out. 363 00:24:32,458 --> 00:24:33,666 Wait, What? 364 00:24:34,625 --> 00:24:37,000 Wait, hold on right there. Is this a joke? 365 00:24:37,291 --> 00:24:38,791 I just tried to have a baby with you. 366 00:24:38,875 --> 00:24:39,916 Get the fuck out! 367 00:24:44,375 --> 00:24:47,000 Man, let me just go back to my house. 368 00:24:47,083 --> 00:24:48,958 What the fuck is all this? You're fucking crazy. 369 00:24:49,041 --> 00:24:50,208 You know that, right? 370 00:24:51,291 --> 00:24:54,500 Damn, these Lagos babes... whatever! 371 00:24:59,208 --> 00:25:00,500 What the fuck, Nkem? 372 00:25:05,000 --> 00:25:06,125 I don't care. 373 00:25:06,791 --> 00:25:08,875 I don't care about any of it. 374 00:25:09,208 --> 00:25:10,375 Okay? 375 00:25:10,541 --> 00:25:13,375 Listen,I don't care if she's Tems or whatever. 376 00:25:13,458 --> 00:25:16,208 She's a singer, I'm the planner, okay? 377 00:25:16,833 --> 00:25:19,291 So cancel the gels. 378 00:25:20,416 --> 00:25:21,583 -Angel! -Angel! 379 00:25:23,500 --> 00:25:25,750 -Pink? -Your two o'clock and two thirty, Ma’am. 380 00:25:26,333 --> 00:25:28,083 Let me call you right back. 381 00:25:29,666 --> 00:25:31,333 -Yes. -Hi, I'm your two o clock. 382 00:25:31,416 --> 00:25:34,291 My name is Temi Coker. I'm a big fan of your work. 383 00:25:34,375 --> 00:25:36,583 Oh, wow. How nice. Thank you so much. 384 00:25:36,666 --> 00:25:38,625 So you're here about the wedding? 385 00:25:38,750 --> 00:25:41,250 Yes, I am. On the 15th of December. 386 00:25:41,708 --> 00:25:43,791 The 15th? We'll have to check. 387 00:25:44,958 --> 00:25:46,291 It's open, Ma’am. 388 00:25:47,750 --> 00:25:49,541 -Wonderful. -Splendid. 389 00:25:49,625 --> 00:25:50,791 All right, this way to my office. 390 00:25:50,875 --> 00:25:53,625 Hi, I'm here about a wedding too. 391 00:25:53,708 --> 00:25:55,875 It's actually on the same day. 392 00:25:56,250 --> 00:25:57,416 Wait a minute. 393 00:25:57,500 --> 00:25:58,583 On the same day? 394 00:25:59,208 --> 00:26:01,083 Ladies, come on. 395 00:26:01,166 --> 00:26:04,666 I mean, I know I am the best at what I do but, 396 00:26:04,750 --> 00:26:08,875 two weddings on the same day is not the Angel way. 397 00:26:08,958 --> 00:26:11,333 I mean, I don't know the issue... 398 00:26:11,750 --> 00:26:14,291 considering my appointment is before hers. 399 00:26:14,375 --> 00:26:17,125 So, first come, first serve. Right? 400 00:26:17,541 --> 00:26:18,833 Fair enough. 401 00:26:18,916 --> 00:26:20,375 All right, this way to my office. 402 00:26:20,458 --> 00:26:22,541 It's just that my mom... 403 00:26:23,541 --> 00:26:24,708 she'll be really upset. 404 00:26:25,333 --> 00:26:26,458 Your mom? 405 00:26:26,541 --> 00:26:27,833 Yeah. 406 00:26:27,916 --> 00:26:29,541 And who is your mom? 407 00:26:29,625 --> 00:26:33,875 Well, she hired you for my grandfather's inauguration event. 408 00:26:35,625 --> 00:26:39,958 Wait a minute, are you Governor Oladipo’s grand daughter? 409 00:26:40,041 --> 00:26:41,916 -Yes! Yes, I am. -Little Kemi that used to… 410 00:26:42,000 --> 00:26:43,750 -never leave her mother's side? -Mommy. 411 00:26:43,833 --> 00:26:45,333 -Oh my God! -Yes. 412 00:26:45,416 --> 00:26:48,500 I mean, we could never forget your pyrotechnic 413 00:26:48,666 --> 00:26:51,541 centerpieces and the bata dancing waiters... 414 00:26:51,625 --> 00:26:53,208 -I mean, it was just... -Don't get me started. 415 00:26:53,750 --> 00:26:55,083 -The Bata dancers! -amazing. 416 00:26:55,750 --> 00:26:59,166 You know, people just don't understand 417 00:26:59,250 --> 00:27:02,750 the value of putting up a great show! 418 00:27:03,291 --> 00:27:05,208 Anyway, how's mommy? 419 00:27:05,291 --> 00:27:07,250 Well, she's okay but, I mean, 420 00:27:07,333 --> 00:27:10,083 she'll be heartbroken knowing that you turned me down.So- 421 00:27:10,166 --> 00:27:14,208 As if I could turn mommy down just like that. 422 00:27:14,291 --> 00:27:15,500 Come on, come on. 423 00:27:16,416 --> 00:27:18,125 -All right, come this way to my office. -Fine. 424 00:27:18,208 --> 00:27:19,708 I'm sorry, hey. 425 00:27:19,791 --> 00:27:20,958 I'm sorry. 426 00:27:22,375 --> 00:27:23,708 Ms Coker. 427 00:27:24,750 --> 00:27:28,916 You know what, I had to check the calendar again and unfortunately... 428 00:27:29,000 --> 00:27:30,125 It’s booked! 429 00:27:31,250 --> 00:27:35,250 So, maybe your first child's christening? Yeah? 430 00:27:37,083 --> 00:27:39,958 -Okay.This way. So, who's the lucky guy? -Yeah 431 00:28:05,875 --> 00:28:08,750 Aww so cute. 432 00:28:11,166 --> 00:28:13,000 So cute and tiny. 433 00:28:17,458 --> 00:28:18,666 Nkem? 434 00:28:18,750 --> 00:28:20,083 Oh, hey, Aisha. 435 00:28:28,916 --> 00:28:31,125 So yeah, there's a funny story. 436 00:28:32,500 --> 00:28:34,333 You know, I have an executive assistant, 437 00:28:34,416 --> 00:28:35,791 and you know, she just had a baby. I told you, right? 438 00:28:36,208 --> 00:28:37,250 Yeah, so... 439 00:28:37,333 --> 00:28:39,541 I’m kind of looking for cute things... how can these bee so cute? 440 00:28:39,625 --> 00:28:41,958 Like, cute little things to get for her 441 00:28:42,041 --> 00:28:45,416 and, you know, something like that. Nothing to do with me, obviously. 442 00:28:45,500 --> 00:28:46,708 I mean, I just feel like... 443 00:28:47,208 --> 00:28:48,208 Yeah... Yeah. 444 00:28:48,625 --> 00:28:50,916 I'm losing my mind. That's basically it. 445 00:28:52,791 --> 00:28:53,958 Here, Ma’am. 446 00:28:54,250 --> 00:28:55,875 -Thank you. -Thank you very much. 447 00:28:59,666 --> 00:29:00,916 Aisha. 448 00:29:02,375 --> 00:29:03,833 Do you want to talk about it? 449 00:29:03,916 --> 00:29:05,000 Nope. 450 00:29:06,541 --> 00:29:07,541 All right, maybe. 451 00:29:09,041 --> 00:29:10,125 Talk. 452 00:29:10,583 --> 00:29:11,791 Let's start with why you're here. 453 00:29:12,833 --> 00:29:14,458 I've been coming here on my lunch breaks. 454 00:29:14,541 --> 00:29:15,666 I’ve got uhm.. 455 00:29:16,208 --> 00:29:19,875 teeny weeny bit of baby fever. 456 00:29:19,958 --> 00:29:20,958 -Nkem? -Yeah. 457 00:29:21,083 --> 00:29:22,166 You? 458 00:29:22,750 --> 00:29:25,791 There's no way we starting our lives 459 00:29:25,875 --> 00:29:29,708 sitting on furniture you've been freaky with other girls on. 460 00:29:30,833 --> 00:29:32,708 I need to mark my territory now. 461 00:29:32,791 --> 00:29:38,166 Have I told you that I really love your possessive side, future Mrs. O? 462 00:29:38,250 --> 00:29:39,541 Once or twice 463 00:29:40,333 --> 00:29:42,875 -If you see anything you like, buy it. -Okay, baby. 464 00:30:02,625 --> 00:30:04,416 This girl again? 465 00:30:04,833 --> 00:30:06,458 I should give her a piece of my... 466 00:30:06,541 --> 00:30:08,208 -Hi, my love! -Baby. 467 00:30:14,375 --> 00:30:17,708 -Stop, stop it. -Shh! 468 00:30:17,916 --> 00:30:19,916 Baby, this place is amazing. 469 00:30:21,000 --> 00:30:22,958 And how much damage have you done? 470 00:30:23,041 --> 00:30:25,375 -I haven't done anything. -I'm just checking. 471 00:30:25,458 --> 00:30:27,333 -No. -Found anything in particular? 472 00:30:27,416 --> 00:30:29,083 Oh, yes. So there's this mirror. 473 00:30:29,166 --> 00:30:31,833 I'm thinking maybe for the landing. 474 00:30:34,375 --> 00:30:37,041 -Nice, yeah? -Yeah, it’s perfect. 475 00:30:38,166 --> 00:30:39,458 Yeah 476 00:30:39,541 --> 00:30:41,000 How did I get so lucky? 477 00:30:41,291 --> 00:30:44,791 You flying all the way from Abuja just to shop with me? 478 00:30:45,333 --> 00:30:47,250 And get to see the house that you picked. 479 00:30:47,333 --> 00:30:49,125 Anything for my future wife. 480 00:30:51,208 --> 00:30:54,416 Look babe, I know Lagos isn't your favorite city in the world, 481 00:30:54,500 --> 00:30:59,083 but honestly, I'm so happy you're moving back just for me. 482 00:31:01,708 --> 00:31:03,583 I want to spend my life with you. And nothing... 483 00:31:04,333 --> 00:31:05,833 nothing can change that. 484 00:31:12,583 --> 00:31:13,958 Fuck... 485 00:31:20,583 --> 00:31:21,708 Temi? 486 00:31:22,041 --> 00:31:23,041 Temi! 487 00:31:23,791 --> 00:31:26,666 Yeah, hi. A little help, please. 488 00:31:39,375 --> 00:31:40,458 It's okay. 489 00:31:43,708 --> 00:31:45,125 Sorry about that, guys, I... 490 00:31:45,583 --> 00:31:47,791 dropped an earring. I was trying to pick it up. 491 00:31:47,875 --> 00:31:49,333 Wait, you know her? 492 00:31:49,458 --> 00:31:50,666 How do you know her? 493 00:31:50,750 --> 00:31:53,833 Babe, this is my wedding twin I was telling you about. 494 00:31:53,916 --> 00:31:56,208 Look, I'm so sorry about the whole Angel thing, by the way. 495 00:31:56,291 --> 00:31:58,666 I just... I really had to have her. 496 00:31:59,916 --> 00:32:01,916 So how do you guys know each other? 497 00:32:03,291 --> 00:32:05,500 School? Or work? Or...? 498 00:32:08,708 --> 00:32:10,375 Why is this awkward? 499 00:32:11,875 --> 00:32:13,958 Did you guys used to smash or something? 500 00:32:14,583 --> 00:32:15,958 Ma’am! 501 00:32:18,791 --> 00:32:20,375 Oh, sorry about that. I'll pay. 502 00:32:20,458 --> 00:32:21,791 How much is it? 503 00:32:21,875 --> 00:32:23,625 875, 000, Ma'am. 504 00:32:23,708 --> 00:32:25,541 For what? That small vase? 505 00:32:25,625 --> 00:32:27,583 It's fine Ma'am, I've got it. 506 00:32:27,666 --> 00:32:28,666 All right. 507 00:32:28,750 --> 00:32:30,041 It's okay, don't worry, I'll pay for it. 508 00:32:30,125 --> 00:32:31,708 -It’s all right, I don’t... -I said it's fine. 509 00:32:32,250 --> 00:32:33,500 I'll pay for it. 510 00:32:35,416 --> 00:32:36,458 Let’s go. 511 00:32:39,291 --> 00:32:40,458 Hi, babe. 512 00:32:41,583 --> 00:32:43,083 Yeah, I had a little accident. 513 00:32:57,041 --> 00:33:00,833 He's moving all the way back to Lagos just to marry this girl? 514 00:33:01,375 --> 00:33:03,750 And he seemed so excited about it. Like... 515 00:33:04,583 --> 00:33:07,250 I don't know what but there's just something different about him. 516 00:33:08,333 --> 00:33:10,166 -Wow, Temi. -What? 517 00:33:10,250 --> 00:33:11,416 You're doing it again. 518 00:33:11,583 --> 00:33:12,750 I'm doing what? 519 00:33:13,208 --> 00:33:14,916 Temi you're thinking about this guy. 520 00:33:15,000 --> 00:33:16,250 -What? No! -Yeah! 521 00:33:16,333 --> 00:33:17,375 -No. -You are. 522 00:33:17,458 --> 00:33:19,291 Trust me, it's nothing like that. 523 00:33:19,375 --> 00:33:20,375 -Seriously. -Okay, then that's great. 524 00:33:20,458 --> 00:33:21,791 I hope it's nothing like that. 525 00:33:22,166 --> 00:33:23,416 -Temi. -Yes? 526 00:33:23,500 --> 00:33:26,500 If you fuck things up with Kunle over Ayo yet again. 527 00:33:26,583 --> 00:33:27,958 We're not going to be there for you this time. 528 00:33:28,041 --> 00:33:30,750 -Wow. -Temi, please be careful. 529 00:33:30,833 --> 00:33:33,458 I'm sorry girl. I'm with Nkem on this one 530 00:33:34,250 --> 00:33:37,958 Whatever it is you're thinking, stop thinking it. 531 00:33:38,041 --> 00:33:40,958 I already told you guys. It's nothing like that. 532 00:33:41,333 --> 00:33:43,333 You're the ones making a big deal out of nothing. 533 00:33:43,416 --> 00:33:45,708 Okay, fine. All right, so let's not give him any more power. Right? 534 00:33:45,791 --> 00:33:47,541 -Yeah. -All right. 535 00:33:47,958 --> 00:33:50,375 All right, can I get a drum roll, please? 536 00:33:50,708 --> 00:33:51,833 This is our drum roll. 537 00:33:51,916 --> 00:33:53,666 Oh, I like that. 538 00:33:54,000 --> 00:33:56,708 -Hey! -Go girl. Come on. 539 00:33:56,791 --> 00:33:58,166 I love it! 540 00:33:58,375 --> 00:33:59,583 Come on. 541 00:33:59,666 --> 00:34:01,000 My hand is paining me. 542 00:34:02,916 --> 00:34:04,208 Okay, guys. 543 00:34:04,333 --> 00:34:07,625 I have decided... 544 00:34:07,958 --> 00:34:10,208 that I’m going... 545 00:34:10,291 --> 00:34:12,208 I'm going have a baby guys! 546 00:34:15,416 --> 00:34:16,458 Oh, wow. 547 00:34:19,541 --> 00:34:23,333 Thanks guys. I mean, don't all of you just rush to be excited for me? 548 00:34:23,541 --> 00:34:24,625 Sheesh! 549 00:34:27,458 --> 00:34:30,833 Sorry, it's not that we're not happy, but we're really happy. 550 00:34:31,166 --> 00:34:36,166 Of course, we're happy. It's just that, Nkem, it's a lot to take in, that’s all. 551 00:34:36,250 --> 00:34:40,208 Wait but Nkem, you can't just drop something that heavy on us 552 00:34:40,583 --> 00:34:42,750 and expect us to what celebrate? 553 00:34:42,875 --> 00:34:44,291 -Really. -But why not? 554 00:34:44,375 --> 00:34:46,833 Nkem, a baby is a big responsibility. 555 00:34:47,708 --> 00:34:48,791 You can't give it back. 556 00:34:48,875 --> 00:34:49,958 You can’t change your mind. 557 00:34:50,083 --> 00:34:53,083 And you can’t just dump it like one of your boy toys. 558 00:34:53,291 --> 00:34:55,416 Oh, come on, okay. 559 00:34:55,500 --> 00:34:56,500 I'm sure she knows that. 560 00:34:57,458 --> 00:34:58,541 Right? 561 00:35:02,041 --> 00:35:03,208 -She does. -Does she? 562 00:35:04,291 --> 00:35:06,208 Because the last time you said your rational self 563 00:35:06,291 --> 00:35:07,666 wasn't on board with this baby thing. 564 00:35:07,750 --> 00:35:09,500 And now my rational self has bought a ticket 565 00:35:09,583 --> 00:35:11,541 and we are now on board to Babytown. 566 00:35:11,958 --> 00:35:14,041 I mean, what's up with you? Why are you on my case about this? 567 00:35:15,166 --> 00:35:18,041 All right, I mean, Nkem we are happy for you 568 00:35:18,125 --> 00:35:20,750 but we're worried because we care. 569 00:35:20,833 --> 00:35:22,791 What happens to everything else? 570 00:35:23,041 --> 00:35:24,041 Like what? 571 00:35:24,708 --> 00:35:28,125 Like a husband, our culture? 572 00:35:28,291 --> 00:35:29,375 Your family? 573 00:35:29,875 --> 00:35:32,000 Don't you get what I'm trying to say? It’s just... 574 00:35:32,833 --> 00:35:37,208 I may be a little bit, you know, impulsive and brash at times... 575 00:35:37,291 --> 00:35:38,583 Sometimes? 576 00:35:40,916 --> 00:35:44,208 But I have thought this through, and I'm doing it. 577 00:35:44,291 --> 00:35:46,583 I'm doing it because I have thought about it. 578 00:35:46,666 --> 00:35:49,375 And I'm doing it with a clear mind and on my own volition. 579 00:35:49,833 --> 00:35:52,000 I am not letting life happen to me, okay? 580 00:35:52,083 --> 00:35:53,416 I am making life happen. 581 00:35:53,500 --> 00:35:55,125 Okay, thanks for the Ted talk, Nkem. 582 00:35:55,708 --> 00:35:56,833 What's the plan? 583 00:35:56,916 --> 00:35:58,416 What's the actual plan? 584 00:35:59,083 --> 00:36:01,541 Or are you thinking to sleep around until you get pregnant? 585 00:36:01,625 --> 00:36:02,750 -Yoh! -Aisha! 586 00:36:03,916 --> 00:36:09,500 No, I froze my eggs when I was thirty for a moment like this. 587 00:36:09,583 --> 00:36:10,833 Wait, what? 588 00:36:11,041 --> 00:36:12,291 Why didn't you tell me? 589 00:36:12,458 --> 00:36:14,166 Because it's not your business. 590 00:36:14,333 --> 00:36:16,541 I'm doing this for me. Yeah? 591 00:36:16,708 --> 00:36:19,583 So if I choose to do it via IVF, 592 00:36:19,916 --> 00:36:21,541 surrogacy or adoption, 593 00:36:21,833 --> 00:36:23,083 that's my business. 594 00:36:23,166 --> 00:36:26,708 And if I choose to fuck until I have a baby, that's my business too. 595 00:36:29,708 --> 00:36:33,416 Okay Nkem, you know that we are with you it’s just 596 00:36:34,041 --> 00:36:35,125 aren't you scared? 597 00:36:35,791 --> 00:36:37,625 Raising a child alone that's... 598 00:36:38,375 --> 00:36:39,791 -No. -Why! 599 00:36:39,875 --> 00:36:41,291 Because I have you guys. 600 00:36:41,916 --> 00:36:43,416 Or at least I thought I did. 601 00:36:44,125 --> 00:36:46,958 No, you do. Nkem you do. You do. 602 00:36:47,541 --> 00:36:48,666 She does. 603 00:36:49,416 --> 00:36:50,416 And I have you, 604 00:36:51,125 --> 00:36:52,916 the best mom in the whole world. 605 00:36:53,000 --> 00:36:54,458 Who is also my best friend. 606 00:36:55,375 --> 00:36:58,041 So I have no worries about my child being loved 607 00:36:58,208 --> 00:37:00,291 and happy and adored. 608 00:37:00,500 --> 00:37:03,250 -I just don’t worry about that. -You're going to make me cry. 609 00:37:05,375 --> 00:37:06,875 All right Nkem, you know what? 610 00:37:06,958 --> 00:37:09,041 You're right and I'm sorry. 611 00:37:09,833 --> 00:37:12,666 And I know you're going to be amazing at this. 612 00:37:12,791 --> 00:37:16,333 Just like you are at everything you set your hearts on. 613 00:37:17,375 --> 00:37:18,916 We better to make sure it’s a girl because 614 00:37:19,000 --> 00:37:21,708 we want to be drinking wine with her in eighteen years. 615 00:37:21,791 --> 00:37:24,083 -Like... Yes! -Yay! 616 00:37:24,166 --> 00:37:27,625 Nkem you are going to be the best mom. 617 00:37:27,875 --> 00:37:31,458 And I hope that she turns out to be exactly like you. 618 00:37:32,083 --> 00:37:33,625 -It’s actually exciting -I’m crying! 619 00:37:33,708 --> 00:37:36,375 -My best friend and sister... -Yeah. 620 00:37:37,041 --> 00:37:40,375 I know you're going to be the most amazing mother 621 00:37:41,541 --> 00:37:43,333 to the cutest boss baby in ever. 622 00:37:43,416 --> 00:37:44,541 Oh, Nkem... 623 00:37:44,625 --> 00:37:47,583 Any child will be happy and lucky to have you as a mother. 624 00:37:48,583 --> 00:37:49,666 Thank you. 625 00:37:50,166 --> 00:37:51,291 And to fuck Ayo. 626 00:37:51,625 --> 00:37:54,375 -Yes! -Fuck Ayo! Fuck him! 627 00:37:54,458 --> 00:37:55,958 -Okay. -Wow, Ama. 628 00:37:56,041 --> 00:37:59,333 Fuck Ayo and the bitch he's getting married to, okay? 629 00:37:59,416 --> 00:38:01,375 -Yes. -And may he never 630 00:38:01,458 --> 00:38:03,625 come close to my best friend again? 631 00:38:03,750 --> 00:38:06,375 -Amen! Amen! -Amen to that! Amen to that! 632 00:38:06,458 --> 00:38:07,916 -Amen! Inshalla! -Yes! 633 00:38:08,000 --> 00:38:10,708 -No...no Namaste. -Namaste! 634 00:38:11,250 --> 00:38:12,875 You know what? Let's toast. 635 00:38:12,958 --> 00:38:14,833 -I mean, this is what we have. -Is this for the toast? 636 00:38:14,916 --> 00:38:17,708 -This is what we have right now. -Guys, no wait! Temi 637 00:38:17,791 --> 00:38:19,000 -No Wait! -Thank you. 638 00:38:19,583 --> 00:38:22,708 Do you know that it's bad luck to toast with water? 639 00:38:22,791 --> 00:38:24,500 -It’s bad luck -Ama since when? 640 00:38:24,583 --> 00:38:25,666 Since! 641 00:38:25,750 --> 00:38:27,125 -It has always been bad luck. -Ama... 642 00:38:27,208 --> 00:38:29,375 -Temi? -Namaste. 643 00:38:31,416 --> 00:38:33,625 Stop it! No! 644 00:38:55,958 --> 00:38:57,041 Hello, mommy. 645 00:38:57,125 --> 00:39:02,000 Later that night Ama went from being excited about one new life 646 00:39:02,458 --> 00:39:05,250 to mourning the loss of another life. 647 00:39:37,291 --> 00:39:40,041 My godmother didn't have any kids of her own, 648 00:39:40,375 --> 00:39:44,666 so she took it upon herself to have a relationship with me. 649 00:39:44,750 --> 00:39:47,041 Every weekend I would come here 650 00:39:47,333 --> 00:39:50,041 and she would make me the most amazing pancakes. 651 00:39:51,958 --> 00:39:53,791 What happened to her restaurant? 652 00:39:53,875 --> 00:39:54,916 I don't know. 653 00:39:55,416 --> 00:39:59,333 I just feel guilty because I stopped coming and 654 00:40:00,125 --> 00:40:03,208 I haven't been back in such a long time. 655 00:40:05,375 --> 00:40:06,708 Well, life happens, Ama. 656 00:40:06,791 --> 00:40:07,791 Thank you. 657 00:40:07,875 --> 00:40:09,875 I'm sure she knows you loved her very much. 658 00:40:13,875 --> 00:40:15,291 Thank you. 659 00:40:19,625 --> 00:40:20,750 Who was that? 660 00:40:22,416 --> 00:40:24,416 Oh, that’s my new friend, Chef Alice. 661 00:40:25,666 --> 00:40:26,916 I told you guys about her. 662 00:40:28,666 --> 00:40:30,000 Miss Ama Edeki? 663 00:40:30,541 --> 00:40:32,375 -Yes? -I'm Joseph. 664 00:40:32,833 --> 00:40:34,708 I was Mrs. Agatha’s lawyer. 665 00:40:34,791 --> 00:40:36,041 Can we talk? 666 00:40:39,250 --> 00:40:40,250 Yes. 667 00:40:40,541 --> 00:40:42,750 But is it okay if my lawyer comes with us? 668 00:40:43,166 --> 00:40:45,958 You have done nothing wrong but, absolutely. 669 00:40:55,458 --> 00:40:56,625 I wonder what that's about. 670 00:40:57,833 --> 00:40:59,000 I wonder. 671 00:41:01,000 --> 00:41:02,208 -Nkem. -Yeah. 672 00:41:02,291 --> 00:41:04,625 There's something I need to speak to you about. 673 00:41:05,000 --> 00:41:06,208 Okay. What's up? 674 00:41:07,708 --> 00:41:11,791 I'd like to apologize for the way I reacted over the baby thing. 675 00:41:13,083 --> 00:41:14,208 -I'm sorry. -It's okay. 676 00:41:15,333 --> 00:41:17,000 There are two documents here. 677 00:41:17,958 --> 00:41:20,375 One is a copy of Mrs Agatha's will. 678 00:41:21,000 --> 00:41:23,541 She left the bulk of her estate to you. 679 00:41:24,166 --> 00:41:25,291 What? 680 00:41:28,250 --> 00:41:33,916 The second document is a detailed explanation of the assets 681 00:41:34,166 --> 00:41:37,541 and the total cash value of your inheritance. 682 00:41:38,000 --> 00:41:39,833 Maybe your lawyer should take a look at that. 683 00:41:44,708 --> 00:41:46,666 Now that you're going to be a mother 684 00:41:47,083 --> 00:41:50,291 Sheriff and I have been watching your business growth. 685 00:41:51,583 --> 00:41:54,625 And we would like for you to manage our 686 00:41:54,708 --> 00:41:56,666 personal investment portfolio. 687 00:41:57,416 --> 00:41:58,500 Wait, what? 688 00:41:58,583 --> 00:41:59,625 Yes. 689 00:41:59,708 --> 00:42:00,708 No... no. You're joking, right? 690 00:42:00,791 --> 00:42:01,833 No. 691 00:42:01,916 --> 00:42:04,041 And get ready.because next week you're coming with me 692 00:42:04,125 --> 00:42:05,583 so I can authorize the transfer. 693 00:42:06,000 --> 00:42:08,666 Oh my God, Aisha. 694 00:42:08,750 --> 00:42:10,708 -I love you. -I love you too. 695 00:42:11,416 --> 00:42:12,750 -Ama... -Yes? 696 00:42:14,416 --> 00:42:15,541 What? 697 00:42:15,958 --> 00:42:17,083 Oh my God. 698 00:42:17,166 --> 00:42:18,916 She left you a small fortune. 699 00:42:19,916 --> 00:42:22,541 -Oh my God! -Congratulations, Ms Edeke. 700 00:42:23,250 --> 00:42:24,250 What? 701 00:42:24,791 --> 00:42:25,875 Thank you, Sir. 702 00:42:27,333 --> 00:42:29,166 -Me? -Yes. 703 00:42:29,250 --> 00:42:30,875 -Me? -Yes. 704 00:42:36,375 --> 00:42:38,375 -Ama’s rich! -I’m rich... I’m rich! 705 00:42:38,458 --> 00:42:39,791 How you rich? 706 00:42:48,166 --> 00:42:49,291 Oh, it worked. 707 00:42:49,375 --> 00:42:51,833 Hi, baby. I miss you. 708 00:42:52,166 --> 00:42:53,208 If I leave right now, 709 00:42:53,291 --> 00:42:56,750 I can get to the airport in 30 minutes and catch a flight back to you. 710 00:42:58,666 --> 00:43:00,833 Tempting, but no. 711 00:43:01,583 --> 00:43:05,125 This is your first major responsibility as CEO. 712 00:43:05,250 --> 00:43:06,583 I can wait. 713 00:43:06,666 --> 00:43:08,333 It's not you I'm worried about. 714 00:43:09,041 --> 00:43:10,208 I like what you're wearing. 715 00:43:11,791 --> 00:43:12,875 Oh? 716 00:43:13,583 --> 00:43:14,666 Do you now? 717 00:43:15,166 --> 00:43:21,833 And I’ll like it even better if you loosen that belt just a little bit. 718 00:43:23,125 --> 00:43:25,208 Oh, I see. 719 00:43:26,041 --> 00:43:27,166 Do you mean like... 720 00:43:30,208 --> 00:43:31,208 this? 721 00:43:32,250 --> 00:43:33,958 I'm catching that flight tonight. 722 00:43:34,250 --> 00:43:35,625 And if I do... 723 00:43:37,375 --> 00:43:38,791 this? 724 00:43:39,583 --> 00:43:40,583 Oh, God. 725 00:43:44,708 --> 00:43:45,791 One second, baby. 726 00:43:47,083 --> 00:43:48,250 Hurry! 727 00:43:54,291 --> 00:43:55,541 Temi! 728 00:43:59,458 --> 00:44:00,666 Temilola! 729 00:44:01,083 --> 00:44:02,208 Mommy? 730 00:44:02,583 --> 00:44:04,083 Look at what this child is wearing? 731 00:44:04,166 --> 00:44:06,250 This is why you catch cold easily, this girl. 732 00:44:07,625 --> 00:44:09,333 Mommy, what are you doing here? 733 00:44:09,875 --> 00:44:11,291 Oh, so his house is now your house? 734 00:44:11,375 --> 00:44:13,375 You've bought furniture. You've moved in. 735 00:44:13,458 --> 00:44:14,916 I’m here to see where my daughter lives now. 736 00:44:15,000 --> 00:44:17,333 I mean, why can't I come here to come and know where you stay? 737 00:44:17,416 --> 00:44:18,958 Mommy, this is not a good time. 738 00:44:21,958 --> 00:44:24,875 -Maybe some other... -I thought you said Kunle has travelled. 739 00:44:24,958 --> 00:44:26,583 -Right? -Yes, but... 740 00:44:26,791 --> 00:44:28,416 I knew you would be lonely. 741 00:44:28,500 --> 00:44:31,416 Look, I brought gbegiri with tripe. 742 00:44:31,500 --> 00:44:32,791 Come let’s eat. 743 00:44:32,875 --> 00:44:35,916 Hurry, I’m getting started without you. 744 00:44:36,666 --> 00:44:38,208 Thank you, Mommy. 745 00:44:38,291 --> 00:44:41,000 I added crayfish and goat meat too. 746 00:44:41,083 --> 00:44:43,666 -Mommy, wait! Please, wait! -What is it? 747 00:44:45,708 --> 00:44:46,875 I'm sorry, I'm sorry... 748 00:44:46,958 --> 00:44:49,416 -Child of God what are you up to? -I’m sorry. 749 00:44:49,500 --> 00:44:51,625 -Temilola Coker! -I’m turning it off! Mommy 750 00:44:51,875 --> 00:44:53,833 -Okay? -Sorry, I’ve put it off. 751 00:44:54,250 --> 00:44:55,416 I’m sorry. 752 00:44:55,500 --> 00:44:57,375 -I’m sorry, Mommy. I’ve turned it off. -Yeah, I heard you. 753 00:44:57,458 --> 00:44:58,666 It’s off. 754 00:44:59,500 --> 00:45:00,708 Come in. 755 00:45:02,583 --> 00:45:03,916 Oh my God. 756 00:45:06,916 --> 00:45:08,041 -Ama. -Yeah. 757 00:45:08,375 --> 00:45:09,916 -I think something fell down. -Ama focus. 758 00:45:10,000 --> 00:45:11,166 What? 759 00:45:11,625 --> 00:45:14,583 It wasn't entirely clear whether our friend 760 00:45:14,666 --> 00:45:18,916 was looking for potential donors or just future hook ups. 761 00:45:21,291 --> 00:45:24,083 -Oh! -Oh, daddy. 762 00:45:36,083 --> 00:45:37,791 -Thank you. -Thank you. 763 00:45:38,666 --> 00:45:39,833 Nice. 764 00:45:40,583 --> 00:45:41,666 Okay. 765 00:45:42,125 --> 00:45:43,208 I love this. 766 00:45:43,291 --> 00:45:44,458 I could get used to this. 767 00:45:45,833 --> 00:45:47,708 So wait does this mean that I get to use the 768 00:45:47,791 --> 00:45:50,166 private jet whenever I ask now that I work for you? 769 00:45:50,583 --> 00:45:52,083 Or are you going to buy me one? 770 00:45:52,166 --> 00:45:53,875 Calm down. Slow down, okay? 771 00:45:53,958 --> 00:45:54,958 Breath. 772 00:45:57,333 --> 00:45:59,125 We don't even have that kind of money. 773 00:46:00,666 --> 00:46:02,041 Well, I'm definitely gonna buy an island. 774 00:46:02,125 --> 00:46:04,541 Or you're gonna put it into a child’s trust fund. 775 00:46:04,833 --> 00:46:06,958 Oh, how is the donor search going? 776 00:46:07,500 --> 00:46:10,250 So, Ama and I went to go see a doula 777 00:46:10,750 --> 00:46:13,833 and she showed me the most horrifying video of a birthing. 778 00:46:14,333 --> 00:46:16,833 I am absolutely not going to allow my body to go through that. 779 00:46:17,875 --> 00:46:19,416 Oh so, no more baby? 780 00:46:19,708 --> 00:46:22,000 No, no more birthing. 781 00:46:22,083 --> 00:46:23,333 It's surrogacy now. 782 00:46:24,583 --> 00:46:27,666 Yeah, this whole birthing is beautiful thing is an absolute scam. 783 00:46:28,166 --> 00:46:30,875 Do you know how women actually shit on themselves whilst they're giving birth? 784 00:46:31,583 --> 00:46:33,750 Wait, did you have to go through that? 785 00:46:33,833 --> 00:46:36,000 You know you can tell me, but I'm not going to tell anyone. 786 00:46:36,083 --> 00:46:38,916 Women lose their teeth, they lose their hair... 787 00:46:39,458 --> 00:46:40,708 They can go blind. 788 00:46:40,791 --> 00:46:42,666 You know, some women even get B.O... 789 00:46:42,750 --> 00:46:47,333 I’m going to take a page out of Kim. K’s book and just... 790 00:46:47,416 --> 00:46:48,416 -Mrs. Shettima. -Yes! Please 791 00:46:48,500 --> 00:46:50,083 -Your jet is ready. -Thank you. 792 00:46:50,833 --> 00:46:52,625 -I love this. -Time to go. 793 00:46:53,625 --> 00:46:54,708 So tell me, 794 00:46:54,791 --> 00:46:56,166 where are we going after this? 795 00:46:56,250 --> 00:46:58,125 -You know I’m ready. -Nkem, calm down. 796 00:47:46,166 --> 00:47:50,166 With Kunle away, I had nothing to distract me from my thoughts. 797 00:47:51,833 --> 00:47:55,416 Like Ayo and his annoying fiancee. 798 00:47:56,333 --> 00:47:57,541 Whatever. 799 00:47:57,708 --> 00:47:59,208 He’s probably back in Abuja by now. 800 00:47:59,750 --> 00:48:01,416 -Chapter closed. -Coker. 801 00:48:02,583 --> 00:48:04,125 I need you to fly to Abuja 802 00:48:04,750 --> 00:48:08,041 and do the Supreme Court filing of the AFTC case in person. 803 00:48:09,833 --> 00:48:13,291 But, Sir, I think one of the junior associates can do that. 804 00:48:13,375 --> 00:48:14,416 Not a chance! 805 00:48:15,375 --> 00:48:16,708 I need it to go perfectly. 806 00:48:17,458 --> 00:48:18,958 So I want my best person on it. 807 00:48:19,166 --> 00:48:20,291 Or is that a problem? 808 00:48:21,750 --> 00:48:23,166 No, not at all, Sir. 809 00:48:29,708 --> 00:48:32,583 My friends used to say that Ayo my remote control. 810 00:48:33,250 --> 00:48:34,625 I hated when they said that. 811 00:48:38,250 --> 00:48:39,333 Yes, Madam? 812 00:48:40,125 --> 00:48:41,250 Should I end the trip? 813 00:48:41,750 --> 00:48:43,666 Just wait some more. Please, Oga. 814 00:48:43,750 --> 00:48:45,000 Please, just a bit. 815 00:48:47,333 --> 00:48:48,458 Madam, no time. 816 00:48:50,625 --> 00:48:51,750 Madam? 817 00:48:52,625 --> 00:48:54,041 Madam, there is no time. 818 00:48:54,125 --> 00:48:55,791 Sorry, please hang on. 819 00:48:55,875 --> 00:48:57,750 -Hurry up. -Sorry. 820 00:48:58,208 --> 00:48:59,458 You’re wasting time. 821 00:49:00,541 --> 00:49:02,416 -Oh, shit. -Madam? 822 00:49:02,500 --> 00:49:03,791 -Please, let’s go. -There’s no time. 823 00:49:04,250 --> 00:49:05,500 Please, let’s go. 824 00:49:05,583 --> 00:49:07,250 I'll give you money. I'll add more money. 825 00:49:07,333 --> 00:49:08,708 I have ended the trip already. 826 00:49:08,791 --> 00:49:10,458 Yeah, I know. I’ll give you more. 827 00:49:10,541 --> 00:49:13,041 -Just start driving. -No, they will personalize me. 828 00:49:13,125 --> 00:49:14,458 -Please, I’m begging you! -They will personalize me 829 00:49:14,541 --> 00:49:15,875 for off-book trip. 830 00:49:16,375 --> 00:49:18,833 Madam, they will personalize me for off book trip, Madam. 831 00:49:18,916 --> 00:49:22,083 These Abuja scammers think they can get away with anything. 832 00:49:22,208 --> 00:49:23,708 Please, I’m begging you. 833 00:49:23,791 --> 00:49:25,166 -Oh, my God. -I cannot, Ma’am 834 00:49:25,250 --> 00:49:26,333 I cannot. 835 00:49:28,083 --> 00:49:34,708 Of course, I have booked the only fucking honest taxi driver in the whole Nigeria. 836 00:49:45,500 --> 00:49:46,958 So let me get this straight. 837 00:49:49,083 --> 00:49:51,250 You decided to stalk me... 838 00:49:51,333 --> 00:49:52,666 I wasn't stalking you. 839 00:49:53,291 --> 00:49:55,333 I was already in town for work. 840 00:49:55,416 --> 00:49:58,916 What you did is the very definition of stalking. 841 00:49:59,708 --> 00:50:01,291 Even in legal terms, I'm sure. 842 00:50:03,208 --> 00:50:06,416 You decided to stalk me because 843 00:50:07,666 --> 00:50:09,875 after our last run in you 844 00:50:10,583 --> 00:50:15,333 think I'm different around Kemi than I was with you and you wanted to what? 845 00:50:16,416 --> 00:50:19,791 See if I'm still the bastard you remember? 846 00:50:21,291 --> 00:50:25,916 Regardless of what narrative you and your girls have chosen to settle on. 847 00:50:29,791 --> 00:50:31,791 I was never a bad guy to you, Temi. 848 00:50:34,291 --> 00:50:35,625 I just wasn't ready. 849 00:50:38,250 --> 00:50:39,500 Oh really? 850 00:50:40,166 --> 00:50:46,416 But you were ready when you came like a tornado and ruined relationship with Akin? 851 00:50:51,750 --> 00:50:54,666 I do regret some of that for obvious reasons. 852 00:50:55,791 --> 00:50:59,208 And I am truly sorry for your loss. 853 00:51:02,250 --> 00:51:03,833 That's all I came to say that day. 854 00:51:05,458 --> 00:51:07,500 Then what was the other thing you said? 855 00:51:42,041 --> 00:51:43,291 What are you doing here, Ayo? 856 00:51:45,250 --> 00:51:47,875 I came to pay my respects. 857 00:51:47,958 --> 00:51:49,125 He was a good man. 858 00:51:49,875 --> 00:51:51,291 Your timing is unbelievable. 859 00:51:52,166 --> 00:51:53,791 You have no right to be here, Ayo. 860 00:51:53,875 --> 00:51:55,666 Please, leave before I lose my mind. 861 00:51:56,416 --> 00:51:58,041 You need to, leave now! 862 00:52:01,125 --> 00:52:02,708 But even he knew. 863 00:52:03,833 --> 00:52:06,083 He knew that we’re soulmates. 864 00:52:42,791 --> 00:52:43,916 Does… 865 00:52:44,416 --> 00:52:46,416 Does it really matter anymore? 866 00:52:47,250 --> 00:52:49,250 Can't we just be happy for each other? 867 00:52:49,333 --> 00:52:50,625 Me and Kemi. 868 00:52:51,250 --> 00:52:52,750 You and... 869 00:52:53,583 --> 00:52:55,333 Kunle Ortega. 870 00:52:57,750 --> 00:52:59,083 Now who's the stalker? 871 00:52:59,458 --> 00:53:00,541 I admit. 872 00:53:00,625 --> 00:53:02,166 I googled you guys. 873 00:53:03,791 --> 00:53:08,666 Son of Nigerian aviation tycoon proposes with... 874 00:53:10,041 --> 00:53:11,333 fireworks. 875 00:53:11,416 --> 00:53:14,250 Well, it's better than 876 00:53:14,791 --> 00:53:19,208 the governor's daughter with an Oxford Degree 877 00:53:20,250 --> 00:53:21,708 but ready to be a housewife. 878 00:53:21,791 --> 00:53:23,625 She was misquoted in that article. 879 00:53:23,708 --> 00:53:24,708 I don't care. 880 00:53:27,083 --> 00:53:30,625 So you hate the fact that I’m with Kemi? 881 00:53:31,333 --> 00:53:32,416 No. 882 00:53:33,916 --> 00:53:37,291 I hate the fact that you're eating rare steak. 883 00:53:37,916 --> 00:53:39,583 You always liked it well done. 884 00:53:39,666 --> 00:53:42,666 And you used to complain that it was just overpriced suya. 885 00:53:42,750 --> 00:53:44,375 I didn't know better back then. 886 00:53:45,458 --> 00:53:48,208 I've learned a few things in six years, Temi 887 00:53:48,291 --> 00:53:50,125 Money would do that to a person. 888 00:53:53,791 --> 00:53:54,958 We thank God 889 00:53:56,541 --> 00:53:57,833 So... 890 00:53:59,208 --> 00:54:00,458 you're moving back to Lagos? 891 00:54:01,083 --> 00:54:02,166 For her? 892 00:54:02,833 --> 00:54:09,083 I just want to know why making sacrifices for me was inconceivable? 893 00:54:09,708 --> 00:54:10,958 But for her? 894 00:54:16,375 --> 00:54:17,416 You know what? 895 00:54:18,125 --> 00:54:19,333 This was a bad idea. 896 00:54:20,291 --> 00:54:21,375 Temi. 897 00:54:28,416 --> 00:54:29,875 Listen, if... 898 00:54:32,666 --> 00:54:34,708 if you want to talk about this properly 899 00:54:35,250 --> 00:54:36,375 my number hasn't changed. 900 00:54:44,833 --> 00:54:45,958 I deleted it. 901 00:54:46,750 --> 00:54:47,875 A long time ago. 902 00:55:00,958 --> 00:55:02,416 I know you still remember it. 903 00:55:11,083 --> 00:55:14,583 Meanwhile, Aisha’s plan was still on track. 904 00:55:23,791 --> 00:55:25,041 Thank you. 905 00:55:25,750 --> 00:55:28,791 It is really unusual not to see you, Mr. Shettima. 906 00:55:29,291 --> 00:55:30,333 Not really. 907 00:55:31,666 --> 00:55:35,291 Can you have them sent by mail, please? 908 00:55:35,375 --> 00:55:37,833 Ms Onuka here will send you the details. 909 00:55:37,916 --> 00:55:38,958 -Okay? -Perfect. 910 00:55:39,041 --> 00:55:40,125 Thank you. 911 00:55:45,708 --> 00:55:46,875 Hang on, one more thing. 912 00:55:49,125 --> 00:55:52,500 Nkem, I love you very much. 913 00:55:53,791 --> 00:55:55,625 -I do. -I love you. 914 00:55:56,500 --> 00:55:57,875 And I want you to know 915 00:55:58,958 --> 00:56:00,833 that whatever happens, 916 00:56:01,666 --> 00:56:03,625 I didn't choose you just because you're my friend. 917 00:56:04,666 --> 00:56:07,958 I chose you because you're amazing at what you do. 918 00:56:08,916 --> 00:56:10,041 Aisha. 919 00:56:11,125 --> 00:56:12,333 Thank you. 920 00:56:12,833 --> 00:56:14,083 Thank you so much. 921 00:56:15,291 --> 00:56:16,833 Aisha meant every word. 922 00:56:17,291 --> 00:56:19,375 But when you choose a dark path 923 00:56:19,833 --> 00:56:22,750 every ray of light must look like an obstacle. 924 00:57:02,000 --> 00:57:08,250 With Chef Alice’s help, Ama had decided to reopen her godmother’s restaurant. 925 00:57:27,666 --> 00:57:29,208 What have you been doing in our absence? 926 00:57:29,708 --> 00:57:31,250 Oh, nothing. 927 00:57:31,750 --> 00:57:33,333 Nothing. Boring day. 928 00:57:34,500 --> 00:57:36,625 Kunle isn’t back still so... 929 00:57:37,041 --> 00:57:38,166 Where's Ama anyway? 930 00:57:38,250 --> 00:57:41,000 Oh, I'm sorry, guys, I'm here. Hi. 931 00:57:41,416 --> 00:57:42,458 Hey! 932 00:57:42,541 --> 00:57:45,208 Ama, why is it so dark there? 933 00:57:45,458 --> 00:57:46,583 Oh, I'm at the restaurant. 934 00:57:46,666 --> 00:57:49,500 We're still cleaning up the place and getting the wall ready for the mural. 935 00:57:49,583 --> 00:57:52,791 Listen, Ama, you don't have to do these things anymore. 936 00:57:52,875 --> 00:57:54,208 I mean, you have resources now. 937 00:57:54,291 --> 00:57:55,666 You can get someone to do them for you. 938 00:57:55,916 --> 00:57:58,458 I know...I know, it's just that 939 00:57:59,041 --> 00:58:00,791 Alice likes doing it with me, and 940 00:58:00,875 --> 00:58:03,166 it feels like we're bringing her back to life in some way. 941 00:58:03,750 --> 00:58:06,583 I have so many thoughts on what you said but first 942 00:58:07,291 --> 00:58:10,458 Temi needs you to go with her to see her dress tomorrow, okay? 943 00:58:10,916 --> 00:58:13,625 Tomorrow? Like tomorrow? Tomorrow? 944 00:58:13,708 --> 00:58:15,833 No, like next week tomorrow. Of course, tomorrow. 945 00:58:16,875 --> 00:58:21,416 So, it's just... I mean, I would like to go it's just that... 946 00:58:22,250 --> 00:58:28,083 Alice wants us to go to Epe tomorrow to look at suppliers. 947 00:58:28,500 --> 00:58:31,666 She's already made arrangements with a supplier. 948 00:58:31,750 --> 00:58:34,500 Ama, are you sure you can't cancel? 949 00:58:34,875 --> 00:58:38,000 No, Ama don't cancel, okay. I’ll be fine. 950 00:58:38,083 --> 00:58:40,833 Why? What's so important about supplies? 951 00:58:40,916 --> 00:58:43,250 -All Ama talks about is Alice... Alice. -Nkem 952 00:58:43,416 --> 00:58:44,500 Stop saying that. 953 00:58:44,583 --> 00:58:48,958 Hi! Nkem, Temi, Aisha, it’s nice to see you again. 954 00:58:49,041 --> 00:58:50,791 -Hello. -I'm sure. 955 00:58:50,875 --> 00:58:54,750 -Hey! -It's okay, Ama. I've got to go. 956 00:58:54,916 --> 00:58:56,791 Text me later, let me know if we’re still going. 957 00:58:56,875 --> 00:58:58,333 Okay, sure I will. 958 00:58:58,416 --> 00:58:59,708 -Bye! -You’re not going. 959 00:59:00,083 --> 00:59:01,333 I'm just going to have to say it 960 00:59:01,416 --> 00:59:02,666 because I don't think anyone else will. 961 00:59:03,916 --> 00:59:06,833 Alice is gay and she wants to lolox you. 962 00:59:07,250 --> 00:59:08,375 -Come on, Nkem. -Nkem! 963 00:59:08,458 --> 00:59:09,958 Don't say that. 964 00:59:10,041 --> 00:59:13,500 Ama have you really thought about starting this business with Alice? 965 00:59:13,583 --> 00:59:16,541 Because for her it’s not just business. 966 00:59:17,041 --> 00:59:18,083 Ama, it's true. 967 00:59:18,500 --> 00:59:20,958 I think Alice fancies you and it's obvious. 968 00:59:21,041 --> 00:59:22,208 Of course! 969 00:59:22,291 --> 00:59:23,791 And if you like her, too, then that's fine. 970 00:59:24,500 --> 00:59:26,208 I mean, I kind of love that for you. 971 00:59:26,291 --> 00:59:27,833 -It is not like that, -Nkem 972 00:59:27,916 --> 00:59:28,916 -you guys. -What? 973 00:59:29,000 --> 00:59:30,958 We’re just really close. 974 00:59:32,500 --> 00:59:33,875 We don't even know if she's... 975 00:59:35,333 --> 00:59:36,375 Look, we shouldn't make assumptions, please. 976 00:59:36,458 --> 00:59:38,125 But it would make sense, though. 977 00:59:38,208 --> 00:59:40,541 You know, because Ama and boys are usually a little bit… 978 00:59:41,291 --> 00:59:42,625 -Yes. -I don’t know. 979 00:59:45,125 --> 00:59:46,208 Wait. 980 00:59:47,333 --> 00:59:48,666 Am I? 981 00:59:48,750 --> 00:59:49,791 I don't think you are. 982 00:59:49,875 --> 00:59:51,875 I think that people who are have 983 00:59:51,958 --> 00:59:54,458 kind of known to some level. 984 00:59:54,541 --> 00:59:56,500 No, they discover it over time. 985 00:59:56,583 --> 00:59:58,000 Especially in societies like ours. 986 00:59:58,083 --> 00:59:59,083 Oh, my God! 987 00:59:59,958 --> 01:00:01,916 Wait... Am I gay? 988 01:00:02,000 --> 01:00:03,708 Guys, please. 989 01:00:04,458 --> 01:00:07,666 Okay, Ama listen, I have an idea. 990 01:00:07,750 --> 01:00:10,125 -How about you take some time, both of you -Okay. 991 01:00:10,208 --> 01:00:13,166 take some time to spend some time away from each other and see how you feel. 992 01:00:13,250 --> 01:00:15,041 -Yes, now you can go to Temi’s fitting. -Okay. 993 01:00:16,041 --> 01:00:19,000 No, listen, Ama, don’t worry about it, okay? 994 01:00:19,375 --> 01:00:22,666 You go to Epe with Alice, and then just see how you feel. 995 01:00:23,375 --> 01:00:24,541 I can't be gay. 996 01:00:24,958 --> 01:00:26,250 Guys, I can't be gay. 997 01:00:26,333 --> 01:00:29,625 For goodness sake, this is the twenty-first century. Who cares? 998 01:00:29,708 --> 01:00:30,750 God cares! 999 01:00:31,625 --> 01:00:32,791 He cares! 1000 01:00:32,875 --> 01:00:34,541 Look, I have to go. 1001 01:00:34,625 --> 01:00:36,208 -I’ll call you guys back. -Ama. 1002 01:00:36,291 --> 01:00:37,500 At least she knows now, right! 1003 01:00:37,583 --> 01:00:39,333 Okay, guys, I'm gonna leave you guys to it, okay? 1004 01:00:39,416 --> 01:00:41,833 I have a date tonight. Bye. 1005 01:00:43,000 --> 01:00:44,458 I - 1006 01:00:53,125 --> 01:00:57,375 You want to make sure that you do big, round circles. 1007 01:00:57,458 --> 01:00:58,708 Okay. 1008 01:01:10,000 --> 01:01:13,000 Ama walked to the nearest church she could find. 1009 01:01:14,166 --> 01:01:17,666 Luckily, in Lagos, that was never too far away. 1010 01:01:45,875 --> 01:01:50,958 Don’t look, I’m about to do something really stupid. 1011 01:02:25,583 --> 01:02:26,791 Hello. 1012 01:02:29,625 --> 01:02:31,750 We spoke almost all night. 1013 01:02:32,666 --> 01:02:34,666 I had a lot to get off my chest. 1014 01:02:35,375 --> 01:02:37,250 And apparently so did he. 1015 01:02:39,500 --> 01:02:40,958 It felt very familiar. 1016 01:02:42,083 --> 01:02:44,416 And yes, nice. 1017 01:02:46,083 --> 01:02:48,583 As morning broke in two different skies 1018 01:02:49,250 --> 01:02:54,333 Aisha was even more certain Nkem was not ready to be a mother. 1019 01:02:55,708 --> 01:02:58,291 Maybe that made what she was about to do easier. 1020 01:02:58,916 --> 01:03:04,416 After all, babies should only be born if the mothers are truly ready. 1021 01:03:04,791 --> 01:03:06,708 Are you sure about this, Mrs. Shettima? 1022 01:03:07,458 --> 01:03:09,458 You know this process is irreversible? 1023 01:03:14,208 --> 01:03:15,375 I'm sure. 1024 01:03:15,458 --> 01:03:17,916 Do you have someone that will be with you through the night? 1025 01:03:18,041 --> 01:03:21,416 We can discharge you, but you're going to feel feel dizzy from the anaesthesia. 1026 01:03:21,500 --> 01:03:22,750 I do. 1027 01:03:22,833 --> 01:03:26,833 My driver is downstairs waiting for me, and I have a friend with me at the hotel. 1028 01:03:26,916 --> 01:03:27,958 I'll be fine. 1029 01:03:28,041 --> 01:03:31,000 Okay, then relax we're going to take good care of you. 1030 01:03:31,375 --> 01:03:32,666 Thank you. 1031 01:04:15,541 --> 01:04:16,625 I'm going, wait. 1032 01:04:19,458 --> 01:04:22,666 Oh, you look like a vision. 1033 01:04:26,083 --> 01:04:28,791 Stunning! Absolutely stunning. 1034 01:04:33,625 --> 01:04:35,875 Let's add the final showstopper. 1035 01:04:37,458 --> 01:04:38,958 It’s really happening. 1036 01:04:39,708 --> 01:04:43,916 Temilola Coker is finally going to get married. 1037 01:04:44,250 --> 01:04:45,333 Perfect. 1038 01:04:46,583 --> 01:04:48,833 So, what do you think? 1039 01:04:50,875 --> 01:04:51,916 It's perfect. 1040 01:04:54,958 --> 01:04:56,041 Ayo? 1041 01:04:57,208 --> 01:04:58,250 What are you doing here? 1042 01:04:58,333 --> 01:05:00,541 No... Sorry, Sir. The groom is not supposed... 1043 01:05:00,625 --> 01:05:01,666 He is not the groom. 1044 01:05:03,875 --> 01:05:05,333 Why are you here? 1045 01:05:05,750 --> 01:05:06,833 Why are you in Lagos? 1046 01:05:10,125 --> 01:05:11,958 I flew in this morning 1047 01:05:17,041 --> 01:05:19,458 To tell Kemi I'm calling off the engagement 1048 01:05:21,375 --> 01:05:22,416 No. 1049 01:05:22,500 --> 01:05:24,833 -Temi, I’m sorry. -No. Ayo, no. 1050 01:05:24,916 --> 01:05:26,208 -I promise you -Don’t do this. 1051 01:05:26,291 --> 01:05:27,416 I can’t help myself. 1052 01:05:27,625 --> 01:05:29,291 -If I could help myself… -No... no! 1053 01:05:29,375 --> 01:05:30,583 -I wouldn’t be here. -You are not going to do that. 1054 01:05:30,666 --> 01:05:33,250 -I am so sorry. Please. -No Ayo, no! 1055 01:05:33,625 --> 01:05:34,750 Ayo stop it. 1056 01:05:35,083 --> 01:05:36,458 I know I really want this. 1057 01:05:36,833 --> 01:05:37,916 -No! -Temi, please. 1058 01:05:38,000 --> 01:05:40,708 -Ayo, no. Please no. -Please.... 1059 01:05:41,458 --> 01:05:43,083 Ayo, please stop. 1060 01:05:49,833 --> 01:05:50,958 No. 1061 01:05:51,083 --> 01:05:52,708 Why do you always do this? 1062 01:05:52,791 --> 01:05:55,208 Nkem warned me, but I wouldn't listen. 1063 01:05:55,541 --> 01:05:59,333 Ayo, all you to do is just... you destroy everything. 1064 01:06:04,416 --> 01:06:05,791 Ms. Coker! 1065 01:06:05,875 --> 01:06:08,541 There's still pins in it and you haven't paid in full. 1066 01:06:08,625 --> 01:06:10,791 -All right, just... -I’ll pay, please let her go. 1067 01:06:10,875 --> 01:06:12,083 No! 1068 01:06:12,333 --> 01:06:13,958 Stop it! I hate that. 1069 01:06:19,000 --> 01:06:21,166 Ms. Coker! Your clothes! 1070 01:06:42,083 --> 01:06:44,875 Oh, no... no! 1071 01:06:53,083 --> 01:06:54,583 -Officer. -Yes Sir? 1072 01:06:55,041 --> 01:06:56,250 What’s the offence? 1073 01:06:56,791 --> 01:06:58,291 The woman is not wearing a seatbelt. 1074 01:06:59,416 --> 01:07:02,416 Madam, why are you driving without your seatbelt? 1075 01:07:04,875 --> 01:07:06,583 Hello, Officer. Good afternoon. 1076 01:07:15,583 --> 01:07:17,916 So the only thing you noticed was she’s not wearing a seatbelt? 1077 01:07:18,083 --> 01:07:19,250 -Yes, I didn’t notice... -Stop talking nonsense. 1078 01:07:19,375 --> 01:07:20,541 Sorry, Sir. 1079 01:07:29,625 --> 01:07:31,000 -Madam. -Yes, Sir. 1080 01:07:31,291 --> 01:07:32,791 Where are you going to dressed like this? 1081 01:07:33,208 --> 01:07:35,916 -I'm coming from somewhere I'm going home. -Excuse me?! 1082 01:07:37,333 --> 01:07:39,625 You think I don't know your type, Madam? 1083 01:07:39,916 --> 01:07:41,958 No, officer, you are mistaken. 1084 01:07:42,041 --> 01:07:43,458 Get out of the vehicle 1085 01:07:43,541 --> 01:07:45,750 You are under arrest for public nudity and prostitution. 1086 01:07:46,375 --> 01:07:47,666 Get out of this vehicle immediately. 1087 01:07:47,750 --> 01:07:49,625 Madam, you have four seconds to leave this vehicle! 1088 01:07:49,708 --> 01:07:51,500 -I’m coming let me wear my shoes. -You are angering a 1089 01:07:51,583 --> 01:07:53,833 law enforcement officer and a police officer. 1090 01:07:54,000 --> 01:07:56,208 You are in breach of three offences already. 1091 01:07:56,333 --> 01:07:58,541 Madam, get down from this vehicle before I count four. 1092 01:07:58,625 --> 01:08:00,625 -Madam, get out. I’m counting three. -Wait, let me wear my shoes. I’m coming. 1093 01:08:00,708 --> 01:08:01,708 Temi! 1094 01:08:02,333 --> 01:08:04,250 -Temi! -Ayo! 1095 01:08:04,916 --> 01:08:05,958 Officers. 1096 01:08:06,166 --> 01:08:07,708 -Good afternoon. -Okay... 1097 01:08:08,875 --> 01:08:09,958 so, you’re the customer? 1098 01:08:10,500 --> 01:08:12,375 -You picked her up? -No, officer. 1099 01:08:12,875 --> 01:08:14,166 -She’s pretty. -Officer 1100 01:08:14,291 --> 01:08:15,583 How much was she? 1101 01:08:16,250 --> 01:08:17,250 Officer, please, let’s talk. 1102 01:08:18,125 --> 01:08:19,541 Let’s talk, please. 1103 01:08:19,625 --> 01:08:21,708 Let’s have a quick chat. 1104 01:08:22,791 --> 01:08:25,500 -Please, let’s talk. -Should we come too? 1105 01:08:28,500 --> 01:08:29,500 How do you know her? 1106 01:08:29,583 --> 01:08:30,958 That’s my wife. 1107 01:08:32,000 --> 01:08:33,208 -Your wife? -Yes. 1108 01:08:33,541 --> 01:08:35,250 You, dressed like a pastor, married her? 1109 01:08:35,333 --> 01:08:37,000 Officer, wait. Never mind that. 1110 01:08:37,083 --> 01:08:40,958 We had a small argument. You know, something like that. 1111 01:08:41,041 --> 01:08:43,625 But we can't leave an officer empty-handed. 1112 01:08:43,708 --> 01:08:46,541 I know need to drink water. I understand. 1113 01:08:46,625 --> 01:08:48,750 I know you guys work hard. 1114 01:08:49,208 --> 01:08:50,541 Just give me that. 1115 01:08:50,625 --> 01:08:52,416 -I know your face. -I know. 1116 01:08:52,500 --> 01:08:53,916 You’re doing a good job. 1117 01:08:54,375 --> 01:08:55,458 All right, Sir. 1118 01:08:56,625 --> 01:08:57,708 Fall back to position. 1119 01:08:59,708 --> 01:09:00,833 Madam. 1120 01:09:01,666 --> 01:09:02,708 Can I give you advise? 1121 01:09:02,833 --> 01:09:05,250 You don’t have to leave the house undressed when you have a fight. 1122 01:09:06,833 --> 01:09:08,750 Get out of here before I change my mind. 1123 01:09:09,333 --> 01:09:11,000 Get out of here before I change my mind. 1124 01:09:13,541 --> 01:09:14,708 Thank you. 1125 01:09:32,458 --> 01:09:33,583 Nkem. 1126 01:09:34,083 --> 01:09:35,708 There's something I need to tell you. 1127 01:09:40,833 --> 01:09:44,708 I didn't fly us out here just to transfer our finances to you. 1128 01:09:50,125 --> 01:09:53,875 I suffered deeply after I had Tawuhida. 1129 01:09:55,625 --> 01:09:57,958 My God, Aisha. 1130 01:09:59,416 --> 01:10:02,250 I'm so, so sorry, I didn't know. 1131 01:10:02,333 --> 01:10:04,000 It's okay. Nobody knew. 1132 01:10:07,791 --> 01:10:08,833 It was awful. 1133 01:10:17,625 --> 01:10:23,625 Some of my organs shut down temporarily after I gave birth. 1134 01:10:25,208 --> 01:10:27,750 And it was a nightmare. 1135 01:10:29,458 --> 01:10:35,541 When I came through the doctor said I was lucky to be alive. 1136 01:10:39,125 --> 01:10:45,250 All these years, I've been dealing with the trauma 1137 01:10:46,333 --> 01:10:53,041 and fear that if I tried again, I could... I could die. 1138 01:10:59,000 --> 01:11:01,750 -I love my baby. -I know. 1139 01:11:02,541 --> 01:11:03,666 I know. 1140 01:11:04,500 --> 01:11:05,791 But-- 1141 01:11:07,875 --> 01:11:10,416 I just knew that I could not have another child again. 1142 01:11:17,416 --> 01:11:18,583 Aisha? 1143 01:11:19,916 --> 01:11:21,083 What did you do? 1144 01:11:27,958 --> 01:11:29,333 I tied my tubes. 1145 01:11:31,083 --> 01:11:34,166 Aisha, I'm so sorry. 1146 01:11:36,958 --> 01:11:39,333 Why didn't you tell me? Why didn't you just take me with you? 1147 01:11:39,875 --> 01:11:43,583 Aisha why do you always allow yourself to go through things like this by yourself? 1148 01:11:43,666 --> 01:11:45,041 Why? 1149 01:11:50,458 --> 01:11:51,750 Aisha? 1150 01:11:53,958 --> 01:11:59,208 Sherif knows about this, right? 1151 01:12:01,125 --> 01:12:02,208 Right? 1152 01:12:08,041 --> 01:12:09,291 He can never know. 1153 01:12:10,875 --> 01:12:12,041 No one can. 1154 01:12:14,375 --> 01:12:16,125 Aisha are you kidding me right now? 1155 01:12:17,208 --> 01:12:18,791 This is why you gave me the account! 1156 01:12:18,875 --> 01:12:21,125 Come on, Nkem! It had nothing to do with this. 1157 01:12:21,375 --> 01:12:24,291 You're lying! You're lying to me! What are you doing, Aisha? 1158 01:12:24,375 --> 01:12:25,458 I can't even look at you. 1159 01:12:25,541 --> 01:12:27,041 You think I wanted this? 1160 01:12:27,666 --> 01:12:28,958 Huh, Nkem? 1161 01:12:29,541 --> 01:12:31,291 -You think I wanted this? -Yes! 1162 01:12:31,375 --> 01:12:33,250 -Sneaking around and lying to Sherif? -Yes. 1163 01:12:33,333 --> 01:12:35,416 -Come on. -Yes, I think so, Aisha! 1164 01:12:35,500 --> 01:12:36,750 Yes! 1165 01:12:36,833 --> 01:12:39,000 Because you could have talked to us, you could have talked to anybody. 1166 01:12:39,083 --> 01:12:40,166 You could have told Sharif. 1167 01:12:40,250 --> 01:12:41,750 Well, I did! 1168 01:12:41,833 --> 01:12:42,958 I asked for help, 1169 01:12:43,500 --> 01:12:44,666 but it wasn't enough. 1170 01:12:46,250 --> 01:12:47,458 You want to be a mom? 1171 01:12:48,250 --> 01:12:50,041 Nkem, you want to be a mom, right? 1172 01:12:50,125 --> 01:12:51,291 Well, this is it! 1173 01:12:51,875 --> 01:12:55,375 You wake up hating yourself yet you wake up for your child. 1174 01:12:55,458 --> 01:12:57,125 That’s what a mother does. 1175 01:13:00,166 --> 01:13:02,250 Do you have any idea what it feels like? 1176 01:13:04,833 --> 01:13:08,416 Do you have any idea what it feels like? 1177 01:13:09,208 --> 01:13:13,666 Just fantasizing about leaving… 1178 01:13:19,375 --> 01:13:20,458 Aisha 1179 01:13:20,791 --> 01:13:22,625 Aisha it’s okay come on. 1180 01:13:23,000 --> 01:13:27,833 I hated my child. Nkem, I hated my child. 1181 01:13:27,958 --> 01:13:29,625 Do you know what that feels like. 1182 01:13:30,916 --> 01:13:35,541 Do you have any idea what it feels like to hate your own child? 1183 01:13:39,208 --> 01:13:41,875 -Aisha, it's okay. -I hated my child. 1184 01:13:43,916 --> 01:13:45,708 It's okay, Aisha. 1185 01:13:45,791 --> 01:13:47,750 Aisha, I’m so sorry. 1186 01:13:48,916 --> 01:13:50,375 I’m so sorry, Aisha. 1187 01:13:50,916 --> 01:13:55,041 Aisha, it's okay. I'm sorry. I’m so sorry. 1188 01:14:37,083 --> 01:14:38,208 Coker 1189 01:14:49,166 --> 01:14:50,583 I missed you insanely. 1190 01:14:56,416 --> 01:14:58,625 Wait here, I want to get some water. 1191 01:14:59,541 --> 01:15:00,583 I'll be back. 1192 01:15:43,833 --> 01:15:44,875 We need to talk. 1193 01:15:45,041 --> 01:15:47,291 Coker, I'm so sorry. 1194 01:15:48,416 --> 01:15:51,000 I rushed you, and I've been away for a while. 1195 01:15:51,333 --> 01:15:52,625 -I'm so sorry.Coker -No. 1196 01:15:52,750 --> 01:15:54,041 Let’s talk about it. 1197 01:15:54,791 --> 01:15:55,791 It's not you. 1198 01:15:56,958 --> 01:15:58,083 It's me. 1199 01:15:59,416 --> 01:16:00,625 I did... 1200 01:16:03,583 --> 01:16:04,958 Something unforgivable. 1201 01:16:16,541 --> 01:16:19,791 Do you believe in soulmates? 1202 01:16:20,750 --> 01:16:23,916 That there is only one person that God made for you? 1203 01:16:24,458 --> 01:16:25,708 Yes. 1204 01:16:26,291 --> 01:16:27,708 And I believe that you are mine 1205 01:16:50,958 --> 01:16:52,333 I'm so sorry. 1206 01:17:09,958 --> 01:17:12,041 Are you in love with him? 1207 01:17:14,416 --> 01:17:15,708 We're soulmates. 1208 01:17:16,625 --> 01:17:17,625 Soulmates? 1209 01:17:21,000 --> 01:17:24,375 The only problem with choosing to fight... 1210 01:17:24,666 --> 01:17:27,916 He had your entire life to prove himself to you. 1211 01:17:29,250 --> 01:17:32,208 But you and I are perfect in less than a year. 1212 01:17:32,875 --> 01:17:37,291 Is that your opponent typically fights back. 1213 01:17:38,166 --> 01:17:39,500 Perfect. 1214 01:18:27,666 --> 01:18:31,916 Over the next week, there was quite a bit of sneaking around. 1215 01:18:52,916 --> 01:18:59,125 Ama found new reasons and quieter places to spend time with Alice. 1216 01:19:09,416 --> 01:19:14,041 But the problem with secrets is they tend to fester. 1217 01:19:24,500 --> 01:19:26,125 Hello, who’s this? 1218 01:19:26,416 --> 01:19:28,500 This is Tobechukwu. 1219 01:19:28,833 --> 01:19:31,250 Hello, he’s so cute. 1220 01:19:31,333 --> 01:19:32,583 Cute? 1221 01:19:32,666 --> 01:19:35,541 He's definitely the most beautiful human you've ever seen. 1222 01:19:35,875 --> 01:19:37,041 -Hey, cutie. -Hi. 1223 01:19:37,375 --> 01:19:38,458 Hello. 1224 01:19:38,541 --> 01:19:41,625 -Madam Nkem is inquiring about adoption. -Yes, I am. 1225 01:19:41,750 --> 01:19:43,416 -Who? -Tobechukwu. 1226 01:19:44,250 --> 01:19:45,375 By who? 1227 01:19:45,500 --> 01:19:46,583 By me, duh. 1228 01:19:47,166 --> 01:19:48,416 Be serious. 1229 01:19:49,083 --> 01:19:53,458 Look, I know this might seem irrational to you, but I get it now. 1230 01:19:53,750 --> 01:19:54,791 I do. 1231 01:19:55,041 --> 01:19:56,791 I looked at him, and it just clicked. 1232 01:19:58,333 --> 01:19:59,791 This is what I've been searching for. 1233 01:20:00,541 --> 01:20:01,541 He’s it. 1234 01:20:02,291 --> 01:20:03,541 You are it. 1235 01:20:04,375 --> 01:20:06,208 -Your interview. -Yes! 1236 01:20:06,666 --> 01:20:08,625 Ok let’s go do an interview together. 1237 01:20:08,958 --> 01:20:10,291 Let’s go... 1238 01:20:11,041 --> 01:20:12,250 Yes. 1239 01:20:13,500 --> 01:20:16,166 So, can I start processing it, Madam? 1240 01:20:16,958 --> 01:20:20,750 No, just, give her about a week. 1241 01:20:20,833 --> 01:20:22,541 I’m sure she’ll forget about the child. 1242 01:20:23,416 --> 01:20:24,583 Okay. 1243 01:20:26,125 --> 01:20:29,750 Strangely, Nkem didn't forget about the boy. 1244 01:20:29,916 --> 01:20:33,041 -I'm so sorry about the delay. -No worries. 1245 01:20:33,125 --> 01:20:35,541 I would have been here if I knew that you were coming today. 1246 01:20:36,083 --> 01:20:37,583 I hope they took good care of you. 1247 01:20:37,666 --> 01:20:39,125 Absolutely, they've been great. 1248 01:20:39,416 --> 01:20:41,125 Okay. 1249 01:20:41,375 --> 01:20:42,500 Madam. 1250 01:20:46,333 --> 01:20:47,750 Please don't be offended. 1251 01:20:48,291 --> 01:20:49,291 What? 1252 01:20:50,083 --> 01:20:55,416 The adoption it seems like you’ll have to speak with Mrs Shettima about it. 1253 01:20:59,875 --> 01:21:01,083 Why? 1254 01:21:01,750 --> 01:21:03,583 Uhm, you see... 1255 01:21:04,500 --> 01:21:06,083 You know what? Never mind. 1256 01:21:06,291 --> 01:21:07,375 I'll deal with this. 1257 01:21:07,708 --> 01:21:09,958 Tobechukwu, I'll be right back, okay? 1258 01:21:10,083 --> 01:21:11,208 Okay. 1259 01:21:11,291 --> 01:21:13,333 -Come on dear. -There you go. 1260 01:21:14,125 --> 01:21:15,500 It's okay, sweertheart. 1261 01:21:15,875 --> 01:21:18,125 It’s okay, love. It’s okay. 1262 01:21:19,833 --> 01:21:22,291 It's alright. Let get your toys. 1263 01:21:27,833 --> 01:21:30,208 Aisha, why did you tell the orphanage to block my adoption? 1264 01:21:30,291 --> 01:21:31,875 You have no right. 1265 01:21:32,125 --> 01:21:34,916 Listen, just because I work for you, and you told me your stupid secret 1266 01:21:35,000 --> 01:21:38,000 does not give you the right to poke your nose into my business. 1267 01:21:38,250 --> 01:21:39,500 I didn't ask for that, okay? 1268 01:21:39,583 --> 01:21:41,458 So stay out of my way. 1269 01:21:54,291 --> 01:21:57,125 For almost a week I've been avoiding my mom, 1270 01:21:58,041 --> 01:22:00,375 saying Kunle was still out of town and 1271 01:22:00,458 --> 01:22:03,041 I just didn't want to be alone. 1272 01:22:14,291 --> 01:22:16,125 But she knew something was wrong. 1273 01:22:47,833 --> 01:22:49,750 Temilola. Temilola Coker! 1274 01:22:52,833 --> 01:22:54,041 Temilola Coker! 1275 01:22:57,750 --> 01:22:58,916 Temilola Coker! 1276 01:22:59,250 --> 01:23:00,791 Sooner rather than later, you must go to your husband’s house. 1277 01:23:00,875 --> 01:23:02,291 I didn’t kill my mother, don’t kill me. 1278 01:23:02,375 --> 01:23:03,375 What’s wrong! 1279 01:23:03,458 --> 01:23:06,333 Ahh... help me, God! 1280 01:23:06,416 --> 01:23:08,291 I repeat, you must pack you things and go to your husband’s house today. 1281 01:23:08,875 --> 01:23:11,166 Are you the only one in the whole of Nigeria? 1282 01:23:39,541 --> 01:23:41,666 Your friend Nkem is very good. 1283 01:23:42,416 --> 01:23:46,083 I mean, she's put up some short term high yield options 1284 01:23:46,291 --> 01:23:49,916 that even gives me credit line for seven projects in their own countries. 1285 01:23:53,458 --> 01:23:57,041 I didn't even know that we were qualified for such stuff. 1286 01:23:57,375 --> 01:23:58,541 Very good. 1287 01:23:58,625 --> 01:23:59,625 Well, as usual, 1288 01:24:00,583 --> 01:24:02,208 Good call, darling. Good call. 1289 01:24:09,041 --> 01:24:10,666 -So -No! 1290 01:24:21,583 --> 01:24:26,125 Aisha knew her life will be perfect if it could just stay this way. 1291 01:24:26,666 --> 01:24:29,833 But she didn't like that it was contingent on Nkem. 1292 01:24:51,583 --> 01:24:53,166 I'm sorry, Madam, 1293 01:24:53,250 --> 01:24:56,750 but we have been instructed not to allow you visit with Tobechukwu again. 1294 01:24:57,291 --> 01:24:58,416 Wait, what?! 1295 01:24:59,000 --> 01:25:02,875 Madam, I think you should just clear this up with Madam Aisha. 1296 01:25:03,458 --> 01:25:04,875 Is that even legal? 1297 01:25:05,125 --> 01:25:07,000 I'm going to sue the shit out of you people. 1298 01:25:31,000 --> 01:25:33,916 Ama, this is beautiful. 1299 01:25:34,000 --> 01:25:35,583 -Thank you. -I’m so proud of you. 1300 01:25:35,666 --> 01:25:37,000 Come here. 1301 01:25:38,875 --> 01:25:41,458 It’s true Ama, everything looks so good. 1302 01:25:41,541 --> 01:25:43,458 Thank you. Thank you so much. 1303 01:25:43,541 --> 01:25:45,625 Chef Alice, well done! 1304 01:25:45,708 --> 01:25:47,958 Ama say she couldn't have done any of these without you. 1305 01:25:48,041 --> 01:25:49,125 Thank you. 1306 01:25:51,166 --> 01:25:54,125 Thank you for coming. Thank you guys so much. 1307 01:25:57,541 --> 01:25:59,875 -It’s going great! -Yes, it is, isn’t it. 1308 01:26:03,500 --> 01:26:04,666 Hey! 1309 01:26:04,750 --> 01:26:06,750 How dare you? 1310 01:26:12,375 --> 01:26:13,708 How dare I what? 1311 01:26:14,500 --> 01:26:16,291 Guys, what’s going on? 1312 01:26:20,833 --> 01:26:25,083 -Ladies, maybe we shouldn’t do this here. -Ama, stay out of this. 1313 01:26:27,083 --> 01:26:30,208 Are you gonna deny that you told the orphanage not to let me see Tobechukwu? 1314 01:26:31,666 --> 01:26:32,916 Why would she do that? 1315 01:26:33,000 --> 01:26:34,625 Because she's absolutely mental! 1316 01:26:35,250 --> 01:26:36,541 I did it for a Tobechukwu! 1317 01:26:37,916 --> 01:26:39,125 Today it’s IVF. 1318 01:26:39,666 --> 01:26:40,916 Tomorrow, surrogacy. 1319 01:26:41,125 --> 01:26:42,500 The day after, adoption. 1320 01:26:42,791 --> 01:26:44,583 What happens when you change your mind again? 1321 01:26:44,666 --> 01:26:47,458 Oh, my God, Aisha, who gave you the right to decide over me? 1322 01:26:47,541 --> 01:26:50,333 It's a baby, Nkem! An actual human being. 1323 01:26:50,791 --> 01:26:53,541 You can just dump him like you do your boyfriends when you're bored. 1324 01:26:54,541 --> 01:26:55,875 I'm not you Aisha. 1325 01:26:56,416 --> 01:26:58,958 I am not going to get bored of my child. 1326 01:26:59,041 --> 01:27:00,708 Nkem no, don’t say that. 1327 01:27:00,791 --> 01:27:02,375 -Please apologize... -Stay out of it! 1328 01:27:03,833 --> 01:27:05,875 Now I may be handling one of your accounts 1329 01:27:05,958 --> 01:27:08,125 and you may have told me one of your stupid secrets 1330 01:27:08,208 --> 01:27:10,833 but, that does not give you the right to tell me what to do. 1331 01:27:11,166 --> 01:27:15,500 Newsflash, Aisha! I do not want to be you. I don't even want your fucking life! 1332 01:27:15,583 --> 01:27:17,875 You've always wanted my life, Nkem. 1333 01:27:17,958 --> 01:27:20,583 You've always wanted my life because that's all you do, 1334 01:27:20,791 --> 01:27:22,375 covet other people’s lives. 1335 01:27:23,125 --> 01:27:25,416 You can't find a man, oh well, no problem 1336 01:27:25,500 --> 01:27:26,833 you take another person’s. 1337 01:27:27,000 --> 01:27:28,083 You think I don't know? 1338 01:27:28,666 --> 01:27:31,000 You think I don't know that you've always wanted to sleep with Sheriff? 1339 01:27:31,083 --> 01:27:32,291 Aisha! 1340 01:27:32,708 --> 01:27:34,833 Okay, guys, please let’s calm down. 1341 01:27:34,916 --> 01:27:36,166 This is going too far. 1342 01:27:36,250 --> 01:27:38,708 Can we stop before we say something we’ll all regret? 1343 01:27:38,791 --> 01:27:39,833 Yes! 1344 01:27:40,375 --> 01:27:41,791 Please! 1345 01:27:43,333 --> 01:27:45,458 No, it’s fine. I'll say it. 1346 01:27:46,416 --> 01:27:47,750 Yes, bitch! 1347 01:27:48,000 --> 01:27:50,166 I would fuck the shit out of Sherif! 1348 01:27:50,250 --> 01:27:53,250 But not because I fucking want him but because you don't deserve him. 1349 01:27:53,333 --> 01:27:56,125 You claim to love him, but you don't have a problem lying to him. 1350 01:27:56,375 --> 01:27:58,041 -Watch it. -Watch what?! 1351 01:28:00,625 --> 01:28:01,791 Guys, 1352 01:28:02,333 --> 01:28:05,291 do you know why this lying, scheming, 1353 01:28:05,375 --> 01:28:08,916 diabolical heifer flew me overseas? 1354 01:28:09,541 --> 01:28:10,666 Nkem. 1355 01:28:10,791 --> 01:28:14,833 We went so Aisha could tie her tubes without telling Sherif! 1356 01:28:14,916 --> 01:28:16,791 -Nkem! -Aisha no! 1357 01:28:19,791 --> 01:28:23,041 Like I said, you don't fucking deserve him. 1358 01:28:23,458 --> 01:28:24,583 Are you done? 1359 01:28:26,375 --> 01:28:30,666 Just know this, I will spend every waking breath 1360 01:28:31,375 --> 01:28:34,666 working to make sure you are never anybody’s mother. 1361 01:28:35,291 --> 01:28:37,125 You would make a terrible mother, Nkem. 1362 01:28:37,916 --> 01:28:40,041 You would raise a terrible child. 1363 01:28:43,666 --> 01:28:45,875 All a whore can teach anyone is to be a whore. 1364 01:28:48,958 --> 01:28:52,500 Hey guys, can we please keep it down? This is a place of business. 1365 01:28:52,583 --> 01:28:53,958 Whatever the fuck! 1366 01:28:58,416 --> 01:29:03,791 I am giving you three days to tell Sherif. 1367 01:29:03,875 --> 01:29:07,875 Because if you don't, I'm going to go over there, and I'm going to tell him myself. 1368 01:29:08,000 --> 01:29:10,500 I'm not lying for your sorry ass anymore. 1369 01:29:10,625 --> 01:29:13,125 I'll fucking kill you myself 1370 01:29:13,208 --> 01:29:17,250 if you go anywhere near my home or my husband. 1371 01:29:18,375 --> 01:29:19,458 Bitch! 1372 01:29:19,541 --> 01:29:21,750 Call me a fucking bitch one more time! 1373 01:29:22,625 --> 01:29:24,125 I dare you. 1374 01:29:25,208 --> 01:29:27,166 Please, do something. 1375 01:29:27,625 --> 01:29:28,875 I slept with Ayo! 1376 01:29:36,958 --> 01:29:38,291 I broke up with Kunle. 1377 01:29:38,375 --> 01:29:39,458 Oh, my God! 1378 01:29:40,250 --> 01:29:41,666 The engagement is off. 1379 01:29:44,541 --> 01:29:45,833 I’m just gonna go. 1380 01:29:48,000 --> 01:29:49,416 Oh my God. 1381 01:29:51,250 --> 01:29:52,625 Wow. 1382 01:29:55,041 --> 01:29:56,416 Amazing. 1383 01:29:57,333 --> 01:30:00,041 We complain all the time about men, 1384 01:30:00,791 --> 01:30:03,083 but look what the two of you with great men are doing 1385 01:30:08,500 --> 01:30:11,500 You guys make me fucking sick. I’m out of here. 1386 01:30:11,583 --> 01:30:16,041 No, Nkem, wait! Nkem, Please don't go like this. 1387 01:30:31,458 --> 01:30:33,916 Temi, are you okay? 1388 01:30:34,708 --> 01:30:37,083 You guys should come back. 1389 01:30:52,333 --> 01:30:55,833 I'm sorry for what went down today. 1390 01:30:56,916 --> 01:31:01,833 I can’t believe that Aisha would do that to Sherif. 1391 01:31:03,375 --> 01:31:06,166 That Temi and Ayo… 1392 01:31:07,666 --> 01:31:09,250 I just don’t get it. 1393 01:31:10,791 --> 01:31:13,333 I need you to think about you for once. 1394 01:31:17,791 --> 01:31:22,791 Remember that restaurant in Cape Town that I told you I’d kill to work at? 1395 01:31:25,625 --> 01:31:26,875 I got the job. 1396 01:31:29,291 --> 01:31:30,375 Wow. 1397 01:31:31,375 --> 01:31:34,291 That’s great! I'm really happy for you. Really. 1398 01:31:35,125 --> 01:31:36,375 That’s great news. 1399 01:31:38,666 --> 01:31:40,083 Well done. 1400 01:31:42,291 --> 01:31:43,583 I would stay here, 1401 01:31:45,291 --> 01:31:47,250 if I knew that was something... 1402 01:31:49,333 --> 01:31:52,333 something more than just pancakes to stay for. 1403 01:31:59,291 --> 01:32:04,083 I'm sorry to put this to you today of all days but, 1404 01:32:05,333 --> 01:32:06,791 I would need to leave in a week. 1405 01:32:46,041 --> 01:32:47,708 Flight leaves in a couple of hours. 1406 01:32:52,958 --> 01:32:54,958 You should keep this. 1407 01:32:59,041 --> 01:33:00,041 It's yours. 1408 01:33:02,708 --> 01:33:04,083 I'm sorry, Kunle. 1409 01:33:06,125 --> 01:33:07,708 I'm really, really sorry. 1410 01:33:10,125 --> 01:33:12,000 And that's why I wanted you to have it back. 1411 01:33:14,500 --> 01:33:15,958 Keep the ring, Temilola. 1412 01:33:19,458 --> 01:33:20,791 So what are you going to do now? 1413 01:33:23,125 --> 01:33:25,541 Give myself space to think. 1414 01:33:39,166 --> 01:33:40,541 Take care of yourself. 1415 01:33:44,583 --> 01:33:49,041 It's funny how you spend your whole life dreaming of a perfect guy. 1416 01:33:49,625 --> 01:33:54,541 Only for him to come along and you realize you can't even handle him... 1417 01:33:55,708 --> 01:33:59,125 precisely because he's perfect and you're not. 1418 01:34:00,833 --> 01:34:05,000 Roughly six months after he proposed and just weeks to our wedding, 1419 01:34:06,041 --> 01:34:08,250 Kunle walked out of my life. 1420 01:34:12,583 --> 01:34:14,541 Ah, Nkem... 1421 01:34:15,333 --> 01:34:16,500 True to her word, 1422 01:34:16,583 --> 01:34:20,166 -on the fourth day Nkem to see Sheriff. -How are you. 1423 01:34:20,250 --> 01:34:21,833 -Quite fine, please. -Good. 1424 01:34:26,000 --> 01:34:27,083 So? 1425 01:34:28,500 --> 01:34:30,083 So. I'm so sorry, Sherif but... 1426 01:34:32,291 --> 01:34:33,708 I can't handle your account anymore. 1427 01:34:34,375 --> 01:34:35,500 Why? 1428 01:34:36,166 --> 01:34:38,500 Everything is going well. 1429 01:34:40,750 --> 01:34:43,041 I think you would need to speak to Aisha about that. 1430 01:34:44,375 --> 01:34:46,125 She didn't quite tell him. 1431 01:34:48,583 --> 01:34:51,375 Truthfully, she didn't do it out of spite. 1432 01:34:52,375 --> 01:34:54,750 Nkem was inherently honest 1433 01:34:54,833 --> 01:34:59,041 and simply couldn't handle the pressure of such a lie. 1434 01:35:19,291 --> 01:35:20,375 Take care. 1435 01:35:36,166 --> 01:35:38,250 Sherif didn't sleep at home that night 1436 01:35:38,750 --> 01:35:44,708 but the next day he returned with northern warriors. 1437 01:35:45,333 --> 01:35:47,250 Kano warriors. 1438 01:35:54,250 --> 01:35:55,333 Hajia. 1439 01:35:55,666 --> 01:35:56,666 Good afternoon. 1440 01:36:01,041 --> 01:36:02,291 Welcome. 1441 01:36:07,458 --> 01:36:08,833 Thank you for coming. 1442 01:36:14,291 --> 01:36:15,500 How was your trip? 1443 01:36:20,791 --> 01:36:22,458 You've disgraced this family. 1444 01:36:26,291 --> 01:36:27,791 Why are you looking at him? 1445 01:36:27,875 --> 01:36:29,208 Look at me 1446 01:36:32,125 --> 01:36:34,833 Sheriff told me not to interfere in your marriage, 1447 01:36:34,916 --> 01:36:37,041 now, the marriage is bringing him headache. 1448 01:36:38,666 --> 01:36:40,500 You and Tawuhida will go back to Kano 1449 01:36:42,291 --> 01:36:46,416 and Sherif will marry another wife here in Lagos. 1450 01:36:46,708 --> 01:36:50,333 One that will have more children that will carry on his family name. 1451 01:36:53,625 --> 01:36:57,125 Sherif... Sherif, please... 1452 01:36:57,208 --> 01:36:58,625 You know you can't do that right? 1453 01:36:59,250 --> 01:37:02,625 Hey Sherif, baby please, I'm begging you. You know, you can't do this. 1454 01:37:03,166 --> 01:37:04,333 No, please. 1455 01:37:04,583 --> 01:37:07,125 Sheriff, you can’t do... I’m not going to Kano! 1456 01:37:07,208 --> 01:37:08,375 But your daughter will. 1457 01:37:10,375 --> 01:37:11,541 And as you can see 1458 01:37:11,625 --> 01:37:13,916 there are women here ready to take your place, and take care of your daughter. 1459 01:37:14,000 --> 01:37:15,250 So the choice is yours. 1460 01:37:17,250 --> 01:37:19,000 Go and pack Tawuhida’s things. 1461 01:37:19,375 --> 01:37:21,208 No... no! 1462 01:37:25,416 --> 01:37:30,333 Sheriff... please, I'm begging you! 1463 01:37:30,416 --> 01:37:33,166 Please, I'm begging you! 1464 01:37:33,250 --> 01:37:36,250 Sheriff, please. I love you baby. 1465 01:37:36,333 --> 01:37:40,916 Sheriff, please, I'm begging you. Don't let them take my baby. 1466 01:37:41,458 --> 01:37:43,416 Sheriff don't let them take my baby. 1467 01:37:43,708 --> 01:37:46,333 Sheriff! 1468 01:37:51,125 --> 01:37:53,916 Hajiya, please, I'm begging you. 1469 01:38:18,500 --> 01:38:21,166 -Hi, ahem... Hi. -Hi. 1470 01:38:22,541 --> 01:38:23,541 You're early. 1471 01:38:25,125 --> 01:38:29,291 I am and I love you for this but, I can help. 1472 01:38:29,375 --> 01:38:32,791 No,... no, if you’re going to be here you have to 1473 01:38:32,875 --> 01:38:35,625 promise to sit still and do nothing. 1474 01:38:37,000 --> 01:38:38,416 I need to do this on my own. 1475 01:38:39,625 --> 01:38:41,166 Do what exactly? 1476 01:38:42,750 --> 01:38:45,291 I'm going to make you the perfect pancake. 1477 01:38:46,041 --> 01:38:48,958 Just the way my god mother used to make it for me when I was a kid. 1478 01:38:50,916 --> 01:38:52,666 Okay, well, grab a seat. 1479 01:39:09,166 --> 01:39:10,416 This looks beautiful. 1480 01:39:10,708 --> 01:39:11,833 Thank you. 1481 01:39:12,666 --> 01:39:13,708 You look nice. 1482 01:39:14,708 --> 01:39:16,875 As do you. As always. 1483 01:39:19,583 --> 01:39:21,916 My godmother used to say that 1484 01:39:22,541 --> 01:39:25,750 if you make the pancakes with enough love. 1485 01:39:27,333 --> 01:39:29,458 You don't even need to add any syrup on them. 1486 01:39:30,291 --> 01:39:31,958 Well, that’s cause she put a bunch of sugar in it, 1487 01:39:32,041 --> 01:39:33,583 -right? -Yeah, exactly. 1488 01:39:34,458 --> 01:39:35,958 Sorry, God-mom. 1489 01:39:39,708 --> 01:39:40,958 You’re cute. 1490 01:39:52,458 --> 01:39:57,708 Ama, this has been amazing. 1491 01:40:00,666 --> 01:40:02,375 I'm glad you enjoyed it. 1492 01:40:05,500 --> 01:40:07,958 But, I didn't come here for the pancakes. 1493 01:40:22,333 --> 01:40:24,041 Are you afraid because you don't know? 1494 01:40:26,416 --> 01:40:28,583 Or is it what you know that makes you afraid? 1495 01:40:43,416 --> 01:40:44,625 Ama… 1496 01:40:48,166 --> 01:40:49,916 You don't ever need to hide from me. 1497 01:41:00,083 --> 01:41:02,708 You're too beautiful to ever put your head down. 1498 01:41:17,625 --> 01:41:19,541 So this was it for Ama 1499 01:41:19,875 --> 01:41:22,333 Her fight or flight moment 1500 01:41:23,333 --> 01:41:25,208 But much like the ladybug 1501 01:41:25,750 --> 01:41:30,500 in that moment all Ama felt was fright. 1502 01:41:30,958 --> 01:41:33,458 You can’t cheat the world of this face. 1503 01:41:34,125 --> 01:41:35,375 Fright for herself... 1504 01:41:36,041 --> 01:41:40,041 And all the values she had come to let define her. 1505 01:41:41,291 --> 01:41:42,791 Fright from her culture 1506 01:41:43,541 --> 01:41:46,166 who preferred to tell you who to 1507 01:41:47,166 --> 01:41:50,083 be rather than ask you who you are. 1508 01:41:51,625 --> 01:41:53,166 And fright of Alice 1509 01:41:54,041 --> 01:41:56,291 who would be leading her down a path 1510 01:41:56,541 --> 01:41:58,291 she had never travelled. 1511 01:41:59,916 --> 01:42:04,500 And so right there in all that fright... 1512 01:42:05,750 --> 01:42:06,750 she chose. 1513 01:42:06,833 --> 01:42:08,041 No, I’m sorry. 1514 01:42:09,208 --> 01:42:12,750 I'm sorry... 1515 01:42:14,333 --> 01:42:15,500 I'm sorry... 1516 01:42:17,083 --> 01:42:18,375 I'm sorry. 1517 01:42:20,250 --> 01:42:21,375 I'm sorry. 1518 01:42:24,083 --> 01:42:26,416 I'm sorry. 1519 01:42:27,500 --> 01:42:28,541 I'm sorry. 1520 01:42:31,541 --> 01:42:32,583 Me too. 1521 01:42:47,541 --> 01:42:48,666 Goodbye Ama 1522 01:42:49,333 --> 01:42:50,375 Alice... 1523 01:43:31,083 --> 01:43:34,541 Aisha, what do you want to do now? 1524 01:43:35,125 --> 01:43:36,833 Are you just going to sit here 1525 01:43:36,916 --> 01:43:38,875 doing nothing while they hold your child in Kano? 1526 01:43:39,958 --> 01:43:42,833 What can I do, Mom? 1527 01:43:43,875 --> 01:43:45,500 The Shettima’s have all the power. 1528 01:43:47,416 --> 01:43:49,041 -What can I do? -Fight! 1529 01:43:49,833 --> 01:43:51,458 Fight for your marriage. 1530 01:43:52,083 --> 01:43:54,708 Fight, for your child 1531 01:43:57,208 --> 01:43:58,541 I can’t do that. 1532 01:43:59,833 --> 01:44:01,166 I can’t. 1533 01:44:07,083 --> 01:44:11,208 Aisha I do not regret raising a strong and independent woman. 1534 01:44:14,333 --> 01:44:16,166 But surely I did you a disservice 1535 01:44:17,333 --> 01:44:23,583 by not giving you one of the most important tools a Nigerian woman needs. 1536 01:44:27,208 --> 01:44:28,333 To beg. 1537 01:44:31,583 --> 01:44:35,708 You have to beg even when the thing is rightfully yours. 1538 01:44:38,833 --> 01:44:40,208 Aisha 1539 01:44:43,375 --> 01:44:46,750 You have to go to Sherif and beg him. 1540 01:44:49,541 --> 01:44:52,291 He is the key to getting back your life. 1541 01:44:52,791 --> 01:44:53,833 You understand? 1542 01:45:25,541 --> 01:45:29,000 What if Professor Canon was wrong 1543 01:45:29,500 --> 01:45:32,916 and it wasn't fight or flight at all? 1544 01:45:33,916 --> 01:45:40,916 What if we are all just little bugs choosing to act out of fright? 1545 01:45:52,625 --> 01:45:55,750 And what if that fright 1546 01:45:55,833 --> 01:46:00,416 was strong enough to destroy the most powerful bonds? 1547 01:46:05,583 --> 01:46:07,416 A great friendship. 1548 01:46:09,500 --> 01:46:11,875 A sisterhood, even. 1549 01:46:30,291 --> 01:46:31,541 You work fast. 1550 01:46:33,875 --> 01:46:37,250 It's not like it seems I'm really sorry, Kemi. 1551 01:46:37,416 --> 01:46:39,333 Look whatever, is Ayo here? 1552 01:46:40,166 --> 01:46:41,333 No, he's out. 1553 01:46:43,666 --> 01:46:47,458 Okay well, I guess this is as much for you as it is for him. 1554 01:46:48,333 --> 01:46:50,625 Congratulations, you're going to be a stepmom. 1555 01:47:01,541 --> 01:47:03,916 The door had once again slammed 1556 01:47:04,000 --> 01:47:06,875 on all my chances of happiness with Ayo. 1557 01:47:10,708 --> 01:47:13,208 And this time I let it. 1558 01:47:18,625 --> 01:47:22,750 In a moment of clarity, I realized something. 1559 01:47:24,666 --> 01:47:26,333 I was relieved. 1560 01:47:37,916 --> 01:47:41,000 So I booked a flight to fight. 1561 01:47:48,291 --> 01:47:51,666 just to hear one word. 1562 01:47:52,791 --> 01:47:53,875 Coker?